טיוטה:יואל שלום פרץ

מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית
יואל שלום פרץ
לידה נולד 25/11/1945
ירושלים, פלשתינה (א"י)
תחום כתיבה פולקלור
סוגה סיפורי עם
נושאי כתיבה סיפורי עם בדוים בצפון ישראל, תרגום אפוסים זרים

יואל שלום פרץ (נולד 1945/25/11, הוא חוקר פולקלור, סופר ומתרגם. מנהל את מס"ע (מרכז לסיפורי עם ולפולקלור).

ביוגרפיה[עריכת קוד מקור | עריכה]

נולד בירושלים וגדל בשכונת שערי חסד. בן למשפחה יהודית ספרדית ענפה ששורשיה בסלוניקי ובאיזמיר. אחיו, אבנר פרץ הוא חוקר של ספרות הלאדינו ותולדותיה, משורר ומתרגם.

לאחר שירות בצה"ל למד ביולוגיה לתואר ראשון ולתואר שני. בשנת 1970 הצטרף למושב השיתופי יודפת שבגליל המערבי ושם שימש בתפקידים שונים: תחילה כמנהל החשבונות של המושב, בהמשך כעובד בענף הפרחים, ולאחר שהשתלם בטכניון בניתוח מערכות מונה למנהל מחלקת המחשוב של מפעל מילוז ושל מפעל גרבי יודפת. בתקופת עבודתו בענף הפרחים, שמע סיפורי עם מפי פועלות בדואיות שעבדו לצדו ואחר כך יזם הקלטה שיטתית של סיפורי עם ברוב שבטי הבדווים בגליל.

בשנת 2006 סיים את עבודת הדוקטור שלו באוניברסיטת בן-גוריון בנגב בנושא: "מספרי סיפורים מקצועיים בישראל" בהדרכתה של פרופ' תמר אלכסנדר, ושימש כמרצה במחלקה לספרות עברית ולפולקלור באוניברסיטת בן-גוריון ובמכללה האקדמית אחוה עד פרישתו לגמלאות בשנת 2011.

בשנים 1996–2002 ערך את כתב העת לסיפורי עם ולפולקלור "מזרחה לשמש, מערבה לירח".

בשנים 17–2016 שקד על חיבור הספר "בין השמש לירח - סיפורי עם של שבטים הבדווים בגליל". בראשית 2022 יצאה לאור מהדורה מדעית של הספר באנגלית, בשיתוף פרופ' יהודית רוזנהויז, בהוצאת אוניברסיטת אינדיאנה, ארצות הברית.

תרגם וערך את "סדרת האפוסים": עשרה אפוסים מרחבי העולם בתרגום לעברית, שיצאו בהוצאת "בשער".

פרץ הוא אב לארבעה ילדים. שלושה מילדיו מתגוררים כיום ביודפת.

פרסומים[עריכת קוד מקור | עריכה]

ספרים פרי עטו[עריכת קוד מקור | עריכה]

  • בין השמש לירח – סיפורי עם של שבטי הבדווים בגליל (הוצאת מינרוה, 2017)
  • סעודת מלכים – מחרוזת סיפורי עם (הוצאת מכון הברמן, 1994)
  • מנחת כלולות – מחרוזת סיפורי עם (הוצאת מס"ע, 1995)
  • ירושלים של סיפורים – סיפורים לילדים (הוצאת עגור, 1992)
  • סימני דרך (הוצאת הקיבוץ המאוחד, 1981)
  • שבע כלות לשבעה אחים (הוצאת מינרוה, 2016)
  • הרפתקה בחלל (הוצאת שוקן, 1983)
  • הנסיך מארגון – מבחר מעשיות של יהודי ספרד (הוצאת עגור, 1991)
  • הרפתקאות חיים אבולעפיה ומשרתו מושון (קומיקס, הוצאה עצמית)
  • Bedouin Folktales from the North of Israel (Indiana University press, to be published in 2022 (בשיתוף עם פרופ' יהודית רוזנהויז)

תרגומים[עריכת קוד מקור | עריכה]

  • שבע הנסיכות – אפוס פרסי מאת נזאמי (הוצאת בשער, 2020)
  • מבינוגי – האפוס הוולשי הלאומי (הוצאת בשער, 2021)
  • איש הזאב ואבירי השולחן העגול – אפוסים קלטיים וארתוריאנים (הוצאת בשער, 2021)
  • כנף-בונה – רות אנדרהיל (הוצאת בשער, 2021)
  • הר אנלוג – רנה דומל (הוצאת בשער, 2021)
  • סיפורי ספרד – יצחק מוסקונה (הוצאת מעריב, 1981)

קישורים חיצוניים[עריכת קוד מקור | עריכה]

קטגוריה:ילידי 1945 קטגוריה:סופרים ישראלים קטגוריה:מחברי ספרי עיון ישראלים קטגוריה:פולקלוריסטים ישראלים קטגוריה:פולקלוריסטים יהודים