יא בינת אל סולטן
סינגל בביצוע אחמד עדוויה | |
מדינה | מצרים |
---|---|
יצא לאור | 1969 |
שפה | ערבית מצרית |
כתיבה | חסן אבו עות'מאן |
לחן | חסן אבו אל-סעוד |
"יָא בִּינת אֶל סוּלְטָן" (בערבית: "بنت السلطان"; "הו בת הסולטן") הוא שיר של הזמר המצרי אחמד עדוויה משנת 1969, אשר זכה לפופולריות ולגרסאות כיסוי רבות.
השיר
[עריכת קוד מקור | עריכה]השיר "יא בינת אל סולטן" נכתב על ידי המשורר הלירי חסן אבו עות'מאן. הזמר אַחְמַד עַדַוִיַּה (אנ') נודע לכישרונו של אבו עות'מאן על דרך המקרה, שכן אבו עות'מאן היה הספר שלו, ועדוויה התוודע לכך תוך כדי גילוח. הקשר ביניהם התחזק, ולאחר מכן אבו עות'מאן החל לכתוב את שיריו של עדוויה[1][2]. בין הידועים שבהם ניתן למנות את השיר "זַחְמַה יַא דֻנְיַא זַחְמַה" (בערבית: زحمة يا دنيا زحمة; "העולם צפוף") משנת 1977, שללחן שלו נכתב השיר "רונה" של הזמר סמיר שוקרי[3]. את הלחן חיבר חסן אבו אל-סעוד מאל-מחלה אל-כוברא, נגן אקורדיון וקלרינט שניגן לצד להקתו של אחמד עדוויה. אל סעוד בעצמו זכה לפרסום, ואף הופיע לצד הזמר פריד אל-אטרש[4].
השיר "יא בינת אל סולטן" היה מאוד פופולרי בקרב ההמונים במצרים, בעיקר ובחתונות, שמחות ומסיבות חפלה. השיר נחשב לידוע בקרב המוזיקה השעאבית (אנ') העממית, מוזיקת רחוב שנקשרה עם ריקודי בטן. בעקבות הצלחת השיר, כונה עדוויה "הסולטן"[5][2]. עדוויה המפורסם בזכות המוואל, האלתור הארוך, האיטי והרגשי שלו. הוא נותן לכך ביטוי גם בשיר "יא בינת אל סולטן", בו הוא מדגים מאוול שאורך כ-4 דקות.
לפי טענה מסוימת, השיר הזה מוקדש למעשה לבת ממשית של סולטן; נסיכה כוויתית. השייח' טלאל בן נאסר אל-סבאח, אמיר כוויתי בן משפחת המלוכה, זעם על עדוויה על כך שהביא כביכול דברי זימה על הנסיכה בשירו "יא בינת אל-סולטן". לפי טענה אחרת, האמיר תפס את עדוויה בזרועותיה של נסיכתו[6]. בשנת 1989, שייח' טלאל בן נאסר הזמין אותו להופיע, רק כדי לתקוף אותו ולהכניסו לתרדמת באמצעות מנת יתר של הרואין[7], שניתנה על ידי שליחיו של הבעל הקנאי. עדוויה התאושש במידת מה והצליח לחזור לשיר, אך נותר משותק חלקית. על פי הפרסומים בתקשורת המצרית, עדוויה סורס במהלך ההתקפה של השייח' טלאל בן נאסר אל-סבאח[6], אולם אשתו הכחישה טענה זו[8]. בשנת 2007 השייח' הכוויתי נעצר באשמת סחר בסמים[9], הוא נידון למוות בתלייה, וזה הפעם הראשונה שבן משפחת המלוכה נידון למוות בכווית. הוא עתר לאמיר כווית סבאח הרביעי בבקשת חנינה, אך לא נענה עד מותו בכלא בשנת 2014.
לדברי עדוויה, הוא הקדיש את השיר "יא בינת אל סולטן" לכל הבנות בעולם: "פניתי לכל הבנות מקבוצות שונות בחברה, לבתו של השליט, הסולטן האמיתי, ולבת השוער, כי כולן בנות של אנשים"[5].
44 שנים לאחר יציאתו לפומבי, עדוויה הוציא גרסה מחודשת ומעודכנת של השיר. הגרסה החדשה יצאה ברמדאן 2021, נכתבה על ידי חאלד אל-שורבגי, והופצה מחדש על ידי מוחמד ראג'ה ומודי מוניר. עדוויה עצמו הסביר שהמוטיבציה להפצת גרסה מחודשת נעוצה ברצונו להגיע לדור הצעיר[10].
עברית | ערבית | תעתיק |
---|---|---|
הו בת הסולטן,
רחמי על בחור מסכן, המים בידייך, ועדוויה צמא |
يا بنت السلطان,
حني على الغلبان, الميه في ايديكي, وعدويه عطشان, |
יא בנת אלסלטאן,
חני עלא אלע'לבאן, אלמיה פי אידיכי, ועדוויה עטשאן |
אזכורים
[עריכת קוד מקור | עריכה]השיר הושר גם על ידי הזמר הערבי ראג'ב עלאמה. גרסת הכיסוי של עלאמה אף התעלתה על הביצוע המקורי של עדוויה.
בישראל זכה השיר להצלחה רבה בקרב חובבי הזמר המזרחי. בספרייה הלאומית מוצגות למעלה מ-15 גרסאות כיסוי לשיר. בין הידועות שבהן ניתן למנות את של הזמר הדרוזי שריף, והזמרת הערבייה-ישראלית נסרין קדרי. גרסה זו בעיבוד מודאני מופיעה באלבומה "בנאדיק", ומשלבת קטעי היפ הופ עברי של הזמר אבי מסיקה. לנסרין אף קונצרט עם תזמורת ירושלים מזרח ומערב בעל שם זהה[11]. בסדרה "עספור" הצמד "קצר וניוטון" מתחזים לאוהדי הפועל אום אל-פחם וממציאים המנון לקבוצה: "יא בינת אל סולטן; איפה רמת גן?; אין כמו אום אל-פחם; הכי טוב בעולם!"[12].
במלחמת חרבות ברזל פורסם סרטון של הזמרת רינת בר שרה לחיילי צה"ל: "יחיא סינוואר; הלוואי תמות מחר; יחד עם נסראללה; ועם כל השאר", למנגינת השיר "יא בינת אל סולטן". גרסה אחרת ששרה, בה היא מאחלת למותם של תושבי עזה, עוררה סערה בעולם הערבי[13][14][15][13][16][17][18][19]. בין היתר התרעמו על "גניבת" הלחן המצרי[20]. השחקנית המצרייה ריהאם חג'אג' התייחסה לפרשה ואמרה כי הישראלים הם גנבי אדמות וגנבי מוזיקה[21].
הערות שוליים
[עריכת קוד מקור | עריכה]- ^ بالفيديو: أحمد عدوية يروي قصة الحلاق الذي كتب له أغنية "بنت السلطان", Nablus TV, 16/8/2019 (בערבית)
- ^ 1 2 صدى البلد, كتب كلماتها حلاقه الخاص.. لمن غنى أحمد عدوية «يا بنت السلطان»؟, صدى البلد, 4 במרץ 2022
- ^ שלו ורני, מילת היום – "זַחְמֶה", באתר ערביט, 15 ביוני 2018
- ^ لحن «بنت السلطان» الأبرز.. معلومات عن الموسيقار الراحل حسن أبو السعود, Akhbar el-Yom, 2 באפריל, 2024 (בערבית)
- ^ 1 2 إيفون مدحت, عدوية: «يا بنت السلطان» خاطبت بها كل الفتيات.. وهذا هو اسمي الحقيقي, א-שורוק, 31 בדצמבר 2018 (בערבית)
- ^ 1 2 دنيا الوطن, لماذا عادت قصة "إخصاء عدوية" من قبل أمير كويتي إلى الواجهة؟, دنيا الوطن, 9 במאי 2019
- ^ Ahmed Adaweyah: King of Shaabi Music, Arab America, 1 בספטמבר 2021
- ^ After Cutting His Penis.. Egyptian Singer Ahmed Adaweyah Harasses Belly Dancer Diana in a Shocking Video, Al Bawaba, 3 בפברואר 2021
- ^ Kuwait: Death penalty: Sheikh Talal bin Nasser al-Sabah (m), אמנסטי, 26 ביוני 2008 (באנגלית)
- ^ أحمد عدوية: «بنت السلطان» بنسخة جديدة, אל-אח'באר, 5 באפריל 2021
- ^ בינת אל סולטן | קונצרט בביצוע התזמורת ונסרין קדרי בליווי מקהלת אלשיך מרכז למוזיקה מסורתית, באתר תזמורת ירושלים מזרח ומערב
- ^ עספור- קצר וניוטון יודעים שאין כמו אום אל פאחם, סרטון בערוץ "HOT", באתר יוטיוב (אורך: 03:26)
- ^ 1 2 صدى البلد, يا بنت السلطان بالعبري.. إسرائيلية تستبدل كلمات أغنية عدوية وتتمنى الهلاك لأهل غزة, صدى البلد, 3 בדצמבר 2023
- ^ بلحن يا "بنت السلطان".. مطربة إسرائيلية تغني "يا يحيى السنوار", אל-ערביה, 3 בדצמבר 2023
- ^ مغنية إسرائيلية تتوعد يحيى السنوار على أنغام "بنت السلطان" (فيديو), waradana.com, 30 בנובמבר 2023
- ^ المغنية الإسرائيلية رينات بار تغني أمام جنود الاحتلال "غدا يموت يحيى السنوار وغزة كلها".
- ^ بلحن أغنية "بنت السلطان".. مطربة إسرائيلية تغني "يا يحيى السنوار" (فيديو) - المركز السويدي للمعلومات - SCI, المركز السويدي للمعلومات - SCI, 3 בדצמבר 2023
- ^ رنا شوقي, سرقة الألحان المصرية عرض مستمر.. مغنية إسرائيلية تغنى لـ«يحيي السنوار» على أغنية لأحمد عدوية, المصري اليوم, 4 בדצמבר 2023
- ^ مغنية إسرائيلية تتوعد السنوار وتتمنى الموت للغزيين على أنغام "بنت السلطان"!, א-שורוק, 2 בדצמבר 2023
- ^ شيرين عصملى, مطربة إسرائيلية سرقت أغنية “بنت السلطان”: إهداء إلى قائد حماس, جريدة البشاير
- ^ الأسبوع, ريهام حجاج توجه رسالة للاحتلال الإسرائيلي بعد سرقته أغنية لـ أحمد عدوية, الأسبوع, 1 בדצמבר 2023