שיחה:אקווה

תוכן הדף אינו נתמך בשפות אחרות.
הוספת נושא
מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית
תגובה אחרונה: לפני 8 שנים מאת 193.37.128.150 בנושא כדי להוסיף איך נוצר אקוויפר

ערך זה נכתב או הורחב משמעותית בקורס "מבוא לגאומורפולוגיה" במסגרת מיזם עבודות ויקידמיות באוניברסיטת בן-גוריון בנגב - המחלקה לגאוגרפיה ופיתוח סביבתי

לדוגמה, אבני חול[עריכת קוד מקור]

מה מקומה של התוספת בסוגריים (לדוגמה, אבני חול) במסגרת הערך? לא ברור. אלדד 20:02, 19 יולי 2006 (IDT)

מיותר. הסרתי. odedee שיחה‏ 01:50, 20 יולי 2006 (IDT)
|V| תודה, אלדד 01:57, 20 יולי 2006 (IDT).

לפעמים מאקוויפר נוצרים מעינות ואו שלוליות רבות את מי האוויקר לוקחים לרוב למי חקלאות או למים לצורך ביתי

השם בעברית[עריכת קוד מקור]

אקווה? איך קוראים את המילה? Akva, בהטעמה מלרעית? אלדדשיחה 00:25, 21 בינואר 2007 (IST)תגובה

הניקוד ע"פ האקדמיה הוא אַקְוָה. ד.ט 00:34, 21 בינואר 2007 (IST)תגובה
אני לא בטוח אם קלטתי נכון: Akva או Ekva? (יש בעיה להבדיל בין פתח לבין צירה בפונט שמוצג בדפדפן). אלדדשיחה 00:47, 21 בינואר 2007 (IST)תגובה
מה דעתכם לשנות את שם הערך ל"אקוה"? InbalabnI - שיחה 13:19, 19 בדצמבר 2010 (IST)תגובה
אוקיי, אם אין התנגדות, נראה לי שאעביר את הערך. InbalabnI - שיחה 19:26, 21 בדצמבר 2010 (IST)תגובה
יש התנגדות. המונח אקוויפר נפוץ הרבה יותר בשיח העברי, ונהוג להשתמש כאן במונחים השגורים. לגבי כתיב חסר ניקוד, ראי ויקיפדיה:לשון. Kulystabשיחהשהאחרון מימין ייגע בשרוולו בתעלה • ט"ו בטבת ה'תשע"א • 20:36, 21 בדצמבר 2010 (IST)תגובה
אוקיי, ראיתי לגבי ה-ו'. לגבי "אקוויפר", מאחר וזה בכל מקרה מונח שרוב האנשים לא מכירים, הרגשתי שאפשר להשתמש במילה העברית הנכונה. כך או כך, רוב האנשים זקוקים לערך אנציקלופדי כדי להבין במה מדובר. InbalabnI - שיחה 21:32, 21 בדצמבר 2010 (IST)תגובה
נניח והרוב אינם מכירים לא "אקווה" ולא "אקוויפר" (לא מסכים, בתקופת משבר המים הזכירו המונח לא אחת בתקשורת) - עדיין אם ישתמשו בשיחה במילה "אקוה" מעטים יבינו את כוונתם. זהר דרוקמן - לזכר פול 21:59, 21 בדצמבר 2010 (IST)תגובה
אמרת את אותו הדבר פעמיים... אם הרוב אינם מכירים לא "אקווה" ולא "אקוויפר", מתבקש שאם ישתמשו בשיחה במילה "אקוה" מעטים יבינו את כוונתם. מה ניסית לומר? InbalabnI - שיחה 22:17, 21 בדצמבר 2010 (IST)תגובה
מעטים עוד יותר יבינו "אקוה", להערכתי, מאשר שיבינו אקוויפר. במילים אחרות - גם אם נקבל את טענתך (וכאמור, אני לא) זה לא אומר ש"אקוויפר" איננו מוכר יותר. זהר דרוקמן - לזכר פול 22:20, 21 בדצמבר 2010 (IST)תגובה
מתנגד ל"אקוה", מונח שאיש אינו משתמש בו, כמו סחרחוק. הרבה אנשים מכירים את המושג אקוויפר, גם אם לא כולם הוגים אותו נכון. רק אתמול פגשתי מישהו שדיבר בשיא הרצינות על ה"אֶקְוִּיפֶּר", כמו equippper, זה שמספק לנו מים. אמנון שביטשיחה 00:04, 22 בדצמבר 2010 (IST)תגובה
למה אנשים במקום הזה חייבים תמיד להביא דוגמאות כל-כך קיצוניות כדי לומר שלדעתם מונח מסויים אינו נפוץ מספיק? אין שום קשר בין מילה כמו "אקוה" למילה "סחרחוק", ומידת הפופולריות שלהם רחוקה אחת מהשנייה כמו שמיים וארץ. לא שמעתי אנשים משתמשים במילה "אקוויפר", אבל בסדר, קיבלתי. InbalabnI - שיחה 11:05, 22 בדצמבר 2010 (IST)תגובה
ככה זה אנשים. אם לא שמעת אנשים משתמשים במילה אקוויפר, כנראה לא שמעת אף אחד שמדבר על זה. כי כל האנשים שאני מכיר שמדברים על אקוויפר, ואני מכיר לא מעט, משתמשים רק במילה הזו, ומעולם לא שמעתי איש מהם משתמש במילה אקוה, לא בדיבור ולא בכתיבה. את שמעת? אמנון שביטשיחה 19:06, 22 בדצמבר 2010 (IST)תגובה

חידוש הדיון:[עריכת קוד מקור]

עברו ארבע שנים מאז הדיון במילה אקווה. מתברר שהמילה הולכת ומשתרשת, אבל בוויקיפדיה אין לה זכר. אקווה מופיעה למשל על בקבוק של מים מינרליים של חברת נביעות, אקווה מופיעה במסמכים של חברת מקורות ועוד ועוד. נראה שהגיע הזמן שגם ויקיפדיה תאמץ את המילה - אני כמובן בעד הופעת המילה בכותרת הערך. תודה רבה. רונית גדיש, המזכירה המדעית, האקדמיה ללשון העברית

עדיין לא נהוג להשתמש להשתמש במילה "אקווה" בשיח המקצועי, אך היא בהחלט מוכרת ואני תומך בהצעה של רונית, אך יש להוסיף הפניה מערך של "אקוויפר" דרור פז - שיחה 06:19, 8 בדצמבר 2014 (IST)תגובה

מכיוון שאני חדשה כאן - אז מי יערוך את השינוי? - רונית

הוספתי תבנית שינוי שם. במידה ותהיה הסכמה, השם ישונה (למען הסר ספק, לי אישית אין דעה בנושא). ‏Lionster‏ • שיחה 22:12, 8 בדצמבר 2014 (IST)תגובה

ושוב שאלת תם: איך "עושים" שתהיה הסכמה? רונית בהמשך למה שכתבתי בשם האמתי שלי (רונית): שוב ושוב אני שומעת מאנשים שמשתמשים באקווה - טיילים, עורכים וכך הדברים עולים גם מן הטקסטים במרשתת. האם יש למישהו התנגדות לשנות את שם הערך ל'אקווה'? רוגד - שיחה 22:01, 15 בדצמבר 2014 (IST)תגובה

לא שמעתי על המילה הזו אף פעם. "אקווה" (Aqua) זה בלטינית מים, ומכאן השם על בקבוקי מים מינרליים ועוד. עשיתי חיפוש קצר של "אקווה" ובין עשרות התוצאות הראשונות לא מצאתי אף אחת במשמעות "אקוויפר" (לא מפתיע. יש למילה הזו משמעויות משווקות הרבה יותר). חיפוש של "אקוות החוף" החזיר אצלי 322 תוצאות ואילו "אקוויפר החוף": מעל 5000 תוצאות (שניהם במרכאות). Tzafrir - שיחה 00:02, 16 בדצמבר 2014 (IST)תגובה
צפריר - השימוש באקוויפר הוא אכן יותר נפוץ,אך המונח העיברי הנכון הוא "אקוה" ונדמה לי שכיום רוב העוסקים בתחום יבינו אותך אם תשתמש בכל אחד מהמונחים. אני מפנה אותך לדף הדיון על חרץ ו ריל כמקרה בו הוחלט להשתמש גם במונח העברי התקני למרות שהוא הרבה פחות נפוץ נפוץ מאקוה. אני תומך בליישם את אותו הפתרון כאן. דרור פז - שיחה 00:53, 16 בדצמבר 2014 (IST)תגובה
לצפריר, אני מצטטת מה שכתוב על בקבוק המים של נביעות: "ממולא מאקוות ההר אשר בגליל העליון (חוּלה-7) ע"י נביעות טבע הגליל בע"מ". אפילו לא טרחו לכתוב בסוגריים 'אקוויפר'. ו"לא שמעתי" אינו ראיה. השאלה אם אתה עוסק בתחום. שמעתי מאדם שמטייל באופן קבוע בשביל ישראל שכל המדריכים משתמשים במילה אקווה.רוגד - שיחה 21:29, 17 בדצמבר 2014 (IST)תגובה
הפתיחה הנוכחית ("אקוויפר.. בעברית אקוה") היא מצחיקה. אפשר לכתוב "אקוויפר או אקוה הוא..." או כל דרך מקובלת אחרת, אבל לפתוח במילה ואז לציין שהיא לא בעברית זה סתם מצחיק בעיני. ‏Setresetשיחה 21:21, 20 בדצמבר 2014 (IST)תגובה
אני לא תומך אוטומטית בכל תחדיש של האקדמיה, אבל הדוגמה מנביעות, שהביאה רונית (רוגד), נשמעת לי משכנעת למדי.
רונית, האם יש לך עוד דוגמאות ממוקדות מספרים או אתרים מקצועיים? --אמיר א׳ אהרוני, שנחשב לנודניק · שיחה 21:13, 21 בדצמבר 2014 (IST)תגובה
כפי שכתבתי קודם באתר של חברת מקורות המילה השלטת היא "אקווה" ולא "אקוויפר". בספר של האוניברסיטה הפתוחה "צפונות כדור הארץ" יש פרק הקרוי "אקוות ואקוויקלודים" ובכל הסעיפים רק "אקווה" (אקווה חופית, אקוות ההר, אקוות החוף, אקוות הגליל, אקוות הנגב). אפילו לא טורחים לכתוב את המילה אקוויפר. ראו תוכן העניינים עמוד VIII בקישור הזה: http://www.kotar.co.il/KotarApp/Viewer.aspx?nBookID=93012180#9.9452.7.fitwidth (איך מסמנים קישור?). בכתב העת אקולוגיה וסביבה מצאתי מאמר שיש בו רק אקווה (http://magazine.isees.org.il/ArticlePage.aspx?ArticleId=308). בזמנו נאמר לי שספרו של חיים גבירצמן "משאבי המים בישראל" בהוצאת בן-צבי, תשס"ג, אימץ את המילה לכל אורכו, אבל לא ראיתי בעיניי. מציעה למי שלא מאמין לכתוב בגוגל "אקוות" ולהיווכח בעצמו.רוגד - שיחה 23:16, 21 בדצמבר 2014 (IST)תגובה
תודה.
חברת המים הלאומית, אוניברסיטה פתוחה וחברת מים מינרליים גדולה – זאת כבר בטח לא סתם טהרנות. אני בעד אקווה. --אמיר א׳ אהרוני, שנחשב לנודניק · שיחה 00:39, 22 בדצמבר 2014 (IST)תגובה
הקריטריון לדעתי הוא האם אקווה ייקלט בציבור , ולדעתי כן. אקווה - ככל הנראה מ"מים נקווים". בעד איתן - שיחה 19:20, 28 בדצמבר 2014 (IST)תגובה
בדקתי את הספר של חיים גבירצמן "משאבי המים בישראל", תשס"ג, והוא אכן אימץ את המילה בספרו, וכנראה היה הראשון! אשר לאקווה - מכיוון שהייתי נוכחת בישיבה של הוועדה למילים בשימוש כללי שבה חודשה המילה - אכן 'אקוה' מן השורש קו"י המוכר הן מן הפועל 'נִקוה' (יִקָּווּ המים מתחת לשמים) הן מן המילה מקווה (מים).רוגד - שיחה 22:27, 28 בדצמבר 2014 (IST)תגובה

לא תמיד ההצעות/החלטות של האקדמיה סבירות (מרשתת?) ולא צריך להמציא מונח עברי לכל מונח לועזי, אבל כאשר מדובר במלים קליטות למונח שאינו מושרש עמוק בציבור כמו אקוויפר (שברור לי כי יש כאלה שאינם יודעים אם הפ"א דגושה אם לאו), אז צריך לתמוך באקדמיה בכל הכוח. איתן - שיחה 17:07, 30 בדצמבר 2014 (IST)תגובה

עדויות חדשות לשימוש[עריכת קוד מקור]

עכשיו שהובאו עדויות חדשות לשימוש במילה, נראה לי שיש מקום להעביר. (פתחתי תת־כותרת חדשה רק לשם נוחות הקריאה.)

אבל אני בכל זאת שואל אם יש עוד התנגדויות ומתייג כמה אנשים שייתכן שיש להם דעה: דוד שי, אלדד, Kulystab, אביעדוס, אמנון שביט, Tzafrir, עפרה הוד. --אמיר א׳ אהרוני, שנחשב לנודניק · שיחה 11:04, 30 בדצמבר 2014 (IST)תגובה

גבס גרניט ומלח זה סלעים??[עריכת קוד מקור]

זה משהו חדש...

גבס הוא מינרל, גרניט הוא סלע (חדש כנראה רק לך), מלח בהחלט יכול ליצור סלעים. אביהושיחה 23:04, 24 באפריל 2007 (IDT)תגובה

קצר. צריך לכתוב גם בנוסף על מצב האקוויפרים הים

לגבי המידע שלך .[עריכת קוד מקור]

לפי דעתי זה לא כל המידע כאן , חסר פה משהו אבל לא יודע מה ! 84.110.194.146 18:33, 13 בפברואר 2013 (IST)תגובה

הערות לסטודנטים כותבי הערך[עריכת קוד מקור]

שלום לכם, הרחבתם את הערך, אבל הערך חסר מאד קישורים פנימיים ותמונות. ראו עזרה:קישורים. בנוסף בערך אין בכלל מקורות. אין פרק לקריאה נוספת, חשוב להוסיף מקורות שעליהם התבססת בכתיבת הערך.

בנוסף לא מוחקים את כל מה שהיה אם יש שם מידע נכון. החזרתי את הקטגוריה, ואת התמונה שהופיע בערך, וכן קישור לאתר של מכון דוידזון. אני מקווה שתשלימו את העבודה. ערך ללא קישורים פנימיים, מונחת עליו תמיד תבנית עריכה. חנה Hanayשיחהמיזם אוניברסיטת חיפה יצא לדרך 10:32, 28 ביוני 2013 (IDT)תגובה

הערות מתרגל הקורס[עריכת קוד מקור]

אוריאל וורד שלום,
לבקשתכם - חוות דעתי על הערך.
הערך הינו סביר - ההסברים ברובם בהירים ורמת הפירוט על האקויפרים העיקריים בישראל טובה.
עם זאת הערך רזה מאוד, הכתיבה בחלק ההסברים הכלליים תמציתית מאוד, חסרים מקורות מדעיים וחסרים איורים רלוונטיים שיעזרו בהבהרת מושגים ומפת אקויפרים בארץ (בנוסף לאיורים שכן שמתם - הם טובים).
להלן מספר הערות ספציפיות יותר:
עומק האקויפר - ערבבתם בין העומק מפני הקרקע (מפלס) לבין עומק המים באקויפר עצמו (הקשור, אם כי לא בלעדית, לאוגר).בנוסף, התחלקת את החלק בכתיבה כללית ובפן בייני עברתם לכתוב ספציפית על הפן הבייני לאורך החוף הישראלי של הים התיכון. לטעמי ראוי לשנות להסבר כללי על פן בייני.
אקוויטרד - לא מדויק. אלו אכן תכונות של אקוויטרד אך לא הגדרה שלו ולא הסבר מהו.
אקוויפר כלוא - אזור המילוי החוזר איננו מצטמצם בעקבות שאיבה.
אקוויפרים בישראל - החלוקה אינה מדויקת (למשל אקויפר החרמון אינו חלק מאקויפר ההר) ובנוסף חסרים אקויפרים ברשימה. דרור פז - שיחה 19:49, 30 ביוני 2013 (IDT)תגובה

אקוה ולא אקווה[עריכת קוד מקור]

אני מציע להעביר את הערך לשם אקוה. זה הכתיב הנכון בעברית. אין דגש באות וו המחייב הכפלה. אמנם אפשר לכתוב גם בכתיב מלא. אך אין חובה. ובמקרה זה - כתיבה בשני ווים עלולה להישמע ולהשתמע - בדיוק כפי שאיננו רוצים - כעברות של המילה Aqua, והגייתה עם W , דבר שהוא חמור יותר מהגיית "אקוויפר". כשהצבעתי על שינוי השם - זה היה לשם אקוה. אין חשש שהשם יבוטא אחרת, מאחר שאין מילה עברית אחרת דומה.
ברצוני להזכיר שגם את השם חדוה אנו כותבים לרוב בוו אחת.
אבקש לשמוע את עמדת הויקיפדים. בברכה, דני. Danny-wשיחה 17:22, 6 בינואר 2015 (IST)תגובה

על פי כללי הכתיב חסר הניקוד הכתיב הוא "אקווה". ‏nevuer‏ • שיחה 17:29, 6 בינואר 2015 (IST)תגובה
אכן. אין שום קשר בין דגש לבין הכפלת וי״ו, ואין שום קשר בין צליל w לבין הכפלת וי״ו. האות וי״ו מוכפלת כי היא עיצורית ובאמצע מילה היא אמורה להיות מוכפלת לפי כללי כתיב חסר־ניקוד. --אמיר א׳ אהרוני, שנחשב לנודניק · שיחה 18:40, 6 בינואר 2015 (IST)תגובה
כל שאר (!) המופעים בוויקיפדיה בעברית בהם נהוג הכתיב "אקווה" מבוטאים בצליל של האות W, או QUA.
ראו למשל: אקווה (עמותה), אקווה אלטה, אקווה ג'וגינג, אקווהמן, אקווה סוליס, אקווה (להקה), אקווה אורה, אקווה וירגו, אקווה קלאודיה, ועוד היד נטויה. לכן - כתיבת הוו כפולה מכוונת את הקורא באופן ישיר ומתבקש לטעות בהיגוי. היו מקרים בהם העדפנו בוויקיפדיה את הכתיב - שלא לפי כללי האקדמיה, על מנת להקל את ההיגוי הנכון. ראו למשל בדיון שיחה:איגרוף#בכל זאת אגרוף.
לכן, ומאחר שהכתיב החסר אקוה אינו שגיאה, ודווקא אותו לא ניתן לבטא אחרת (אלא רק בצורה הנכונה באמת, עם V ולא עם W), אני מבקש לשנות את הכתיב. לא רק שזו אינה טעות, אלא להיפך - זה יעשה שירות טוב למילה החדשה והיפה. בברכה, דני. Danny-wשיחה 11:33, 7 בינואר 2015 (IST)תגובה
דני, לטעמי, אין צורך לשנות. "אקווה" הוא הכתיב התקני של המילה (להזכירך, ויקיפדיה נוהגת להשתמש בכתיב המלא, לא החסר), בין אם מדובר במילה "אקוָה" ובין אם מדובר בתיעתוק של המילה הלטינית aqua. כלומר, בשני המקרים נשתמש בעברית באותה מילה. הצעתך מחייבת אותנו להשתמש בכתיב החסר. אני כותב תמיד בכתיב מלא. אלדדשיחה 12:29, 7 בינואר 2015 (IST)תגובה
מדובר בעיברות חדש של האקדמיה למילה "אקוויפר" (אנ'). והוא מבוטא: אקוה Ak-Va, במלרע (הטעמת ההברה האחרונה). אין מדובר במילה הלטינית Aqua. ומכאן הקושי. דני. Danny-wשיחה 12:41, 7 בינואר 2015 (IST)תגובה
אל תשכח שאחת הסיבות (היפות) להתקבלותה של המילה החדשה היא היותה דומה/זהה למילה הלטינית, אבל בלבוש עברי. בלבוש העברי, בכתיב המלא, המילה נכתבת בשתי ו"וים. נוכל לפתור את הבעיה לקורא העברי, שאולי יתלבט אם מדובר במילה Aqua, על ידי הערה מאירת עיניים בראש הערך, או על ידי פסקת אטימולוגיה. אלדדשיחה 13:15, 7 בינואר 2015 (IST)תגובה
אני בעד אקווה, וגם האקדמיה חושבת כך. איתן - שיחה 22:48, 10 בינואר 2015 (IST)תגובה

כדי להוסיף איך נוצר אקוויפר[עריכת קוד מקור]

כדי להוסיף איך נוצר אקוויפר 193.37.128.150 16:37, 28 בינואר 2016 (IST)תגובה