שיחה:בולגריה
הוספת נושאגאוגרפיה של בולגריה
[עריכת קוד מקור]]] במערב.
שיטחה של בולגריה 110,910 קמ"ר.
בולגריה מאופיינת על ידי מגוון של נופים ואזורי אקלים, החל בפסגות אלפיניות מושלגות ברכס הרי רילה, פירין, רודופי והרי הבלקן, ועד לחופים שטופי השמש של הים השחור.
שני רכסי הרים עיקריים, חוצים את בולגריה לרוחבה, ממזרח למערב:
רכס הרי הבלקן, שעל שמו נקרא האזור כולו, חבל הבלקן, הוא הצפוני מבין השניים. בבולגרית ובסרבית הוא נקרא סטארה פלאנינה, שפירושו "ההר העתיק". תחילתו של רכס הבלקן בחופי הים השחור, במזרח, והוא נפרש מערבה אל תוך סרביה. הפסגה הגבוהה ביותר ברכס הבלקן, פסגת בוטב, גובהה 2,376 מ' והיא נמצאת במרכזו של הפארק הלאומי של מרכז הבלקן.
רכס רודופי ושני רכסי המישנה שלו– פירין ורילה, הוא הרכס הדרומי יותר, המשתרע צפונית לגבולה של בולגריה עם יוון. הפסגה הגבוהה ביותר על רכס זה היא פסגת מוסאלה, שגובהה 2,925 מ', והיא שייכת להרי רילה ולפארק הלאומי רילה. פסגה זו היא הנקודה הגבוהה ביותר בין שני רכסי ההרים הגבוהים של אירופה – רכס הרי האלפים והרכס הטרנס-קווקזי.
עמק רחב ידיים משתרע בין שני רכסי ההרים הללו ומתרחב ככל שהוא נפרש מזרחה, עד שהוא מגיע אל חופי הים השחור. למעשה זהו מישור, הנקרא "המישור התרקי" או "השפלה התרקית" (בבולגרית: טרקיוסקה דולינה).
נהר הדנובה מסמן את הגבול בין בולגריה לרומניה בצפון. נהר מריצה, הנהר הארוך ביותר בבלקן (480 ק"מ), תחילתו בהרי רילה בבולגריה והוא זורם דרך המישור התרקי וגבול טורקיה-יוון עד לים האגאי. נהר איסקר, הנהר הארוך ביותר (368 ק"מ) הזורם רק בתחומי בולגריה, מתחיל בהרי רילה, זורם צפונה ונשפך לנהר הדנובה. נהר סטרומה מתחיל בהר ויטושה, מדרום לסופיה, וזורם דרומה, דרך יוון לים האגאי.
אם יש למישהו התנגדות, הצעות לשיפור או כל הערה אחרת, אנא כתבו לי כאן מדוע.
תודה --carmit - שיחה 00:08, 15 בפברואר 2009 (IST)
- מוסלה ולא מוסאלה (Musala), לא שייכת לפארק הלאומי אלא כלולה בו.
- טרקיוסקה דולינה היא לא עמק אלא מישור
- הדנובה היא הגבול רק עד סיליסטרה
- יחסית לממדיה הקטנים, בולגריה כוללת מגוון צורות נוף
- יש בערך האנגלי משפט על פיטוגאוגרפיה שכדאי לתרגם. סמי - שיחה 10:43, 15 בפברואר 2009 (IST)
- היי סמי, מדוע לכתוב מוסלה ולא מוסאלה? האלף מרמזת על כך שזה קמץ ולא סגול. אבל אתה יכול לשכנע אותי אחרת. --carmit - שיחה 14:08, 15 בפברואר 2009 (IST)
- אני מניח שאפשר לכתוב גם מוסאלה, אבל אז אנשים עלולים לבטא את ה א מודגשת בזמן שה מו צריך להיות מודגש סמי - שיחה 17:09, 17 בפברואר 2009 (IST)
- היי סמי, מדוע לכתוב מוסלה ולא מוסאלה? האלף מרמזת על כך שזה קמץ ולא סגול. אבל אתה יכול לשכנע אותי אחרת. --carmit - שיחה 14:08, 15 בפברואר 2009 (IST)
Долина
[עריכת קוד מקור]- לגבי טריוסקה דולינה - דולינה, למיטב הבנתי, פרושו עמק, אבל כתבתי שזה יותר מישור מעמק. כל שאר הערותיך נכונות ואתקן בהתאם. את תרגום החלק על הפיטוגאולוגיה אולי אעשה בעתיד. כרגע חשוב לי יותר לתקן את ערכי המשנה על הרי הבלקן ופירין, שהם לא משהו, ולהוסיף על הרי רילה והרי רודופי. תודה על ההערות --carmit - שיחה 14:08, 15 בפברואר 2009 (IST)
- כן, אך המילה "טרקיוסקה" מרמזת שיש פה קשר לתרקיה ותרקיה היא לא בדיוק עמק. מה שכן "דולינה" הוא אכן עמק. מאיפה המידע הזה? גילגמש • שיחה 15:53, 15 בפברואר 2009 (IST)
- טוב, מצאתי את זה אצל הבולגרים זה לא דולינה כמו שנרמז, אבל גם לא מישור. המילה למישור היא равнина כמו Дунавска равнина (מישור הדנובה). מה שכן, המילה "דולינה" לא קיימת בוויקיפדיה הבולגרית. במקום הם משתמשים במילה "низина" שלדעתי פירושה "עמק" ואם לא עמק אז בטוח לא מישור. הביטוי המא הוא "Горнотракийска низина" "גורנוטרקיסקה ניזינה". לדעתי השם המדויק יותר הוא "עמק הרי תרקיה" אבל אפשר לקרוא לאלדד לתרגום קצת יותר מקצועי של המונח הזה. גילגמש • שיחה 16:02, 15 בפברואר 2009 (IST)
- לגבי טריוסקה דולינה - דולינה, למיטב הבנתי, פרושו עמק, אבל כתבתי שזה יותר מישור מעמק. כל שאר הערותיך נכונות ואתקן בהתאם. את תרגום החלק על הפיטוגאולוגיה אולי אעשה בעתיד. כרגע חשוב לי יותר לתקן את ערכי המשנה על הרי הבלקן ופירין, שהם לא משהו, ולהוסיף על הרי רילה והרי רודופי. תודה על ההערות --carmit - שיחה 14:08, 15 בפברואר 2009 (IST)
- הידע שלי - שורשים בולגריים (אבל משם אין לי ידע רק אהבה למקום), חומר שאספתי לקראת טיול שם ולבסוף עיבוד של החומר לסדרת כתבות על בולגריה. ככה שלא זכור לי כבר מה נלקח מאיפה. אתמול קראתי שוב את ויקי האנגלית.
- לגבי טרקיוסקה דולינה, לדעתי, גם מתוך ביקור שם, המישור התרקי או השפלה התרקית הם הכי מתאימים. למעשה מדובר על אזור מאד נרחב, לכל רוחבה של בולגריה כמעט, המתחיל בין הרי הבלקן להרי רודופי (ולכן עמק), נמשך אל מישור רחב ידיים ומסתיים בשפלה של חופי הים השחור. אבל אני לא גיאוגרפית ולא ממש בטוחה שהמונחים שלי מדוייקים. השאלה עד כמה זה חשוב. אבקש מידיד בולגרי שלי לחוות דיעה ואחזור עם דעתו.--carmit - שיחה 18:10, 15 בפברואר 2009 (IST)
- יכול להית שהשפלה היא התרגום המדויק ביותר. ניזינה הוא דבר מה נמוך. גילגמש • שיחה 18:11, 15 בפברואר 2009 (IST)
- גילגמש, אתה דובר בולגרית או קורא קירילית?--carmit - שיחה 18:15, 15 בפברואר 2009 (IST)
- אני דובר רוסית ולכן מבין גם בולגרית על הדרך. גילגמש • שיחה 18:18, 15 בפברואר 2009 (IST)
- מהמעט "אין בולגרית" שלי שפלה היא מילה מתאימה. סמי - שיחה 17:07, 17 בפברואר 2009 (IST)
- אפשר לקרוא למשתמש:אלדד. הוא ידע כבר את התשובה המדויקת ביותר. גילגמש • שיחה 17:10, 17 בפברואר 2009 (IST)
- גילגמש, אתה דובר בולגרית או קורא קירילית?--carmit - שיחה 18:15, 15 בפברואר 2009 (IST)
- יכול להית שהשפלה היא התרגום המדויק ביותר. ניזינה הוא דבר מה נמוך. גילגמש • שיחה 18:11, 15 בפברואר 2009 (IST)
- הידע שלי - שורשים בולגריים (אבל משם אין לי ידע רק אהבה למקום), חומר שאספתי לקראת טיול שם ולבסוף עיבוד של החומר לסדרת כתבות על בולגריה. ככה שלא זכור לי כבר מה נלקח מאיפה. אתמול קראתי שוב את ויקי האנגלית.
התייעצתי עם ידיד דובר בולגרית ואלו הם דבריו:
"בשפות הסלאביות משתמשים ב- DOLINA באופן שונה מאשר הגיאולוגים. בבולגרית משתמשים במילה כדי לתאר מישור נמוך, ומבחינה זאת השימוש בדולינה וב NIZINA נדמה לי שהוא דומה.
במקרה שלך - ה"טרקייסקה דולינה" מדובר באזור גיאוגראפי מאד רחב, שונה לחלוטין מה- DOLINA הגיאוגרפית או הגיאולוגית, ולכן מותר לתרגם חופשי למישור או שפלה, לדעתי זה לא כל כך משנה, אולי ששפלה מתאים יותר, כדי לתת ביטוי לנמוך. אבל אולי לא צריך לדקדק עד כדי כך... "
בעקבות כך שיניתי מטרקיוסקה לתרקייסקה. --carmit - שיחה 18:32, 17 בפברואר 2009 (IST)
- לדעתי התעתיק המדויק יותר הוא "טרקיוסקה" ולא "תרקיוסקה". בכל זאת אפנה לאלדד. גילגמש • שיחה 19:37, 17 בפברואר 2009 (IST)
- לא יודעת איך לתעתק, אבל תראקיה נוהגים לכתוב עם ת'. רק שים לב שהבחור הבולגרי אמר שיש לומר תרקייסקה (או טרקייסקה). --carmit - שיחה 20:57, 17 בפברואר 2009 (IST)
- חיפשתי את הביטוי "טרקיוסקה דולינה" בבולגרית (בערך המקביל), אבל לא נתקלתי בו. אם אפשר, אשמח לראות אותו בבולגרית. ולעניין ת' לעומת ט', כרמית, את צודקת שמדובר על "תרקיה", אבל אם נתעתק מבולגרית, אני חושב שעדיף להשתמש ב-ט' בכל זאת. T נהוג לתעתק כ-ט'. אלדד • שיחה 22:35, 17 בפברואר 2009 (IST)
- חיפשתי עכשיו 40 דקות בגוגל ולא מצאתי באף שפה חוץ מאשר בעברית. הביטוי נמצא בדפי מידע שכתב גילי חסקין [1] עם תרגום לאנגלית ל-Trakioska Dolina ומשם הועתק למספר אתרים בעברית. צירוף המילים Trakioska Dolina מופיע אך ורק בקומץ אתרים בעברית, חיפשתי גם "Trakoscan Dolina" , ולא מצאתי. trakošća או Тракошћа זה רק המבצר בקרואטיה, סמי - שיחה 23:00, 17 בפברואר 2009 (IST)
- מעניין... דרך אגב, באילו שפות אתה שולט (אני שואל, כי לא כתבת דבר בדף המשתמש שלך...). אלדד • שיחה 23:17, 17 בפברואר 2009 (IST)
- שולט ממש רק בעברית, אנגלית סבירה (עם שגיאות בזמנים שאינם קיימים בעברית) בולגרית של ילד קטן (בלי קרוא וכתוב, בלי מילים המביעות רגשות, רעיונות או דברים מופשטים), טיפה רוסית מדוברת ומבין קצת ערבית סמי - שיחה 00:10, 18 בפברואר 2009 (IST)
- ניסחתי מחדש את הקטע על המישור התרקי, לדעתי נכון יותר, וללא המושג הבעייתי. חבל לבזבז על זה כל כך הרבה זמן. --carmit - שיחה 00:06, 18 בפברואר 2009 (IST)
- אם את צריכה עזרה - אני לרשותך סמי - שיחה 00:10, 18 בפברואר 2009 (IST)
- מעניין... דרך אגב, באילו שפות אתה שולט (אני שואל, כי לא כתבת דבר בדף המשתמש שלך...). אלדד • שיחה 23:17, 17 בפברואר 2009 (IST)
- חיפשתי עכשיו 40 דקות בגוגל ולא מצאתי באף שפה חוץ מאשר בעברית. הביטוי נמצא בדפי מידע שכתב גילי חסקין [1] עם תרגום לאנגלית ל-Trakioska Dolina ומשם הועתק למספר אתרים בעברית. צירוף המילים Trakioska Dolina מופיע אך ורק בקומץ אתרים בעברית, חיפשתי גם "Trakoscan Dolina" , ולא מצאתי. trakošća או Тракошћа זה רק המבצר בקרואטיה, סמי - שיחה 23:00, 17 בפברואר 2009 (IST)
- חיפשתי את הביטוי "טרקיוסקה דולינה" בבולגרית (בערך המקביל), אבל לא נתקלתי בו. אם אפשר, אשמח לראות אותו בבולגרית. ולעניין ת' לעומת ט', כרמית, את צודקת שמדובר על "תרקיה", אבל אם נתעתק מבולגרית, אני חושב שעדיף להשתמש ב-ט' בכל זאת. T נהוג לתעתק כ-ט'. אלדד • שיחה 22:35, 17 בפברואר 2009 (IST)
- לא יודעת איך לתעתק, אבל תראקיה נוהגים לכתוב עם ת'. רק שים לב שהבחור הבולגרי אמר שיש לומר תרקייסקה (או טרקייסקה). --carmit - שיחה 20:57, 17 בפברואר 2009 (IST)
הבולגרים קוראים לזה "גורנוטרקיסקה ניזינה" או משהו כזה ולא טרקיוסקה (כך לפי הויקיפדיה הבולגרית) אפשר למצוא את הקישור הרלוונטי. גילגמש • שיחה 15:59, 18 בפברואר 2009 (IST)
- אכן, את זה מצאתי בערך המקביל בבולגרית. אלדד • שיחה 16:01, 18 בפברואר 2009 (IST)
- נו, אז איך לקרוא לזה בסוף? גילגמש • שיחה 16:07, 18 בפברואר 2009 (IST)
- גורנוטראקיסקה ניזינה (אפשר, כמובן, גם בלי א': "גורנוטרקיסקה ניזינה", אבל אז לא ברור לקורא מהו הניקוד של ה-ר'). אלדד • שיחה 20:57, 18 בפברואר 2009 (IST)
- או.קיי. חברים, אני משנה לגורנוטראקיסקה ניזינה. הוסבר לי על ידי דובר בולגרית שניזינה זה מישור נמוך או שפלה, וזה בדיוק מה שכתבתי שם - המישור התרקי או השפלה התרקית. תודה לכם על העזרה. --carmit - שיחה 08:41, 19 בפברואר 2009 (IST)
- גורנוטראקיסקה ניזינה (אפשר, כמובן, גם בלי א': "גורנוטרקיסקה ניזינה", אבל אז לא ברור לקורא מהו הניקוד של ה-ר'). אלדד • שיחה 20:57, 18 בפברואר 2009 (IST)
- נו, אז איך לקרוא לזה בסוף? גילגמש • שיחה 16:07, 18 בפברואר 2009 (IST)
האוכלוסייה לשנת 2009
[עריכת קוד מקור]להשכלתכם, היות שעודדי לא מאפשר לעדכן את הערך. האוכלוסייה לשנת 2009 לפי הלשכה לסטטיסטיקה של האיחוד האירופי היא 7,606,551. Lanqner - שיחה 23:05, 6 בנובמבר 2009 (IST)
יחסי ישראל בולגריה
[עריכת קוד מקור]תאריכי כינון, ניתוק וחידוש היחסים הדיפלומטיים בין בולגריה לישראל נמסרו לי בדוא"ל חוזר ב-4 במאי 2011, על ידי: מחלקת מידע ואינטרנט במשרד החוץ הישראלי.--Assayas • שיחה • 21:05, 11 באוגוסט 2011 (IDT)
קישור שבור
[עריכת קוד מקור]במהלך מספר ריצות אוטומטיות של הבוט, נמצא שהקישור החיצוני הבא אינו זמין. אנא בדקו אם הקישור אכן שבור, ותקנו אותו או הסירו אותו במקרה זה!
--Matanyabot - שיחה 04:25, 14 במאי 2013 (IDT)
- הקישור הוסר Assayas • שיחה • 18:49, 17 במאי 2013 (IDT)
קישור שבור 2
[עריכת קוד מקור]במהלך מספר ריצות אוטומטיות של הבוט, נמצא שהקישור החיצוני הבא אינו זמין. אנא בדקו אם הקישור אכן שבור, ותקנו אותו או הסירו אותו במקרה זה!
--Matanyabot - שיחה 14:09, 30 בדצמבר 2013 (IST)
- הקישור תוקן Assayas • שיחה • 19:57, 30 בדצמבר 2013 (IST)
קישור
[עריכת קוד מקור]שלום. האם יש בערך קישור לערך המקביל בולגריה במלחמת העולם השנייה? בכבוד, ובברכה, רפאל גורי Rafael Guri - שיחה 05:14, 8 באוגוסט 2015 (IDT)
- בוקר טוב. תודה על השאלה. בפרק ההיסטוריה הייתה הפנייה לערך מורחב: היסטוריה של בולגריה. לאור שאלתך, הוספתי בפרק זה, תחת פרק המשנה "ממלכת בולגריה", הפנייה לנושאים מורחבים ובכלל זה על בולגריה במלחמת העולם השנייה. --Assayas - שיחה 09:11, 8 באוגוסט 2015 (IDT)
- תודה בוצע רפאל גורי Rafael Guri - שיחה 09:28, 8 באוגוסט 2015 (IDT)
המבוא
[עריכת קוד מקור]ארוך מדי, הייתי שוקל לקצר אותו. --Hmbr (חנן) - שיחה 08:25, 20 בינואר 2017 (IST)
- שבת שלום. מה אתה מכנה מבוא?, האם כוונתך לפתיח של הערך?, אם כן, לטעמי הוא בהיקף מתאים לערך בגודל הזה. --Assayas - שיחה 17:55, 20 בינואר 2017 (IST)
אלי אשד על בולגריה
[עריכת קוד מקור]אלי אשד מתראיין על בולגריה בעקבות מותחן שכתב "ההונאה הבולגרית " העוסק במזימה של סוכנים רוסיים בבולגריה להחריב את סופיה ולהטיל את האשמה על הקהילה השראלית במקום. בראיון עם עתונאית בולגרית הוא מספר על הספר שכתב ודן בהשפעות של בולגריה על התרבות הישראלית ולבסוף מביא רשימת ספרים על בולגריה בעברית . אלי אשד -בולגריה ואני -ראיון עם עיתונאית בולגרית על מציאות מאחורי "ההונאה הבולגרית " בבלוג " המולטי יקום של אלי אשד https://no666.wordpress.com/2015/11/10/%D7%91%D7%95%D7%9C%D7%92%D7%A8%D7%99%D7%94-%D7%95%D7%90%D7%A0%D7%99-%D7%A8%D7%90%D7%99%D7%95%D7%9F-%D7%A2%D7%99%D7%9E%D7%99-%D7%91%D7%9E%D7%92%D7%96%D7%99%D7%9F-%D7%91%D7%95%D7%9C%D7%92%D7%A8%D7%99/
נמצאו קישורים חיצוניים שצריכים תיקון (נובמבר 2022)
[עריכת קוד מקור]שלום עורכים יקרים,
מצאתי קישור חיצוני אחד או יותר בבולגריה שזקוק לתשומת לב. אנא קחו רגע כדי לבדוק את הקישורים שמצאתי ולתקן אותם בערך אם נדרש. מצאתי את הבעיות הבאות:
- http://happyplanetindex.org/countries/bulgaria נמצא כקישור שבור. מומלץ להוסיף https://web.archive.org/web/20190906114425/http://happyplanetindex.org/countries/bulgaria לכתובת המקורית.
כאשר תסיימו לערוך את השינויים הנדרשים, אנא בקרו בדף השו"ת למידע נוסף לתיקון בעיות עם הקישורים לעיל.
הודעה זו תופיע רק פעם אחת לקישורים אלו.
בידידות.—InternetArchiveBot (דווח על באג) 22:52, 8 בנובמבר 2022 (IST)
נמצאו קישורים חיצוניים שצריכים תיקון (נובמבר 2022)
[עריכת קוד מקור]שלום עורכים יקרים,
מצאתי קישור חיצוני אחד או יותר בבולגריה שזקוק לתשומת לב. אנא קחו רגע כדי לבדוק את הקישורים שמצאתי ולתקן אותם בערך אם נדרש. מצאתי את הבעיות הבאות:
- http://www.eco-tarbut.co.il/%D7%91%D7%95%D7%9C%D7%92%D7%A8%D7%99%D7%94.asp נמצא כקישור שבור. מומלץ להוסיף https://web.archive.org/web/20200815012022/https://www.eco-tarbut.co.il/%D7%91%D7%95%D7%9C%D7%92%D7%A8%D7%99%D7%94.asp לכתובת המקורית.
כאשר תסיימו לערוך את השינויים הנדרשים, אנא בקרו בדף השו"ת למידע נוסף לתיקון בעיות עם הקישורים לעיל.
הודעה זו תופיע רק פעם אחת לקישורים אלו.
בידידות.—InternetArchiveBot (דווח על באג) 02:20, 28 בנובמבר 2022 (IST)