לדלג לתוכן

שיחה:זמר (שיר של רחל המשוררת)

תוכן הדף אינו נתמך בשפות אחרות.
הוספת נושא
מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית
תגובה אחרונה: לפני 4 שנים מאת Euro know בנושא הערך הועבר לשם זה

שינוי שם

[עריכת קוד מקור]

ממליץ להעביר מהשם הנוכחי אל זמר (שיר). תודה, BDaniel - שיחה 15:44, 11 בדצמבר 2016 (IST)תגובה

בעד אינג. יונה ב. - שיחה - הבה נכחילה 14:43, 13 בדצמבר 2016 (IST)תגובה
בעד. ★ ℬ𝐴ℛשיחה16:51, 14 בדצמבר 2016 (IST)תגובה
נגד. הסוגריים צריכים להבהיר במדוייק וללא כפילויות את המשמעות. "זמר (שיר)" עלול לגרום לקורא לחשוב שמדובר על המושג זֶמֶר, שפירושו שיר או מנגינה. המונח "זמר (שיר)" לא פותר את כפל המשמעות. טוסברהינדי (שיחה) 23:11, 14 בדצמבר 2016 (IST)תגובה

טוסברהינדי, הסוגריים לא צריכים "להבהיר במדוייק וללא כפילויות את המשמעות", אלא להפריד בין מובנים שונים שיש עליהם ערכים בויקיפדיה. אין לנו ערך על "זמר" במובן שיר ולכן זה לא רלוונטי. מהדף זמר (פירושונים) יש הפניה לשיר עם הכיתוב זֶמֶר. ‏«kotz» «שיחה» 16:50, 16 בדצמבר 2016 (IST)תגובה

הם אכן צריכים להפריד בין מובנים שונים, וההצעה "זמר (שיר)" לא מבצעת את ההפרדה הנדרשת. יש לי "קצת" ניסיון בדפי פירושונים ובמשמעויות נוספות של שמות ערכים, ואני מתנגד ל"זמר (שיר)". אפשר "זמר (רחל)" או "זמר (שיר של רחל)". טוסברהינדי (שיחה) 09:56, 17 בדצמבר 2016 (IST)תגובה
לא רק זאת, אלא שיש שירים אחרים שנקראים זמר, שאולי יהיה עליהם ערך בעתיד. אני תומך ב"זמר (שיר של רחל)" או ניסוח דומה אחר.אמיר מלכי-אור - שיחה 10:08, 17 בדצמבר 2016 (IST)תגובה
טוסברהינדי, אמיר מלכי-אור השמות שאתם מציעים, והשם העכשוי די דומים. אם כך בשביל מה לשנות? • חיים 7שיחה04:14, 30 בדצמבר 2016 (IST)תגובה
מבחינתי אפשר להשאיר בשם הנוכחי. רק לא לשנות לזמר (שיר) כפי שהציע מי שפתח את הדיון. טוסברהינדי (שיחה) 14:21, 30 בדצמבר 2016 (IST)תגובה
זמר (שיר) - BDaniel, יונה, בר
ללא שינוי - kotz, אמיר מלכי-אור, טוסברהינדי
אכן? • חיים 7שיחה01:32, 4 בינואר 2017 (IST)תגובה
תיוג את בעלי הידע בספרותקובץ על יד, טוויג, אריה ענבר, Ijon, האלקושי, יעלי 1, Shaun The Sheep, yotamsvoray, Carpatianlynx, yinonk, קפקא, MoriCher, אליגטור, ויקי4800, סיון ל, PurpleBuffalo, IfatE, יעל ו-בעלי הידע בלשון והגההקובץ על יד, סיון ל, Tomerlv, Funcs, Kulystab, pashute, amikamraz, Eldad, איש גלילי, yinonk, בן עדריאל, JewHyper, יודוקוליס, Tomer T, TergeoSoftware, Patqu, תמרה20, מקצועי, IfatE, Idoc07, Ani6032, TheBooker66, ג.מ.-1974 תודה, BDaniel - שיחה 07:03, 4 בינואר 2017 (IST)תגובה
מסכים עם העקרון שהמטרה היא רק להבחין ערכים זה מזה, אבל, זה לדעתי מקרה חריג, בשל שם הערך הקצר והמשמעות הרחבה שלו, שבמקרה חופפת יותר מדי לציון המתבקש (שיר), ולכן עדיף המצב הנוכחי, או משהו כמו זמר (שיר מאת רחל). Ijon - שיחה 07:22, 4 בינואר 2017 (IST)תגובה
מסכים לחלוטין עם Ijon. בברכה. ליש - שיחה 07:44, 4 בינואר 2017 (IST)תגובה
מה עם זמר (שירי רחל). אמנם לשון רבים לא כל כך מתאים כאן, אבל "משירי רחל" או "שיר של רחל" פחות מתאים. אולי עדיף בשביל נקודה זו לבחור בשם זמר (שירת רחל). קובץ על ידשיחההצטרפו לבעלי הידע - עשרות כבר משובצים! 12:52, 4 בינואר 2017 (IST)תגובה
אני חושב שזמר (שיר מאת רחל) נשמע טוב. טוויגשיחה • ו' בטבת ה'תשע"ז 17:43, 4 בינואר 2017 (IST)תגובה
Ijon מוצע לשנות ל-(שיר) ולא ל-(שירה). דעתי נותרה בעינה. ★ברשיחה22:39, 25 בינואר 2017 (IST)תגובה
גם דעתי נותרה בעינה. :) אינני יורד לסוף דעתך בתייגך אותי. הצעתי שם טוב לדעתי, אבל גם אחרים באים בחשבון, אבל אני מתנגד ספציפית לזמר (שיר) על רקע היותו שם מבלבל לערך זה. Ijon - שיחה 06:17, 26 בינואר 2017 (IST)תגובה
חברים, השם הנוכחי מעולה. אין צורך להמשיך לדון, לדעתי. טוסברהינדי (שיחה) 09:45, 30 בינואר 2017 (IST)תגובה

הערך הועבר לשם זה

[עריכת קוד מקור]

ערך זה הועבר לשם זה בגלל החלטת מזנון (ראו כאן) Euro know - שיחה 11:01, 30 בינואר 2020 (IST)תגובה