שיחה:כרנכ

תוכן הדף אינו נתמך בשפות אחרות.
מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית

הקואורדינטות נלקחו מהערך באנגלית, אני לא רואה הבדל גדול בין הקואורדינטות שאני הכנסתי לקואורדינטות הנוכחיות, אז לכתוב שהן שגויות לגמרי נראה לי ..........Hanay - שיחה 07:26, 5 באוגוסט 2009 (IDT)[תגובה]

בדקי עצמך שנית. הקואורדינטות שנתת היו מאות ק"מ מהעיר. ראי גרסה שלך בהיסטוריה, והקישי על קואורדינטות המפות למעלה. הנה הקואורדינטות שלך: 26.426111°, 33.103889 כחצי מעלה מזרחה מדי. חגי אדלרשיחהל-65 ערי מיליונים אין עדיין ערך. קחו אחת! • ט"ו באב ה'תשס"ט • 07:50, 5 באוגוסט 2009 (IDT)[תגובה]
הקואורדינטות שלי היו: 25.71874 , 32.6574 בדיוק כמו בערך באנגלית ומשם נלקחו, ולא מה שכתבת. הקואורדינטות שלך הן: 25.718, 32.658, אני לא רואה הבדל גדול. אם תשוה בין המפה בויקיפדיה באנגלית למפה בערך בעברית לא תראה הבדל. Hanay - שיחה 19:48, 5 באוגוסט 2009 (IDT)[תגובה]
שלך היו {{coord|25|71|874|N|32|65|74|E|type:landmark|display=inline}}. כדאי להבא ללמוד להעתיק נכון, זה לא קשה. 874 שניות שרשמת בקו הרוחב הפכו לסטייה של כמעט 15 דקות במיקום, כי המערכת מסבה מספר מעל 60 לדקה נוספת. לא ברור לי למה את מתווכחת במקום להודות לי שהעמדתי אותך על טעותך. שמתי לב לכך בעוד מקומות. חגי אדלרשיחהל-65 ערי מיליונים אין עדיין ערך. קחו אחת! • ט"ז באב ה'תשס"ט • 22:03, 5 באוגוסט 2009 (IDT)[תגובה]
רק עכשיו אני מבין מה עשית. לקחת מעלות עשרוניות 25.71874, ופרקת אותן למעלות, דקות שניות 25|71|874... זאת טעות פטלית! האם עשית זאת בעוד ערכים? אם כן מהם? צריך לעבור על כולם ולתקן דחוף! חגי אדלרשיחהל-65 ערי מיליונים אין עדיין ערך. קחו אחת! • ט"ז באב ה'תשס"ט • 22:07, 5 באוגוסט 2009 (IDT)[תגובה]

תפסיק להתרגש כל כך, אתה נשמע מאד דרמטי, תרגע, לא עשיתי את המעשה הנורא כל כך, האיום כל כך, הבלתי נסבל כל כך בשום מקום אחר Hanay - שיחה 22:32, 5 באוגוסט 2009 (IDT)[תגובה]

זה שטויות. די. ‏Ori‏ • PTT22:39, 5 באוגוסט 2009 (IDT)[תגובה]
שטויות? חיפשת שם את כרנך בלב המדבר? חגי אדלרשיחהל-65 ערי מיליונים אין עדיין ערך. קחו אחת! • ט"ז באב ה'תשס"ט • 13:54, 6 באוגוסט 2009 (IDT)[תגובה]
אהממ, הטעות תוקנה. זה מה שחשוב. ‏Ori‏ • PTT14:02, 6 באוגוסט 2009 (IDT)[תגובה]

לדעתי צריך להיות קרנק. ‏odedee שיחה 20:40, 5 באוגוסט 2009 (IDT)[תגובה]

הנושא נבדק על ידי במקורות שונים, אנציקלופדיות שונות ,אתרים של אוניברסיטאות בארץ, הכתיבה הנכונה היא כרנך, אתה מוזמן לבדוק Hanay - שיחה 20:45, 5 באוגוסט 2009 (IDT)[תגובה]
בדקתי זאת, כמובן, לפני שכתבתי את הדברים. באנציקלופדיה של YNET הערך הוא קרנק, כך גם בכתבות ב"הארץ" ובמקומות אחרים. אני יודע שבערבית השם כתוב באות כאף, והתעתיק המדויק הוא כפי שכתבת, אבל מכיוון שקוראי עברית לא רגילים לבטא כ' דגושה כאשר היא בסוף מילה, נראה לי שכתיב ב-כ' הוא השמת מכשול בפני עיוור. ‏odedee שיחה 20:59, 5 באוגוסט 2009 (IDT)[תגובה]
באנציקלופדיה עברית כתוב כרנך, כנ"ל באטלס כרטא לתולדות ארץ ישראל. תסתכל גם באתר של אוניברסיטת חיפה כאן וכן באתר של צור שיזף כאן . אני ביקרתי באתר בשנת 1983, ולפי מיטב זכרוני מבטאים את השם עם ך רפויה ולא דגושה. כך גם ניקדתי וכך גם מצאתי את הערך מנוקד באטלס כרטא. לדעתי ב- YNET וביתר המקומות נכתב קרנק כי לקחו מהתעתיק באנגלית, ובאנגלית איך ך רפויה. אני לא חושבת שצריך לתת שם לא נכון כי חלק מהאנשים מתבלבלים, אבל אולי למתבלבלים אפשר לעשות הפניה מקרנק לכרנך, מה דעתך? Hanay - שיחה 21:37, 5 באוגוסט 2009 (IDT)[תגובה]
ייתכן שצריך הפניה, אבל ראשית צריך לחשוב מה הכתיב העדיף, כי כשחיפשתי ראיתי שיש כמה ערכים בוויקיפדיה שמזכירים את "קרנק". לגבי אופן הביטוי אני חושב שאת טועה - ראי כאף (שם מוסבר כי האות נהגית כ-כ"ף דגושה - בכל מקום במילה), כאן או כאן. ‏odedee שיחה 21:46, 5 באוגוסט 2009 (IDT)[תגובה]
אני תיקנתי את כל הקישורים הרלונטיים. חלק מהקרנק שאתה רואה הינם שמות אנשים ולא האתר Hanay - שיחה 22:39, 5 באוגוסט 2009 (IDT)[תגובה]

טעות לגבי מיקום מקדש לוקסור[עריכת קוד מקור]

רשום שמקדש לוקסור נמצא בגדה המערבית של הנילוס- טעות. הוא בגדה המזרחית, כמו כרנך. 141.226.218.100 14:16, 20 ביולי 2019 (IDT)[תגובה]

שינוי שם הערך[עריכת קוד מקור]

שמות שמסתיימים בכאף ערבית נהוג כיום לתעתק עם כ' לא סופית בסוף המילה, כמו כרכ, בעלבכ, כירכוכ, חוסני מובארכ. התעתיק כרנכ קיים בעיתונות ובספרות מקצועית.

התעתיק בכף סופית (וללא ניקוד) מטעה את הקורא העברי, כפי שתואר כבר בדף השיחה לעיל.

מציע לשנות לכרנכ (כרגע יש הפניה, אבל זה צריך להיות השם הראשי).

לתשומת לב אלדד, amikamraz, Ewan2, יונה בנדלאק, יודוקוליס, המקיסט, mbkv717, TergeoSoftware, Alon112, Assayas, שמזן, תמרה20 ‏, Reuveny, biegel, AviStav, פעמי-עליון, איתמראשפר, נרשמתי כמה פעמים!!, Asaf M ‏. צחקשוח (Laugh Tough) - שיחה 14:09, 26 בספטמבר 2020 (IDT)[תגובה]

בהחלט, צריך להיות כרנכ בעברית, לא כרנך (שיבוטא בטעות "כרנח"). אלדדשיחה 16:11, 26 בספטמבר 2020 (IDT)[תגובה]
ושאלתי היא - איך מקובל בעברית?
המקובל הוא "כרנך" (איך באנציקלופדיה העברית? אין לי אותה ואני לא יכול לבדוק), רשות העתיקות, משרד החינוך, אנציקלופדיה אביב חדש, עיתון הארץ, Ynet, ו-מעריב -
כל אלה משתמשים ב"כרנך".
מצאתי מקום אחד בו Ynet משתמש ב"כרנכ".
לא פירטתי לעיל אתרי תיירות - אבל ממה שראיתי בגוגל כולם משתמשים ב"כרנך".
סיכום: "כרנך" הוא המקובל בעברית. אין שימוש ב"כרנכ". דרור - שיחה 21:12, 26 בספטמבר 2020 (IDT)[תגובה]
דרור, יש לנו מוסכמה ש-כ' בסוף מילה בערבית תמיד תהיה כ' בעברית, לא ך. דוגמה מובהקת - כרכוכ, לא כרכוך. אם תיקח דוגמה אחרת, ירמוך, הרי זה צריך היה להיות "ירמוכ" (על פי הכלל שהזכרתי קודם לכן). משום שבעברית השם נכתב "ירמוך", הוא אכן נהגה בעברית "ירמוח" (ולא ירמוק, כפי שזה היה אמור להיות). הוא הדין בשם שלפנינו. ייתכן שאתה צודק וכך מקובל בעברית, אבל אז השם נהגה באופן שגוי.
לכן, גם אם זה לא מקובל, צריך לתקן, כדי שהקוראים יהגו את השם כרנק ולא כרנך. אלדדשיחה 21:54, 26 בספטמבר 2020 (IDT)[תגובה]
הכתיב הזה, כרנך, הוא שריד לכתיב ישן שבו כל כ' בערבית בסוף מילה תועתקה לעברית בתור ך, כאות המקבילה של כ' בסוף המילה. כיום המוסכמה הזאת כבר לא עובדת. אנחנו כותבים "בעלבכ" ולא "בעלבך", כרכוכ ולא כרכוך, ויש דוגמאות אחרות. אז צריך לבצע את ההתאמה גם כאן. ואם זה לא היה ברור (אני חושב שכן, אבל חשוב שאציין זאת בכל זאת), אני חושש שחלק מהישראלים שקוראים את השם כרנך לא יודעים שמדובר ב"כרנק", בעצם. אתה הרי לא יכול לדעת. עדיף לתקן. זאת לא תהיה שגיאה בעברית, אלא תיקון תעתיק על פי הכללים החדשים בעברית המודרנית. אלדדשיחה 21:56, 26 בספטמבר 2020 (IDT)[תגובה]
אתה צודק לעניין ההגייה (גם אני חשבתי שזה נהנה ב"ח" ולא ב"ק"). אבל אנחנו לא "מתקנים" את המקובל בעברית, אלא רק משקפים אותו (כך זה גם בשמות משפחה של אישים - מה שמקובל נשאר, ורק אם אין מקובל מתעתקים- ותרשה לי לצטט אדם חכם ממני בהרבה שאמר בדף השיחה של גווינת'פאלטרו "מה גם שכך הכתיב של שמה על פי רוב"). דרור - שיחה 22:48, 26 בספטמבר 2020 (IDT)[תגובה]
דרור, אותו אדם שאמר זאת מן הסתם התכוון גם לכך שזה לא מסרס את שמה, ולכן אפשר להשאיר את הכתיב כפי שהוא. לא כך במקרה שלפנינו. אלדדשיחה 23:14, 26 בספטמבר 2020 (IDT)[תגובה]
ועוד דבר קטן: שאלת איך מקובל באנציקלופדיה העברית. כפי שהבהרתי לעיל, הכלל שהיה נקוט בעבר הוא שאות בערבית שיש לה אות סופית בעברית - תיכתב באות סופית. לא כך הדבר כיום. ברור (ברור לי, בלי לבדוק) שהאנציקלופדיה העברית כתבה "כרנך", כפי שהיא כתבה כרכוך, וכו' וכו'. אלדדשיחה 23:16, 26 בספטמבר 2020 (IDT)[תגובה]
כפי שציין אלדד, הבעיה היא שוויקיפדיה כותבת את שמות הערכים בכתיב חסר ואז יכולים לקרוא כרנאח.Ewan2 - שיחה 15:22, 27 בספטמבר 2020 (IDT)[תגובה]
לעניות דעתי, אם כותבים בערבית את השם עם ك (ולא עם خ) כאות אחרונה, לא יתכן שהוגים אותו עם כ' רפויה. הכתיב המיושן "כרנך" מטעה הן בהגייה והן כתעתיק. לפיכך אני חורג מתמיכתי הנלהבת בדרך כלל במבחן הגוגל ואני בעד שינוי שם הערך ל-"כרנכ". Amikamraz - שיחה 00:18, 28 בספטמבר 2020 (IDT)[תגובה]
נראה לי שהפעם ויקיפדיה היא שתוסיף לגוגל את מספר המופעים החדשים עם הכתיב המתוקן, בקרוב. :) אלדדשיחה 13:54, 28 בספטמבר 2020 (IDT)[תגובה]
נגד. גם אם טעות השתרשה, היא עדיין טעות. לכתוב כ דגושה בסוף מילה זו טעות (בתנ"ך למשל כל כ בסוף מילה היא סופית, בין דגושה ובין רפויה, וכך גם בכל הטקסטים שנכתבו במאות השנים האחרונות). השינוי התחיל עם האות פ', ועליה עוד אפשר לומר שזו לא טעות מובהקת, מכיוון שבעברית מקורית אין את העיצור p בסוף מילה, אז ניחא. אבל על כ'?! על דוגמאות כבעלבכ וכירכוכ ודומיהן קא בכינא, ואתם מבקשים להוסיף עליהן גם את כרנך? Biegel - שיחה 20:42, 28 בספטמבר 2020 (IDT)[תגובה]
אין על מה לבכות - כ בסוף מילה כתעתיק לאות ك אינה "טעות שהשתרשה" אלא חלק מכללי התעתיק מערבית של האקדמיה ללשון העברית שהתקבלו בשנת 2006, ואכן מאז ניכר מעבר לתעתיק לפי כללים אלה, וראוי שגם בוויקיפדיה ננהג לפיהם. הכתיב של התנ״ך אינו סדיר והוא שונה ממה שמקובל כיום; "כללים" של כתיב תנ"כי אינם רלוונטיים למילים לועזיות (כולל ערבית) שאינן מופיעות בתנ"ך. צחקשוח (Laugh Tough) - שיחה 22:08, 28 בספטמבר 2020 (IDT)[תגובה]
בעד כרנכ, מהסיבות שציינו אלדד וAmikamraz. סיון ל - שיחה 07:38, 29 בספטמבר 2020 (IDT)[תגובה]

תודה למשיבים. לנוכח הרוב התומך בכתיב כרנכ, אתחיל בביצוע השינוי. צחקשוח (Laugh Tough) - שיחה 10:38, 3 באוקטובר 2020 (IDT)[תגובה]