שיחה:נאדיה ח'יארי

תוכן הדף אינו נתמך בשפות אחרות.
מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית
ערך זה עוסק בקומיקסאי. אנא, עזרו לנו לכתוב עוד!
ערך זה נכלל ברשימת נשים באדום והוכחל!

נשים באדום היא יוזמת-אחות של ויקי נשים

הערך הועלה תחת השם נדיה קהירי. שמה ממש לא קהירי. אם כבר, "נדיה ח'יארי". אשמח לשמוע גם מה חוות דעתם של אלדד, amikamraz, Ewan2, יונה בנדלאק, יודוקוליס, המקיסט, mbkv717, TergeoSoftware, Alon112, Assayas, שמזן, תמרה20בעלי הידע בתעתוק וamikamraz, סיון ל, אלדד, יואל, בן עדריאל, Kulystab, שלו22, המקיסט, אנונימי מדי, בוסתן, עידן, Alon112, שמזןבעלי הידע בערבית. אלדדשיחה 11:13, 4 בדצמבר 2020 (IST)[תגובה]

כדי למנוע את הופעת השם השגוי הנוכחי במרחבי גוגל, אני כבר עתה משנה את השם לכתיב שהצעתי לעיל. במקרה שנחליט על כתיב אחר, נוכל לשנות בהמשך. אלדדשיחה 11:18, 4 בדצמבר 2020 (IST)[תגובה]
יפתח, אני מבקש ממך בכל לשון של בקשה: במקרה שאתה מעוניין להעלות ערך ואתה לא בטוח בתעתיק הנכון של שם הערך, אנא התייעץ בייעוץ הלשוני. אתה מוזמן גם לפנות אליי. מקסימום, אפנה אותך לדף הייעוץ הלשוני אם לא אדע כיצד לתעתק. עדיף לנהוג כך מאשר להעלות ערכים עם שם שגוי כל כך כמו במקרה הנוכחי (של "קהירי" - השם קהיר רחוק משם משפחתה כרחוק מזרח ממערב). אלדדשיחה 11:25, 4 בדצמבר 2020 (IST)[תגובה]
אין בעיה לשנות את שם הערך כשהוא בדיוק עלה בשם שגוי, אפשר להסיר את התבנית (אני סומך על אלדד), ואם מישהו חושב שזה שם אחר, הוא יוכל להציע מחדש. נילס אנדרסן - שיחה 13:31, 4 בדצמבר 2020 (IST)[תגובה]
תודה רבה, נילס. אסיר את התבנית. אלדדשיחה 13:44, 4 בדצמבר 2020 (IST)[תגובה]
ואני מוסיף: אם כבר, למה לא ללכת עד הסוף עם התעתיק הנכון, ולקרוא לה/לכתוב נאדיה? שלו22 - שיחה 14:05, 4 בדצמבר 2020 (IST)[תגובה]
אתה צודק, ואני מקבל את הערתך. נמתין עוד מעט, ונעביר לכתיב נאדיה ח'יארי. אלדדשיחה 14:10, 4 בדצמבר 2020 (IST)[תגובה]
בעצם, אין צורך להמתין. בדקתי עכשיו, והכתיב נאדיה מקובל בהחלט. אם זה גם תואם את כללי התעתיק מערבית במקרה הנוכחי, מה טוב. אעביר. אלדדשיחה 14:12, 4 בדצמבר 2020 (IST)[תגובה]
רציתי להודות לכם על תיקון השם, שבאמת היה על סף המביך... תודה! סנדמן המלך | דברו! | בואו לעשות קומיקס! 17:34, 4 בדצמבר 2020 (IST)[תגובה]