לדלג לתוכן

שיחה:ספירת בלוך

תוכן הדף אינו נתמך בשפות אחרות.
הוספת נושא
מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית
תגובה אחרונה: לפני 6 שנים מאת עוזי ו. בנושא שם הערך

שם הערך

[עריכת קוד מקור]

המדובר הוא על Bloch sphere. בתרגום חופשי sphere זה כדור. חיפוש בגוגל יניב מספר קורסים בתורת הקוונטים המשתמשים במושג "כדור בלוך". יש אמנם כמה תוצאות ל"ספירת בלוך" אולם הם בגלל שם הערך בויקיפדיה. לדעתי יש לשנות את השם ל"כדור בלוך" בעיקר משום שכשקוראים ספירת ללא ניקוד אפשר להתבלבל עם המילה סְפִירָת מלשון מספר כמו ספירת העומר, וכמו-כן השימוש במילים עבריות למושג שעדיין לא נפוץ כל כך הוא עדיף. Yossi Kimchi - שיחה 17:47, 10 במאי 2018 (IDT)תגובה

האם "ספירה" ו-"כדור" זה אותו הדבר? מתייג את בעלי הידע במתמטיקהיונה בנדלאק, דניאל ב., hagay1000, פשוט, עוזי ו. (בנושאים מסוימים), דביר, איתי (לא בכל מה שקשור למתמטיקה), יואל, ruleroll (גאומטריה), רמי, Tshuva, בר, yotamsvoray, CodeGuru, Zardav, דוד שי, אכן, TergeoSoftware, MathKnight, מקף, E L Yekutiel, שגיא בוכבינדר שדור, YoavDvir, Meir2, Kivkiwi, Innaento, דימה, איתן, Vhinich, Shmoran ואת בעלי הידע בפיזיקהנדב ס, Tshuva, hagay1000, רמי (ידע בסיסי), eman, Eyalweyalw, משה פרידמן, בנצי, E L Yekutiel, saroad, שלום אורי, GidiD. יוניון ג'ק - שיחה 21:39, 11 במאי 2018 (IDT)תגובה
המילה הכי קרובה לה בעברית היא כדור, ספירה היא קבוצת הנקודות שמרחקן מנקודה מסוימת ("המרכז") הוא קבוע. ספירה היא השפה של כדור. אך ברוב הקורסים בקוונטים משתמשים במונח "כדור בלוך" Yossi Kimchi - שיחה 22:01, 11 במאי 2018 (IDT)תגובה
אני לא יודע מה נהוג בפיזיקה. במתמטיקה, גם בעברית, בהחלט מקובל להקפיד על ההבדל בין ספירה לכדור. דניאל 11:56, 12 במאי 2018 (IDT)תגובה
אני אשתדל לשאול מחר אנשים שמתעסקים בזה באופן יותר רציני ממני. בינתיים, אני יכול לומר (זה כתוב בערך, וכך גם אני יודע באופן עצמאי) שיש הבחנה בין הכדור לספירה: הספירה מייצגת רק מצבים טהורים, ואילו בפנים הכדור יש מצבים מעורבים (ע"ע מטריצת צפיפות). נדב ס.שיחה 20:10, 12 במאי 2018 (IDT)תגובה

────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────

הגדרתית: כדור הוא המרחב הכלוא בתוך ספירה
בפועל אנשים נוטים לבלבל בין המושגים.
Tshuva - שיחה 08:40, 13 במאי 2018 (IDT)תגובה

"בתרגום חופשי sphere זה כדור" - שקר מוחלט. sphere היא ספירה, שפת כדור, ולא כדור מלא. אולי בשימוש רחב יש בלבול בין השניים, אבל אצל פיזיקאי - על אחת כמה וכמה כשהוא עוסק בספירת/כדור בלוך - ההבדל קיים, ברור, וקריטי. האפשרות של ערך העוסק בספירת בלוך אבל נקרא כדור בלוך בגלל שיבוש לא-פיזיקלי נפוץ היא מופרכת, שלא לומר מחרידה. ספירת בלוך/פואנקרה היא דרך להצגת קיטוב או מצב קיוביט טהור, כפי שנכתב בשורה הראשונה של הערך. הערך כתוב כרגע בתמצות, אך לדעתי הוא עוסק בספירה, מרחב המצבים הטהורים, ומזכיר גם את הכדור, בו נמצאים המצבים המעורבים (שורה שביעית מסוף הפסקה השניה, "עבור מצב מעורב"). זה כבר לא עניין פיזיקלי, אלא עניין של החלטה יותר טכנית - האם צריך להיות ערך אחד על "ספירת וכדור בלוך", שיעסוק בשני האובייקטים; אולי ערך "ספירת בלוך" שתוקדש בו פסקת לכדור, ושמא ההפך? או אולי שני ערכים נפרדים? כרגע האפשרות האחרונה אינה אופציה אמיתית כי בערך בקושי יש ערך מספיק לערך אחד ונראה לי שהדרך הכי טובה להחליט תהיה לחכות להרחבת הערך. כרגע הוא כתוב כך שהוא ממוקד בספירה, כך שהשם הולם. אם וכאשר תינתן לערך תרומה משמעותית שתרחיב הרבה על הכדור, יהיה מקום לשקול הפיכת הסדר כך שהכדור הוא מושא הערך המרכזי, והספירה תקבל פסקה. Eyalweyalw - שיחה 12:04, 14 במאי 2018 (IDT)תגובה

ספירה וכדור הם דברים שונים. הערך מבולבל ומכיל כמה טענות שגויות. הוא צריך להתחיל בהגדרה ולא בסיפור. צריך להבהיר מהו מצב טהור. לא נכון שאוסף המצבים הטהורים הוא תת-מרחב. הייצוג של מצבים טהורים כצירוף לינארי של מצבי הבסיס אינו שלם (יש להסביר מדוע אפשר להניח שהמקדם הראשון ממשי). חסר התאור של הספירה כמרחב המנה של הספירה התלת-ממדית (שהיא זו שמתארת באופן ישיר את המצבים המעורבים בשני חלקיקים). עוזי ו. - שיחה 21:59, 16 במאי 2018 (IDT)תגובה

ספירת רימן

[עריכת קוד מקור]

כתוב בערך שהמקרה הדו ממדי הוא ספירת רימן. נראה לי כמו טעות. דניאל 11:58, 12 במאי 2018 (IDT)תגובה