שיחה:ערוד (חז"ל)

תוכן הדף אינו נתמך בשפות אחרות.
מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית

כדאי לשנות לערווד כי כך צריך להיות איות המילה בכתיב מלא (ערווד על משקל ערפד, עקרב), וכך גם האיות בחלק מכתבי היד של התלמוד ועל פי מסורת הקריאה הספרדית המדויקת. כך גם ניפטר מהסוגריים השגויים "מיתולגיה", שכן אין רמז במקורות שמדובר ביצור מיתי ולא במין ריאלי של נחש או לטאה ארסית. Ronam20 - שיחה 14:22, 24 בדצמבר 2018 (IST)[תגובה]

מבהיר שאף על פי שהערווד מוזכר בתלמוד אגדה ובתיאור ניסי, אין זה אומר שלא מדובר בבעל חיים ריאלי לחלוטין. בעלי חיים רבים מוזכרים באגדות חז"ל. Ronam20 - שיחה 14:28, 24 בדצמבר 2018 (IST)[תגובה]
לא ממש התעמקתי, אבל עושה רושם שאתה צודק לגבי הכתיב (זה הניקוד באתר "מאגרים" של האקדמיה) ועוד יותר מזה לגבי השגיאה שבאפיון "מיתולוגיה". ראובן מ. - שיחה 14:49, 28 בדצמבר 2018 (IST)[תגובה]
כדי שהתמונה תהיה שלמה, אציג כאן נימוקים נגדיים פוטנציאלים ואת תשובתי הם:
  1. למה "ערוד" בו' אחת? כי הקריאה הנפוצה בישיבות האשכנזיות היא ערוֹד, וכן מופיע במילון אבן שושן לצד ערוָד ולכן השם הנוכחי יצא ידי חובת כולם (שכן הוא גם הכתיב החסר של ערוָד); תשובתי: ויקיפדיה צריכה להיצמד לקריאה המבוססת יותר, הנתמכת בכתבי יד, בעיקר בהתחשב בכך שלהוספת פרשונים בשם הערך יש מחיר, והיא "מלכלכת" אותו.
  2. למה מיתולוגיה? כי היצור נכרך בספורי ניסים ובאגדות ובהכלאות לא טבעיות בין מינים שונים, והוא מוזכר לפעמים באותו משפט יחד עם הסלמנדרה, ברייה הנוצרת מן האש על פי האגדה; תשובתי: כדי שהיצור יהיה יצור מיתולוגי דרוש: א. שהוא יהיה חלק ממערך סיפורים מכונן, ב. שהוא יתייחס ליצורים אגדיים ולא ריאליים. כאן לעומת זאת, אין מדובר במערך סיפורים מכונן, וכן מדובר ביצור ריאלי, גם אם הוא מופיע בסיפורים של מעשי ניסים (כפי שחמורו של ר' פנחס בן יאיר אינו יכול להיחשב ליצור מיתולוגי). Ronam20 - שיחה 19:31, 29 בדצמבר 2018 (IST)[תגובה]
אני חושב שההבחנה שלך נכונה אני מצרך את בעלי הידע ביהדות לחוות דעה? אבי84 - שיחה 20:26, 29 בדצמבר 2018 (IST)[תגובה]
לגבי עניין המיתולוגיה אני מסכים לחלוטין עם Ronam20 הסיפורים על הייצור אינם מזכירים ייצור מיתולוגי ואינם מייחסים לו כוחות מיוחדים. לגבי ערוד או ערווד, אני מסופק. אני מכיר את הקריאה ערוד, אך האם מישהו יכול להעיד מהי הקריאה הנפוצה בישיבות המזרחיות, התימניות וכו'? אם חלקן קוראות ערווד, נראה שאכן צריך לשנות (עם דף הפניה), אם כולם קוראים ערוד בחולם על האות ר', יתכן שצריך לקרוא לערך כפי הקריאה הנפוצה, גם אם היא מוטעית, או על כל פנים צריך יותר לבסס יותר את הקביעה שהיא מוטעית. פּ‏ִירֵאוּס § שִֹיחָה 21:15, 29 בדצמבר 2018 (IST)[תגובה]
פּ‏ִירֵאוּס § ראה לדוגמה: https://youtu.be/SRkH2wEYhhU?t=386 Ronam20 - שיחה 21:27, 29 בדצמבר 2018 (IST)[תגובה]
נגד שינוי ל"ערווד". הכתיב "ערוד" מאפשר את שתי הקריאות, וזה יתרון משמעותי, ומלבד זאת כמדומני שהקריאה הנפוצה היא בחולם. בעד הסרת האפיון "מיתולוגיה" והחלפה ב"זוחל" או משהו כזה לשם ההבחנה. בן עדריאלשיחה • כ"ב בטבת ה'תשע"ט 22:24, 29 בדצמבר 2018 (IST)[תגובה]
לגבי הקריאה הנפוצה, נראה לי שזה תלוי בישיבות ספרדיות VS אשכנזיות. אבל יש באמת יתרון מסוים בכתיב שמאפשר שתי קריאות. נראה מה דעת אנשים נוספים. אם בסופו של דבר נחליט להותיר את הכתיב כמו שהוא, אז אציע ערוד (חיה ארסית). Ronam20 - שיחה 23:11, 29 בדצמבר 2018 (IST)[תגובה]
לדעתי ערוד (נחש) מספיק, אף על פי שככל הנראה ערווד נכון יותר.אבי84 - שיחה 23:14, 29 בדצמבר 2018 (IST)[תגובה]
נחש זה בעייתי, כי ייתכן שמדובר במין של לטאה דווקא כמפורט בערך. אבל חיה ארסית או זוחל ארסי וכדומה אפשריים. Ronam20 - שיחה 23:25, 29 בדצמבר 2018 (IST)[תגובה]
לדעתי הקביעה כי "ערווד" מדויק יותר היא מה שמכונה בויקיפדיה מחקר עצמי או לכל הפחות הכרעה בין מסורות/שיטות שונות. לכן עדיף להשאיר "ערוד" שזה הכתיב השולט בכיפה היום בכל מקום, שהוא מאפשר גם את הקריאה בשני האופנים, ובגוף הערך לכתוב על שתי ההגיות הנפוצות. בנוגע ל"מיתולוגיה": אמנם, לענ"ד קשה להאמין שמדובר בייצור ריאלי. צריך יותר מקורטוב של חוסר דעת כדי לחשוב שייצור שהורג את הנשוך רק בתנאי שהנשוך איחר להגיע למים לפניו אינו יכול לעמוד בשום קריטריון ריאלי, וקשה לי להאמין שחז"ל סברו כך. אך, הואיל וחז"ל לא אמרו זאת בפירוש, וישנם כאלו שכנראה מבינים שזהו ייצור ריאלי, הייתי מאמץ את השם "ערוד (יצור תלמודי)" או וריאציה קצת שונה שלו. זה מתאים לכל הגישות. Biegel - שיחה 08:19, 30 בדצמבר 2018 (IST)[תגובה]
א. זה היה מחקר עצמאי, אילו לא היו חוקרים שטוענים כך (ר׳ תוספתא כפשוטה). ב. יצור יכול להיות ריאלי גם אם נרקמו סביבו אגדות ואף אם תטען שהאגדות הן משלים בלבד, היצור עצמו ריאלי. מה עוד שהסיפור אודות הקדימה למים אינו מופיע במקורות הראשונים (לא בספרא, לא בתוספתא ולא בתלמודים) אלא במדרשים מאוחרים. קיבלתי נשאיר ערוד. אבל לא נראה לי חיה תלמודית כי הוא מופיע מחוץ לתלמוד גם כן. ערוד (חיה ארסית) זו האפשרות הטובה בעיניי Ronam20 - שיחה 09:51, 30 בדצמבר 2018 (IST)[תגובה]

────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────

על פי המופיע כעת בערך, מאפיין הארס אינו בולט במקורות (נשיכה יכולה להיות גם משאינם ארסיים. ראו גם חולין ז ב על פרדה לבנה, וכמותו עוד בחז"ל), ובכלל כדאי לצרף לו מקור אם לא להסירו. מה שכן מאפיין את ערוד זה, הוא עצם אזכורו בחז"ל, כפי שמופיע בפתיח. על כן אני מציע ערוד (חז"ל). כך לא הבאנו זיהויים ראשוניים אליו כארסי או מיתולוגי, אלא זיהינו אותו כמי שמופיע בחז"ל, שזה בעצם הזיהוי היסודי שלו, כל השאר תלוי יהיה בפרשנים על חז"ל. קובץ על ידשיחה10:40, 30 בדצמבר 2018 (IST)[תגובה]

הבעיה שגם ערוד במשמעות מין חמור מופיע בספרות חז"ל (ואפילו יותר מהערווד שלנו), אז הוספת "חז"ל" בסוגריים לא תהיה ספציפית מספיק. אפשר ערוד (בעל חיים מזיק) אם רוצים Ronam20 - שיחה 12:01, 30 בדצמבר 2018 (IST)[תגובה]

────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────

ננסה להתכנס. האם יש מי שמתנגד לערוד (בעל חיים מזיק)? Ronam20 - שיחה 23:49, 30 בדצמבר 2018 (IST)[תגובה]

לא נרשמה התנגדות. הועבר. Ronam20 (שיחה | תרומות | מונה) לא חתם 00:00, 10 בינואר 2000 (IST)[תגובה]
מסורבל, מעדיף שם אחר. אבי84 - שיחה 12:26, 1 בינואר 2019 (IST)[תגובה]
מוזמן להציע (ועדיף לפתוח פסקה חדשה ולהציג שוב תבנית שינוי שם), הואיל וההעברה כבר בוצעה. Ronam20 - שיחה 12:29, 1 בינואר 2019 (IST)[תגובה]
מקבל את ערוד (חז"ל) של קובץ על יד. אבי84 - שיחה 12:31, 1 בינואר 2019 (IST)[תגובה]
פתחתי דיון נוסף למטה Ronam20 - שיחה 12:44, 1 בינואר 2019 (IST)[תגובה]

זיהוי - רס"ג[עריכת קוד מקור]

אבי84, כתבת: "פירוש רב סעדיה גאון לאיוב (מהדורת הרב י' קאפח), ירושלים תשל"ג, עמ' קצא, תרגם: "ערבד" (عربد), כינוי לנחש ארסי ; דניאל עם תרגום ופירוש רס"ג, ופירוש רבי תנחום הירושלמי (מהדורת הרב י' קאפח), קרית אונו תשמ"א, עמ' קד" לא ברור לי מההערה אם הזיהוי הוא של רס"ג, או שרס"ג כתב ערבד (عربد), והרב קאפח תרגם זאת כנחש ארסי. Ronam20 - שיחה 23:35, 29 בדצמבר 2018 (IST)[תגובה]

העברתי למקור, ראה שם.אבי84 - שיחה 23:39, 29 בדצמבר 2018 (IST)[תגובה]
אבי84, הקישור ששמת שם שבור. Ronam20 - שיחה 23:40, 29 בדצמבר 2018 (IST)[תגובה]
שמתי לב אינני יודע למה. חפש בגוגל הצומח והחי במשנת הרמבם ערוד.אבי84 - שיחה 23:49, 29 בדצמבר 2018 (IST)[תגובה]
בסדר. תיקנתי את הקישור. Ronam20 - שיחה 23:59, 29 בדצמבר 2018 (IST)[תגובה]
מה עשית? למדני. אבי84 - שיחה 00:06, 30 בדצמבר 2018 (IST)[תגובה]
זה כנראה הייתה בעיה שנובעת מכך שהכתובת כוללת מילים בעברית. אם אתה מעתיק את הקישור, פותח לשונית חדשה בכרום ומדביק שם את הכתובת הוא מתרגם לכתובת הרצויה. אחר כך הוספתי לקישור תוספת הפנייה להערה הספציפית. Ronam20 - שיחה 00:21, 30 בדצמבר 2018 (IST)[תגובה]

רקע[עריכת קוד מקור]

לאחר שלא נרשמה התנגדות, הועבר שם הערך מערוד (מיתולוגיה) לערוד (בעל חיים מזיק). מיד לאחר ההעברה הועלו השגות על השם החדש והוצע לשנותו. השמות שהועלו בדיון הקודם כללו:

מוזמנים לחזור ולדון. Ronam20 - שיחה

דיון[עריכת קוד מקור]

אין לי מה להוסיף על מה שנאמר בדיון הקודם. כל האפשרויות סבירות בעיניי בסופו של דבר. Ronam20 - שיחה 12:43, 1 בינואר 2019 (IST)[תגובה]

לדעתי ערוד (חז"ל), קצר ולעניין אבי84 - שיחה 20:14, 1 בינואר 2019 (IST)[תגובה]
גם אני מעדיף את ערוד (חז"ל) (ואפשר גם ערוד (זוחל)). השם הנוכחי מוזר וארוך. yechiel - שיחה 21:02, 1 בינואר 2019 (IST)[תגובה]
כמובן ערוד (חז"ל). על הטענה שגם הערוד האחר הוזכר אף הוא בחז"ל, אין לכך כל משמעות ייחודית במה שהוזכר בחז"ל. גם פיל הוזכר בחז"ל. קובץ על ידשיחה22:24, 1 בינואר 2019 (IST)[תגובה]
בלית אפשרות טובה יותר, נתפשר על ערוד (חז"ל). בן עדריאלשיחה • כ"ז בטבת ה'תשע"ט 15:11, 4 בינואר 2019 (IST)[תגובה]
נמתין עוד כמה ימים לראות אם יש התנגדויות. אם לא יעלו כיוונים חדשים - נעביר לערוד (חז"ל) Ronam20 - שיחה 20:35, 5 בינואר 2019 (IST)[תגובה]
אני לא אוהב את ערוד (חז"ל). לדעתי זה כן מביע באופן מסוים שזהו הערוד היחיד המוזכר בחז"ל. אני מעדיף את ערוד (בעל חיים מזיק). אבל אם אין חברים נוספים שמסכימים אתי, לא אעלה על בריקדות. גם ערוד (חז"ל) בוודאי יותר טוב מהמצב הנוכחי: ערוד (מיתולוגיה). פּ‏ִירֵאוּס § שִֹיחָה 22:55, 5 בינואר 2019 (IST)[תגובה]
גם לי יש חוסר נחת מסוים משם הערך המועדף על הרוב, אבל הוא בתחומי הסביר ולכל אופציה יש בעיות משלה. Ronam20 - שיחה 20:38, 6 בינואר 2019 (IST)[תגובה]
הועבר לערוד (חז"ל) בהתאם לרוב דעות Ronam20 - שיחה 16:19, 7 בינואר 2019 (IST)[תגובה]

אבחנה בין ערוד לערווד[עריכת קוד מקור]

ע"פ ר' שאול חנא קוק בספרו עיונים ומחקרים עמ' 20-21 ערוד בחולם הוא סוג של חמור (ערוד), וערוד כשהו' בפתח הוא הנחש שהערך עוסק בו.

לא ברור לי האם המקורות שהובאו בהערה שתומכים בקריאה ערווד, מסייעים לאבחנה הזו, או מתנגדים לה. עכ"פ, נראה לי שצריך איך שהוא לשלב את זה בערך. ―אנונימי לא חתםמש:אנונימי 00:00, 10 בינואר 2000 (IST)[תגובה]

אחר בדיקה נוספת, בהתאם למקור שצויין בערך מאתר מכון התורה והארץ, אני מבין שרס"ג מתרגם תמיד ערוד כסוג של נחש [ואינו מבחין ביניהם], בעוד יש מקורות אחרים [אולי מסורת הקריאה התימנית, לא כ"כ הבנתי], שתומכים באבחנה הזו. ―אנונימי לא חתםמש:אנונימי 00:00, 10 בינואר 2000 (IST)[תגובה]