שיחת משתמש:גלנוס/ארכיון 1

תוכן הדף אינו נתמך בשפות אחרות.
הוספת נושא
מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית

תרופה[עריכת קוד מקור]

שלום וברוך הבא לויקיפדיה. היותר לי לשאול מנין הידע שלך בנושא התרופות? דורית 13:51, 7 בספטמבר 2006 (IDT)תגובה

הי דורית אני רוקח זה יומי הראשון כמשתמש רשום , נחמד מאוד שמייד מתיחסים אלי אשמח לקבל ביקורת / המלצות / מחמאות אני חושב שהערך תרופה היה ועדנו מזעזע, אתחיל איתו ונראה איך ממשיכים --גלנוס 13:54, 7 בספטמבר 2006 (IDT)תגובה

ברוך הבא, אני שמחה כי רוקח מקצועי נמצא בין שורותינו. אני מציעה לך לשים תבנית {{בעבודה}} בראש הערך עד שתסיים, כדי שאחרים לא יערכו אותו גם במקביל ולא תהינה התנגשויות עריכה. אם אתה צריך עזרה נוספת, אתה מוזמן לשאול אותי בדף שיחתי, ויקיפדים אחרים או בדלפק הייעוץ. בברכה, דורית 18:45, 7 בספטמבר 2006 (IDT)תגובה
ברוך הבא. שים לב שאם אין על הערך תבנית בעבודה, ואתה מפנה אנשים מדף ביקורת עמיתים לבדוק את תרופה, סביר שהם יערכו אותו במטרה לשפר. די מסורבל לראות משהו שדורש תיקון, ובמקום לתקן אותו מיד, ללכת לדף השיחה ולכתוב שם "תקן את...". אתה מוזמן לפנות אלי אם תזדקק לעזרה. odedee שיחה23:19, 7 בספטמבר 2006 (IDT)תגובה
שים לב, מחקתי כעת את ההפנייה שיצרת, פרמקולוגית. איננו יוצרים הפניות לכל הצורות האפשריות. אם תכתוב בתרופה [[פרמקולוגיה|פרמקולוגית]] תקבל את אותה תוצאה. odedee שיחה23:22, 7 בספטמבר 2006 (IDT)תגובה
תודה על ההסבר לבי פרמקולוגית, אין לי שום ניסיון בעריכה. לגבי ההערה "בעבודה" היה לי נדמה שסמתי שלט כזה... לא?--גלנוס 23:39, 7 בספטמבר 2006 (IDT)תגובה
אכן, שמת. odedee שיחה01:52, 8 בספטמבר 2006 (IDT)תגובה

קלאודיוס גלנוס[עריכת קוד מקור]

לרופא החצר שלום.

הוספתי כמה פרטים בערך שיצרת על גלן, אולם תמיהה עלתה בליבי, מדוע בחרת בשם הפחות מוכר לערך (גלן) ולא בשמו האמיתי, שם שסביר שמחפשי הידע יפנו אליו, הלא הוא קלאודיוס גלנוס?

בברכה, הליצן

גאלוס 23:09, 9 בספטמבר 2006 (IDT)תגובה

העברתי את המשך השיחה לכאן, כי נהוג להמשיך שיחה במקום שבו התחילה ואני עוקבת אחרי שיחות שהתחלתי בהן.גאלוס 23:24, 9 בספטמבר 2006 (IDT)תגובה

אתה מוזמן לשנות את גלן לגלנוס, הסיבה שבחרתי גלן לא עניינית כלל והיא כי בחרתי לעצמי בכינוי גלנוס.
אינני רופא, אני רוקח, מקצוע שאני חושד שמוכר לך... שלך --גלנוס 23:18, 9 בספטמבר 2006 (IDT)תגובה
נ.ב. האם אתה מתכוון להרחיב את רוקחות?גלנוס
אני לא מתכוונת להרחיב את הערך, כתבתי תקציר קצר, רק על מנת שלא תהיה הפנייה מעגלית, גאלוס 23:24, 9 בספטמבר 2006 (IDT)תגובה

חלון תרפואיטי[עריכת קוד מקור]

שלום גלנוס וברוך הבא. מספר נקודות לגבי הערך

  • האם טווח טרפואיטי הוא Effective dose או Therapeutic index? אם כן צריך לקשר את הערך לערך בויקי האנגלית
  • כתבתה שהטווח לא כולל תופעות לוואי, למעשה לחלק גדול מהתרופות יש תופעות לוואי, ככול שהמחלה קשה יותר תרופה מאושרת למרות תופעות הלוואי-תופעות הלוואי של טקסוטר חמורות יותר מאלו של ויאגרה , צריך למצוא ניסוח יותר מדוייק.
  • בפרמוקינטיקה, מהההבדל בין "קצב ספיגת התרופה לגוף" ל "הקישור של החומר לאתרים אחרים בגוף", האם כוונתך ל"קצב ספיגת התרופה ברקמות השונות" ?
  • למה הכוונה בביטוי "הפרמקולוגיה של התא של החומר" של איזה תא?
  • בפרמקודינמיקה, מהו התהליך האנזימטי? הפינוי מאתר המטרה על ידי מערכת הדם/ הלימפה, הפירוק בכבד או הסינון בכליות.
  • "הבנת המטופל ... את אופן הנטילה הנכון", לא ברור לי הקשר בין הבנת המטופל לבין המינון, האם יש לרשום לאדם מבין \60 mg ולאדם שאינו מבין 60mg?

בברכה --Itayba 23:29, 9 בספטמבר 2006 (IDT) אני מעביר את השיחה לערך--גלנוס 23:32, 9 בספטמבר 2006 (IDT)תגובה

סרטן השד[עריכת קוד מקור]

שלום גלנוס ושנה טובה, אנא ראה את סרטן השד, בערך מספר פרקים בנושא טיפול תרופתי עליהם בוודאי יהיה לך מה להעיר

בברכה --Itayba 07:25, 22 בספטמבר 2006 (IDT)תגובה

תרופות[עריכת קוד מקור]

שלום, ראיתי שהשארת לי הודעה, אך בארכיון. אין זה מקובל מאחר ומעטים מאיתנו שמים לזה לב. בכל מקרה, לגבי הרשימה - איני רואה בעיה. לכל עניין הקשור לזכויות יוצרים ניתן ורצוי ליתר בטחון לפנות אל דרור. לגבי שאר הבעיות, כדאי לציין אותן בשיחת קטגוריה:תרופות, ולשוב לפנות אל איתי, מאחר והוא בעל הידע בנושא זה. לבעיות טכניות (מחיקת הפניות וכו'), אתה יותר ממוזמן לפנות אליי. גמר חתימה טובה, דורית 03:51, 30 בספטמבר 2006 (IDT)תגובה

ריטלין / קונצרטה ==> מתילפנידייט[עריכת קוד מקור]

יישר כוח. גדי ו. (שיחה) 10:27, 3 באוקטובר 2006 (IST)תגובה

חן חן--גלנוס 11:55, 10 באוקטובר 2006 (IST)תגובה

משכך כאבים[עריכת קוד מקור]

פחדתי שישעמם לך, אז כתבתי קצרמר בנושא משככי כאבים, כשיהיה לך זמן תוכל לתקן את כל השגיאות והשטויות שכתבתי בערך. גאלוס 18:37, 7 באוקטובר 2006 (IST)תגובה

חן חן על הדאגה, (זהירות, פחד ידוע כמעצים כאב) קראתי את הקצרמר ואכן מר כלענה, התחלתי להכין שיעורי בית לקראת ערך איכותי. הבעיה היא שכאב עצמו ודלקת אמו הם ערכים איומים... היכן אתחיל??? כמו כן שמחתי לגלות הגהות שלך על ערכים אחרים שכתבתי, בנושא פיתוח תרופה, מה דעתך להתחיל ואני אמשיך? --גלנוס 11:51, 10 באוקטובר 2006 (IST)תגובה
להתחיל במה? (לא הבנתי מהמשפט)
בערך תרופה המשפט "החל מחודש פברואר 2005 מותרת מכירתן של כ 200 חומרים פעילים בתרופות ללא מרשם גם שלא על-ידי רוקח, בבתי מרקחת ובחנויות אחרות שקיבלו לכך אישור מיוחד ממשרד הבריאות." קצת לא ברור. גאלוס 19:41, 10 באוקטובר 2006 (IST)תגובה
תרופה, שיכתבתי את GSL, מקוה שזה יותר ברור. לגבי שלבי פיתוח תרופה כתבת לי הערה אשמח אם תכתבי על כך--גלנוס 20:25, 10 באוקטובר 2006 (IST)תגובה
מה שכתבתי על שלבי phase 1-3 זה כל מה שאני יודעת בנושא גאלוס 21:03, 10 באוקטובר 2006 (IST)תגובה
וואלה, אפשר לשאול מה מקור הכינוי שלך?--גלנוס 10:49, 11 באוקטובר 2006 (IST)תגובה

gelws, ועד שהגעתי לרוטין- הכל כבר היה מסודר גאלוס 10:09, 12 באוקטובר 2006 (IST)תגובה

איך שכחנו - אפידורל גאלוס 10:16, 12 באוקטובר 2006 (IST)תגובה
אפידורל הוא מאלחש, לא משכך כאבים, שכזה הוא יכול להיות מוזכר בקטגורית המאלחשים, כמובן שמגיע לו ערך בפני עצמו--גלנוס 10:20, 12 באוקטובר 2006 (IST)תגובה
באותה הזדמנות אפשר להזכיר רסקיו רֶמדי, גם הוא עוזר למרות שזו לא מטרתו העיקרית גאלוס 10:21, 12 באוקטובר 2006 (IST)תגובה

יש עוד מאות דברים שעוזרים בעקיפין לכאב, רסקיו הוא תוסף מצויין לדעתי אך בערך זה אין לו מקום. ישנה תמונה מקסימה של טיפות קוקאין לכאבי שיניים מהמאה 19 איך בודקים אם מותר לפרסם אותה? זה קישור התמונה http://asahq.net/centennial/treasures/cocainepic.htm--גלנוס 10:27, 12 באוקטובר 2006 (IST)תגובה

אמנם בקישור http://asahq.net/centennial מופיע במפורש © 2005 American Society of Anesthesiologists כלומר שיש זכויות יוצרים. אבל כנראה שמדובר על תכנים ולא על תמונ עתיקה, מי שידע לענות זה עורך הדין דרור גאלוס 10:34, 12 באוקטובר 2006 (IST)תגובה
האם כדאי להזכיר מרקאין ואזרקאין ? גאלוס 10:34, 12 באוקטובר 2006 (IST)תגובה
יופי של הוספה של התמנה--גלנוס 17:27, 12 באוקטובר 2006 (IST)תגובה

anesthesia או Analgesic[עריכת קוד מקור]

בדרך לשינוי שם הערך ממשכך כאבים לשיכוך כאבים ניסיתי להוסיף קצת חומר, ונראה לי שיש עירוב בין שני ערכים Analgesic שהיה הערך שהתכוונתי לכתוב ו-anesthesia שזכאית לערך עצמאי. גאלוס 13:07, 13 באוקטובר 2006 (IST)תגובה

תיקון, מצאתי את הרדמה שקודם נעלמה גאלוס 13:09, 13 באוקטובר 2006 (IST)תגובה

תרופות ללא מרשם[עריכת קוד מקור]

צריך לאזכר גם תרופות הומואופטיות (ולהסביר מה ההבדל בינן לתרופה רגילה) גאלוס 20:24, 16 באוקטובר 2006 (IST)תגובה

תכשירים הומאופטיים לא מוכרים בישראל על ידי משרד הבריאות כתרופות. בהחלט צריך להזכירם, אולי בסעיף נוסף המסביר על תכשירים הנמכרים רק בבית מרקחת ואינם רשויים כתרופות--גלנוס 20:33, 16 באוקטובר 2006 (IST)תגובה

שיכוך כאב[עריכת קוד מקור]

האם לדעתך כדאי לציין NITROUS OXIDE? (בשימוש אצל רופאי שיניים ועוד) גאלוס 21:25, 16 באוקטובר 2006 (IST)תגובה

לא, הוא בעיקר חומר הרגעה (גז צחוק)--גלנוס 21:32, 16 באוקטובר 2006 (IST)תגובה
רופאת השיניים שלי משתמשת בו גם לשיכוך הכאב, וידוע לי שמשמש גם בלידה סופר מריו 00:15, 17 באוקטובר 2006 (IST)תגובה

משהו שלא הבנתי: מדובר בערך על תרופות שאינן סטרואידים, אבל אין אזכור על תרופות שהן כן סטרואידים, אז או שחסר משהו או שההדגשה מיותרת. סופר מריו 23:03, 17 באוקטובר 2006 (IST)תגובה

הערות מצוינות,
  1. כל חומר הרדמה והרגעה הוא גם משכך כאבים, תלוי במינון ובמידת האפרט המושג, לעומת זאת לא כל משכך כאבים הוא חומר הרדמה.
  2. non steroidal anti inflamatory drugs זה השם הרשמי של הקבוצה, מה לעשות... , הסטרואידים לעומתם מדכאים תגובה דלקתית הרבה יותר טוב... חוץ מאת תחושת הכאב ולכן אינם משככי כאבים. מי אמר שהחיים פשוטים?--גלנוס 07:04, 19 באוקטובר 2006 (IST)תגובה

צור קשר[עריכת קוד מקור]

גלנוס, אודה באם תוכל ליצור עימי קשר ב: alon@psi.org.il גיל.

בשמחה גיל מארגון הרוקחות - galenyca@gmail.com --גלנוס 11:25, 7 בנובמבר 2006 (IST)תגובה

קיפודים וכוכבים[עריכת קוד מקור]

שלום, החזרתי את קיפודי ים וכוכבי ים לצורת הרבים. שים לב שערכים אלו הם על המחלקות, שכוללות מספר מינים, ולפיכך ערכים אלו הם תמיד בצורת הרבים. בברכה, ‏odedee שיחה 09:19, 17 בנובמבר 2006 (IST)תגובה

אה, OK, הבנתי --גלנוס 09:23, 17 בנובמבר 2006 (IST)תגובה

swiss food[עריכת קוד מקור]

you wrote well,but i think you have mistake with the word -zohi- nachum.

what zohi ? --גלנוס 08:07, 28 בנובמבר 2006 (IST)תגובה

לינזוליד[עריכת קוד מקור]

לינזוליד מחכה לגאולה...

נ.ב גם גאלוס קיבל הזמנה, אני בטוח שהערך בידיים טובות.

--‏sir kiss שיחה 18:05, 12 בדצמבר 2006 (IST)תגובה

טוב אני לא ממש מכיר, אבל שכתבתי משהו מהאתר באנגלית, נראית כמו אכזבה גדולה אבל לא כתבתי את זה כי אני לא בטוח. חן חן על הבעת האמון --גלנוס 19:29, 14 בדצמבר 2006 (IST)תגובה
זה כבר נראה הרבה יותר טוב, אבל אני חייב להודות שכל מה שאני זוכר ומבין בתרופות זה שההבדל בין כינין לסטרכינין זה משהו כמו שמונה וחצי ש"ח...:-)--‏sir kiss שיחה 21:38, 14 בדצמבר 2006 (IST)תגובה

דיכאון[עריכת קוד מקור]

בדיכאון, החלק העוסק בטיפול תרופתי אמנם לא עד כדי כך מדכא, אבל יש מקום להרחבה רצינית. אני לא לגמרי זוכר את המנגנון של Reboxetine אבל אם אני לא טועה הוא בכלל noradrenergic ...----‏sir kiss שיחה 10:20, 4 בינואר 2007 (IST)תגובה

בנוגע לרפואה טבעית[עריכת קוד מקור]

הערתי מחכה בשיחה:רפואה טבעית כבר שלושה שבועות לתגובה ומשזו לא באה, שיניתי את ההפניה. שחזרת אולם לא נימקת. לאחר ששחזרת את השינוי שלי ופנית אלי בדף השיחה שלי, אודה לך אם תתייחס להערותיי בדף השיחה של הערך. בברכה, יוסאריאןשיחה 14:41, 25 בינואר 2007 (IST)תגובה

עניתי --גלנוס 12:15, 26 בינואר 2007 (IST)תגובה

סם (כללי)[עריכת קוד מקור]

כדאי שתבדוק את הערך סם (כללי) לראות שלא כתבתי שם שטויות.. תודה, Cheshire Cat 04:13, 14 בפברואר 2007 (IST)תגובה

טוב כתבת גם וגם. ערכתי עריכה מסיבית, הבסיס היה מצויין אך חסר היה מיקוד. אני מאוד מקווה שלא ריפית את ידך, שלך --גלנוס 07:49, 14 בפברואר 2007 (IST) נ.ב. על איזה סם אתה, שאתה כותב הודעות בארבע בבוקר?תגובה
חח תודה על ההסתכלות ועל העריכה.. על שום סם האמת.. סתם סגנון חיים (אני קם בערך ב-14 כל יום). Cheshire Cat 16:45, 14 בפברואר 2007 (IST)תגובה
ראה בבקשה שיחה:סם (כללי) Cheshire Cat 17:09, 14 בפברואר 2007 (IST)תגובה

בעבודה?[עריכת קוד מקור]

שלום גלנוס,
הצבת תבנית "בעבודה" על הדף "רוקח" ולא ערכת אותו מזה זמן מה. אם העבודה על הדף למעשה נשלמה, יש להסיר את התבנית. אחרת, ברצוני להזכירך כי טרם השלמת את העבודה עליו. אם בכוונתך לסיים את המלאכה – זו תזכורת, ואם החלטת לזנוח את העבודה על הדף – יש להסיר את התבנית, ולהחליפה במידת הצורך בתבנית תחזוקת ערכים מתאימה.

בברכה, הידרו 20:03, 21 בפברואר 2007 (IST)תגובה

...צטער --גלנוס 22:21, 22 בפברואר 2007 (IST)תגובה

החלפת רישיון[עריכת קוד מקור]

שלום רב, לאחרונה פנתה אלינו קרן ויקימדיה בעניין הרישיונות שבהם אנו מעלים תמונות, וביקשה להסיר את ההגבלות על העלאת תמונות. אנו סבורים כי גם תבנית:צילוםמשתמש המלווה תמונות שהעלית לוויקיפדיה העברית, מגבילה, ונעדיף שתחליף/תחליפי את הרישיון באחד הרישיונות המפורטים בויקיפדיה:רשימת תבניות/תמונות, כגון רישיון {{Cc-by-sa-2.5}} או {{ייחוס}}, המבהירה היטב את תנאי הרישיון, או {{GFDL}}. לנוחיותך ניתן לאתר את התמונות שהעלת תחת רשיון צילוםמשתמש באמצעות קישור זה.

אם הנך מעוניין/מעוניינת שאנחנו נשנה את רשיון כל התמונות שלך בשבילך, אנא פנה/י חתמי בסוף הדף הזה, תחת הסעיף "צילוםמשתמש". בברכה, ‏Yonidebest Ω Talk 14:50, 25 בפברואר 2007 (IST)תגובה

קטגוריה:תרופות[עריכת קוד מקור]

ראה בבקשה דיון כאן, תודה חתול צ'שיר 04:35, 28 בפברואר 2007 (IST)תגובה

הצטננות[עריכת קוד מקור]

אשמח אם תעבור בהזדמנות על חלק התרופות שבערך ותראה אם יש מקום לתקן, תודה. יחסיות האמת 13:08, 2 במרץ 2007 (IST)תגובה

OK הגיע הזמן שאכתוב משהו במקום סתם להתווכח :( גלנוס 13:44, 2 במרץ 2007 (IST)תגובה

דרכי מתן תרופות[עריכת קוד מקור]

שילבתי מידע שהופיע בגרסה ישנה של סם (כללי) בערך תרופה. אני מבקש שתבדוק את התוצאה. דוד שי 23:24, 2 במרץ 2007 (IST)תגובה

בשמחה, טופל. אני תמיד לרשותך בנושאים הקרובים לליבי. גלנוס 12:55, 3 במרץ 2007 (IST)תגובה

דף בירורים[עריכת קוד מקור]

מצטער על שהכנסתי אותך שלא בטובתך לדיון שם. בברכה, יוסאריאןשיחה 14:11, 3 במרץ 2007 (IST)תגובה

נכנסתי לדיון עוד קודם כך שלא עשית שום דבר רע, ובכלל אתה מוזמן לצרף אותי לכל דיון באופן ענייני. אני חושב שעופר עבר קו אדום כאשר ציטט אותי באופן שגוי, הוציא את דברי מהקשרם ופגע באמינותי המקצועית. שלך בברכה גלנוס 14:22, 3 במרץ 2007 (IST)תגובה

שלום מר גלנוס[עריכת קוד מקור]

אולי תרצה לעבור על פרק התרופות בדלדול עצם#טיפול? הערות ותיקונים יתקבלו בשמחה. חוזהprimum non nocere‏ 19:13, 20 במרץ 2007 (IST)תגובה

צפרה טובה לך, אדון הראשון. כל הכבוד על השמדת הקצרמר, ערך חשוב ביותר היות והטיפול הטוב ביותר לאוסטאופרוזיס הוא מניעה המבוססת על העברת ידע לציבור (וזה בדיוק מה שאנחנו עושים). אתגר נאה, התחלתי ע"פ הזיכרון. מקווה להמשיך בעיבוי הטיפול התרופתי בסוף השבוע. שלך גלנוס 07:19, 21 במרץ 2007 (IST)תגובה
איזה יופי! אהבתי לראות את הידע הרב שהוספת לערך ואת הצגתו והעריכות הידידותיים לקורא (נקודת תורפה לא קטנה בכתיבה שלי). אני מחכה לראות את ההמשך. ד"א, אני לא יודע אם זה במקום לציין את זה, אבל הערך האנגלי תיאר שימוש בנגזרות של הורמון פאראתירואיד ובתרופות מקבוצת DABA. לא הצלחתי לסנטז את האינפורמציה הזאת עם מקורות אחרים ולכן נמנעתי מלהוסיפה לערך. שמח, חוזהprimum non nocere‏ 13:23, 21 במרץ 2007 (IST)תגובה

הועבר לדף השיחה שלAlmighty

הערות[עריכת קוד מקור]

  1. משפט לא ברור בערך אמיודארון. "אמיודארון מכיל יוד, מבנהו דומה למנה להורמוני בלוטת התריס" מה פירוש המילה מנה במשפט? גאלוס 17:54, 25 במרץ 2007 (IST)תגובה
תוקן למבנהו , תודה גלנוס 21:08, 25 במרץ 2007 (IST)תגובה
  1. באמוקסיצילין למה הכוונה במשפט "התרופה משמשת כטיפול הבחירה " המילה בחירה לא מובנת. גאלוס 17:58, 25 במרץ 2007 (IST)תגובה
טיפול בחירה או תרופת בחירה הוא התרופה הראשונה שבה משתמשים ע"פ הפרוטוקול המקובל לטיפול במצב מסויים.
לדוגמה: הרופא אבחן כולסטרול גבוהה שאינו מגיב לדיאטה והתעמלות טיפול הבחירה הוא סימבסטטין, במקרה דומה הכולל היסטוריה של אירוע מוחי או בעיות כבד מסויימות, טיפול הבחירה יהיה אטורבאסטאטין (ליפיטור), שהוא יותר יעיל, לרוב פחות מזיק והרבה יותר יקר.
את מוזמנת כמובן לשנות את הניסוח כך שיהיה נהיר יותר.

שלך, בהערכה עמוקה על שיפור משמעותי של כל ערך שאני מעלה גלנוס 21:19, 25 במרץ 2007 (IST)תגובה

תודה[עריכת קוד מקור]

ראשית, תודה על התיקון בדף הפרטי. שנית, כנראה אין דבר מיקרי. אבי ז"ל היה דר' לכימיה ולרוקחות. בזמן המלחמה הוא עסק בשיווק והובלת תרופות. הבית שלנו בפיזה היה מלא אריזות של תרופות, עד היום אני אוהב לשחק באריזות קרטון קטנות... הוא נהרג בהפצצה אוירית של בעלות הברית בדרך מהצפון מילאנו לבית החולים סנטה קלרה בפיזה. ראה את המקלט שלנו בתמונה למטה, עם אחותי ז"ל בערך פיזה ואותי ליד הפעמון, שומר עליו יחד עם השומר, בערך מגדל פיזה. אחרי שאבא מת בהפצצה, בית-החולים היה הוגן, נתן לנו מקלט ומזון, לארבע ילדים שנשארו ללא הורים, כד עד תום המלחמה. ובכן זה הסיפור מבן של רוקח לרוקח. ‏Daniel Ventura11:18, 27 במרץ 2007 (IST)תגובה

קראתי את שכתבת על אביך בדף השיחה ומאוד התרגשתי. אם יש לך תמונות נוספות מחיו המקצועיים, אשמח מאוד לראות תמונות ישנות הקשורות למקצוע הרוקחות. שלך גלנוס 20:38, 27 במרץ 2007 (IST)תגובה
לצערי לא. אמח חושב שהיה יותר סוחר בתרופות מאשר ממש רקיחת תרופות.‏Daniel Ventura17:36, 30 במרץ 2007 (IDT)תגובה

קירשווסר[עריכת קוד מקור]

ערך מעניין. אבי ז"ל נהג להכין קירשווסר עד לשנותיו האחרונות מדובדבנים שחורים תוצרת הארץ. השיטה בה נקט היתה מאוד פשוטה : קילו סוכר על כל קילו דובדבנים , שכבה על גבי שכבה עד שמתמלא כלי זכוכית גדול. לאחר מכן שבועיים שלושה בשמש (הירושלמית) , לאחר מכן הוסיף מעט ברנדי ובזה נגמר התהליך. לאחר המתנה בת כמה חודשים יצא משקה מעולה! --Yoavd 17:07, 30 במרץ 2007 (IDT).תגובה

תודה רבה על הקומפלימנט, חששתי כבר שאף אחד לא שם לב לערך. לעניות דעתי המשקה שאתה מתאר הוא וישניאק, ליקר דובדבנים ממזרח אירופה ולא קירש, ברנדי דובדבנים. ווישניאק ביתי ירושלמי משובח המוכן בדיוק בדיוק כפי שתיארת ניתן ללגום בירושלים ב"קפה פרדיסו" (כשלאריק מתחשק להכין). מאיזה מוצא היה אביך, אם אפשר לשאול? שלך גלנוס 17:18, 30 במרץ 2007 (IDT) (הירושלמי לשעבר)...תגובה
שלום! אתה כמובן צודק. וישניאק הוא השם הנכון למרות שאנו קראנו לזה שרי ברנדי. שני ההורים שלי עלו לארץ מיוגוסלביה. חג שמח! --Yoavd 11:08, 1 באפריל 2007 (IDT)תגובה

עשיתה לי את החג[עריכת קוד מקור]

בתור בן של רוקח אל רוקח אספר לך משהו אישי. את יודע מה אשלח לך בדואר אלקטרוני. ‏Daniel Ventura18:26, 8 באפריל 2007 (IDT)תגובה

אני רואה שאין לך. אין דבר. מועדים לשמחה. ‏Daniel Ventura18:27, 8 באפריל 2007 (IDT)תגובה

2 הסנט שלי[עריכת קוד מקור]

היי, ראיתי שהצעת את "מתמודדים עם הפרעה נפשית". לי המילה הזאת מאוד מפריעה, כשמה כן היא. היא אפילו נשמעת לי מופרעת... אולי כדאי להשאיר את הדיוק הקליני לדיאגנוסטיקנים. לדעתי עדיפה אפשרות שלוקחת בחשבון את כל הרגישויות הלשוניות שניתן להתחשב בהן. "נציבות שוויון לאנשים עם מוגבלות", "המרכז לשוויון אנשים עם מוגבלויות" (או אולי להפך) - אלה הם המודלים שלי.
ומוגבלות עשויה להיות גופנית או נפשית כאחד. כך גם מתחזקת מגמה הוליסטית, המטשטשת את הגבולות בין גוף לנפש ורואה בהם שני צדדים של דבר אחד. המגמה העכשווית נוטה לעבר אינטגרציה של התחומים במקום דיכוטומיה מלאכותית.
שיהיה ערב/לילה נעים.
דליהשיחה 22:25, 18 באפריל 2007 (IDT)תגובה

הי דליה, אני מקווה שהוטב לך.
קשה למצוע מילה שהסבקונטקסט שלה מתאים לכולם. אני מסכים עם עוזי שעדיף להיות קצת יותר ברורים ולכן הצעתי הפרעה בניגוד למחלה, אבל מוגבלות גם מקובלת עלי. הפרעה בעיני פחות מתקשרת עם מופרע ויותר עם מכשול (שניתן גם להתגבר עליו). זו גם המלה המתארת באופן רשמי (ופחות פוגעני מבעבר) חלק גדול מה"תופעות" שאנו מנסים להכיל בקטגוריה: הפרעה דו קוטבית, הפרעת אכילה, הפרעה אובססיבית קומפלסיבית ועוד...

כמו כן שמתי לב שהדיון עבר בעיקרו לדיון בונה בין שוחרי שלומם של חולי הנפש. וזה משמח אותי מאוד. שלך גלנוס 07:20, 19 באפריל 2007 (IDT)תגובה

תודה, גלנוס, הוטב לי מאוד בעניין ההוא. דליהשיחה 08:01, 19 באפריל 2007 (IDT)תגובה

הפרעה דו-קוטבית[עריכת קוד מקור]

היי גלנוס, אתחיל לעבוד על הנ"ל לאחר שתוסר התבנית "בעבודה". דליהשיחה 17:50, 23 באפריל 2007 (IDT)תגובה

היי דליה, דווקא חיבבתי את וירצ'י התבנית הוסרה, כולה שלך, חשבתי שכבר שכחת אותי...:) שלך גלנוס 17:55, 23 באפריל 2007 (IDT)תגובה
תודה. לא שכחתי אותך. :) דליהשיחה 18:00, 23 באפריל 2007 (IDT)תגובה
הוספתי ספר "לקריאה נוספת". המחברת קיי רדפילד ג'יימיסוןKay Redfield Jamison שווה ערך (ואני לא עוסקת בתרגום). דליהשיחה 18:14, 23 באפריל 2007 (IDT)תגובה
אוף, למרות שלא בא לי והיות שאני חייב לה הרבה, אנסה לתרגם את הערך :< גלנוס 18:17, 23 באפריל 2007 (IDT)תגובה
יופי. והנה ציטוט מהספר הנ"ל מוויקיציטוט:

"I have often asked myself whether, given the choice, I would choose to have manic-depressive illness. ... Strangely enough, I think I would choose to have it. It's complicated. Depression is awful beyond words or sounds or images ... So why would I want anything to do with this illness? Because I honestly believe that as a result of it I have felt more things, more deeply; had more experiences, more intensely; ... worn death 'as close as dungarees', appreciated it - and life - more; seen the finest and most terrible in people ... But, normal or manic, I have run faster, thought faster, and loved faster than most I know. And I think much of this is related to my illness - the intensity it gives to things"

-- An Unquiet Mind
תודה. דליהשיחה 18:28, 23 באפריל 2007 (IDT) הייתי שמח לנסות לתרגם את זה "לעיתים קרובות שאלתי את עצמי האם ,בהנתן לי האפשרות, היתי בוחרת להיות חולת מאניה דיפרסיה. ... באופן מוזר, הייתי בוחרת במחלה. זה מורכב. הדיכאון הוא... נורא, מעבר למילים, קולות או מראות... אז למה שארצה משהוא מהמחלה הזאת? בגלל שאני מאמינה בכנות שבגלל המחלה הרגשתי יותר דברים, יותר עמוק, עברתי יותר חוויות ביתר אינטנסיביות... (המשך יבוא, אתם מוזמנים לנסות) גלנוס 19:27, 23 באפריל 2007 (IDT)תגובה

"לעיתים קרובות התלבטתי בשאלה, אם הייתי בוחרת להיות חולת מאניה דיפרסיה, לו ניתנה הברירה בידי... למרבה ההפתעה התשובה היא חיובית. הייתי בוחרת בה. ההסבר הוא מורכב למדי. הדיכאון הוא בלתי נסבל... אין מילים, קולות או מראות שיתארו את מלוא נוראותו... אם כך, נשאלת השאלה, מדוע שאבחר במחלה? תשובתי: אני מאמינה בכל לבי כי בזכות המחלה הרגשתי דברים רבים יותר, עמוקים יותר, חוויתי הרבה יותר, ובאורח אינטנסיבי יותר; לבשתי את גלימת המוות כאילו הייתה ג'ינס צמוד, ולמדתי להעריך טוב יותר את החיים. ראיתי את המיטב שבאדם ואת שיא שפלותו... נורמלית או מאנית, רצתי מהר יותר, חשבתי מהר יותר, ואהבתי מהר יותר מאשר רוב בני האדם שהכרתי בימי חיי. כל זאת נבע לדעתי בעיקר ממחלתי - האנרגיה העצומה שבה נטענו כל הדברים. דליהשיחה 20:30, 23 באפריל 2007 (IDT)תגובה
במקום לטרוח יכולתי לפתוח את הספר שברשותי. מעניין איך הקטע תורגם. דליהשיחה 20:32, 23 באפריל 2007 (IDT)תגובה
מתברר שזו תמצית מרוכזת של אחרית הדבר - עמ' 162-161 בספר. הכי עניין אותי לראות את המשפט של "גלימת המוות" (בבילון נתן את ה"ג'ינס צמוד"). בתרגום האמיתי אין גלימה. והמשפט החותם: "האינטנסיביות שהיא משווה לכל הדברים". לילה טוב. דליהשיחה 20:39, 23 באפריל 2007 (IDT)תגובה
תודה גלנוס 07:38, 24 באפריל 2007 (IDT)תגובה
רק עכשיו ראיתי את קיי רדפילד ג'יימיסון. יופי! כשתסיים לתרגם, האם אוכל להוסיף את תרגום הציטטה וללטש קמעה? דליהשיחה 10:53, 24 באפריל 2007 (IDT)תגובה
חצי שעה חלפה בין ההצעה שלי ליישום שלך... אתה אנושי או בָ‏יוני? יישר כוח! דליהשיחה 11:02, 24 באפריל 2007 (IDT)תגובה

קיי רדפילד ג'יימיסון[עריכת קוד מקור]

לגלנוס היקר,
אתה התחלת, ואני סיימתי (ארחיב בהמשך את קורות החיים; האוטוביוגרפיה ברשותי).
תודה מקרב לב על שיתוף הפעולה המוצלח שלא האמנתי שיכול להתקיים.
וכבר שנו חכמינו על דבר רבותינו בסדר זרעים - מסכת ברכות, ובסדר נזיקין - מסכת סנהדרין:
"אפילו חרב חדה מונחת על צווארו של אדם, אל יתייאש מן הרחמים".
שלך,
דליהשיחה 15:19, 25 באפריל 2007 (IDT)תגובה

דליה יקירתי, חן חן. אני לא חושב שעשיתי עבודה טובה שם בג'ימסון, (לזכותי אומר שגם המקור היה לא משהו), עשית ממנו עוד ערך נהדר. בזכותך הערך נראה נהדר. ולגבי חכמינו... אני חשבתי שסארטר היה מקורי... טוב, הוא היה הרבה פחות אופטימי מהם. שלך בהערכה רבה גלנוס 19:17, 25 באפריל 2007 (IDT)תגובה
תודה מקרב לב, חביבי. רק לא הבנתי איך good old סארטר מתקשר לעניין חכמינו. התאיר את עיניי? דליהשיחה 19:43, 25 באפריל 2007 (IDT)תגובה
ראיתי עכשיו... אלך לבדוק במה דברים אמורים. דליהשיחה 19:46, 25 באפריל 2007 (IDT)תגובה
אם לא תמצאי את תמיד מוזמנת לבקש :-), שלך גלנוס 20:02, 25 באפריל 2007 (IDT)תגובה
אולי הבנתי: ה"נס המטאפיזי" לעומת הבדידות וחוסר הפשר של הקיום, אבל אני נאחזת בדבריו של ויקטור פרנקל:
"אפשר עדיין למצוא משמעויות והן ענין של גילוי אישי. האדם היחיד עצמו חייב לחפש ולמצוא אותן בעצמו".
שלך בהוקרה, דליהשיחה 20:11, 25 באפריל 2007 (IDT)תגובה
בדיוק, ב"הקיר" המשמעות הנרכשת במאמץ (ולעיתים במקריות) ומתוך נכונות להקרבה מתנגשת בחוסר הפשר הקיומי האיום בדיוק כש"חרב חדה מונחת על צווארו של אדם" ולכן נזכרתי בסיפור. ובנימה אופטימית זו אפרוש להכין את ארוחת הערב לפני שאשתי יורה בי, לילה טוב גלנוס 20:31, 25 באפריל 2007 (IDT)תגובה
גם בעלי כבר כלאחר ייאוש. תודה שחידדת עבורי את משמעות החיים האמיתיים. בתיאבון. :-) דליהשיחה 20:36, 25 באפריל 2007 (IDT)תגובה
וואיי... יצא לי קישור במקרה. זה האות המסמן לי כי עדיף שאפרוש. עשיתי די ליום אחד. דליהשיחה 20:43, 25 באפריל 2007 (IDT)תגובה