לדלג לתוכן

Gh (צירוף אותיות)

מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית

Gh הוא צירוף אותיות המופיע בחלק מהשפות הנכתבות באותיות לטיניות, וכן בייצוגים באותיות לטיניות של שפות שעל פי רוב נכתבות באותיות אחרות.

שפות הודו־אירופיות

[עריכת קוד מקור | עריכה]

באנגלית בת ימינו צירוף זה קיים ותפקידו הפונטי מגוון:

  • במילים "ghost" ,"ghastly" ,"ghoul" ,"ghetto" ,"ghee" וכדומה הוא נקרא כמו האות העברית גימ"ל דגושה, דהיינו /ɡ/ (בעברית בת זמננו).
  • במילים "cough" ,"laugh" ,"rough" וכדומה הוא נקרא כמו פ"א רפה, דהיינו /f/.
  • במילים "high" ,"sigh" ,"thigh" וכדומה הוא מאריך את הצליל של האות i מתנועה קצרה לתנועה ארוכה.
  • בשם "Edinburgh" הוא משמש תנועה דומה לשווא – /ə/.
  • במילים "naughty" ,"caught" ,"daughter" וכדומה, הוא משמש כאות שותקת.

למעט המקרים שבהם הצירוף gh נהגה כמו גימ"ל, ההגייה המודרנית שלו החליפה, תוך כדי התפתחותה של השפה, את הצליל /x/ – כ"ף לא דגושה.

אחד החיזוקים לטענה זו הוא שבניבים אזוטריים מסוימים של האנגלית, שעדיין קיימים בימינו, ה־gh נהגה כמו כ"ף רפה. חיזוק אחר מגיע בהשוואה עם הגרמנית בת זמננו. אומנם בשפה זו כ"ף לא דגושה נכתבת בצירוף אותיות אחר, אך צלילה מופיע בהרבה מילים שבמילים דומות להן, באנגלית, מופיע ה־gh. לדוגמה "שמונה", שבאנגלית היא "eight", בגרמנית היא "acht" ומבוטאת "אכט". דוגמאות נוספות: המילים "כוח" (might/macht, נהגית "מאכט") ו"לילה" (night/nacht, מבוטאת "נכט").

לעומת זאת, המקרים שבהם gh כן נהגה כמו האות גימ"ל הם ככל הנראה בהשפעת הכתיב של ההולנדית של ימי הביניים. בניבים ההולנדיים של אז נכתבה האות h בין האות g לבין אחת האותיות i ,e, או y, כדי לסמן שההגייה היא "גִּי" או "גֶּה" ולא "גִּ'י" או "גֶּ'ה" (דהיינו שה־/ɡ/ לא תהפוך ל־/dʒ/). אגב, גם באיטלקית וברומנית זה בדיוק השימוש של הצירוף gh.

באירית צירוף זה מסמן בחלק מהמילים /ɣ/. דהיינו מה שדובר עברית בן זמננו תופס כרי"ש גרונית, דובר עברית מהעת העתיקה תפס כגימ"ל לא דגושה ודובר הערבית תופס כ־غ. בחלק אחת מהמילים שבהן הוא מופיע הוא מסמן יו"ד עיצורית – /j/. בגליסית, שפה המדוברת בצפון מערב ספרד ובצפון פורטוגל, הדוברים משתמשים גם הם בצירוף האותיות gh. גם שם הוא מסמן תופעה צלילית שקשורה בעיצורים גרוניים וב־/ɡ/. העיצורים הגרוניים שם הם /ɣ/ ו־/x/, שכבר הוזכרו כבר למעלה, וכן /ħ/. עיצור זה מוכר למשל מהאופן שבו דוברי רוסית הוגים את צליל האות ה"א והאות חי"ת. מכאן ההשערה שגם בחלק מהמקרים שבהם הצירוף מופיע באנגלית הוא מחליף דווקא רי"ש גרונית ולא כ"ף בלתי דגושה.

שפות שמיות ושפות בהשפעה שמית

[עריכת קוד מקור | עריכה]

מעט שפות שמיות, שפות דומות להן או שפות שניכרת בהן השפעה חזקה של שפות אלו נכתבות באלפבית הלטיני. ואולם בחלק מאלו שנכתבות באלפבית זה ניתן למצוא את הצירוף gh. בסוואהילי, למשל, שאינה שפה שמית, Gh מסמן את הצליל /ɣ/, המצוי במילים מושאלות מערבית.

במלטזית, שפה שמית שבעבר נכתבה באלפבית הערבי, החליף הסימן Għ את הסימן הערבי ع, המקביל לאות עי"ן. אלא שההגייה של הסימן אינה תמיד כהגייה המסורתית של עי"ן. לפעמים נהגית אל"ף, ה"א או /ħ/; לפעמים העיצור או התנועה הקודמים מוארכים; לפעמים העיצור הקודם הופך נחצי; ולפעמים לא נהגה דבר.


קישורים חיצוניים

[עריכת קוד מקור | עריכה]
ויקישיתוף מדיה וקבצים בנושא Gh בוויקישיתוף