מערות הפלדה

מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית
קפיצה אל: ניווט, חיפוש
מערות הפלדה
Cavesofsteelmasada.JPG
כריכת הספר מערות הפלדה בהוצאה העברית המקורית של מסדה (1975)
מחבר אייזק אסימוב
שם בשפת המקור The Caves of Steel
שפת המקור אנגלית
הוצאה

Doubleday (אנגלית) מסדה (עברית, 1975)

ינשוף (עברית, 2005)
שנת הוצאה 1954
תרגום לעברית

חיים גליקשטיין (מסדה)

רמי שלהבת (ינשוף)
מספר עמודים 240 (מהדורה עברית, 2005)
סדרת ספרים סדרת הרובוטים
הספר הבא השמש העירומה

מערות הפלדהאנגלית: The Caves of Steel) הוא רומן מדע בדיוני פרי עטו של הסופר היהודי אמריקאי ממוצא רוסי, אייזק אסימוב. הספר מהווה את הפתיח לסדרת ספרים שבמוקדם דמותו של אליה (בהוצאה המאוחרת יותר "לייג'ה") ביילי, בלש במשטרת הכרך של ניו יורק העתידית, ושותפו החללאי ר' דאניל אוליבאו, רובוט דמוי אנוש מעיר החלל, כעין שגרירות של מושבות חלל אנושיות הסמוכה לכרך.

תקציר העלילה[עריכת קוד מקור | עריכה]

עלילת הספר מתרחשת בעתיד. לייג'ה ביילי הוא בלש במשטרת ניו יורק שהפכה בינתיים לכרך ענק ומסוגר של בניינים שעוטפים את בני האדם מכל עבר. בני האדם אינם רגילים למרחבים פתוחים ואת מרבית עבודות החקלאות השונות מחוץ לכרך מבצעים רובוטים. ג'וליוס אנדרבי, מפקדו של לייג'ה, מטיל עליו לפתור חקירת רצח שבוצע מחוץ לכרך, בעירם של החללאים הסמוכה לניו יורק. הנרצח הוא שגריר בשם רוי נמנו סארטון, שהינו גם רובוטיקאי. החללאים חושדים שהרצח בוצע על ידי בן ארץ למרות טענתם של בני הארץ כי שום בן ארץ לא מסוגל היה לחדור אל עיר החלל מאחר שעל מנת להיכנס אליה נדרש מעבר במרחבים הפתוחים שבין הערים, מטלה ששום בן ארץ אינו מסוגל לה עקב אגורפוביה ממנה סובלים כל בני הארץ.

בני החלל מסכימים שהחקירה תתבצע על ידי בלש מבני הארץ, אך מתנים זאת בהשתתפות שותף מבני החלל. שותף זה מתגלה כרובוט דמוי אדם בשם ר' דאניל אוליבאו (ה-ר' מייצגת "רובוט"). למרות מרמורו של ביילי שאינו אוהד רובוטים עקב השפעתם על הכלכלה הארצית (רובוטים החליפו פועלים רבים שנותרו ללא עבודה, ביניהם גם מכרים ובני משפחה של ביילי עצמו), הוא מסכין עם הגזרה ומקבל עליו את השותפות עם דאניל, כטובה אישית למפקדו שהוא גם חברו, ולאור הבטחתו לו שיקודם בתמורה בשתי דרגות.

מתברר כי דאניל תוכנן על מנת להידמות בכל ליצור אנושי במטרה להשתלב בחיי הכרך וללמוד כך את דפוסי החשיבה המאפיינים את בני הארץ על מנת לסייע במאמצי בני החלל להביא את בני האדם לבנות מושבות חדשות ולעזוב את כדור הארץ במטרה ליישב כוכבים נוספים בחלל.

לאורך העלילה חושד ביילי מספר פעמים כי דאניל הוא הרוצח, או לחלופין כי הוא בעצם הקורבן עצמו, סארטון, שמנצל את העובדה שדאניל נבנה על פי דמותו על מנת להתחזות לו ולטפול את אשמת הירצחו על בני הארץ.

במהלך החקירה מתגלה דמותה של החברה האנושית הארצית הסובלת מפיצוץ אוכלוסין אדיר שגורם לחוסר תמידי במזון טרי ומחייב את בני הארץ להסתמך בעיקר על מוצרים העשויים משמרים. בנוסף מתגלה קבוצה חתרנית של פעילים למען חזרה למקורות וביטול המודרניזציה (בה חברה גם ג'סי, אשתו של לייג'ה) ומתגלה מערכת היחסים העדינה של כדור הארץ, ערש התרבות האנושית, עם בני החלל שעזבו את העריסה ושגשגו בחלל, כך שכוחם כיום עולה על זה של הארץ.

בסופו של דבר מתגלה כי הרוצח הינו לא אחר ממפקדו של לייג'ה, ג'וליוס אנדרבי, שהינו חלק מקבוצה חתרנית שמרנית ואנטי מודרניסטית. אנדרבי ירה בסארטון בחושבו כי מדובר ב-ר' דאניל שהינו העתק מדויק של סארטון. מטרתו של אנדרבי הייתה לסכל את תוכניתם של החללאים להביא להגירה מחודשת של בני האנוש מכדור הארץ, והוא קיווה שהרס האב-טיפוס של רובוט שנועד ללמוד את דפוסי החשיבה של בני האדם יביא את החללאים לוותר על מעורבותם בענייניו הפנימיים של כדור הארץ ולעזוב.

דמויות[עריכת קוד מקור | עריכה]

  • לייג'ה ביילי - בלש במשטרת ניו יורק, עליו מוטלת חקירת הירצחו של רוי נמנו סארטון.
  • וינס בארט - צעיר שהועסק כנער שליח במשטרת ניו יורק, ופוטר לטובת רובוט בשם ר' סאמי.
  • ר' סאמי - רובוט המשמש כנער שליח במשטרת ניו יורק.
  • ג'וליוס אנדרבי - מפקד משטרת ניו יורק, מפקדו של ביילי.
  • ג'יזבל (ג'סי) נבודני - אשתו של ביילי, המתגלה כחברה בקבוצה שמרנית חתרנית.
  • רוי נמנו סארטון - רובוטיקאי מבני החלל, שנרצח בטרם מתחילה עלילת הספר. חקירת הירצחו מוטלת על ביילי.
  • ר' דאניל אוליבאו - שותפו של ביילי. רובוט חללאי בעל מראה אנושי שדמותו זהה לזו של סארטון.
  • בנטלי ביילי - בנם של ביילי וג'סי.
  • האן פאסטולף - רובוטיקאי מהכוכב אורורה, עולם חללאי, המאמין כי החללאים ובני הארץ צריכים לעבוד בצוותא על מנת ליישב את הגלקסיה, במטרה להבטיח את הישרדותו של המין האנושי.
  • ד"ר אנטוני גריגל - רובוטיקאי מוושינגטון המסייע לביילי לוודא כי ב-ר' דאניל מותקנים שלושת חוקי הרובוטיקה.
  • פרנסיס קלוסאר - תושב ניו יורק המואשם בהצתת מהומות נגד רובוטים.

תרגום לעברית[עריכת קוד מקור | עריכה]

כריכת התרגום העברי בהוצאת ינשוף (2005)

הספר תורגם לעברית פעמיים.

התרגום הראשון משנת 1975 יצא לאור בהוצאת מסדה בתרגומו של חיים גליקשטיין. לאורך השנים נשמעה ביקורת על התרגום, בעיקר על האופן המאולץ שבו בחר גליקשטיין לעברת את שמות הגיבורים (לייג'ה תורגם לאליה, ג'סי תורגם לאיזה וכן הלאה), ועל מבנה המשפטים התואם יותר תחביר אנגלי. [1]

בשנת 2005 יצא לאור תרגומו של רמי שלהבת בהוצאת ינשוף.

הערות שוליים[עריכת קוד מקור | עריכה]