יחיאל קארה

מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית
קפיצה לניווט קפיצה לחיפוש
יחיאל קארה
יחיאל קארה.jpg
יחיאל קארה, 1995
לידה 22 בינואר 1945 (בן 74)
ח' בשבט ה'תש"ה
צנעא, תימן
ענף מדעי בלשנות
ארצות מגורים ישראל
עיסוק בלשן עריכת הנתון בוויקינתונים
הערות ראש המדור לספרות הגאונים של מפעל המילון ההיסטורי של האקדמיה ללשון העברית
תרומות עיקריות
בעברית: לשון חכמים ועברית מקראית. ארמית. מסורות של יהדות תימן
לעריכה בוויקינתונים שמשמש מקור לחלק מהמידע בתבנית OOjs UI icon info big.svg

יחיאל קארה (ח' בשבט ה'תש"ה, 22 בינואר 1945, תימן) הוא בלשן ישראלי המכהן כראש המדור לספרות הגאונים במפעל המילון ההיסטורי של האקדמיה ללשון העברית. עורך ועורך לשוני של עשרות ספרים בתחומים שונים.

חייו[עריכת קוד מקור | עריכה]

יחיאל נולד בצנעא, בירת תימן ב־22 בינואר 1945, בן בכור למאיר ואורה, אח לחיים ויונה. בשנת 1949 עלתה המשפחה לישראל וקבעה את מקום מגוריה בשכונת הקטמונים בירושלים. בבית הספר היה תלמיד מצטיין, "דילג" כיתה, ואת לימודיו בבית הספר התיכון ע"ש רא"ם ליפשיץ סיים כבר בגיל 17. עד שהגיעה העת להתגייס, למד מדעי הטבע בסמינר למורים.

בשנת 1963, החל בשירות סדיר בחיל השריון, שירת גם בקבע במהלכה לקח חלק בלחימה במלחמת ששת הימים. הוא שוחרר לאחר המלחמה. עם שחרורו מהצבא, החל ללמוד באוניברסיטה העברית בירושלים, בחוגים גאוגרפיה ולשון עברית. בשנים 1968–1970 במקביל ללימודיו, גויס לשירות מילואים פעיל בגזרת חבל עזה. בשנת 1973, בעודו בשירות מילואים, לחם במלחמת יום הכיפורים ונפצע באוזנו מהפגזות בסיני.

בשנת 1971, בעוד הוא סטודנט, החל יחיאל לעבוד באקדמיה ללשון העברית. במקביל לימד באוניברסיטה העברית, ובהמשך גם באוניברסיטת חיפה. בשנת 1974 קיבל תואר מוסמך ולאחריו המשיך בכתיבת עבודת הדוקטורט שלו: "כתבי היד התימניים של התלמוד הבבלי - מחקרים בלשונם הארמית" בהנחיית פרופסור שלמה מורג, שאותה סיים בשנת 1983.

בשנת 1975 פגש את אנלי, עולה חדשה מרומניה שהחלה לעבוד כספרנית בספרייה הלאומית, הם נישאו בשנת 1977 בירושלים. כשנה לאחר חתונתם עברו להתגורר בשכונת הגבעה הצרפתית. נולדו להם שתי בנות והוא סב לשישה נכדים. הוא מתגורר עם רעייתו אנלי בירושלים.

בשנת 1992 נסע יחיאל לחצי שבתון, שהחל בקופנהגן והסתיים בקיימברידג', אנגליה, שם חקר את גניזת קהיר. עם שובו, התמסר לעבודתו באקדמיה ללשון העברית, והוא משמש בה שנים רבות ועד היום ראש המדור לספרות הגאונים.

פעילותו האקדמית[עריכת קוד מקור | עריכה]

תואר דוקטור
  • כתבי היד התימניים של התלמוד הבבלי, מחקרים בלשונם הארמית, עדה ולשון י, ירושלים תשמ"ד (1984), מבוסס על עבודת הדוקטור בהדרכת שלמה מורג, 352 עמ', כולל מפתחות.
תואר שני
  • כתב יד אנלאו 271 למסכת פסחים, הכתיב והפועל השלם, עבודה לקבלת התואר מוסמך, בהדרכת שלמה מורג, האוניברסיטה העברית, ירושלים תשל"ו (1976), 147 עמ'.
חיבוריו
  • פניני ערב, מבחר פתגמים ומטבעות לשון בערבית הארצישראלית, כולל מקבילות מן הספרות העברית, הוצאת משרד הביטחון, ירושלים תשנ"ג (1993), 370 עמ', כולל מפתחות.
  • ארמית בבלית במסורת תימן, שם העצם, מבוסס על מחקר משותף עם שלמה מורג, במימון האקדמיה הלאומית למדעים, עדה ולשון כד, הוצאת מאגנס, ירושלים תשס"ב (2002), 409 עמ', כולל מפתחות.
  • תלמוד בבלי מנוקד לפי מסורת אשכנז, ניקוד התלמוד ורש"י והתוספות, מסכתות ברכות עד מכות, ירושלים תשס"ה (2005) ואילך, קביעת שיטת הניקוד ופיקוח על ביצוע הניקוד והגהתו.
  • אגדה של כפר, כרך ב, אגדות הכפרים ממורדות הגליל ומרחבי העמקים, יורם מירון, יחיאל קארה, ריאד כבהא וראפע אבו ריא, תרגום ועריכה, הוצאת מינרוה, ירושלים תשע"ג (2012), 292 עמ', כולל מפתחות.
  • הזז, מן היישוב ומן היער, עיונים בלשון הרומן "ביישוב של יער" מאת חיים הזז, בידי ברכה דלמצקי-פישלר בהשתתפות יחיאל קארה, סדרת אסופות ומבואות בלשון, יב, בעריכת משה בר-אשר, הוצאת האקדמיה ללשון העברית, ירושלים תשע"ז (2017), 357 עמ', כולל מפתחות.
  • שירת יהודי חבאן, יחיאל קארה, סעדיה מעטוף ויעל שי, המרכז לחקר המוזיקה היהודית באוניברסיטה העברית בירושלים (מוכן לדפוס).
  • Michael Rose and Yechiel Kara, Hebrew for Beginners, Jerusalem 2009, 251 pp.

מחקריו[עריכת קוד מקור | עריכה]

  • "ניקוד נפש = 'ציון ע"ג קבר' במסורת התימנית", ערכי המילון לספרות חז"ל, כרך א, רמת-גן תשל"ב (1972), עמ' 115–116.
  • "טחורים=עכברים", לשוננו לז (תשל"ג), עמ' 222.
  • "המין היפה", לשוננו לעם כח (תשל"ז), עמ' 61.
  • "לדרכי שימורה של מסורת", על צורות הבינוני בארמית, דברי הקונגרס העולמי השישי למדעי היהדות, ד, ירושלים תש"ם (1980), עמ' 175–182.
  • "מסורות תימניות בלשון חכמים, על פי כתב יד מן המאה השש-עשרה", לשוננו מד (תש"ם), עמ' 24–42.
  • "תלמוד בבלי מנוקד, על פי מסורת הקריאה של יהודי צנעא", פעמים 10 (תשמ"ב), עמ' 134–138.
  • "הלכות טריפות ושחיטה מספר הלכות פסוקות", לשוננו נ (תשמ"ו), עמ' 130–132.
  • "אחידות ושוני במסורות הקריאה של בני תימן בארמית הבבלית", מסורות ב (תשמ"ו), עמ' 79–102.
  • "הערות לחקר הערבית היהודית התימנית", דברי הקונגרס העולמי התשיעי למדעי היהדות, חטיבה ד, א, ירושלים תשמ"ו (1986), עמ' 123–130.
  • "היסודות העבריים והארמיים בלשון הנשים בתימן", מחקרים בלשונות היהודים, ירושלים תשמ"ח (1988), עמ' 113–145.
  • "היסודות העבריים והטיפולוגיה של העברית שבפי יהודי תימן", מקדם ומים ה, היסודות העבריים בלשונות היהודים, חיפה–ירושלים תשמ"ח (1988), עמ' 131–149.
  • "כתבי היד של התלמוד הבבלי", נהרדעא 7 (תשמ"ט), עמ' 11–12.
  • "ארמית בבלית במסורת תימן", ביקורת על ספרו של שלמה מורג, אפיקים צג-צד (תשמ"ט), עמ' 54–55.
  • "הארמית של ספר דניאל", אנציקלופדיה "עולם התנ"ך", כרך טז, עמ' 118–120.
  • "מסורות הלשון, סקירה כללית", לשוננו לעם מ-מא (תש"ן), קובץ לשנת הלשון, עמ' 84–90.
  • "מסורות הקריאה המשתקפות בניקודו של התלמוד הבבלי על פי מסורת תימן", ספר שבטיאל, רמת-גן תשנ"ב (1992), עמ' 188–203.
  • "היסודות העבריים בלשון הדיבור של נשות תימן", בת תימן, עולמה של האישה היהודייה, בעריכת שלום סרי, חש"ד, עמ' 127–143.
  • "הארמית הבבלית במסורת תימן, על פי ניקודי הרב עמר בשתי מהדורות של מסכת מגילה", תימא ג (תשנ"ג), עמ' 5–28.
  • "הלכות טריפות ושחיטה בספר 'הלכות פסוקות'", בתוך לראש יוסף, מחקרים בחכמת ישראל, לכבוד הרב יוסף קאפח, ירושלים תשנ"ה (1995), עמ' 187–225.
  • "מסורות התימנים בלשון חכמים, על פי מסורת הקריאה במשנה מסכת כלים", מחקרים בלשון העברית ובלשונות היהודים, ספר מורג, ירושלים תשנ"ו (1996), עמ' 405–426.
  • "Yemenite Traditions of Mishnaic Hebrew in the Tractate Kelim", Yechiel Kara, in Scripta Hierosolymitana XXXVII, pp. 218-243.
  • "Morag, Babylonian Aramaic: the Yemenite Tradition” Yechiel Kara, JQR 83 (1992), pp. 223-224.

ספר יובל לכבודו[עריכת קוד מקור | עריכה]

  • על יד יחיאל: קובץ מחקרים ומאמרים מוגש ליחיאל קארה עם פרישתו לגמלאות עורך: שלום פנחס-כהן, בהוצאה משותפת של מכון מש"ה ומפעל משנה תורה, קריית אונו וקדומים, 2018. ISBN 978-965-92118-6-9

מספרים שערך[עריכת קוד מקור | עריכה]

יחיאל קארה ערך עד כה 24 ספרים, הבולטים שבהם:

  • תלמוד בבלי (ליקוטים), כתבי יד של התלמוד הבבלי, מבחר תצלומים, בעריכת שלמה מורג ויחיאל קארה, חלק א, התצלומים, חלק ב, המקבילות בדפוס, הוצאת אקדמון, ירושלים תשל"ד (1974).
  • דעת מקרא, ספר בראשית, כרכים א–ג, בעריכת יהודה קיל, עורכי משנה ויועצים לכרך ב ובכללם יחיאל קארה, ירושלים תש"ס (2000) וניקוד של כרכים אחדים בסדרה.
  • מילון מונחים צבאיים, עברי ותעתיק לערבית וערבי, ליקוט המונחים, סיוע להבאה לדפוס ציון בושריה והאקדמיה ללשון העברית, ירושלים חש"ד, כולל מפתחות, 93 עמ'.
  • מילון לטקסטים ערביים-יהודיים מימי הביניים, יהושע בלאו, עריכה והתקנה לדפוס, 804 עמ', מבואות וביבליוגרפיה, ירושלים תשס"ו (2006).
  • משנה תורה להרמב"ם, כל הכרכים, מהדורה מדויקת על פי כתבי יד, מנוקדת ומבוארת, בצירוף מפתחות, מהדיר ועורך ראשי יוחאי מקבילי, הוצאת "מפעל משנה תורה".
  • מורה הנבוכים לרמב"ם חלק א' הוצאת מפעל משנה תורה 2018.
  • Michael Rose and Ezri Uval, A Step by Step Guide to Modern Hebrew, edited by Dr. Yechiel Kara, Jerusalem 2005, 230 pp.

בנוסף יחיאל ערך לשונית מעל 64 חיבורים באנגלית ובעברית.

קישורים חיצוניים[עריכת קוד מקור | עריכה]