שיחה:ווקסהול מוטורס

תוכן הדף אינו נתמך בשפות אחרות.
מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית

מקובל אצלנו ‏ווקסהול. בר 👻 שיחה 23:45, 22 באוגוסט 2017 (IDT)[תגובה]

האם אתה מתכוון להשמטת ה"מוטורס"? אם כן, פרט איפה מקובל. אם התכוונת למשהו אחר, פרט-נמק. ביקורת - שיחה 23:50, 22 באוגוסט 2017 (IDT)[תגובה]
היי ביקורת, אכן אני מתכוון להשמטת ה"מוטורס", כפי שעשו בוויקיפדיות אחרות. כמו שלמבורגיני לא נקראת "למבורגיני אוטומובילי", טויוטה לא נקראת "תאגיד טויוטה מוטור" וכו'. זה תואם למדיניות מתן שם לערך: "לחברות עסקיות יש פעמים רבות שם פורמלי ארוך למדי; שם, שבו הן פחות מוכרות בציבור. גם כאשר השם הפורמלי קצר, נלווית אליו סיומת כגון "בע"מ" ("ltd."),‏ "Corporation" וכדומה. בעת כתיבת ערך על חברה, יהיה שמו כשם החברה בצורתו הפשוטה והמוכרת. למשל, "צים", ולא "צים חברת השיט הישראלית בע"מ". 00:11, 23 באוגוסט 2017 (IDT)
השם כאן אינו כה ארוך, ובוויקיפדיות הגדולות שבדקתי (אנגלית וגרמנית) השאירו את השם כך. אבל אני לא מתנגד. ביקורת - שיחה 02:04, 23 באוגוסט 2017 (IDT)[תגובה]
נגד חזק. מעבר לכך שכבר יש ערך בשם ווקסהול, שמו הפורמלי של התאגיד הוא "General Motors UK Limited", כאשר "ווקסהול מוטורס" הוא השם המסחרי של החברה, כך שהשם הנוכחי כבר ממילא מקיים את דרישת המדיניות המצוטטת לעיל. יוניון ג'ק - שיחה 23:54, 25 באוגוסט 2017 (IDT)[תגובה]
תבדוק קודם בבקשה. ג'נרל מוטורס היא הבעלים של ווקסהול, כמו גם של שברולט, ביואיק ועוד. זה ממש לא אומר ששמה הפורמלי של ווקסהול הוא ג'נרל מוטורס. בר 👻 שיחה 00:24, 26 באוגוסט 2017 (IDT)[תגובה]
בעד מנימוקי בר Eladti - שיחה 09:16, 29 באוגוסט 2017 (IDT)[תגובה]
אני מסכים עם ביקורת, שמות הערכים כרגע תואמים היטב את שמות הערכים המקבילים בויקיפדיה האנגלית, הגרמנית, וכן בויקיפדיות רבות נוספות. אינני רואה כל טעם או צורך לבצע את השינוי. יוניון ג'ק - שיחה 23:16, 17 בספטמבר 2017 (IDT)[תגובה]

────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────

בהיעדר הסכמה רחבה לשינוי שמות הערכים, הסרתי את התבנית {{שינוי שם}}. יוניון ג'ק - שיחה 19:47, 28 בספטמבר 2017 (IDT)[תגובה]

לפי זה וזה, נראה לי שאמור להיות "וקסהול" או "ואקסהול". מתייג את תבנית:בעלי ידע/תעתוק. תומר - שיחה 14:13, 25 במאי 2019 (IDT)[תגובה]

זו אמנם תנועת ביניים בין החולם לפתח המודרניים בעברית, אבל מקובל יותר לתעתק אותה כ-O רגיל, לכן אני נגד העברה. כמו כן יש לשים לב גם לערך ווקסהול, שעל שמה נקראת החברה. Mbkv717שיחה • כ' באייר ה'תשע"ט • 21:29, 25 במאי 2019 (IDT)[תגובה]
כמובן, הכוונה גם לשכונה. תומר - שיחה 19:33, 26 במאי 2019 (IDT)[תגובה]
תומר, ראה איך מתייגים – אלדד, amikamraz, Ewan2, יונה בנדלאק, יודוקוליס, המקיסט, mbkv717, TergeoSoftware, Alon112, Assayas, שמזן, תמרה20בעלי הידע בתעתוק דגש12:12, 4 ביוני 2019 (IDT)[תגובה]
תומר, בעברית מקובל הכתיב "ווקסהול" (וההגייה Voxhol), ולכן אין צורך להעביר. אלדדשיחה 12:28, 4 ביוני 2019 (IDT)[תגובה]
ווקסהול דרור - שיחה 18:22, 4 ביוני 2019 (IDT)[תגובה]