ג'ורג' פאלודי

מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית
ג'ורג' פאלודי
Faludi György
לידה 22 בספטמבר 1910
בודפשט, האימפריה האוסטרו-הונגרית עריכת הנתון בוויקינתונים
פטירה 1 בספטמבר 2006 (בגיל 95)
בודפשט, הונגריה עריכת הנתון בוויקינתונים
מדינה הונגריה, קנדה עריכת הנתון בוויקינתונים
מקום קבורה בית הקברות קרפשי עריכת הנתון בוויקינתונים
מקום לימודים אוניברסיטת וינה, אוניברסיטת הומבולדט של ברלין, Fasori Gimnázium עריכת הנתון בוויקינתונים
שפות היצירה הונגרית עריכת הנתון בוויקינתונים
פרסים והוקרה
  • פרס קושוט (1994)
  • פרס לזכר ג'וזף פוליצר (1998)
  • אזרחות כבוד של בודפשט (1996)
  • עט הזהב (2000) עריכת הנתון בוויקינתונים
לעריכה בוויקינתונים שמשמש מקור לחלק מהמידע בתבנית
ג'ורג' פאלודי. פסלו מחרס צבוע בעיר דברצן

ג'וֹרג' פַאלוּדִי (בהונגריה ג'רג' פאלודי במקור לַיימְדוֹרְפֶר - Leimdörfer, בהונגרית: Faludi György; בודפשט, 22 בספטמבר 1910 –בודפשט, 1 בספטמבר 2006) היה משורר יהודי-הונגרי, מתרגם, סופר.

ביוגרפיה[עריכת קוד מקור | עריכה]

ג'ורג' פאלודי נולד בבודפשט במשפחה בורגנית יהודית. אביו יואכים (חיים) ליימדורפר היה כימאי ואמו אליזבת קטלין בירינגר. בשנת 1928 קיבל את תעודת הבגרות ולאחר מכן למד בשורה של אוניברסיטאות: בווינה (1928-1930), ברלין (1931-1932), פריז (1932) וגראץ (1932-33). בשנים 1933-1933 נאלץ להתגייס לצבא ההונגרי בדרגת קצין זוטר, דרגה שנשללה ממנו מאוחר יותר בשל יהדותו. בשנת 1937, הוא פרסם את תרגום הבלדות של המשורר הצרפתי פרנסואה ויון שביסס את מעמדו.

בשנת 1938 עזב את הונגריה. הוא נמלט לפריז, שם פגש את קהילת המהגרים של האמנים ההונגרים. מאוחר יותר נאלץ לעזוב גם את עיר האורות בגלל הכיבוש הגרמני. הוא נמלט שוב, הפעם למרוקו ולאחר מכן לארצות הברית, שם עבד כמזכיר ועורך התנועה ההונגרית החופשית ושירת בצבא. אחותו, שנשארה בבודפשט נרצחה על ידי אנשי צלב החץ.

הוא חזר להונגריה בשנת 1946, והתחיל לעבוד בעיתון יומי. ב-1947 פרסם את קובץ שיריו בשם "אחרי נפילת הסתיו". הגזענות הייתה בזויה בעיניו לכן, בהנהגתו הופל פסלו של אוטוקאר פרוהאסקה הבישוף הקתולי האנטישמי של העיר סקשפהרוואר בליל 26 באפריל 1947 שהיה מוצב בגן קארולי בבודפשט. המשטר הקומוניסטי שתפס את השלטון בשנת 1949 היה עוין כלפיו מלכתחילה ועבודותיו לא יכלו להופיע. בשנת 1949 (על פי מקורות אחרים באמצע 1950) נעצר על בסיס האשמות שווא. תחילה הוגלה ולאחר מכן נכלא במחנה עבודות כפייה. בבתי הכלא ובמחנות העבודה כתב שירים רבים שפורסמו לראשונה רק בשנת 1983 במינכן תחת הכותרת "שירי בית הכלא 1950–1953[1]".

לאחר שחרורו מצא פרנסה בתרגומים ולאחר מכן ניצל את המרד ההונגרי וברח שוב בשנת 1956. בשנת 1957 התיישב בלונדון, שם היה עורך "עיתון הספרות" בשפה ההונגרית. בשנת 1961 כתב את זיכרונותיו האוטוביוגרפיים במקור באנגלית ("ימי המאושרים בגיהנום", 1962). הספר פורסם לראשונה ב-1987 בהונגרית על ידי הוצאת הספרים העצמאית תוך עקיפת הצנזורה הקומוניסטית. בין השנים 1963 ו-1967 הוא חי בפירנצה ומלטה. בשנת 1967 עבר לטורונטו והרצה באוניברסיטאות שונות בקנדה ובארצות הברית. הוא נאסר לפרסום בהונגריה, ובספריות נמחק שמו אפילו מהקטלוגים.

בשנת 1988 חזר להונגריה[2], שם חי עד מותו בשנת 2006.

חייו הפרטיים[עריכת קוד מקור | עריכה]

בשנת 1953 נשא לאישה את העיתונאית סוזאנה סגו, איתה היה כבר בקשר לפני מעצרו. הם נפגשו לראשונה במערכת העיתון בה עבדה. מנישואיהם נולד בנם אנדראש (1955-2010). בשנת 1963 נפטרה אשתו. בשנת 1966 הכיר פאלודי בחור אמריקני בן 28, בשם אריק ג'ונסון. הם הפכו לזוג במשך 36 שנה. אף על פי שמעולם לא הסתיר את הדו-מיניות שלו, הראיון הטלוויזיוני בשנת 2002 שבו סיפר על כך[3], שודר רק לאחר מותו בשנת 2006. ביולי 2002 הוא נשא לאישה את פאני קובאץ', שהייתה צעירה ממנו ב-65 שנה.

פאלודי לא לבש גרביים אחרי שאלברט איינשטיין הפנה את תשומת לבו בשנת 1947 להשפעותיו המזיקות על מחזור הדם של פריט לבוש זה.

יצירותיו (רשימה חלקית)[עריכת קוד מקור | עריכה]

  • היינריך היינה: גרמניה (תרגום להונגרית). Heinrich Heine: Németország. Faludy György átköltésében. Kolozsvár, 1937, Korunk, 102 o
  • הבלדות של פרנסואה ויון (תרגום). François Villon balladái. Bp., 1937, Officina, 96 o., 34. kiadás: Bp., 1988, Magyar Világ, 94
  • האנטולוגיה של משוררים אירופיים. Európai költők antológiája. Műfordítások. Bp., 1938, Cserépfalvi, 320 o
  • J. P. Jacobsen: Niels Lyhne; ford. Faludy György; Új Magyar Kiadó, Bp., 1955
  • Multatuli: Max Havelaar; ford. Faludy György, bev. Hegedüs Géza; Új Magyar, Bp., 1955
  • Louis Aragon: Úri negyed. Regény; ford. Nagy András, Fodor József, Faludy György, jegyz. Szekeres György; Új Magyar Kiadó, Bp., 1956
  • Björnstjerne Björnson: A halászleány. Válogatott elbeszélések; ford. Kemény Ferenc, Ritoók Emma, Faludy György, utószó Kemény Ferenc; Új Magyar, Bp., 1956
  • Gáspár Endre: Válogatott műfordítások; vál., jegyz. Faludy György, bev. Kardos Tibor; Új Magyar, Bp., 1956
  • Henri Barbusse: A tűz. Egy raj naplója; ford. Faludy György, bev. Bölöni György; Új Magyar, Bp., 1956
  • Bertolt Brecht: A háromgarasos regény; ford. Faludy György; Európa, Bp., 1957
  • Tragödie eines Volkes. Ungarns Freiheitskampf durch die Jahrhundert. Tatár Máriával, (Faludy Zsuzsával) és Pálóczi Horváth Györggyel. Wien 1957, Europa Verlag, 116 o. + 37 t.
  • ימיי המאושרים בגיהנום (אוטוביוגרפיה). My Happy Days in Hell. [Önéletrajz.] Ford.: Kathleen Szász. London, 1962. Andre Deutsch, 470 o. (London 1963, 1987, New York, 1963, 1964, Toronto, 1985, Magyar: Bp. 1987, 1989, 1999)
  • East and West. Selected Poems. Ford.: John Robert Colombo. Toronto, 1978, Hounslow Press, 148 o.
  • אוסף שירי ג'ורג' פאלודי. Faludy György összegyűjtött versei. New York, 1980, Püski Sándor, 635 o
  • George Faludy: Twelve sonnets; angolra ford. Robin Skelton; Pharos Press, Victoria, 1983
  • George Faludy: Learn this poem of mine by heart. Poems and speech; szerk. John Robert Colombo, angolra ford. David Donell et al.; Hounslow Press, Toronto, 1983
  • Learn This Poem of Mine by Heart. Sixty Poems and One Speech by – –. Ford.: John Robert Colombo. Toronto, 1983, Hounslow Press, 128 o.
  • Twelve Sonnets. Ford.: Robin Skelton. Victoria, British Columbia, 1983, Pharos Press, 24 o.
  • Selected Poems of George Faludy. 1933-80; ford.: Robin Skelton. Toronto, 1985, McClelland and Stewart, 232 o. Ugyanez: Athens, Georgia, USA, 1985, University of Georgia Press, 232 o.
  • Ballad for Isabelle. Ford.: Robin Skelton. White Rock, British Columbia, 1985, White Rino Press
  • Jens Peter Jacobsen: Marie Grubbe; ford. G. Beke Margit, Faludy György, utószó Kúnos László; Európa, Bp., 1985 (A világirodalom klasszikusai)
  • Hullák, kamaszok, tücsökzene / Corpses, Brats and Cricket Music. Ford.: Robin Skelton. Vancouver 1987, Tanks, 67 [2] o.
  • Faludy György–Eric Johnson: Notes from the Rainforest. Esszék. Toronto, 1988, Hounslow Press, 128 o.
  • Börtönversek, 1950-53. Az ÁVO pincéjében és Recsken; ill. Kass János; Magyar Világ, Bp., 1989
  • Rabelais–Faludy: Pantagruel. Középkori francia vidámságok könyve, 1-2.; JATE, Szeged, 1989-1993
  • 200 szonett. Versek. Bp., 1990, Magyar Világ, 208 o.
  • Vágyzuhatag. Amaru és Bhartrihari szanszkrit verseiből; vál., szerk., utószó Vekerdi József, ford. Faludy György et al.; Terebess, Bp., 1997
  • Vitorlán Kekovába. Versek. Bp., 1998, Magyar Világ, 80 o.
  • Marc Chagall–Jean de La Fontaine: Állatmesék; ford. Faludy György, Lóránt Zsuzsa; Glória, Bp., 1998
  • שירת פרס Perzsa költészet; ford. Faludy György; Glória, Bp., 1999 (Faludy tárlata)
  • שירת יפן Japán költészet; ford. Faludy György; Glória, Bp., 2000 (Faludy tárlata)
  • שירת סין Kínai költészet; ford. Faludy György; Glória, Bp., 2000 (Faludy tárlata)
  • השירה הלטינית Latin költészet; ford. Faludy György; Glória, Bp., 2001 (Faludy tárlata)
  • שירת יוון. Görög költészet; ford. Faludy György; Glória, Bp., 2001 (Faludy tárlata)
  • פטרוניוס: סטיריקון. Petronius: Satyricon; ford. Faludy György; Glória, Bp., 2002 (Faludy tárlata)
  • שירת ימי הביניים. Középkori költészet; ford. Faludy György; Glória, Bp., 2002 (Faludy tárlata)
  • פנינים אירופיים (תרגומים). Európai gyöngyszemek. Faludy György műfordításai az 1930-as évekből; Magyar Világ, Bp., 2002
  • שירת תקופת הרנסאנס. Reneszánsz költészet; ford. Faludy György; Glória, Bp., 2003 (Faludy tárlata)
  • שירת תקופת הבארוק. Barokk költészet; ford. Faludy György; Glória, Bp., 2004 (Faludy tárlata)
  • שירים נבחרים. Válogatott versek; Alexandra, Pécs, 2006

פרסים ואותות הוקרה (רשימה חלקית)[עריכת קוד מקור | עריכה]

  • פרס הרפובליקה ההונגרית (1991)
  • פרס על מפעל חיים של קרן סורוס (1993)
  • פרס קושוט (1994)
  • אזרחות כבוד של בודפשט (1996)
  • פרס עט הזהב (2000)
  • המסדר ההונגרי של צלב מריט עם הכוכב (2002)
  • המסדר ההונגרי של הצלב הגדול (2006)

לקריאה נוספת[עריכת קוד מקור | עריכה]

  • Faludy György
  • פרופיל הסופר (בהונגרית) Faludy György profilja a Digitális Irodalmi Akadémia honlapján
  • 95 éves Faludy György Múlt-kor.hu, 2005. szeptember 22.
  • Index kultúr: Merényletet kíséreltek meg Faludy György ellen – Tóta W. Árpád
  • A Kortárs Irodalmi Adattár oldala
  • Lehetetlen? Faludy György, Vámos Miklós műsora, youtube.com
  • Ismertető a Sulinet oldalán
  • Kivonatok műveiből
  • Meghalt Faludy György (Index.hu, 2006. szeptember 2.)
  • A vagabundus – Faludy György (1910–2006) (Magyar Narancs, 2006. szeptember 14.)
  • City of Toronto names public space in honour of Hungarian-Canadian poet George Faludy, October 3, 2006 (angolul)
  • The Official Opening of George Faludy Place (angolul)
  • Devecseri Gábor: Villon „Átköltése”, Nyugat 1937. 11. szám
  • Petőcz András Faludy György halálára írt verse [3]
  • Faludy György műfordításokban Bábel Web Antológia]
  • Faludy György kilencven esztendeje Pomogáts Béla írása
  • Szarvas István: Tíz éve, 2006 szeptember 1-jén hunyt el a költőfejedelem. Hetedhéthatár, 2016. szeptember 1.
  • Szarvas István A szép vers egy életen át elkísér, Hetedhéthatár 1999. 03. 16

קישורים חיצוניים[עריכת קוד מקור | עריכה]

ויקישיתוף מדיה וקבצים בנושא ג'ורג' פאלודי בוויקישיתוף

הערות שוליים[עריכת קוד מקור | עריכה]