Bibbidi-Bobbidi-Boo – הבדלי גרסאות

מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית
תוכן שנמחק תוכן שנוסף
אין תקציר עריכה
שורה 1: שורה 1:
{{בעבודה}}
{{בעבודה}}
{{סינגל
{{סינגל
| שם בשפת המקור =
| שם בשפת המקור = Bibbidi-Bobbidi-Boo
| שם = ביבידי בובידי בו
| סוג =
| תמונה = עטיפת התקליט "סינדרלה".jpeg
| שם =
| כיתוב = עטיפת התקליט "[[סינדרלה (סרט, 1950)#מוזיקה ופסקול|סינדרלה]]"
| תמונה =
| מאת = [[ורנה פלטון]]
| כיתוב =
| אלבום = [[סינדרלה (סרט, 1950)#מוזיקה ופסקול|סינדרלה]]
| מאת =
| יצא לאור = 4 בפברואר 1950
| מאת2 =
| פורמט = [[אריך-נגן]]
| מאת3 =
| הוקלט = 26 באוקטובר 1949
| מאת4 =
| ז'אנר = [[שיר חידוש]]
| מאת5 =
| חברת תקליטים = [[תקליטי RCA]]
| מאת6 =
| כותב = [[מאק דייוויד]], [[אל הופמן]], [[ג'רי ליווינגסטון]]
| אלבום =
| מלחין = [[מאק דייוויד]], [[אל הופמן]], [[ג'רי ליווינגסטון]]
| יצא לאור =
| שפה = [[אנגלית]]
| פורמט =
| הוקלט =
| ז'אנר =
| בי-סייד =
| אורך =
| חברת תקליטים =
| כותב =
| מלחין =
| מפיק =
| סינגל לפני =
| סינגל אחרי =
| תאריך סינגל לפני =
| תאריך סינגל =
| תאריך סינגל אחרי =
| סינגל לפני2 =
| סינגל אחרי2 =
| תאריך סינגל לפני2 =
| סינגל לפני3 =
| סינגל אחרי3 =
| תאריך סינגל לפני3 =
| סינגל לפני4 =
| סינגל אחרי4 =
| תאריך סינגל לפני4 =
| סינגל לפני5 =
| סינגל אחרי5 =
| תאריך סינגל לפני5 =
| סינגל לפני6 =
| סינגל אחרי6 =
| תאריך סינגל לפני6 =
| עטיפה אלטרנטיבית =
| כיתוב אלטרנטיבי =
| דגימת קול =
| תיאור דגימה =
| שפה =
| תאריך סינגל אחרי2 =
| תאריך סינגל אחרי3 =
| תאריך סינגל אחרי4 =
| תאריך סינגל אחרי5 =
| תאריך סינגל אחרי6 =
| ללא קטגוריה =
}}
}}
'''Bibbidi-Bobbidi-Boo''' (ב[[עברית]]: '''ביבידי בובידי בו'''; ידוע גם בשם '''The Magic Song''', "שיר הקסם") הוא [[שיר חידוש]] מתוך הסרט "[[סינדרלה (סרט, 1950)|סינדרלה]]" של [[חברת וולט דיסני]] משנת [[1950]]. השיר נכתב בשנת 1948 על ידי [[מאק דייוויד]], [[אל הופמן]] ו[[ג'רי ליווינגסטון]], אשר כתבו את כל השירים בסרט. השיר מושר במהלך הסרט על ידי [[הפיה הטובה]] שעוזרת ל[[סינדרלה (דיסני)|סינדרלה]] בעזרת קסמים להגיע ל[[נשף]], כאשר בגרסת המקור של הסרט השיר בוצע על ידי [[ורנה פלטון]], ובגרסת הדיבוב העברי השיר בוצע על ידי [[רותי הולצמן]].
'''Bibbidi-Bobbidi-Boo''' (ב[[עברית]]: '''ביבידי בובידי בו'''; ידוע גם בשם '''The Magic Song''', "שיר הקסם") הוא [[שיר חידוש]] מתוך הסרט "[[סינדרלה (סרט, 1950)|סינדרלה]]" של [[חברת וולט דיסני]] משנת [[1950]]. השיר נכתב והולחן בשנת 1948 על ידי [[מאק דייוויד]], [[אל הופמן]] ו[[ג'רי ליווינגסטון]], אשר כתבו את כל השירים בסרט. השיר מושר במהלך הסרט על ידי [[הפיה הטובה]] שעוזרת ל[[סינדרלה (דיסני)|סינדרלה]] בעזרת קסמים להגיע ל[[נשף]], כאשר בגרסת המקור של הסרט השיר בוצע על ידי [[ורנה פלטון]], ובגרסת הדיבוב העברי השיר בוצע על ידי [[רותי הולצמן]].


גרסת המקור של השיר הוקלטה ב[[הוליווד]] ב-26 באוקטובר 1949, כאשר הוא שוחרר לראשונה ב-4 בפברואר 1950 כחלק מפסקול הסרט שנמכר על ידי חברת התקליטים "[[תקליטי RCA]]". השיר זכה להצלחה רבה, והיה מועמד בשנת 1951 ל[[פרס אוסקר לשיר המקורי הטוב ביותר]], אך הפסיד לשיר "[[Mona Lisa (שיר של נט קינג קול)|Mona Lisa]]" בביצוע [[נט קינג קול]] מתוך הסרט "[[.Captain Carey, U.S.A]]".
גרסת המקור של השיר הוקלטה ב[[הוליווד]] ב-26 באוקטובר 1949, כאשר הוא שוחרר לראשונה ב-4 בפברואר 1950 כחלק מפסקול הסרט שנמכר על ידי חברת התקליטים "[[תקליטי RCA]]". השיר זכה להצלחה רבה, והיה מועמד בשנת 1951 ל[[פרס אוסקר לשיר המקורי הטוב ביותר]], אך הפסיד לשיר "[[Mona Lisa (שיר של נט קינג קול)|Mona Lisa]]" בביצוע [[נט קינג קול]] מתוך הסרט "[[.Captain Carey, U.S.A]]".

גרסה מ־21:31, 9 ביולי 2020

הערך נמצא בשלבי עבודה: כדי למנוע התנגשויות עריכה ועבודה כפולה, אתם מתבקשים שלא לערוך את הערך בטרם תוסר ההודעה הזו, אלא אם כן תיאמתם זאת עם מניח התבנית.
אם הערך לא נערך במשך שבוע ניתן להסיר את התבנית ולערוך אותו, אך לפני כן רצוי להזכיר את התבנית למשתמש שהניח אותה, באמצעות הודעה בדף שיחתו.
הערך נמצא בשלבי עבודה: כדי למנוע התנגשויות עריכה ועבודה כפולה, אתם מתבקשים שלא לערוך את הערך בטרם תוסר ההודעה הזו, אלא אם כן תיאמתם זאת עם מניח התבנית.
אם הערך לא נערך במשך שבוע ניתן להסיר את התבנית ולערוך אותו, אך לפני כן רצוי להזכיר את התבנית למשתמש שהניח אותה, באמצעות הודעה בדף שיחתו.
"ביבידי בובידי בו"
"Bibbidi-Bobbidi-Boo"
עטיפת התקליט "סינדרלה"
עטיפת התקליט "סינדרלה"
סינגל בביצוע ורנה פלטון
מתוך האלבום סינדרלה
יצא לאור 4 בפברואר 1950
פורמט אריך-נגן
הוקלט 26 באוקטובר 1949
סוגה שיר חידוש
שפה אנגלית
חברת תקליטים תקליטי RCA
כתיבה מאק דייוויד, אל הופמן, ג'רי ליווינגסטון
לחן מאק דייוויד, אל הופמן, ג'רי ליווינגסטון

Bibbidi-Bobbidi-Booעברית: ביבידי בובידי בו; ידוע גם בשם The Magic Song, "שיר הקסם") הוא שיר חידוש מתוך הסרט "סינדרלה" של חברת וולט דיסני משנת 1950. השיר נכתב והולחן בשנת 1948 על ידי מאק דייוויד, אל הופמן וג'רי ליווינגסטון, אשר כתבו את כל השירים בסרט. השיר מושר במהלך הסרט על ידי הפיה הטובה שעוזרת לסינדרלה בעזרת קסמים להגיע לנשף, כאשר בגרסת המקור של הסרט השיר בוצע על ידי ורנה פלטון, ובגרסת הדיבוב העברי השיר בוצע על ידי רותי הולצמן.

גרסת המקור של השיר הוקלטה בהוליווד ב-26 באוקטובר 1949, כאשר הוא שוחרר לראשונה ב-4 בפברואר 1950 כחלק מפסקול הסרט שנמכר על ידי חברת התקליטים "תקליטי RCA". השיר זכה להצלחה רבה, והיה מועמד בשנת 1951 לפרס אוסקר לשיר המקורי הטוב ביותר, אך הפסיד לשיר "Mona Lisa" בביצוע נט קינג קול מתוך הסרט ".Captain Carey, U.S.A".

השיר בתרבות

לאחר שחרור השיר, השיר זכה להצלחה רבה ולעיבודים רבים, ביניהם העיבוד של פרי קומו ולהקת האחיות פונטנה, העיבוד של ג'ו סטאפורד וגורדון מקריי, העיבוד של בינג קרוסבי וויק שואן, העיבוד של ג'ק פלייס, העיבוד של ציפי שביט[1], והעיבוד של הלנה בונהם קרטר שביצעה אותו בכתוביות הסיום של הסרט "סינדרלה" המשמש כעיבוד לייב אקשן לסרט המקורי.

השיר זכה למספר פרודיות, ביניהן הפרודיה של דרימוורקס שהופיעה בסרט "שרק 2", כאשר אותה ביצעה הפיה הסנדקית לנסיכה פיונה. לשיר ישנם גם מספר אזכורים בתרבות, למשל בחלק מהמדיות של דיסני כאשר משתמשים בקסם נאמר שם שיר, כמו כן בזיכיון "דרגון בול" השמות של ביבידי ובאבידי מבוססים על שם השיר. בשנת 2014 השיר הופיע בפרסומת לקידום מונדיאל 2014, כאשר בפרסומת השתתפו סרחיו ראמוס, ליונל מסי, דוד לואיז ולנדון דונובן.

השיר לקח חלק גם באתגר של הרשת החברתית "טיקטוק" שנקרא "Bibbidi Bobbidi Boo Transformation", בו משתמשים מצלמים את עצמם במראה מוזנח בזמן שהשיר מתנגן ברקע, ולאחר שהם קופצים המראה שלהם משתנה למראה חגיגי כאשר השיר משתנה לשירו של Smokepurpp‏ "Audi"[2].

ראו גם

קישורים חיצוניים

הערות שוליים