שיחה:ממלכת בית תלמי

תוכן הדף אינו נתמך בשפות אחרות.
הוספת נושא
מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית
תגובה אחרונה: לפני 7 חודשים מאת פעמי-עליון בנושא נושא הערך

למה מצרים התלמית (או התלמייתית - נשמע כמו מונח ג'יברישאי) ולא פשוט מצרים הפתולמאית?... תודה. ‏Ben-Natan‏ • שיחה 20:12, 15 ביולי 2013 (IDT)תגובה

לי זה נשמע בסדר, הרבה יותר טוב ממצרים הפתולמאית. בעברית שמו של המלך תלמי ולא פתולומיאוס חנה Hanayשיחהמיזם אוניברסיטת חיפה ממשיך 20:31, 15 ביולי 2013 (IDT)תגובה
חנה שאלה לי אלייך, לא ראוי לנו לקרוא לאדם בשמו כפי שהוריו נתנו לו אותו? (אלא אם כן שינה אותו) ?, וזה עם כל הכבוד לתרגום העברי שאכן "פרקטי" יותר. ‏Ben-Natan‏ • שיחה 21:04, 15 ביולי 2013 (IDT)תגובה
אז בוא נשנה את צרפת ל"פראנס". השם תלמי התקבע בעברית, וכך הם מכונים במחקר בעברית. אין סיבה לשנות. חנה Hanayשיחהמיזם אוניברסיטת חיפה ממשיך 21:16, 15 ביולי 2013 (IDT)תגובה
תמה על הציניות. התכוונתי במפורש לשמו של אדם (שבמקרה הזה גם הוענק שמו למדינתו). אני עדיין סבור שהשם המקורי עדיף על העברי. ‏Ben-Natan‏ • שיחה 21:23, 15 ביולי 2013 (IDT)תגובה
המונח 'מצרים הפתולמאית' שהצעת הוא שיבוש עילג בעברית. אין דבר כזה, והאנלוגיה של חנה לפראנס היתה מדויקת. Reuveny - שיחה 22:06, 15 ביולי 2013 (IDT)תגובה
לגבי האנלוגיה - זה כבר טעם אישי. אני רק אשאל, למה שיבוש עילג?. אתה מוזמן לפרט, הייתי שמח אם בטון חביב. לילה טוב. ‏Ben-Natan‏ • שיחה 22:53, 15 ביולי 2013 (IDT)תגובה
השם הנוכחי הוא המקובל. בספרות העברית נהוג לקרוא למלכים האלה בשם "תלמי". גילגמש שיחה 08:21, 16 ביולי 2013 (IDT)תגובה
שלום בן-נתן, לא הייתה כאן כל ציניות, נתתי דוגמה אחרת שבה השם שבו אנחנו משתמשים לא זהה לשם שבו העם עצמו משתמש. אנחנו גם משתמשים במצרים ולא בשם גֻמְהוּרִיַּת מַצְר אלְעַרַ‏בִיַּה. יש מקרים נוספים. ראה גם אברהם לינקולן חנה Hanayשיחהמיזם אוניברסיטת חיפה ממשיך 12:40, 16 ביולי 2013 (IDT)תגובה
שמח על ההבהרה. אם כך, אז אגיד שלדעתי מונח שקרוב יותר למקור עדיף כי לי זה פשוט נשמע רחוק מדי ממנו. מקווה שהדיון יתרום לשיח בנושא להבא. ‏Ben-Natan‏ • שיחה 12:53, 16 ביולי 2013 (IDT)תגובה

מצרים התלמית[עריכת קוד מקור]

שם הערך צריך להיות מצרים התלמִית ולא התלמַיִית, כפי ששם התואר משם הארץ מָדַי הוא מָדִי. ראו למשל כאן. https://kotar.cet.ac.il/kotarapp/index/Chapter.aspx?nBookID=10628739&nTocEntryID=10760593 עמשׂ בן־אריה - שיחה 03:22, 18 בפברואר 2022 (IST)תגובה

אנחנו כותבים בכתיב מלא. חנה Hanayשיחהנשר תחגוג ב-2023 מאה שנים להקמתה 16:55, 20 בפברואר 2022 (IST)תגובה

נושא הערך[עריכת קוד מקור]

דבירותם איש שלום Ijon Shaun The Sheep בראנד פיטר פן, HaShumai, biegel Anatisr, קפקא, AviStav, צורייה בן הראש, פעמי-עליון, איתמראשפר, נרשמתי כמה פעמים!!בעלי הידע בעת העתיקה, נראה לי שמוטב שהערך יעסוק בממלכה התלמיית ככלל ולא באופן ספציפי במצרים תחת בית תלמי, כמו שיש לנו את הממלכה הסלאוקית ולא את סוריה הסלאוקית (שכן סוריה במובנה הרחב היתה היסוד של ממלכת הסלאוקים, כמו שמצרים היתה היסוד של ממלכת התלמיים). כלומר, שם הערך צריך להיות "ההמלכה התלמיית" (או "ממלכת בית תלמי"?). מה דעתכם? פעמי-עליון - שיחה 17:02, 8 בספטמבר 2023 (IDT)תגובה

אתה צודק בהחלט.
ממלכת בית תלמי הוא השם ההולם לדעתי, או בעדיפות שנייה הממלכה התלמיית; "תלמיית" הוא פשוט מונח מסורבל לשונית. AviStav - שיחה 17:58, 8 בספטמבר 2023 (IDT)תגובה
לדעתי הצורה הנכונה היא "תלמאית" ולא "תלמיית". ראובן מ. - שיחה 18:49, 8 בספטמבר 2023 (IDT)תגובה
גם אני חושב ש"תמלאי" קצת יותר מדויק ונפוץ, למרות שמבדיקה ב־JSTOR נראה שאין העדפה ברורה. אישית אני מעדיף בכלל "פתולמאית", אבל אני מניח שזה הרבה פחות נפוץ ומוכר. אבי, מה דעתך על "הממלכה התלמאית" – פחות מסורבל? פעמי-עליון - שיחה 20:22, 8 בספטמבר 2023 (IDT)תגובה
ממלכת בית תלמי נשמע הטוב ביותר, לאוזן שלי... AviStav - שיחה 21:04, 8 בספטמבר 2023 (IDT)תגובה
אין לי בעיה עם זה, רק הערתי לגבי העניין הלשוני. ראובן מ. - שיחה 21:48, 8 בספטמבר 2023 (IDT)תגובה
שנים ניטרלים ואחד בעד "ממלכת בית תלמי", אז בינתיים זאת ההצעה המובילה. פעמי-עליון - שיחה 22:15, 8 בספטמבר 2023 (IDT)תגובה
בעד השינוי. לדעתי צריך להיות "הממלכה הפתולמאית" או "ההמלכה התלמאית", אבל "ממלכת בית תלמי" מסורבל מדי. KaℱKa✎קפקא 00:50, 9 בספטמבר 2023 (IDT)תגובה
אני מסכים לשינוי. "פתולמאית" לא מקובל במחקר כמעט (גם לאבי השושלת לא קוראים אצלנו פתולמיאוס). אני אישית נתקלתי יוצר ב"תלמיית" מאשר ב"תלמאית" באופן ניכר, אבל בשל הסרבול מעדיף את "בית תלמי". Biegel • תייגו אותי במענה לדברי - שיחה 20:05, 9 בספטמבר 2023 (IDT)תגובה
מצטרף למסכימים. בעיניי "ממלכת בית תלמי" הכי מוצלח, "הממלכה התלמאית" בעדיפות שניה. בברכה, איתמראֶשפָּר - דברו אלי - איפה הייתי ומה עשיתי - "אין לי צורך בהיפותזה הזאת" - 16:19, 10 בספטמבר 2023 (IDT)תגובה

שלושה בעד בית תלמי, אחד בעד פתולמית/תלמאית (אציין שבמבט לאחור, קריאת הממלכה על שם בית מלוכה נראה לי מעט חריג, אבל בכל זאת הלכתי אחר הרוב). בוצע בוצע פעמי-עליון - שיחה 00:29, 16 בספטמבר 2023 (IDT)תגובה