Sukiyaki (שיר)
סינגל בביצוע קיו סקמוטו | |
מתוך האלבום Sukiyaki and Other Japanese Hits | |
יצא לאור |
1961 (ביפן) 1963 (בארצות הברית) |
---|---|
סוגה | פופ |
שפה | יפנית |
אורך | 3:05 |
חברת תקליטים | טושיבה (יפן) |
כתיבה | Rokusuke Ei |
לחן | Hachidai Nakamura |
דגימת קול | |
| |
"Sukiyaki" (בעברית: "סוקיאקי") הוא שיר יפני אשר בוצע על ידי הזמר היפני קיו סקמוטו, וזכה להצלחה גדולה גם במערב. השיר ידוע במערב בשם "סוקיאקי" ולא בשמו היפני, 上を向いて歩こう, שמובנו בתרגום מילולי "אצעד ומבטי למעלה". בשנת 1963 הגיע התקליטון לראש מצעד הפזמונים בילבורד הוט 100 בארצות הברית, ובכך היה לשיר הראשון, והיחיד עד היום, בשפה היפנית שהגיע להישג זה. תקליטון השיר נמכר בלמעלה מ-13 מיליון עותקים בעולם. השיר אף הגיע למקום ה-18 במצעד הרית'ם אנד בלוז האמריקאי.
השיר נפתח במילים:
上を向いて歩こう | ue o muite arukō | אצעד ומבטי מעלה |
涙がこぼれないように | namida ga kobore nai yō ni | כך לא תיפולנה דמעותיי |
思い出す春の日 | omoidasu haru no hi | זוכר ימי אביב |
一人ぼっちの夜 | hitori bocchi no yoru | בלילה בודד זה |
התקליטון הופץ לראשונה ביפן על ידי חברת טושיבה (היום EMI Music Japan) בשנת 1961 ועמד בראש מצעד המכירות ביפן במשך שלושה חודשים. בשנת 1963 הפיצה חברת התקליטים הבריטית פיי רקורדס (Pye Records) גרסת כיסוי לשיר בביצוע Kenny Ball and his Jazzmen. כיוון שחברת התקליטים חששה שקהל דובר אנגלית יתקשה לזכור ולבטא את שם השיר, ניתן לו השם הקליט "סוקיאקי". לשם "סוקיאקי" (אשר משמעותו היא סוג תבשיל יפני[1]) אין כל קשר עם מילות השיר, או משמעותו. השם נבחר אך ורק כיוון שהוא קצר, קליט ונשמע יפני. בארצות הברית רכשה את זכויות ההפצה חברת התקליטים קפיטול רקורדס ובבריטניה הופץ התקליטור בביצועו המקורי של קיו סקמוטו על ידי חברת HMV, חודשים ספורים לאחר הפצת גרסת הכיסוי.
ב-16 במרץ 1999 הפיץ הדואר היפני בול מזכרת לשיר, בערך נקוב של 50 ין.
לשיר יצאו שתי גרסאות בעברית: של צוות הווי סדנא גייסית ב-1976, ושל מאיר גולדברג ורונן מאיר ב-1991, למילים של מאיר גולדברג.
בסרט תצפית על גבעת הפרגים, מושמע ברקע השיר.
הזמר קיו סקמוטו היה אחד מ-520 ההרוגים בתאונת טיסה 123 של ג'פאן איירליינס ב-12 באוגוסט 1985. הוא היה בן 43 במותו.
קישורים חיצוניים
[עריכת קוד מקור | עריכה]- מידע על היצירה "Sukiyaki" באתר מיוזיק בריינז
- מילות השיר "Sukiyaki" באתר Genius
- גרסאות נוספות ל"Sukiyaki" באתר SecondHandSongs
- סוקיאקי, בביצוע מקהלת עדי, סרטון באתר יוטיוב
- איתמר זהר, השיר היפני שנהפך לאחד הסינגלים הכי מצליחים בכל הזמנים, באתר הארץ, 20 באוגוסט 2017
הערות שוליים
[עריכת קוד מקור | עריכה]- ^ איריס ז'ורלט, סוקיאקי, באתר ynet, 4 במרץ 2004
סלינה – שירים | ||
---|---|---|
Selena | "Contigo Quiero Estar" • "Mentiras" • "Sukiyaki" | |
Ven Conmigo | "Ya Ves" • "Baila Esta Cumbia" • "La Tracalera" | |
Entre a Mi Mundo | "Como la Flor" • "¿Qué Creías?" • "La Carcacha" • "Amame" | |
Selena Live! | "No Debes Jugar" • "La Llamada" | |
Amor Prohibido | "Amor Prohibido" • "Bidi Bidi Bom Bom" • "No Me Queda Más" • "Fotos y Recuerdos" | |
Dreaming of You | "I Could Fall in Love" • "Tú Sólo Tú" • "Dreaming of You" • "I'm Getting Used to You" | |
Siempre Selena | "Siempre Hace Frio" • "Costumbres" | |
השתתפות בסינגלים | "Buenos Amigos" • "Donde Quiera Que Estés" • "Puede Ser" | |
שירים אחרים | "Dame Tu Amor" • "Quiero" • "Enamorada de Ti" • "No Quiero Saber" • "Missing My Baby" • "El Chico del Apartamento 512" • "El Toro Relajo" • "Techno Cumbia" • "Si Una Vez" • "Where Did the Feeling Go?" • "Last Dance/The Hustle/On the Radio" • "A Boy like That" • "Como Te Quiero Yo A Ti" |