טטרית של קרים
מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית
| טטרית של קרים (Qırımtatar tili) | |
|---|---|
| מדינות שבהן השפה מדוברת: | אוקראינה, טורקיה, רוסיה, אוזבקיסטאן, בולגריה, רומניה |
| אזורים שבהם השפה מדוברת: | קרים, הים השחור |
| סך כל הדוברים: | כ־400,000 |
| מספר הדוברים שזו שפת אמם: | |
| שיטת הכתב: | אלפבית לטיני, אלפבית קירילי |
| דירוג: | לא בין 100 המדוברות |
| סיווג משפחתי: | אלטאית (במחלוקת) טורקית |
| חומר נוסף: | ספר לימוד |
| מעמד רשמי | |
| השפה הרשמית במדינות: | טטרים של קרים |
| גוף מפקח: | |
| ראו גם: שפה • רשימת שפות | |
טטרית של קרים היא שפה טורקית, המדוברת בעיקר בחצי האי קרים על ידי הטטרים של קרים. שפה זו הינה שפה עצמאית לגמרי ואינה דיאלקט של טטרית, כפי שניתן לחשוב, אם כי שתי השפות משתייכות לקבוצת השפות הטורקיות. המספר הרשמי של דובריה עומד על כ־400,000, אך מספר זה אינו כולל את הטטרים של קרים בטורקיה, שמספרם נאמד בכ־5 מיליון, אך אינו ידוע במדויק. חוץ מאשר בחצי האי קרים, השפה מדוברת בפזורות השונות של הטטרים של קרים, באוזבקיסטן כ־150,000, ברומניה כ־24,000, בבולגריה כ־3,000 וקהילה קטנה בפולין.
תוכן עניינים |
[עריכה] דיאלקטים
לשפה יש 3 דיאלקטים: הנוגאי, הטטי (הנחשב גם כשפה הספרותית ואינו קשור ליהודית־טטית של הקווקז) ויליבוילית. הדיאלקט הטטי הוא צאצא של השפה הקומנית וכיום התקרב מאוד לשפה הטורקית האוגוזית. עד 1944 הנוגאים התגוררו בסטפות של קרים, היליבוילים בחוף הדרומי והטטים בחלק המרכזי. בימינו, כ־55% מדוברי השפה מדברים טטית.
[עריכה] היסטוריה
השפה התחילה להתפתח כשהשבטים הטורקיים הגיעו לקרים. לאחר קבלת האסלאם, התקבל גם הכתב הערבי ככתב הרשמי של השפה. בתקופת חאנות קרים השפה הרשמית של המדינה הייתה טורקית עות'מאנית וצ'גטאי, ולא טטרית של קרים. לאחר הכיבוש הרוסי ב־1783, רבים מדוברי השפה היגרו לטורקיה וגם לבולגריה ורומניה, שהיו תחת שלטון טורקי באותו זמן. ב־1876 הלאומן הקרימי איסמעיל גספרינסקי קבע כי השפה הספרותית תהיה מבוססת על הלהג היליבוילי כדי להביא לקירבה בין הטטרים לטורקים. ב־1920 על חצי האי הורם הדגל הקומוניסטי ובכל החל שלטון ברית המועצות, שנתן אוטונומיה לקרים, כחלק מהרפובליקה הרוסית, ב־1921 והטטרית של קרים הוכרזה כאחת מ־2 השפות הרשמיות. ב־1928 הלהג הטטי הוכרז כשפה הספרותית, והוחל בשינוי הכתב לכתב הלטיני לפי החוק החדש בברית המועצות. ב־1938 הרפורמה לשינוי כל הכתבים בברית המועצות לכתב הקירילי הונהגה גם על הטטרים של קרים. ב־1944 הטטרים הואשמו בשיתוף פעולה עם הגרמנים ופונו בכפייה לאוזבקיסטן. במקביל בוטלה האוטונומיה של קרים ומעמדה של הטטרית של קרים. לאחר פירוק ברית המועצות ב־1989, החלו טטרים לחזור למולדתם, ובמקביל החל ניסיון של שינוי הכתב חזרה לכתב הלטיני, בדומה לטורקיה, אך עיתונים וספרים רבים עדיין יוצאים בכתב הקירילי ובו מורגלת להשתמש מרבית האוכלוסייה.
[עריכה] השוואה בין הטטרית של קרים לטורקית
קטע עיתונות בשתי השפות ממחיש כי השפות מאוד דומות והשינויים ביניהן מזעריים:
| טטרית של קרים | טורקית | עברית |
|---|---|---|
|
Meclis Haberleri 10.09.2003// Qırımtatar Milliy Meclisiniñ 120-cı toplaşuvı olıp keçti 2003 senesi 7 sentâbr künü Aqmescitteki İslâm Merkeziniñ binasında Qırımtatar Milliy Meclisiniñ 120-cı toplaşuvı olıp keçti. Toplaşuvda...
|
Meclis Haberleri 10.09.2003// Kırım Tatar Millî Meclisi’nin 120. toplantısı yapıldı 7 Eylül 2003 tarihinde Akmescit’teki İslam Merkezi binasında Kırım Tatar Millî Meclisi’nin genişletilmiş 120. toplantısı gerçerkleşti. Toplantıda...
|
ידיעות האסיפה 10.9.2003 // התקיימה הפגישה ה-120 של האסיפה הלאומית של הטטרים של קרים. ב-7 בספטמבר 2003 נערכה הפגישה ה-120 של האסיפה הלאומית של הטטרים של קרים בבנין המרכז האסלמי בסימפרופול. בפגישה... |

