המנון צ'כיה – הבדלי גרסאות
אין תקציר עריכה |
דיוק היסטורי. השיר היה גם קודם חלק מהמנון צ'כוסלובקיה |
||
שורה 12: | שורה 12: | ||
}} |
}} |
||
}} |
}} |
||
'''ה[[המנון לאומי|המנון הלאומי]] של [[צ'כיה]]''' הוא "היכן ביתי?" (ב[[צ'כית]]: '''Kde domov můj'''). |
'''ה[[המנון לאומי|המנון הלאומי]] של [[צ'כיה]]''' הוא "היכן ביתי?" (ב[[צ'כית]]: '''Kde domov můj'''). משמש כהמנון צ'כיה מאז פיצול [[צ'כוסלובקיה]] בשנת [[1993]]. |
||
==מילות ההמנון== |
==מילות ההמנון== |
גרסה מ־10:03, 8 במאי 2014
שגיאות פרמטריות בתבנית:המנון
פרמטרים [ כתובית, שנת מעמד רשמי ] לא מופיעים בהגדרת התבנית
פרמטרים ריקים [ 1 ] לא מופיעים בהגדרת התבנית
מדינה | צ'כיה |
---|---|
שפה | צ'כית |
מילים | יוזף קאיטאן טיל |
לחן | פרנטישק שקרופ |
ⓘ? |
ההמנון הלאומי של צ'כיה הוא "היכן ביתי?" (בצ'כית: Kde domov můj). משמש כהמנון צ'כיה מאז פיצול צ'כוסלובקיה בשנת 1993.
מילות ההמנון
תרגום לעברית | צ'כית |
---|---|
היכן ביתי, היכן ביתי? |
Kde domov můj, kde domov můj? |
ראו גם
המנוני מדינות אירופה | ||
---|---|---|
|