סיפור הפרברים (מחזמר)

מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית
סיפור הפרברים
West Side Story
עטיפת אלבום הקלטת צוות השחקנים המקורי
עטיפת אלבום הקלטת צוות השחקנים המקורי
מילות השירים סטיבן סונדהיים
מבוסס על רומיאו ויוליה מאת ויליאם שייקספיר
ליברטיסט ארתור לורנץ
מוזיקה ליאונרד ברנשטיין
מקום ההתרחשות אפר וסט סייד, ניו יורק
תקופת ההתרחשות שנות ה-50 של המאה ה-20
מדינה ארצות הברית
סוגה מחזמר
טרגדיה
הצגת בכורה 1957 (ברודוויי)
1958 (וסט אנד)
מספר מערכות 2
שפה אנגלית
פרסים זוכה 3 פרסי טוני
זוכה פרס גראמי
www.westsidestory.com

סיפור הפרבריםאנגלית: West Side Story[1]) הוא מחזמר אמריקאי שעלה לראשונה בברודוויי בשנת 1957. המחזמר הפך ב-1961 לסרט באותו שם שבוים על ידי רוברט וייז, הצליח מאוד וזכה בעשרה פרסי אוסקר, בהם לסרט הטוב. המחזמר מהווה מעין עיבוד מודרני של סיפור "רומיאו ויוליה", עם מוזיקה מקורית מאת המלחין ליאונרד ברנשטיין, וטקסט מאת ארתור לורנץ (מחזה) וסטיבן סונדהיים (מילות השירים). הכוריאוגרפיה והבימוי המקוריים הם מאת הכוריאוגרף ג'רום רובינס.

תקציר העלילה[עריכת קוד מקור | עריכה]

סיפור העלילה מתרחש בשכונת אפר וסט סייד בניו יורק (שהייתה שכונה אתנית של מעמד הצווארון הכחול) באמצע שנות ה-50, ובוחן את היריבות בין שתי כנופיות רחוב בגיל ההתבגרות בעלי רקע אתני שונה: "הכרישים" ו"הסילונים". חברי ה"כרישים", שמוצאם מפוארטו ריקו, מתעמתים עם ה"סילונים" (הג'טס), קבוצה של בני מעמד הפועלים ממוצא פולני-אמריקני. הגיבור הצעיר, טוני, אחד מקבוצת ה"סילונים", מתאהב במריה, אחותו של מנהיג "הכרישים". הסיפור, המוזיקה המתוחכמת, סצנות הריקוד המורחבות וההתמקדות בבעיות חברתיות ציינו נקודה מפנה בתיאטרון המוזיקלי האמריקאי. המחזמר כולל את השירים "משהו מגיע", "מריה", "אמריקה", "אי שם", "הלילה"-"Tonight" ועוד.

ההפקה[עריכת קוד מקור | עריכה]

הצגת הבכורה של המחזמר התקיימה בברודוויי ב-26 בספטמבר 1957, ובמהלך שנות החמישים הוא הוצג שם 732 פעמים ועוד 1,040 בווסט אנד, ועלה פעמים רבות נוספות בארצות הברית ובמדינות רבות בעולם.

בישראל[עריכת קוד מקור | עריכה]

המחזמר עלה לראשונה בישראל בשנת 1961 בהפקתו של גיורא גודיק באולם ששכר מתיאטרון הבימה. בשנת 1996 עלה המחזמר בתיאטרון הבימה בתרגומו של אהוד מנור כשבתפקידים הראשיים שיחקו אדם (ריף), אקי אבני (טוני), חיליק כהן (ברנרדו), מיטל טרבלסי (מריה), נועה תשבי (אניטה), צביקה פורמן (אקשן) ושלמה בר שביט (דוק). בשנת 2010 הועלה שנית בהפקת בית צבי[2].

בפברואר 2016 המחזמר עלה שוב, בהפקת התיאטרון הקאמרי בתרגומו של אלי ביז'אווי, בבימויו של צדי צרפתי ובכראוגרפיה של אביחי חכם כשבתפקידים הראשיים שיחקו רונה לי שמעון (אניטה), משי קלינשטיין (מריה), עידו רוזנברג / ארז רגב (טוני), גלעד שמואלי (ברנרדו), יפתח מזרחי (ריף), תום אפלבאום (אקשן), שלמה וישינסקי (דוק).

עיבודים קולנועיים[עריכת קוד מקור | עריכה]

ערך מורחב – סיפור הפרברים (סרט, 1961)

המחזמר הפך ב-1961 לסרט באותו שם שבוים על ידי רוברט וייז, הצליח מאוד וזכה בעשרה פרסי אוסקר, בהם לסרט הטוב.

ערך מורחב – סיפור הפרברים (סרט, 2021)

בשנת 2014 הבמאי המוערך סטיבן ספילברג אמר שהוא ירצה לעשות עיבוד מחודש לסיפור הפרברים. בשנת 2016 הוא ציין שהוא יביים את הרימייק רשמית. בתפקידים של טוני ומריה יככבו אנסל אלגורט ורייצ'ל זגלר בהתאמה. ריטה מורנו שגילמה את אניטה בסרט המקורי משנת 1961 תחזור בסרט הזה בתפקיד ולנטינה, בעלת חנות שתשמש תחליף לדוק, בעל החנות בסרט המקורי.

אזכורים בתרבות[עריכת קוד מקור | עריכה]

  • בספיישל חנוכה של התכנית "זהו זה!" משנת 1987, נעשתה גרסה ל"סיפור הפרברים" שבה העלילה הועתקה לתקופת מרד החשמונאים.
  • בעונה השלישית של הסדרה האמריקאית "Glee" הועלה המחזמר ושירים ממנו בוצעו מספר פעמים בתוכנית.
  • המחזמר הועלה בסדרת הנוער "בת השוטר" בשנת 2020.

קישורים חיצוניים[עריכת קוד מקור | עריכה]

ויקישיתוף מדיה וקבצים בנושא סיפור הפרברים בוויקישיתוף

הערות שוליים[עריכת קוד מקור | עריכה]

  1. ^ מאנגלית: סיפור הצד המערבי, כאשר הכוונה לצד המערבי של מנהטן
  2. ^ מרב יודילוביץ', ורדי ולבינסון עושים את "סיפור הפרברים", באתר ynet, 3 באוקטובר 2010
הקודם:
1985: סטיבן סונדהיים - יום ראשון בפארק עם ג'ורג'
פרס גראמי לאלבום המחזמר הטוב ביותר
1986: ג'ון מק'קלור - סיפור הפרברים
הבא:
1987: תומאס זי שפרד - Follies in Concert