סמי הכבאי
לוגו הסדרה בעברית | |
סוגה | סטופ מושן / ילדים |
---|---|
יוצרים |
רוב לי דייב ג'ינג'ל דייב ג'ונס |
כותבים |
ניה קיידיוג (עונות 1–4) דייב אינגהאם (עונה 5 והלאה) |
בימוי |
ג'ון ווקר (עונות 1–4) ג'רי היברט (עונות 5–6) |
מנחים | ג'ון אלדרטון (עונות 1–4) |
מדבבים |
ג'ון אלדרטון (עונות 1–4) ג'ון ספארקס (עונה 5) דייוויד קארלינג (עונה 6 ואילך) סו דאגלס (עונה 6 ואילך) טגווין טאקר (עונה 6 ואילך) |
מדבבים בעברית | ניר רון, יהויכין פרידלנדר, אלברט כהן, עפרון אטקין, נטלי פיק, יורם יוספסברג, מולי שולמן, עידו רבי, איתי לוי, נוף נתנזון, אדם טביב, איריס זינגר, שרית וינו אלעד, לירון לב, שי זורניצר, שרון כהן, הדר שחף-מעיין, נטע שפיגלמן, מאיה מיטלפונקט, אמנון וולף, הילה מערבי, רונה בקרמן, גל סרי, גדי לוי, אסף בליקוב |
פסקול |
ג'ון קרוס בן הנגהן לן לוהוסון (עונות 1–4) סטיבן קינמן (עונה 5 והלאה) |
ארץ מקור | בריטניה |
מספר עונות | 14 |
מספר פרקים | 265 |
הפקה | |
מפיקים בפועל |
לן פרמפטון ג'ון ווקר |
חברת הפקה |
Bumper Films סיריול הפקות היט אנטרטיינמנט |
הפצה | מאטל |
עורכים | ריצ'רד ברדליי |
אורך פרק |
פרק רגיל: כ-10 דקות פרק מיוחד: כ-20 דקות סרט: כשעה |
שידור | |
רשת שידור | S4C |
רשת שידור בישראל |
ערוץ הופ! מכאן 33 (בדיבוב לערבית) |
תקופת שידור מקורית | 17 בנובמבר 1987 – הווה |
קישורים חיצוניים | |
www | |
דף התוכנית ב-IMDb | |
סמי הכבאי (בוולשית: Sam Tân, באנגלית: Fireman Sam; "סם הכבאי") היא סדרת טלוויזיה מונפשת בריטית לילדים, שהופקה במקור בשנות השמונים והתשעים בעבור רשת S4C הוולשית. הסדרה עוסקת בקורותיו של כבאי בשם סמי (במקור סם), ובמשימות והפעילויות אשר הוא מבצע. הסדרה מציגה רעיונות בתחום הבטיחות ומניעת שרפות המונגשים לקהל הצעיר. תחת המותג "סמי הכבאי" הופקו שלוש סדרות: הראשונה בין 1985 ו-1994, השנייה בין 2003 ו-2005 והשלישית החל מ-2008 (סמי הכבאי צוות-הצלה).
עלילה
[עריכת קוד מקור | עריכה]סמי הוא כבאי מצטיין העובד בתחנת הכיבוי של פונטיפנדי (Pontypandy). בכל פרק נקלעת אחת מהדמויות לצרה או יוצרת אותה, לעיתים בטעות ולעיתים בכוונה תחילה. הדמויות המקורבות לנפגע או הרואות את המתרחש, מתקשרות בטלפון הנייד האישי שלהן. השיחה מועברת בתחנת הכיבוי למערכת הממוחשבת שלה מתחנת הכיבוי יוצאים רכבי הכיבוי וההצלה, כאשר על סיפונם סמי וחבריו אלביס ופני אלי וארנולד כאשר הצוות משתנה מפעם לפעם.
דמויות
[עריכת קוד מקור | עריכה]צוות כיבוי
[עריכת קוד מקור | עריכה]- סמי ג'ונס (Sam Jones) – הדמות הראשית בסדרה, דודם של שרה וג'יימס. חלם בילדותו על קריירת הכבאות. בסדרות הראשונות בבעלותו של סמי גינה גדולה, בה הוא מתרכז בהמצאת המצאות שונות. הכבאי המצטיין בתחנה ומועמד להחליף את מפקד התחנה.
- אלביס קרידלינגטון (Elvis Cridlington) – חברו השלומיאל של סמי. בעונות הראשונות תפקד בתחנת הכיבוי כשף, אך מאוחר יותר הפך לכבאי מן השורה. משמש כיד ימינו של סמי אך סופג ביקורת קשה ממפקד התחנה. נקרא על שמו של אלביס פרסלי ועוצב בהשראתו.
- מפקד התחנה סטיל (Station Officer Steele) – מפקד תחנת הכיבוי של פונטיפנדי. בעל שפם עבה וגבות עבות. במהלך הסדרות הזדקן ושפמו הלבין לגמרי. תוקפני בייחוד בעונות הראשונות, בהן מגיב בעצבנות במשפט "עכשיו מי צריך שירות כיבוי!" בכל קריאת חירום. נוהגים להתייחס אליו כ"מפקד התחנה" או "המפקד סטיל". בעונה השישית מתגלה רגישותו ופחדיו. נקרא "ויקטור" בדיבוב העברי הראשון (שהוא גם שמו הפרטי).
- פני מוריס (Penny Morris) (החל מעונה 2) – הכבאית הראשונה מהמין הנשי. רגישה, עדינה וסבלנית. משמשת כרכזת הספורט של התחנה. בסדרות הראשונות היה שיערה ג'ינג'י ושזור בצמה, אבל קוצר החל מהעונה החמישית, ובעונה ה-12 שיערה התארך ונאסף בתור צמה שנית. נקראה "יפה" בדיבוב העברי הראשון.
- יענקל'ה אוונס (Trevor Evans) – נהג האוטובוס של פונטיפנדי ממוצא הודי (תימני בדיבוב העברי)[דרוש מקור], בסדרות הראשונות היה גם כבאי מחליף בתחנה, והכבאי היחיד שלא עבר את הכשרת הכבאות ולכן זקוק לצוות כמעט בכל רגע נתון. החל מהעונה החמישית חזר להיות נהג אוטובוס בלבד.
- בסרט "גבורי הסופה" הצטרפו לצוות הכיבוי שני כבאים צעירים שסיימו ראשונים את לימודי הכבאות ב"אקדמיית ניוטאון": ארנולד מק'קינלי ואלי פיליפס.
אנשי העיר
[עריכת קוד מקור | עריכה]- אדלה פרייס (Dilys Price) – אימו החד־הורית של אדם. בעלת חנות מצליחה בפונטיפנדי. מאמינה באמונות תפלות מסוגים שונים. מאוהבת ביענק'לה. בעונות הראשונות הופיעה עם מסלסלי שיער ורשת לשיער ובעונות המאוחרות הרכיבה משקפיים ושיערה נהיה קצר. כמו כן, הייתה לעיתים קצת ביקורתית.
- מייק פלאד (Mike Flood) (מעונה 5) – אביה של מנדי. בא מהאיים הקריביים. שרברב וטכנאי.
- הלן מלקולם פלאד (Helen Flood) (מעונה 5) – אמה של מנדי. באה מהאיים הקריביים (בדיבוב העברי מאתיופיה). רופאה. אחותו של ויליאמס.
- טום תומאס (Tom Thomas) (מעונה 5) – מפקד שירותי ההצלה של פונטיפנדי וטייס מסוק.
- צ'רלי ג'ונס (Charlie Jones) (מעונה 6) – אחיו של סמי ואביהם של התאומים ג'יימס ושרה. דייג.
- ברונווין ג'ונס (Bronwyn Jones) (מעונה 6) – אימם של התאומים. בעלת בית הקפה של בלה לזניה, אותו שילבה עם חנות דגים, וכך יצרה את "קפה מלא בדגים". בגרסה העברית נקראת ברונווין "בלה" כמו בלה לזניה מהסדרות הקודמות.
- מפקד התחנה צ'יף בויס (Chief Fire Officer Horatio Boyce) (מהסרט "השרפה הגדולה בפונטי פנדי") – חברו של מפקד התחנה סטיל, הגיע מהעיר ניוטאון כדי להעניק מדליה לכבאי המצטיין, למד יחד עם סטיל כבאות.
- גארת' גריפיתס (Gareth Griffiths) (מעונה 8) – נהג הרכבת של פונטיפנדי, אביה של ברונווין.
- מוס רוברטס (Moose Roberts) (מעונה 8) – מטפס הרים קנדי ומדריך אתגרים.
- גב' צ'ן (Mrs Chen) (מעונה 8) – אשה עם עיניים מלוכסנות (לכאורה אסייתית).
- בן הופר (Ben Hooper) (מעונה 9) – שומר החופים של פונטיפנדי.
- ג'ו ספארקס (Joe Sparkes) (מעונה 9) – יזם וממציא של חידושים טכנולוגיים, שתמיד יש בהם תקלות.
- ליזי ספארקס (Lizzie Sparkes) (מעונה 9) – אשתו של ג'ו. וטרינרית.
- ווילאמס מלקולם () (מעונה 12) – רב-סמל במשטרה שעובד בפונטי פנטי. אחיה של הלן ודוד של מנדי.
- אנני מוריס (Annie Morris) (מעונה 15) – בת הדודה של פני חוואית.
ילדים ונערים
[עריכת קוד מקור | עריכה]- ג'יימס ושרה ג'ונס (Sarah and James Jones) (בדיבוב העברי הראשון: בן ועדנה ג'ונס) – תאומים המתבגרים במהלך הסדרה. אחייניו של סמי, שהיה אחראי עליהם במשך הסדרות הראשונות.
- אדם פרייס (Norman Stanley Price) – בנה השובב של אדלה. מעולל מעשי קונדס בכל רחבי העיר. בעונה 5 עבר שינוי מקיף שכלל תלבושת חדשה, וחלק מאופיו השתנה. האחראי לרוב הבעיות והאסונות בפונטיפנדי. בעונות הראשונות עבד כנער עיתונים.
- מנדי פלאד (Mandy Flood) (מעונה 5) – בתם של הלן ומייק. חברתם של התאומים, ולעיתים נסחפת למזימותיו של אדם. שיערה בהתחלה היה אסוף לזוג קוקיות ובהמשך היה שיערה במין תסרוקת קוצים.
- דניאל פרייס (Derek Price) (מעונה 6) – בן דודו של אדם. תעלולן כמו דודנו. בפרק הבכורה שלו אדם חשב שהוא מתנהג למופת גם בביתו מכיוון שהוא התנהג בנימוס ליד אימו וחבריו.
- לילי צ'ן (Lily Chen) (מעונה 8) – בתה של גב' צ'ן. מחבבת את אדם.
- חנה ספארקס (Hannah Sparkes) (מעונה 9) – בתם של ג'ו וליזי. מתניידת עם כיסא גלגלים.
- פיטר (Peter) (עונה 14, פרק 10) – ילד הרפתקאות בכיתה של חנה.
בעלי חיים
[עריכת קוד מקור | עריכה]- רקסי (Radar) (מעונה 6) – כלב ההצלה של תחנת הכבוי ממין דלמטי.
- רוזה (Rosa) (עונות 1–5) – החתולה של בלה לזניה, שונתה לחתול זכר בשם אריה.
- אריה (Lion) (מעונה 6) – החתול של ברונווין.
- וולי (Woolly) (מעונה 6) – כבשה ואימו של טלטל. שמשה בעונה 5 ככבשת המחמד של אדם.
- טלטל (Lambykins) (מעונה 5) – טלה ובנה של וולי, אדם טיפל בו בעונה 5.
- דאסטי (Dusty) (מעונה 5) – כלב שובב בצבע חום.
- ניפר (Nipper) (מעונה 6) – הכלב של אחותה של ברונווין ג'ונס.
- ויקטור () (עונה 8) – שרקן אותו סמי העניק לשרה וג'יימס, את שמו העניק לו אלביס בשל דמיונו למפקד התחנה ויקטור סטיל.
- שאדו () (עונה 13) – הכלב של ווילאמס מלקולם.
כלי תחבורה
[עריכת קוד מקור | עריכה]- יופיטר (Jupiter) – הכבאית המאובזרת של פונטי פנדי, מופיעה מאז העונה הראשונה, כאשר במהלך הסדרות עברה שינויים קלים. בארוניה מאגר מים גדול, ממנו מכבה הצוות שרפות. הנהג של יופיטר הוא סמי, כאשר לעיתים מוחלף בפני או באלביס. שמה ניתן לה עקב היותה הכבאית הגדולה ביותר, כמו כוכב הלכת יופיטר (צדק), הגדול ביותר במערכת השמש. בעונה 15 עברה שדרוג שכולל מנוע חשמלי תותחי מיים ועוד.
- טנדר הכיבוי () (עונות 2–4) – רכבה הראשון של פני. ברכב ארונות ספורים ומטף כיבוי, אך למרות הכל מונע בשישה גלגלים. חנה בדרך כלל מול הכניסה לבית הכיבוי.
- ונוס 1 () (מעונה 5) – רכבה השני של פני. רכב זה מאובזר הרבה יותר מקדמו, ועקב זאת הוחלט להרחיב את חניית התחנה כדי לפנות מקום לוונוס. בגבו מכל מים ענק. שמו ניתן לו עקב כוכב הלכת ונוס (נוגה), הקטן יותר מיופיטר, כפי שוונוס קטן מיופיטר הכבאית.
- טרקטורון () (מרקורי, מעונה 5) – לעיתים, נוהג סמי בשטחים לא סלולים על טרקטורון.
- אוטובוס ההסעות של יענקל'ה אוונס (Trevor's Bus) – אוטובוס הסעות לבן ועליו פס ירוק ופס אדום המשמש מקור התחבורה הציבורית של פונטיפנדי. לרכב היסטוריה של תקלות. בעונות 1–5 היה הרכב דגם פורד טרנזיט משנת 1975, אך עקב המעבר לאנימציה שונה דגם הרכב לטרנזיט 1996.
- רכב התיקונים של מייק פלאד (Mike's Van) (מעונה 5) – הרכב בו משתמש מייק פלאד. ואן מתוצרת פולקסווגן.
- האמבולנס של הלן פלאד (Helen Flood's Car) (מעונה 5) – האמבולנס בו עובדת הלן פלאד.
- נפטון (Neptune) (מעונה 6) – סירת ההצלה של שירותי הכבאות. נהגי נפטון הוא סמי ופני.
- טנדר ההצלה של טום תומאס () (מעונה 5) – רכב שטח בו משתמש תומאס. ככל הנראה מיצובישי פג'רו.
- ואלאבי 1 (Wallaby 1) (מעונה 5) – המסוק המאובזר בו משתמש טום תומאס.
- סירת הדיג של צ'ארלי ג'ונס () (מעונה 6) – סירה צנועה המאובזרת בכל הדרוש לדיג.
- בסי () (מעונה 8) – כבאית מסילתית המיועדת לכיבוי אש בקרבת פסי הרכבת המשתרעים בשיפולי הרי פונטיפנדי. מפקד התחנה סטיל מוצא את בסי במקרה ומתחיל במסע שיפוץ והחזרה לכשירות של הרכב.
- הרכבת של פונטי פנדי () (מעונה 8).
- שבתאי () (מעונה 8) – כלי טיס ללא טייס המסוגל לזהות עצמים הפולטים חום. בסרט "סמי הכבאי והגיבור המסתורי" נבנה לו תא בתוך ונוס 2.
- טיטאן () (מעונה 9) – סירת כיבוי.
- ג'וּנו (Juno) (מעונה 9) – אופנוע ים.
- הידרה () (מהסרט "גיבורי הסופה") – רכב אמפיבי שיכול לנוע בשטח ובמים.
- פניקס (Phoenix) (מעונה 10) – רכב הצלת בעלי חיים.
- ואלאבי 2 (Wallaby 2) (מהסרט "תעלומה מהחלל") – גרסה מתקדמת של המסוק של טום תומאס.
- האמבולנס של מרכז ההצלה () (מהסרט "תעלומה מהחלל") – אמבולנס שבו הלן פלאד משתמשת על מנת להציל חיות תקועות בהרים.
- ונוס 2 () (מהסרט "סמי הכבאי והגיבור המסתורי") – גרסה משודרגת של ונוס שאלביס וארנולד עשו. נקראה בתחילה "סמימוביל".
- רחפת (Hovercraft) (עונה 13) – המכונית שנוהגת אלי.
התאמה לגרסה העברית
[עריכת קוד מקור | עריכה]בערוץ הופ! נטען כי חלק משמות הדמויות המקוריים היו לועזיים מדי, כגון טרבור ונורמן, ולכן הותאמו לגרסה העברית. "סם" הפך ל"סמי", "טרבור" ל"יענק'לה", "דיליס" ל"אדלה" ו"נורמן" ל"אדם". עם זאת, לימים שונו שמותיהן של דמויות מסוימות בחזרה, כגון שרה וג'יימס (במקום עדנה ובן), סטיל (במקום ויקטור) ופני (במקום יפה).
שידור הסדרה
[עריכת קוד מקור | עריכה]עונה | פרקים | שודרה לראשונה (בריטניה) | |||
---|---|---|---|---|---|
הפרק הראשון | הפרק האחרון | ||||
1 | 8 | 17 בנובמבר 1987 | 10 בדצמבר 1987 | ||
2 | 8 | 1 בספטמבר 1988 | 22 בדצמבר 1988 | ||
3 | 9 | 15 באוקטובר 1990 | 10 בדצמבר 1990 | ||
4 | 8 | 25 באוקטובר 1994 | 17 בנובמבר 1994 | ||
5 | 26 | 4 באפריל 2005 | 29 באפריל 2005 | ||
6 | 26 | 11 בפברואר 2008 | 17 במרץ 2008 | ||
7 | 20 | 11 בנובמבר 2008 | 16 בדצמבר 2008 | ||
8 | 24 | 3 במרץ 2012 | 10 בנובמבר 2012 | ||
9 | 25 | 5 באפריל 2014 | 20 בספטמבר 2014 | ||
10 | 24 | 15 בפברואר 2016 | 26 באוגוסט 2016 | ||
11 | 13 | 18 בנובמבר 2017 | 9 במאי 2018 | ||
12 | 13 | 26 באוקטובר 2020 | 9 בדצמבר 2020 | ||
13 | 26 | 4 באוקטובר 2021 | 5 בנובמבר 2021 | ||
14 | 26 | 5 בינואר 2023 | 30 במאי 2023 |
העונות בסדרת הטלוויזיה
[עריכת קוד מקור | עריכה]עונות | רקע העונות | |
---|---|---|
1–4 | עונות אלו צולמו במשך הזמן שבין 1985 עד 1994 והופקו על ידי BBC. בעונות אלה הדמויות היו עשויות מבד שהונפשו בטכניקת סטופ מושן. פיותיהן של הדמויות לא זזו. ג'ון אלדרטון דיבב את כל הדמויות. לכל אחת מהעונות צולמו 8 עד 9 פרקים.
האנימציה המוגבלת באותן השנים אפשרה את האפקטים הבאים שישמשו מים או אש: אש הייתה נייר גזור וצהוב, והמים היו בעצם ניילון אשר התפזר בצורה מדויקת לאחר מכן בעריכה ונתן הרגשה של מים. בעונות אלו מדי הכבאים היו בצבעי שחור וצהוב, ושאר הדמויות היו לבושות בלבוש צנוע. העונות דובבו לעברית בשנת 2001. פרקי עונה 1 (לא לפי הסדר): יענקלה מתאמן, במחנה, ערכה לכימיה, סמי הממציא הגדול, סרט עם סמי, המון צרות, יום של טריקים, מכונה של תזמורת, הטבעת האבודה, החתול האבוד (כך תורגם לעברית שם הפרק. אבל למעשה היה צריך לכתוב ה"חתולה האבודה" כי רוזה היא נקבה), העפיפון, בנטלי הרובוט, גנבים בפונדי פנדי, חמים וטעים, אבודים בערפל, איפה הכסף, האוצר ואיפה הגלגל? פרקי עונה 2 (חלק מפרקי עונה 2, לא לפי הסדר): אדלה שוכחת הכול, כללי בטיחות, במכרה הישן. עסקי שלג הוא פרק ששודר בשפת המקור בשני חלקים בשם "Snow Business" וככל הנראה, לא שודר בטלוויזיה הישראלית. פרקי עונה 4 (חלק מפרקי עונה 4, לא לפי הסדר):מכירה בזאר, צרות לסמי, עשירה ומפורסמת, כאילו תאונה, מבצע ההצלה במחצבה, כבאית מעופפת, הגיע זמן פרישה וכמו ברומא. | |
5 | 1 באפריל 2004. הפקות הסדרה נמכרו לחברת "סיריול הפקות" (Siriol Productions) הידועים גם בשם CALON TV.
החברה החדשה החליפה את בובות הבד בבובות פלסטיק, אשר יכלו להזיז את פיותיהם במהלך דיאלוגים. כמו כן בעונה זו נוספו הטלפונים הניידים ודמויות רבות חדשות. מדי הכבאים בעונה זו היו בצבעי כחול וצהוב. האש והמים בעונה זו הוכנסו כאנימציה ממוחשבת לאחר העריכה בלבד. העונה דובבה לעברית בשנת 2006. | |
6–15 | העונות החדשות (עונות 6 ואילך, מאז 2008) מופקות על ידי היט אנטרטיינמנט, בעלי הזכויות על הסדרות "בוב הבנאי", "תומס הקטר וחברים" ועוד.
בעונות אלו הוחלט להיפטר מן הבובות ומן הסטים המתיישנים ולהחליפן באנימציית מחשב בלבד. כמו כן, הוצגה פונטיפנדי כעיירת חוף קטנה בבריטניה, בניגוד לעונות הקודמות, בהן הוצגה כעיירה בין לונדון לבין שטח ויילס. |
הסרטים
[עריכת קוד מקור | עריכה]בנוסף לסדרות הופקו גם חמישה סרטים (באורך של כשעה), כאשר בארץ הראשון שודר בטלוויזיה ואילו השאר הוקרנו בקולנוע:
שם הסרט | תאריך הפצה | פרטים על הסרט | |
---|---|---|---|
"השריפה הגדולה של פונטי פנדי" (The Great Fire of Pontypandy) | 2010 | ההרפתקאות בעיירה כששרפה גדולה מאיימת לכלותה. יצא בין העונות השביעית והשמינית. | |
"גיבורי הסופה" (Heroes of the Storm | 2015 | הכבאים עוברים לתחנה חדשה והעיירה מתמודדת מול סופה גדולה, לצד הרפתקאות רבות נוספות. יצא בין העונות התשיעית והעשירית. | |
"תעלומה מהחלל" (Alien Alert) | 2017 | מנחה תוכנית חייזרים מגיע לפונטי פנדי, וכל תושבי העיירה מחפשים אחרי חייזר משוטט. יצא בין העונות העשירית והאחת עשרה. | |
"האקשן מתחיל" (Set for Action) | 2018 | מכלית דלק בוערת שיצאה משליטה ממהרת לכיוון פונטיפנדי. מנדי ושרה מצלמות את פעולת החילוץ של סמי עבור אתר אינטרנט חדש בשם "פונטיפנדי פלאנט אונליין", והסרטון הופך ויראלי. במאי קולנוע בשם דון סלדג'האמר (דון שפיצהאמר בדיבוב העברי) רואה את הסרטון ורוצה שסמי יככב בסרטו החדש. יצא בין העונות האחת עשרה והשתים עשרה. | |
"סמי הכבאי והגיבור המסתורי" (Norman Price and the Mystery in the Sky) | 2020 | איש מסתורי מגיע להציל את העיירה. סמי והשוטר מלקולם חוקרים את הפרשה בעקבות מקרים רבים של מצבי חירום. כמו כן נפתחת בעיירה מפקדת משטרה חדשנית. יצא אחרי העונה השתים עשרה. |
קישורים חיצוניים
[עריכת קוד מקור | עריכה]- אתר האינטרנט הרשמי של סמי הכבאי
- סמי הכבאי, סרטונים בערוץ היוטיוב
- "סמי הכבאי", במסד הנתונים הקולנועיים IMDb (באנגלית)
- "סמי הכבאי", במסד הנתונים הקולנועיים KinoPoisk (ברוסית)
- סמי הכבאי, במיזם "אישים" לתיעוד היצירה הישראלית