שיחת משתמש:אריה ענבר/ארכיון א'

תוכן הדף אינו נתמך בשפות אחרות.
מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית


שלום, על מנת להשתתף בהצבעת מחיקה (שלומית קדם) דרוש ותק של חודש ומאה עריכות, תודה כרם יהושע 00:10, 25 נובמבר 2005 (UTC)

שימוש בקישורים[עריכת קוד מקור]

לליש שלום,

עוד כלל מקובל בוויקיפדיה, לא נוהגים להפוך מילים בשמות ספרים או ציטוטים לקישורים כפי שעשית בשלומית קדם. עמדתי לשחזר, אבל נזכרתי שאתה רגיש ואני משאיר לך לתקן. אביהו 19:13, 25 נובמבר 2005 (UTC)

שמחתי לראות את דף המשתמש שלך הופך לקישור כחול. איני יודע בדיוק מהו "הגיל השלישי" אבל נראה לי שתמצא שפה משותפת עם משתמש: אדר ומשתמש: Alosha38 שהם בעלי תחומי עניין דומים לשלך. בברכה אלמוג 05:44, 2 דצמבר 2005 (UTC)

מודה על הברכות ומקוה לשיתוף פעולה פורה--ליש 06:10, 2 דצמבר 2005 (UTC)
שלום. מצטרף לברכת ברוך הבא. תהיתי האם אתה הוא "אריה ענבר" המוזכר בערך תשבץ היגיון#תשבצי היגיון בישראל. בברכה John Doe 05:48, 2 דצמבר 2005 (UTC)
שלום אריה וברוך הבא לויקיפדיה,
הערה טכנית בנושא הקישורים להוצאות ספרים, קישור לתמוז או מרחביה מקשר לערך של החודש או היישוב. כדי לקשר לערך של ההוצאה עדיף לרשום [[הוצאת תמוז]] או [[הוצאת תמוז|תמוז]] שייראה כך הוצאת תמוז או תמוז.
דבר נוסף, אין צורך לקשר לשם ההוצאה או שם המתרגם יותר מפעם אחת.
בברכה, רחל 06:54, 2 דצמבר 2005 (UTC)
לרחל1, תודה על הברכה ועל הביאור. אפעל בהתאם להנחיה.--ליש 07:57, 2 דצמבר 2005 (UTC)

קישורים לספרים[עריכת קוד מקור]

שלום,
אל תוריד בבקשה קישורים לספרים. גילגמש שיחה 08:10, 2 דצמבר 2005 (UTC)

קיבלתי--ליש 09:05, 2 דצמבר 2005 (UTC)

החלפת בוקרשט לבוקורשטי[עריכת קוד מקור]

אריה שלום,

חבל על העבודה. אין שום טעם בלכתוב שם מקום כפי שהוא ידוע לתושביו כשיש למקום שם ידוע ומקובל (28,000 אזכורים לבוקרשט בגוגל לעומת 8 לבוקורשטי). אחרת נצטרך לתקן כל פריז לפארי, לונדון ללנדן, מינכן למינצ'ן, אתונה לאתינאי וכו'. תחזיר בבקשה בחזרה לאיות המקובל. אביהו 09:46, 10 דצמבר 2005 (UTC)

לאביהו, שלום! הנושא של בוקורשטי דורש תיקון משום שמדובר בשגיאה גסה שנובעת מקריאה לא נכונה של השם בשפה הרומנית. ברומנית ש נכתבת בצורת S עם זנב קטן מתחתיה, אך כשכותבים באותיות גדולות לא שמים את הזנב והקוראים כבר יודעים, היכן זה שין והיכן זה סמך, משהו הדומה לניקוד שלנו. אנשים שלא יודעים רומנית קראו את השם בצורה לא נכונה ומאז נפוצה הגרסא השגויה. זה ששגיאה הפכה להיות נפוצה אינו מצדיק להמשיך בה ויש לנו דוגמאות למכביר לתיקונים, שנערכים בשמות של מקומות, שהתרגלנו לבטא אותם בצורה המשבשת את שפת המקור, ראה: בומבי, פקין ועוד. היות ומדובר במיזם שמטרתו לספק אינפורמציה מדויקת ככל האפשר, גם אנחנו צריכים להשתדל בכיוון הזה.--ליש 10:08, 10 דצמבר 2005 (UTC)

אריה שלום, כשאל-על תטוס לבוקורשטי, כשמשרד החוץ הישראלי ימקם את השגרירות בבוקורשטי גם אנחנו נקרא לעיר כך. ויקיפדיה לא נועדה לנהל מסע דון-קישוטי בניסיון לתקן שגיאה שהשתרשתה היטב. אני מוכן להעלות את הנושא להצבעה, אבל אני מבטיחך שתפסיד וחבל על זמננו. אביהו 15:32, 10 דצמבר 2005 (UTC)

לאביהו, שלום! אינני חושב שמדובר במסע דון קישוטי (אם כי גם למסע כזה יש ערך בלתי מבוטל), בדקתי את הנושא ומצאתי:

באנציקלופדיה בריטניקה לנוער מופיע הערך בכיתוב בוקארסט
באנציקלופדיה מסדה מופיע הערך בכיתוב בוקרסט (בוקורשט)
באנציקלופדיה ישראלית כללית מופיע הערך בכיתוב בוקרשט
ברב ערך מופיע הכיתוב בוקרסט/בוקרשט
באנציקלופדיה העברית מופיעים שלושה כיתובים בוקרסט, בוקורשט, בוקורשטי
מכאן המסקנה שלא קיים כיתוב מוסכם והבעיה כבר צצה, לכן משתדלים לתת את כל הכיתובים האפשריים. לדעתי הדרך הנכונה היא לתת את הכיתוב הנכון (בוקורשטי) ולעשות הפניות מהערכים השגוים. נא לשים לב שמבין 6 האפשרויות שמצאתי באנציקלופדיות, הנוסח ששימש בויקיפדיה היה הנוסח הרחוק ביותר מהנוסח הנכון.
גם אם הנימוק הוא שיש רבים שמשתמשים בנוסח השגוי, ודאי יש לפחות 22000000 רומנים שמשתמשים בנוסח הנכון.

אני לא רואה בזה נושא לניגוח או לכפיפת ידיים ומבקש להתיחס לעצם הענין.--ליש 15:58, 10 דצמבר 2005 (UTC)

על פי דף מדיניות זה - ויקיפדיה:תעתיק שמות זרים לעברית#עקרונות כלליים סעיף שלישי "שיבוש שהשתרש" עולה שאתה לא צודק ובעצם צריך לשנות את המדיניות. עד שהיא לא תשתשנה אין אפשרות לבחור בשם שלך לערך. גילגמש שיחה 16:03, 10 דצמבר 2005 (UTC)
לגלגמש שלום, הלכתי להפניה ומצאתי שם סעיף המדבר על שינוי נורמות. בשים לב שיש לנו מקרה של כיתוב לא קבוע (6 צורות כיתוב שונות בחיפוש קצר ואחת מהן היא הצורה הנכונה באנציקלופדיה העברית) אי אפשר לטעון שהשגיאה כבר השתרשה. אם כן, זה הזמן לשרש אותה, כפי שנעשה לגבי פקין, בומבי ועוד מקומות. ניסיתי לעקוב אחר הנוסחים השונים וראיתי שככל שהטקסט חדש יותר, הוא נוטה יותר להתקרב לנוסח הנכון. שימוש בנוסח שגוי מהוה הנצחה של השגיאה וגם מטעה תמימים, החושבים שהנוסח המוצג בויקיפדיה, הוא הנוסח הנכון.--ליש 16:22, 10 דצמבר 2005 (UTC)
אביהו הראה בצורה חד משמעית שהצורה הנוכחית היא המקובלת בציבור. גילגמש שיחה 16:26, 10 דצמבר 2005 (UTC)

אריה שלום, אני מצטרף לחברי, הבחנתי שאתה משנה באופן שיטתי את שמות המקומות והישובים ברומניה בצורה פונטית ולפי צורת ההגייה נשמעת לאוזן הרומנית. צורה זאת של תעתיק לקוייה ואינה מקובלת. לידיעתך בירת רומניה נכתבת בשני צורות בלבד בעברית "בוקרשט" או "בוקרסט" כאשר הצורה האחרונה אף מקובלת יותר. אל אף שנכון היה לרשום "בוקורשט" או אולי "בוקורשטי" אף ישראלי שמשתמש באנציקלופדיה לא יחפש את הערך לפי צורת כתיבה זאת.--Schachar 20:05, 21 ינואר 2006 (UTC)

שלום, לפי דעתי מיותר להכניס ציטוטים לערך מפני שישנה הפניה לוויקיציטוט, תודה סקרלטינה 18:08, 11 דצמבר 2005 (UTC)

לסקרלטינה שלום, אני מקוה שאת בקו הבריאות. בדקתי בויקיציטוט והציטוטים שהוספתי לא נמצאים שם. האם כדאי להוסיף אותם שם או להשאיר אותם בערך?--ליש 18:27, 11 דצמבר 2005 (UTC)

אני מרגישה מצויין, תודה :) כינוי חביב עליי... ובכן, רצוי להעביר לוויקיציטוט מקומם של הציטוטים שם. סקרלטינה 18:28, 11 דצמבר 2005 (UTC)

משום מה הכפלת פעמיים את תוכן הערך. שחזרתי. לתשומת לבך. odedeeשיחה‏ 18:38, 11 דצמבר 2005 (UTC)

לodedeeשיחה שלום. אם אני עשיתי את זה, אין לי מושג איך עשיתי זאת. אני יודע רק שהוספתי את 3 השורות שהוספתי כעת מחדש. כשבדקתי את הנוסח המוכפל מצאתי את התוספת רק על אחד מהחלקים.--ליש 21:19, 11 דצמבר 2005 (UTC)

כנראה לחצת בטעות פעמיים על שמור. גילגמש שיחה 21:50, 11 דצמבר 2005 (UTC)

ג'וזואה קרדוצ'י[עריכת קוד מקור]

שלום אריה
בערך ג'וזואה קרדוצ'י כתבת ששנת הלידה שלו היא 1833, בויקיפדיות הזרות ובאתר פרס נובל רשום 1835. אני מניחה שזו טעות הקלדה ושיניתי ל-1835. בברכה רחל 13:24, 17 דצמבר 2005 (UTC)

שלום רחל, לפי המקור המצוי בידי שנת הלידה היא 1833, אך זה מקור יחיד וטעות יכלה ליפול גם בהדפסתו. האם בדקת בויקיפדיה האיטלקית?--ליש 13:29, 17 דצמבר 2005 (UTC)

כן, גם בויקיפדיה האיטלקית רשום 1935 it:Giosuè Carducci. גם תאריך מותו רשום בכל הוויקיפדיות 16 בפברואר ולא 15. -- רחל 13:35, 17 דצמבר 2005 (UTC)
תודה, בינתיים הספקתי לבקר שם ולהביא משם את שמו באיטלקית.--ליש 13:47, 17 דצמבר 2005 (UTC)

הצבעתך בנושא ערכים לשכתוב[עריכת קוד מקור]

אנא לווה את הצבעתך בלקיחת אחריות אמיתית ובחר ערך מתוך מיזם השכתוב לטיפולך. עמית 08:52, 22 דצמבר 2005 (UTC)

לעמית שלום, כבר ערכתי כמיטב יכולתי לא מעט ערכים של אחרים, אך קיבלתי את האתגר שלך, ערכתי את מהפכת הדפוס ואני מבקש לשמוע ממך אם אפשר להוריד ממנו את התוית. אני לא יודע איך עושים את זה--ליש 14:06, 22 דצמבר 2005 (UTC)
עבודה יפה באמת, עוד הגהה קלה מצדי והערך מוכן להגשה. תודה. עמית 16:29, 22 דצמבר 2005 (UTC)
טוב, אני חוזר בי... שאלה: למה לדעתך הערך סומן "לשכתוב"? עמית 19:45, 22 דצמבר 2005 (UTC)

אנא ראה את השינויים שנעשו בערך גאולה A&D - עדי 18:09, 29 דצמבר 2005 (UTC)

בצורה החדשה יש לו תקוה. הייתי מציע להרחיב בענין גאולת הפרט על ידי הקהילה, ראה פדיון שבוים.--ליש 19:54, 29 דצמבר 2005 (UTC)

בעבודה - על 3 ערכים חדשים בו"ז?[עריכת קוד מקור]

שלום אריה, נתקלתי בשלושה ערכים חדשים שלך, כולם בעבודה. האם אתה אכן עובד על שלושה ערכים בו זמנית? מה מטרת התבנית "בעבודה" שהכנסת לערכים אלו? תודה, אורנה - ladypine 21:29, 29 דצמבר 2005 (UTC)

שלום אורנה,

אכן, אני עובד על שלושתם מתוך מגמה לסגור את כל החללים ברשימת זוכי פרס נובל לספרות, כפי שכבר עשיתי בעבר.--ליש 22:39, 29 דצמבר 2005 (UTC)

אבל מה מטרת התבנית "בעבודה"? האם אתה מחזיק אצלך על המחשב את שלושת הערכים פתוחים בו זמנית? וחושש שהערכים ישתנו בזמן שאתה עובד על העותק הפרטי שלך? לעניות דעתי, אתה יכול להוויח מכך שהערכים לא יסומנו בעבודה, משום שויקיפדים אחרים יבצעו הגהה של הערך כאשר הם עוקבים אחר השינויים האחרונים. כפי שהדברים כעת, שגיאות עריכה לא יתוקנו בזמן הכתיבה באף אחד מן הערכים. המלצתי לך לסמן אותם כקצרמרי אישים, ולסמן בעבודה רק את הערך עליו אתה עובד באותו יום.אורנה - ladypine 14:41, 30 דצמבר 2005 (UTC)
עיצתך הגיונית ומתקבלת. תודה--ליש 17:05, 30 דצמבר 2005 (UTC)

שיניתי את אפשרויות ההצבעה בויקיפדיה:רשימת מועמדים למחיקה/:ראפ. אנא ודא שהצבעתך במקום. Yonidebest Ω Talk 17:43, 31 דצמבר 2005 (UTC)

הי אריה (או אולי אתה מעדיף ליש?, הערתי במזנון הייתה מנוסחת שלא בטוב טעם. הכוונה לא הייתה חלילה וחס לפגוע בך, אני מכבד אותך ואת דעותיך. שיניתי את סגנון הערתי במזנון והבעתי התנצלות. ראיתי לנכון לעשות זאת גם כאן. A&D - עדי 10:48, 1 ינואר 2006 (UTC)

מודה ועוזב ... מבחינתי זה נשכח.--ליש 11:19, 1 ינואר 2006 (UTC)

היי,

ביקשת הסבר אז הינה לך - בהצבעת מחיקה נדרש רוב של 55% אין מספר משתתפים מינימלי ולמעשה, די בהצבעת יחיד על מנת להביא למחיקת הערך אם אין התנגדות. בהצבעות מדיניות יש מינימום משתתפים שעומד על 9 מצביעים (לא משנה אם הם בעד או נגד). גילגמש שיחה 09:42, 4 ינואר 2006 (UTC)

תודה.--ליש 09:44, 4 ינואר 2006 (UTC)

the galia lead to the area and to the moshav

מיכאי אמינסקו[עריכת קוד מקור]

אריה שלום,

תודה על התיקונים. אין ספק שבהיותך דובר רומנית שדרגת את הערך. עם זאת, יש לי בקשה. הקטע העוסק במורשתו אינו מאוזן (באשמתי). הקטע מזכיר מעט את שירתו ועוסק בעיקר בדעותיו הפוליטיות. הסיבות לכך היו שלא מצאתי חומר בנושא ובוודאי שלא יכולתי להביע דעה אישית משום שמעולם לא קראתי שירים שכתב. מצד שני מצאתי עניין בדעותיו הפוליטיות. לפי מה שכתבת בדף השיחה שלי : "בתחום השירה הרומנית כל הסופרלטיבים מוצדקים - לא היה, אין ומי יודע אם יהיה עוד משורר כמוהו ברומנית. השירה שלו טבעית, לא מאומצת, הוא דיבר שירה" נראה כי אתה יכול להרחיב בנושא שירתו.

הערה לגבי תרגום. את התרגום של Geniu pustiu ל"גאונות פרועה" מצאתי באנציקלופדיה העברית, כך שכנראה אפשר להוסיף עוד שורה לערך שלא נכתב "אמינותה של האנציקלופדיה העברית".

אביהו 05:27, 8 ינואר 2006 (UTC)
אביהו שלום,

אטפל בקרוב בנושא האיזון שהזכרת. המילה Pustiu בתרגום מילולי היא "מדבר, ציה", אך הכוונה כאן היא למשהו עקר, עזוב. אני מניח שהשיבוש נובע מתרגום שעבר דרך מספר שפות. עשו פעם ניסוי עם תוכנות מתרגמות ונתנו להן לתרגם משפט דרך כמה שפות. המשפט הסופי היה חסר כל דימיון למשפט שממנו התחילו. מכל מקום, בשים לב שלא ידעת את השפה, לא היו כל כך הרבה תיקונים.--ליש 06:54, 8 ינואר 2006 (UTC)

דקבלוס/דצ'באל ושאר ירקות[עריכת קוד מקור]

שלום אריה,

ראיתי כי תקנת את שמו של המלך דאקיה מדקבלוס לדצ'באל. ואני תוהה שמא בקנאתך לשמות ברומנית הפכת תראקי לרומני? האם השם שאליו שינית היה שמו המקורי או שזהו השם ששמעת בילדותך ברומניה על דמות חשובה מאד בהיסטוריה הרומנית שלא היה רומני, לא דיבר רומנית (שלא הייתה קיימת אז בכלל) ודיבר כנראה ניב תראקי?, האם ייתכן שהרומנים "רימנו" את שמו כפי שהרומאים נתנו לו גוון לטיני בסיומת "וס", ובעצם שמו האמיתי הוא משהו שלישי? כי אם כן בוודאי שעדיף דקבלוס, זה השם שבו הוא מוכר בכל העולם (מחוץ לרומניה כמובן).

בשולי הנושא שים לב שלחלק מהמקומות שהחלפת את השם יש היסטוריית שמות שהלכה לאיבוד. חלק מהמקומות השייכים כיום לרומניה היו שייכים תקופה ארוכה בהרבה לארצות אחרות, (הונגריה ואוסטריה) ולכן כאשר אתה משנה את גורה הומורה למשל, לגורה חומורולוי השאר בבקשה בסוגריים את העובדה כי כך קראו למקום בעבר. ודרך אגב שינית בערך אבל לא שינית את השם של הערך.

אביהו 20:36, 10 ינואר 2006 (UTC)
שלום אביהו,

אני מסכים איתך שאין לנו דרך לדעת היום, איך ביטאו הדאקים (תרקים צפוניים) את שם מלכם, אבל הסיכוי הגדול ביותר הוא שהם ביטאו אותו באותה דרך בה מבטאים אותו הרומנים, כי... הם העבירו את השם הזה הלאה, השתמשו בו ונתנו אותו לחלק מבניהם, מה שלא קרה בעמים אחרים. הרומנים גם רואים בו גיבור קדום שלהם, מה שלא קורה בעמים אחרים. לגבי גורה חומורולוי, רציתי לשנות את שם הערך, אבל לא הצלחתי וצריך לשנות אותו, כי... העיר הזאת איננה רק היסטוריה, היא מציאות במחוז סוצ'אבה שברומניה ואפשר לדעת בנקל מה שמה. דרך אגב, פירוש השם שלה זה "פתח החומור" פתח החומור עם ה' הידיעה זה גורה חומורולוי... --ליש 21:02, 10 ינואר 2006 (UTC)

האפשרויות בהצבעה בה השתתפת שונו[עריכת קוד מקור]

הריני להודיעך כי אפשרויות ההצבעה בויקיפדיה:רשימת ערכים במחלוקת/קטגוריה:ארץ ישראל שונו, ונוספה הצעת פשרה, ואשמח אם תעיין בה, תבחן את הצבעתך מחדש ותגיב להצעת הפשרה. (הודעה זו נשלחה לכל המצביעים עד כה.) – rotemlissשיחה 18:29, 11 ינואר 2006 (UTC)

אריה שלום, אם אתה מוסיף ערכי עצים, אנא השתדל להוסיף תבנית:מיון, כמו שעשיתי בשיטה מלבינה. כמו כן, הכלל בקטגורייה ששמה כשם המשפחה. נדב 05:20, 12 ינואר 2006 (UTC)

קיבלתי. אני לומד לאט, אבל לומד.--ליש 05:22, 12 ינואר 2006 (UTC)

אנחנו, בני הגיל השלישי...[עריכת קוד מקור]

שלום ליש, תודה על תגובתך בעניין סיפורו הקצר והמשעשע של אהוד בן עזר. אנחנו, בני הגיל השלישי...[[Alosha38 03:45, 13 ינואר 2006 (UTC)]] 09:34, 12 ינואר 2006 (UTC)


שום. (וגם אתה כבר יכול להוריד את תבנית ה"ברוך הבא") אסתר 00:54, 17 ינואר 2006 (UTC)

שלום רב. לצערי נאלצתי לבזבז זמן רב בתיקון הטעות שלך, שבה שינית את שם העיר בוקרשט לכתיב "בוקורשטי", ולהחזיר את הכתיב למקובל בשפה העברית. כאשר יש כתיב מקובל בשפה העברית, כתיב זה גובר על הכתיב שמשקף את הגיית בני המקום. כך בלונדון, כך בפריז, וכך גם בבוקרשט. אבקשך להקפיד על עיקרון זה. דוד שי 06:15, 22 ינואר 2006 (UTC)

לדוד שי שלום רב,

קיבלתי את העיקרון ולא מחקתי באף מקום את השם בוקרשט, כדי לשנות לבוקורשטי, רק הוספתי, כדי שמי שקורא יכיר גם את הגירסא הנכונה. אם הגירסא הנכונה היא לצנינים, ניחא. ההפסד כולו של המשתמשים, כי אני כבר מכיר את הנוסח הנכון.--ליש 11:44, 22 ינואר 2006 (UTC)

שאלה מטומטמת[עריכת קוד מקור]

שלום! תהייה עברה בראשי: מכיוון ששם משפחתך ענבר, ומכיוון שאתה חותם כאן בוויקיפדיה "ליש", תהיתי אם אתה במקרה קרוב של לישיר ענבר. סליחה על הטמטום היסודי של השאלה. עם זאת אשמח לקבל תשובה. תודה מראש HansCastorp 02:53, 27 ינואר 2006 (UTC)

הי' אין שום טמטום בשאלה, זה הקשר מתקבל על הדעת, אך לא נכון. ליש בן שלמה זה שם עט שיצרתי לי בעבר מהקשר הפשוט שבין מילה נרדפת לאריה ושם אבי, שלמה.ליש 09:36, 27 ינואר 2006 (UTC)

לאריה ענבר שלום,

ברכותי לצטרפותך לויקיפדיה. אני מאחל לך כתיבה פוריה. מאחר שאתה מציין כי היסטוריה היא אחד מתחומי ההתענינות שלך, אודה לך אם תעיין בערכים ההיסטוריים שערכתי, המפורטים בדף השיחה שלי. אשמח על הערותיך והארותיך.

בברכה, אדר 19:03, 28 ינואר 2006 (UTC)

שלום,
זאת הודעה לכל משתתפי דיון מחיקת קטגוריית להט"ב ידועים. הדיון מתקיים בויקיפדיה:רשימת מועמדים למחיקה/קטגוריה:להט"ב ידועים. שים לב בבקשה, נוספה אופציית הצבעה נוספת, שלא הייתה קיימת בעת הצבעתך. גילגמש שיחה 12:29, 1 פברואר 2006 (UTC)


כדאי שתסתכל מה קורה שם אסתר 20:56, 2 פברואר 2006 (UTC)

אריה שלום רב! בערך עקרון מצוין המקור הראשון המוזכר כ"(שם טו, יא, מה-מו)". האם זה צריך להיות שופטים? דברים? אני מתבייש בבורותי על שאני לא יכול לפתור את זה לבד על סמך גרסת ינקותי. אבל ספר שם אני די בטוח שאין. צביקה 07:07, 8 פברואר 2006 (UTC)

מן הסתם הוזכר מקור אחר לפני ה"שם" הראשון, ונמחק לפני העלאת הערך. תיקנתי לספר יהושע. עוזי ו. 07:51, 8 פברואר 2006 (UTC)
תודה לעוזי.ליש 13:12, 8 פברואר 2006 (UTC)

בשום פנים ואופן אסור לעשות מה שעשית שם. אין למחוק ערכים שהפכו להפניה, מכיוון שהדבר מביא להפרת הרשיון של ויקיפדיה (המחייב בין השאר פירוט של התורמים לערך). צריך להשתמש במקום זאת באפשרות של "דף הפניה" המופיעה בתבניות ולהפוך להפניה אמיתית. פרט לכך, במידת האפשר יש להעביר את הטקסט של הערך עם פחות עריכות לזה עם יותר עריכות ואחר כך להעביר לשם הנכון (זה מפשט את המעקב אחרי הגרסאות). את הבעיה הספיציפית פתרתי, אבל נא להיזהר יותר בפעם הבאה. בתודה, טרול רפאים 14:12, 10 פברואר 2006 (UTC)

תודה על פתירת הבעיה. אני לומד, זו פעם ראשונה שנתקלתי בבעיה הזאת. מצאתי את הערך הישן רק לאחר שבניתי את הטבלה בערך החדש.ליש 14:18, 10 פברואר 2006 (UTC)

קונסטנטין ברנקושי[עריכת קוד מקור]

ראה נא שיחה:קונסטנטין ברנקושי. דוד שי 11:54, 11 פברואר 2006 (UTC)

הבעתי את דעתי בדף השיחה שם.ליש 14:18, 11 פברואר 2006 (UTC)

יהדות רומניה[עריכת קוד מקור]

שלום ליש!
עדיין אין בוויקיפדיה ערך על יהדות רומניה המפוארת, ולדעתי אין לנו מישהו שמתאים יותר ממך לכתיבת ערך מקיף בנושא. אם אתה מכיר מקורות לשימוש חופשי אשמח לעזור בתרגום (לא מרומנית בבקשה...). לאחת מהקהילות הגדולות והחשובות בתולדות ישראל מגיע ערך משובח כמו של יהדות פולין.
בברכה, אביעד 22:28, 14 פברואר 2006 (UTC)

שלום אביעד,
ראשית תודה על האמון ועל הנכונות לעזור. אני מסכים איתך לגבי חשיבות בניתו של ערך מקיף על יהדות רומניה, אך בשלב זה אין בידי עדיין את התשתית הדרושה (פנקסי הקהילות וכדומה). גם התשתית הכללית של רומניה עדיין לוקה מאוד בחסר וערך שיבנה עכשיו יתמלא באדום. אני שומר לי את הצעתך וכאשר אהיה מוכן להתמודדות עם האתגר אפנה אליך לבקש את עזרתך. בברכה ליש 22:38, 14 פברואר 2006 (UTC)

שיחה:גאלצי[עריכת קוד מקור]

חבל מאוד שלא קראת את שיחה:גאלצי לפני ההעברה שעשית (ועוד יותר חבל אם קראת והתעלמת). אבקשך לא לעשות כל שינוי נוסף בתעתיק מרומנית לפני שתיפול החלטה בנושא. דוד שי 05:31, 16 פברואר 2006 (UTC)

השבתי ב"שיחה:גאלצי".ליש 06:00, 16 פברואר 2006 (UTC)
ראה דברי החדשים שם. דוד שי 20:36, 16 פברואר 2006 (UTC)

קטגוריות[עריכת קוד מקור]

שלום אריה, למה הכפילות בשם הקטגוריה "רומניה : משוררים רומנים", בניגוד למקובל בכל שמות הקטגוריות האחרות "משוררים ארץ ...." ? בברכה, רחל 07:00, 21 פברואר 2006 (UTC)

זאת הייתה טעות ואני לא יודע איך לתקן. תוכלי לעזור?ליש 07:01, 21 פברואר 2006 (UTC)
צריך לפתוח קטגוריה "משוררים רומנים" ולמחוק את המיותרת. אעשה זאת מיד. רחל 07:04, 21 פברואר 2006 (UTC)
תודה. ליש 07:06, 21 פברואר 2006 (UTC)

הצבעת מחיקה של הערך עובל[עריכת קוד מקור]

שלום
לא מזמן הצבעתה בהצבעה למחיקת הערך עובל. ההצבעה הזאת נסגרה, ובמקומה נפתחה הצבעה חדשה. אנה גש להצבעה החדשה להביע את קולך הצבעה חדשה
--בברכה, Asbl, איי אס בי אל 11:43, 21 פברואר 2006 (UTC)

יאשי, יאס, יאסי[עריכת קוד מקור]

למה מחקת את ההוספה החשובה שלי? הגעתי אליה במקרה, כאשר חיפשתי אחר הערך "יאסי" ולא מצאתי. האין ידוע לך שהשם "יאשי" הוא השם הרומני, ובאידיש כינו זאת "יאס", בעברית נפוץ יותר "יאסי"? 69.122.12.98

אוקיי, סליחה. כעת ראיתי שיש גם הפניה. אולי תוסיף הפניה גם מ"יאס"? אבל זה כבר פחות חשוב. סליחה על השאלה. 69.122.12.98

מחזאים וסופרים[עריכת קוד מקור]

שלום ליש, ראיתי שערכת מבצע גדול בקטלוג המחזאים והסופרים. לפני יציאה למבצע כזה, רצוי לוודא שכדאי לעשותו. ראה בשיחת קטגוריה:סופרים נימוק שלי מדוע יש להשאיר את הסופרים בקטגוריה זו. אינני אומר שדעתי מחייבת, אלא שראוי לקיים דיון, ורק לאחריו לשנות סדרים. דוד שי 06:40, 25 פברואר 2006 (UTC)

הפעולה שלך לא נכונה. התקיימה הצבעה שבה הוחלט על קטלוג כפול בערכי אישים. פרטים אפשר לראות בויקיפדיה:פרלמנט/ארכיון 3#קיטלוג כפול בערכי אישים. שיחזרתי בינתיים את גוגול ואני מבקש שתשחזר את היתר. אם אתה רוצה לוותר על הקטלוג הכפול, אנא הקדם דיון לפעולה זו. גילגמש שיחה 07:29, 25 פברואר 2006 (UTC)
אכן, גם אני חשכו עיניי כשמצאתי את כל שינויי הקטגוריה האלה היום בבוקר ברשימת המעקב שלי. לא עושים מחטפים כאלה. Harel - שיחה 07:45, 25 פברואר 2006 (UTC)
הי, גילגמש,
  • לא הייתי מודע להחלטה הקודמת, לכן ניגשתי ישר לעבודה לעשות את הדבר הנראה נכון.
  • קראתי את ההחלטה הקודמת ואת הדיון הקצר להחריד והחפיפי ואני בדעה שצריך לקבל החלטה חדשה.
  • הסתכלתי בקטגוריה ישראלים - אם היו מקיימים את ההחלטה כלשונה היו צריכים להיות שם אלפי שמות, אבל אין. יש קטגוריות נוספות, למשל חברי כנסת, שבהן עם הזמן יצטברו אלפי שמות. דומני שיש מקום לרביזיה בהחלטה הקודמת. גם אני חושב שיש מקום לקיטלוג כפול של אישים בקטגוריות מקבילות, אך לא בקטגוריות שמשתיכות האחת לשניה. למשל, אם יש קטגוריה של סופרים איטלקים, הרי הקטגוריה עצמה כפופה לקטגוריות איטלקים וסופרים, כך שאין צורך לעשות גם רשימה אין סופית של סופרים מכל העולם או איטלקים מכל התחומים. לעומת זאת אפשר לקטלג קיטלוג כפול את אפרים קישון בסופרים הונגרים וגם בסופרים עבריים, כאמור קטגוריות מקבילות.

מה דעתך?

אחרי התנגשות עריכה להראל, ראה את דברי לגילגמש. אין כאן מחטף, לא הייתי מודע להחלטה קודמת ופעלתי לפי מה שנראה לי מתבקש מבחינת ההיגיון. מה דעתך על מה שכתבתי לגופו של ענין?

ליש 08:01, 25 פברואר 2006 (UTC)

הכוונה שאת הסופרים נשלב גם לפי הלאום וגם לסופרים. לדוגמה - טולסטוי יהיה בסופרים וסופרים רוסיים. הוא לא יהיה ברוסים, למרות שזה מהווה קיטלוג כפול, כי ההחלטה נועדה להקל על הקורא למצוא את האישים שלאומם לאו דווקא נובע משמם. האם מר סמית הוא אנגלי, אוסטרלי, ניו זילנדי או אמריקאי? מה שכן, אפשר באמת לערוך הצבעה חוזרת. גילגמש שיחה 08:11, 25 פברואר 2006 (UTC)
יש היגיון גם בהתיחסות לקורא שאינו יודע פרטים, אבל אני מניח שאת מר סמית יחפש הקורא ב"סופרים אנגלים ו/או בריטים (יש את שתי הקטגוריות) או אמריקאים או אוסטרלים, אך לא בסופרים רוסיים או רומנים, לכן זה נראה עדיין יעיל יותר מרשימה של אלפי שמות וזה יהיה אורכן של הרשימות אם יכניסו בהן את כל הסופרים או את כל המשוררים או את כל המדינאים וכך הלאה. זה משכנע אותך?

ליש 08:20, 25 פברואר 2006 (UTC)

אינך צריך לשכנע אותי, אלא עוד כ-10 אנשים שהצביעו בהצבעה ההיא בעד הקטלוג הכפול. אם הייתי שם לבד, יכול להיות שהייתי משנה את דעתי, אבל היות ומדובר בדיון מסודר שהקתיים, אי אפשר סתם כך לצפצף עליו. אני מציע שתעלה את זה לדיון במזנון ואם אין התנגדות, נצביע בפרלמנט. זכור שדרוש רוב של שני שליש על מנת לשנות את ההחלטה. אני לא בטוח מה עדיף, המצב הנוכחי או הצעתך. אשמח לשמוע דעות נוספות לפני שאצביע. גילגמש שיחה 08:46, 25 פברואר 2006 (UTC)

הצבעת מחיקה של הערך "בית ספר למחול קרית טבעון"[עריכת קוד מקור]

לא מזמן הצבעת בעד המחיקה. רציתי לדעת למה. ואם אוכל לשפר משהו שיכול לך לשנות את דעתך? Idotu 12:03, 26 פברואר 2006 (UTC)

הצבעתי על מחיקתו משום שלדעתי בית ספר שגרתי למחול במתנ"ס אינו ערך אנציקלופדי. אם תוכל להציג איפיונים מיוחדים אשר יצדיקו הופעתו באנציקלופדיה, אהיה מוכן לשקול שוב את עמדתי. ליש 15:24, 26 פברואר 2006 (UTC)

אבקש את חוות דעתך מחדש לערך זה. בברכה --י.-- 22:53, 4 מרץ 2006 (UTC)

נטען בדף שיחה שמדובר על אותו צמח בדיוק כמו הקוקה. אבקש את התייחסותך, אם אכן זה כך, עקב כפילות הערך ימחק/יאוחד. בברכה, אסף 18:24, 6 מרץ 2006 (UTC).

הערך נמחק משתי סיבות הקשורות אחת בשנייה:

  1. הערך הוא במצבו הנוכחי פרסומת, ניסיתי לרוקן אותו מהפרסומת ונשארו פחות מ-4 שורות
  2. הערך מועתק בבירור ממסמך (ואולי מהאתר) של החברה להגנת הטבע. הניסוחים לא משאירים ספק בכך

אין לי התנגדות עקרונית לערך, אבל במצבו הנוכחי, הוא איננו יכול להישאר. אם אתה מעוניין, כתוב אותו בעצמך (אני מוכן לשחזר אותו ולהעבירו למרחב המשתמש שלך). טרול רפאים 21:07, 13 מרץ 2006 (UTC)

אני מסכים איתך שהוא במצב גרוע, אך בהתחשב בחשיבות הערך צריך להשאיר אותו. התחלתי כבר לטפל בשיפורו. אין שום גוף מסחרי מאחורי הערך הזה ואם משתמעת ממנו פרסומת כלשהי לחברה להגנת הטבע אין בכך נזק.ליש 21:12, 13 מרץ 2006 (UTC)
סקרלט הצליחה למצוא את המקור של ההעתקה, כך שהוא בהחלט מועתק. וערך בהחלט יכול להיות פרסומת לנושא לא מסחרי, גם פרסומות כאלו בעייתיות (גם אם פחות). כפי שציינתי, צריך לכתוב את הערך מאפס. טרול רפאים 21:29, 13 מרץ 2006 (UTC)
שמרתי לי גיבוי, כך שאתה יכול למחוק אותו ומחר, ללא לחץ זמן אנסח אותו מחדש, בלי פרסומות ובלי העתקות.ליש 21:32, 13 מרץ 2006 (UTC)
אריה אשמח אם תוכל לכתוב את הערך החשוב הזה. אני רואה בו חשיבות עצומה בעיקר לאות הסאגות המבישות שמלוות את פתיחת חופי הכינרת לכל דכפין. פורים שמח A&D - עדי 07:13, 14 מרץ 2006 (UTC)
שימו לב שמי שהעלה את הערך כתב על זכויות היוצרים שלו פה. אסתר 07:28, 14 מרץ 2006 (UTC)
כתבתי את הערך מחדש. עדי, אם תוכל להוסיף עליו, תבורך.ליש 18:52, 14 מרץ 2006 (UTC)

שלום אריה, למה התכוונת בכתיבת "דוכחוב" בשורה הראשונה של הערך? odedee שיחה‏ 06:02, 14 מרץ 2006 (UTC)

הוספתי כרגע את שם המקום בלועזית, בתוך הערך. במדובר במקום מותו.ליש 09:32, 14 מרץ 2006 (UTC)

המטבע הרומני[עריכת קוד מקור]

שלום אריה, התוכל לבחון את הערת האלמוני בשיחה:לאו (מטבע) ולתקן בהתאם (גם בערך על רומניה)? חג שמח, דורית. דורית 14:59, 14 מרץ 2006 (UTC)

שלום דורית, ראיתי שכבר טיפלת בעצמך ברומניה. בתוך הערך לאו מסופר הסיפור ובדף השיחה שחר ענה נכון לגבי הריבוי (לאו - ליי). לדעתי אין צורך להחליף את שם הערך, כי השם "לאו חדש" יש לו משמעות רק כל עוד זוכרים את הלאו הישן, אך לאחר תקופה קצרה זה חוזר להיות סתם לאו, כפי אנחנו אומרים בשיח שלנו "שקל" ולא "שקל חדש". חג שמח. ליש 17:24, 14 מרץ 2006 (UTC)
תודה על התשובה, אם כך אולי נעשה הפנייה מליי ומלאו חדש? או שאין צורך? דורית 17:31, 14 מרץ 2006 (UTC)
אולי מ"ליי", כי לא כל אחד מודע להבדל בין רבים ליחיד, אך כל מי שיודע מה זה לאו חדש, ודאי יודע מה זה לאו.ליש 17:34, 14 מרץ 2006 (UTC)
בוצע, תודה רבה. אני מציעה שתסביר בדף שיחה לגבי הלאו החדש ליתר ביטחון, למען אותו אלמוני או אחרים שירצו לדעת מדוע לא שיננו. חג שמח, דורית 17:38, 14 מרץ 2006 (UTC)
בוצע.ליש 18:10, 14 מרץ 2006 (UTC)

תגובה ודיון[עריכת קוד מקור]

הגבתי על מה שכתבת בערך בשר בחלב, אשמח עם נדיין שם בדף השיחה אריקל 07:26, 15 מרץ 2006 (UTC)

קראתי את דבריך, התנצלתי, והסברתי את דעתי בצורה טובה יותר, אשמח אם תגיב אריקל 20:05, 15 מרץ 2006 (UTC)

אני מאחל לך הצלחה במאבקך בנושא זה, בלי אמונה יתרה בהתממשות איחולי. לצערי הטריאומווירט דורית-נדב-מורט משוכנע שניתן לכתוב את הערך אך ורק מנקודת מבט סוציולוגית, בלי להבין דבר וחצי דבר בהיסטוריה או כלכלה, כאילו אלו אינם היבטים של הנושא.

העצוב שבכל הסיפור הוא שהטריאומווירט חוזר ומדגיש מחד עד כמה עמוק פער הידע בין לומדי סוציולוגיה כמותם לבורי-סוציולוגיה כמו כל מי שאינו כמותם ועד כמה זוהי ויקיפדיה ויש להקפיד על התייחסות לנושא מנקודת המבט המקובלת מדעית; ומאידך מצטטים בהרחבה כבני סמכא בנושא אנשים שאינם מומחים כלל או כאלו שהם בו זמנית מומחי-על ו"פעילים" לקידום נקודת מבט מסוימת (שנהב, יפתחאל, וכו'). אני לא חושב שיש תחום חקר רציני שבו היו מזכים את זה אפילו בתואר פסבדו-מדע, אבל מן הסתם המרק האתי הזה הוא מה שסוציולוגים מכנים מחקר מדעי. רלף פון שוונץ 21:51, 18 מרץ 2006 (UTC)

תודה עבור העידוד. עקבתי בארכיוני הערך מזרחים אחרי מסע התלאות שלך בניסיון לשפר את המצב. אני לא בטוח שאמצא אורך רוח בדומה לך, לכן יש סיכוי שבמאבקי עם הטריומווירט (למרות הערכתי הרבה לדורית אני לא חושב שיצמח נפוליאון מהטריומווירט הזה) על הגדרות היסוד אפנה להכרעת המשתמשים בהצבעה.ליש 05:14, 19 מרץ 2006 (UTC)
לא יודע עד כמה זה יעבוד, משום שבסופו של דבר אנו מפנים מדיון שבו לאנשים יש ידיעה חלקית לדיון רחב יותר בו לאנשים אין כמעט ידיעה ושיקול הדעת שלהם יהיה בהתאם. לדעתי יש כמה נקודות חשובות לגבי הערך, שעדיין צריך להעלותן:
  1. קיום פער אינו מעיד על מזימה להפלות (אסתר כתבה על זה יפה, כרגיל).
  2. הגדרת "מזרחים" באה כחבילה אחת, כאילו מדובר בהגדרה פוזיטיבית (כלומר, א', ב', וג' כלולים בה), בשעה שלמעשה מדובר בהגדרה נגטיבית (כלומר, א', ב' וג' חשים שאינם כלולים בד') -- אתה עמדת יפה על נקודה זו.
  3. הגדרת מזרחים ואשכנזים היא מיסודה בלולה ולא בהירה. לדוגמה, עולים מעירק בשנות השלושים נחשבים מזרחים, אף שרובם היו מראשית הדברים במצב שונה מהותית ממה שמוגדר "מזרחים". נוסף על כך, פרופיל השתנות המצב הכלכלי חברתי (והסטריאוטיפים) אצל עולים מעירק, פרס, בולגריה, יוון וכו' שונה מזה של עולי מרוקו, טוניס או לוב.
  4. תאור ההתרחשות ההיסטורית והכלכלית לקוי או שגוי כמעט בכל נקודה. רלף פון שוונץ 11:42, 19 מרץ 2006 (UTC)
אני מציע ללכת צעד, צעד, כדי לאפשר עיכול של השינוים הדרושים.ליש 14:47, 19 מרץ 2006 (UTC)
כן. אולי. אבל ר' הדיון בנושא נישואים מעורבים. די מייאש. רלף פון שוונץ 16:01, 19 מרץ 2006 (UTC)

מקורות חיצוניים[עריכת קוד מקור]

אין כותרת כזאת בוויקיפדיה, אנחנו משתמשים בקישורים חיצוניים או בלקריאה נוספת (שניהם מופיעים ברשימת התבניות האוטומטית). טרול רפאים 17:04, 23 מרץ 2006 (UTC)