שיחת משתמש:The Gargoyle King/ארכיון 5

תוכן הדף אינו נתמך בשפות אחרות.
הוספת נושא
מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית
תגובה אחרונה: לפני 4 שנים מאת King G.A בנושא שושלת

דף זה הוא דף ארכיון של דיון או הצבעה שהסתיימו. את המשך הדיון יש לקיים בדף השיחה של הערך או הנושא הנידון. אין לערוך דף זה.

לראש הדף
לתחתית הדף

הרפתקאותיו של קפטן הרלוק[עריכת קוד מקור]

יָקָר Horns 123! אתה יכול לעשות מאמר על סרט אנימה ולמצוא פוסטר בשפה העברית הרפתקאותיו של קפטן הרלוק? אם תבצע מאמר זה אני אהיה אסיר תודה! תודה! --92.100.207.15 14:31, 18 בינואר 2018 (IST)

בוצע בוצע. היי, סוף סוף סיימתי לכתוב את הערך. העבודה עליו הייתה קשה מהרגיל מכיוון שאינני רגיל לתרגם שמות יפניים, אבל בכל זאת, התנסיתי בדבר חדש ואני מקווה שתהיה מרוצה מהערך. תזכור תמיד שאם יש משהו שדורש לדעתך תיקון וכו', אתה תמיד מוזמן לבוא ולשנות או להעיר ולבקש עזרה. בברכה, הורנס א' ב' ג' - ביכורים 23:55, 18 בינואר 2018 (IST)

היי[עריכת קוד מקור]

בנוגע לכיתוב מתחת לפוסטרים של הסרטים; מצטער על הטעות שחלה. אין לי מושג איך ולמה, אבל כל פעם כאשר שיניתי את הגודל ל-250px (ככה צריך על פי ויקיפדיה), זה מחק לי את הכיתוב של לדוגמא - "כרזת הסרט" וכולי. שוב, מצטער על הטעות, ותודה ששיחזרת את אשר נמחק. לילה טוב, בתודה Hello513 - שיחה 01:18, 26 בינואר 2018 (IST)

הכל טוב קריצה, לילה טוב גם לך. בברכה, הורנס א' ב' ג' - ביכורים 01:21, 26 בינואר 2018 (IST)

וכו'[עריכת קוד מקור]

Dear Horns 123! אתה יכול לעשות מאמר על דרום הודו הסרט אנה בונד למצוא פוסטר אנכי (Anna Bond)? תודה! - - ~ ~ ~ ~

Dear Horns 123! Can you make an article about movie Rana Vikrama and find poster which showed main protagonist and antagonist? Thank you! --178.66.127.45 11:28, 19 במרץ 2018 (IST)

Share your experience and feedback as a Wikimedian in this global survey[עריכת קוד מקור]

WMF Surveys, 21:32, 29 במרץ 2018 (IDT)

Reminder: Share your feedback in this Wikimedia survey[עריכת קוד מקור]

WMF Surveys, 04:31, 13 באפריל 2018 (IDT)

Your feedback matters: Final reminder to take the global Wikimedia survey[עריכת קוד מקור]

WMF Surveys, 03:40, 20 באפריל 2018 (IDT)

משפחת אדמס (סדרת טלוויזיה, 1992)[עריכת קוד מקור]

שלום The Gargoyle King,
תודה על תרומתך לוויקיפדיה. הערך-לעתיד "משפחת אדמס (סדרת טלוויזיה, 1992)" שכתבת עדיין אינו עומד בסטנדרטים של כתיבת ערכים באנציקלופדיה, והועבר לבינתיים ממרחב הערכים אל הדף "משתמש:The Gargoyle King/‏משפחת אדמס (סדרת טלוויזיה, 1992)". הוא יימצא בטיוטה עד לתיקונו, בה ניתן להמשיך להרחיב ולערוך את תוכנו. נושאים שבדרך כלל זקוקים לשיפור הם:

  • חשיבות אנציקלופדית וסימוכין – האם ברור מה חשיבות הנושא ומה מייחד אותו? האם יש סימוכין ומקורות?
  • סגנון ועיצוב – האם יש קישורים וחלוקה לכותרות בערך?
  • תוכן – ויקיפדיה היא אנציקלופדיה, וערכים צריכים לספק לקורא מידע מעבר להגדרה מילונית (לצורך זה קיים ויקימילון). ניתן לכתוב ערך קצר עם מעט מידע בסיסי (קצרמר), אך לא ערך קצר ביותר (אולטרה-קצרמר).
  • לשון – האם הערך מנוסח היטב בהתאם לנהוג בוויקיפדיה?

ניתן לפנות לחממה כדי לבקש משוב ספציפי יותר על הערך. בנוסף, ניתן להסתייע במדריך לכתיבת ערכים. לאחר שהערך יורחב ויתוקן, וכאשר יעמוד בסטנדרטים של ערך בוויקיפדיה – יתאפשר להחזירו למרחב הערכים. בהצלחה! יוניון ג'ק - שיחה 03:14, 30 ביוני 2018 (IDT)

מאמה מיה 2[עריכת קוד מקור]

לפי אתר יס פלאנט ואתרים נוספים בארץ, הסרט נקרא פה מאמה מיה! HERE WE GO AGAIN. השם מאמה מיה 2 היה עד אשר ניתן אישור סופי מהמפיץ בארץ לגבי שמו. די בכך שהפוסטר נושא את השם הזה. אבקש לשחזר את שם הערך לקדמותו. יום טוב Goodman13 - שיחה

https://www.yesplanet.co.il/films/-here-we-go-again#/buy-tickets-by-film?for-movie=2729s2r&view-mode=list Goodman13 - שיחה 13:38, 16 ביולי 2018 (IDT)

אציין גם כי כל האתרים הרשמיים פרט לגלובוס מקס מציינים את השם שרשמתי (סינמה סיטי / יס פלאנט / אי די בי / סרט). Goodman13 - שיחה

אולי יעניין אותך לעזור בערך זה (לאור הטיוטה שהתחלת לכתוב) אמא של גולן - שיחה 18:33, 30 באוגוסט 2018 (IDT)

יכול להיות... יכול להיות באמת שאחפוץ לתרום לערך בעתיד (הקרוב, אני מקווה). כרגע אני טיפה עסוק מכיוון שאני עומד להתחיל שירות לאומי, ולמען האמת, די טיפה איבדתי עניין בסדרה הזאת בגלל הזמן הרב שעבר מאז כתבתי לראשונה את הטיוטה; בנוסף, ביקרתי כעת בערך וראיתי שמוצבת עליו תבנית "בעבודה", אז אני מעדיף לכבד את הויקיפד שהציב אותה ולא להתעסק עם הערך עד שהתבנית תוסר. אני באמת מעריך את זה שפנית אליי והצעת לי לעזור, אבל כרגע לא ממש אוכל לעזור. אולי בתקופת החגים שתתחיל בקרוב. בברכה, הורנס א' ב' ג' - ביכורים 19:13, 30 באוגוסט 2018 (IDT)

אנאבל: הבריאה[עריכת קוד מקור]

אין שום סיבה שתשנה את שם הערך ל-"אנאבל 2". ככה קוראים לסרט בין אם תרצה ובין אם לא. אתה שוכח ש-"אנאבל: הבריאה", מספר על בריאת הבובה אנאבל, בעוד "אנאבל 2" מטעה את הקוראים כבר כאשר הם קוראים את שמו, כי הם בכלל חושבים שזה סרט המשך בזמן שזהו הסרט שמדבר על איך אנאבל נבראה בכלל. אם אתה רוצה, אתה מוזמן לשלוח מכתב לניו ליין סינמה כדי שישנו את השם ל-"אנאבל 2". Hello513 - שיחה 11:03, 5 באוקטובר 2018 (IDT)

הוספתי בערך בתחילת הפסקה הראשונה בערך "אנאבל: הבריאה", מוכר בישראל כ-"אנאבל 2". מעבר לזה אין שום תירוץ שיעזור לך לשנות את שם הערך עצמו ל-"אנאבל 2". כל טוב. Hello513 - שיחה 11:08, 5 באוקטובר 2018 (IDT)
Hello513, לפי מה שידוע לי על פי חוקי הוויקיפדיה, לא משנה מה שמו הרשמי של הסרט בלעז, מה שקובע זה השם בו הסרט הופץ ועלה לאקרנים בארץ (שזה, אנאבל 2). בישראל הסרט מוכר רשמית בשם זה ולכן גם שם הערך צריך להיות בהתאם. ראה שתי פסקאות מעל לשיחתנו את מה שGoodMan 13 כתב לי בעניין מאמה מיה! Here We Go Again, הסרט מוכר בישראל גם בשם מאמא מיה 2, אך המפיצים בחרו לתת לו את השם מאמה מיה! Here We Go Again ולכן גם שם הערך נקבע בהתאם. לדעתי זאת עילה מספקת לשינוי שם הערך שביצעתי. אם לא יפריע לך, אני רוצה לתייג פה את יוניון ג'ק ולשמוע מה דעתו בנושא... הורנס א' ב' ג' - ביכורים 11:47, 5 באוקטובר 2018 (IDT)
תייג אותו בשמחה. לפי מה שיצא לי להבין מעריכותיו הוא די בקיא בנושא שמות הערכים.
אך לפני כן, מה שאני מנסה להסביר לך, זה שהמקרה הזה יוצא דופן. אני מניח שצפית בסרט, והשם "אנאבל 2" מטעה בצורה חמורה את הקוראים. הם לעצמם חושבים שזהו עוד סתם סרט המשך ל-"אנאבל", מה שלא נכון. "אנאבל: הבריאה" נותן את התובנה שזהו לא סרט המשך. אדרבא, זה נותן את התובנה שזהו סרט המספר את בריאתה של חברתנו, אנאבל. מקווה כי אולי תצליח להבין זאת. Hello513 - שיחה 11:51, 5 באוקטובר 2018 (IDT)
ראיתי את הסרט, ואני מבין את עמדתך. גם לפי דעתי המפיצים היו צריכים לבחור בשם שירמז על עלילת הסרט (אולי למשל; "אנאבל: ההתחלה" 😉 ציניות), אך מה לעשות שהם בחרו שהשם הרשמי של הסרט פה יהיה "אנאבל 2" ... משכך, אני חושב שעלינו ליישר איתם קו ולתת לערך את השם הרשמי שנקבע לו כפי הנהוג פה (יש פה המון ערכי סרטים שנקראים בשמות שונים ממה מהשמות שניתנו להם בלעז והיד עוד נטויה).
יוניון ג'ק, אם נוכל ותסכים, נשמח לשמוע מה דעתך בנושא.... הורנס א' ב' ג' - ביכורים 12:08, 5 באוקטובר 2018 (IDT)
לא ברור לי למה רק בישראל נותנים שמות "לא מהעולם הזה" לסרטים, כדוגמת: "Frozen". איך מ-"Frozen" הגיעו לשם "לשבור את הקרח", רק אלוהים יודע... בכל מקרה, אני חפץ בהסכמה כוללת שתקבע את שם הערך. את עמדתי כבר הצגתי ואוסיף כי לא תמיד צריך "ליישר קו" בדומה להמון מקרים שהיו פה. (אמן שלא הוציא אלבום והיה זכאי לערך וכולי). Hello513 - שיחה 12:17, 5 באוקטובר 2018 (IDT)
זה לא רק בישראל. יוניון ג'ק - שיחה 12:19, 5 באוקטובר 2018 (IDT)
לדעתי, שם הערך צריך להיות אנאבל 2, עם הפנייה אליו מאנאבל: הבריאה. יוניון ג'ק - שיחה 12:19, 5 באוקטובר 2018 (IDT)
יוניון ג'ק קראת את ההסבר שלי לגבי למה סרט זה יוצא דופן? Hello513 - שיחה 12:28, 5 באוקטובר 2018 (IDT)
אולי פשוט נשנה את שם הערך ל"אנאבל 2" וכל הקישורים אליו בערכים השונים יהיו בשם "אנאבל: הבריאה"? שיהיה לפרוטוקול. Hello513 - שיחה 12:30, 5 באוקטובר 2018 (IDT)
קראתי. אני חושב שהמקור לטעות שלך הוא שאתה חושב שאנאבל 2 הוא סרט המשך. והוא לא. הוא פריקוול. אני מסכים שאנאבל 2 הוא לא שם מוצלח לפריקוול, אבל זה מה שיש. יוניון ג'ק - שיחה 12:34, 5 באוקטובר 2018 (IDT)
להפך, ציינתי שחור על גבי לבן שהוא לא סרט המשך, וכי הקוראים עלולים לחשוב שהוא סרט המשך מפאת שמו, "אנאבל 2". אין אני יודע איך חשבת שאנוכי חושב שזהו סרט המשך.... Hello513 - שיחה 12:39, 5 באוקטובר 2018 (IDT)
יחד עם זאת, זה שמו של הסרט ועל כן כך צריך להיות שם הערך. את ההסבר שזה לא סרט המשך יש לציין בערך עצמו. יוניון ג'ק - שיחה 12:41, 5 באוקטובר 2018 (IDT)
אני עדיין לא מבין איך חשבת שאנוכי טוען שזהו סרט המשך, בזמן שאמרתי ואני מצטט: "הם לעצמם חושבים שזהו עוד סתם סרט המשך ל-"אנאבל", מה שלא נכון." אני ממשיך ומצטט: "הסרט "אנאבל: הבריאה" מדבר על איך אנאבל נבראה בכלל." משמע; הוא לא יכול להיות סרט המשך אם הוא מספר בתוכו איך אנאבל נבראה בכלל... Hello513 - שיחה 12:44, 5 באוקטובר 2018 (I
(רק רציתי לזרוק הערת שוליים קטנה [בתגובה לדבריך מעליי] שלא בהכרח תורמת לדיון - כבר היו מאז ומעולם סרטי המשך ששילבו בתוכם עלילה שהתרחשה לפני אירועי הסרט הקודם, כמו למשל "הסנדק חלק שני", שהוא מעיין פריקוול/סיקוול. זה שסרט מסוים נחשב לסרט המשך, זה לא סותר שהוא גם יספר את אירועי העלילה שהביאו לאירועי הסרט שקדם לו. ברור לי לגמרי שזה לא המקרה פה - רק רציתי להוציא את זה מהבטן. זהו, סיימתי...) הורנס א' ב' ג' - ביכורים 14:17, 5 באוקטובר 2018 (IDT)

היפה והחיה[עריכת קוד מקור]

היי, ראיתי כי מחקת את הכרזה משנת 1992 של בל וחפצי הטירה העברית. הנושא נדון בעבר, וגם Ldorfman נתן את הסכמתו להשארת התמונה בדף השיחה שלי. החזרתי את התמונה. המשך שבוע טוב ! Goodman13 - שיחה 14:33, 5 באוקטובר 2018 (IDT)

תוכל להפנות אותי לכותרת השיחה בדף שלך על מנת שאוכל לקרוא את הנדון?
אני חייב לציין שבעיניי זה מיותר להביא לערך כרזה עברית נוספת שנעשה בה שימוש באותה השנה, במיוחד ששני הכרזות זהות לגמרי (הגרסה הנוספת של 1992 ושל 2002), למעט שינויים קלים בכותרות שמופיעות על גביהן. מה הבעיה להסתפק בכרזה העברית המקורית שמופיעה בראש הערך? הורנס א' ב' ג' - ביכורים 14:39, 5 באוקטובר 2018 (IDT)
ב״יותר מדי תמונות בערכים״. כך זה נקרא. חושב שחשוב להציג את הכרזות הזמינות של הסרט, ולהראות את השוני בין ההפצות בארץ. במיוחד גם כאשר יש מקום מאחר והערך העברי מאד ארוך (אני ביצעתי גם כן זאת) Goodman13 - שיחה 14:42, 5 באוקטובר 2018 (IDT)

לתשומת ליבך, נראה כי שכחת משהו (-:[עריכת קוד מקור]

שלום The Gargoyle King,
הצבת תבנית "בעבודה" על הדף "Vampyr" ולא ערכת אותו מזה זמן מה. אם העבודה על הדף למעשה נשלמה, יש להסיר את התבנית. אחרת, ברצוני להזכירך כי טרם השלמת את העבודה עליו. אם בכוונתך לסיים את המלאכה – זו תזכורת, ואם החלטת לזנוח את העבודה על הדף – יש להסיר את התבנית, ולהחליפה במידת הצורך בתבנית תחזוקת ערכים מתאימה.

בברכה, Ldorfmanשיחה 00:51, 11 באוקטובר 2018 (IDT)

אתה צודק. סיימתי את העבודה, אך שכחתי להוריד את התבנית. אני תכף מוריד אותה. תודה על שהזכרת לי. הורנס א' ב' ג' - ביכורים 00:56, 11 באוקטובר 2018 (IDT)

ליל המסכות[עריכת קוד מקור]

יש לך מושג למה כל סרטי "ליל המסכות", מקשורים לסדרת הסרטים עצמה? מיותר מאוד בעיניי.
בנוסף לכך, עלה סרט חדש לאקרנים בישראל בשם "המנסרים מטקסס: ההתחלה", ובערך על המנסרים מטקסס (סדרת סרטים), רשום שהסרט "המנסרים מטקסס: ההתחלה", יצא בכלל ב-2006. האם אתה חושב שלשניהם יש את אותו השם כפי שאני חושב, ואז פשוט נצטרך לקרוא לאחד "המנסרים מטקסס: ההתחלה (סרט, 2006)" ולשני "המנסרים מטקסס: ההתחלה (סרט, 2018)"? Hello513 - שיחה 17:00, 23 באוקטובר 2018 (IDT)

דרך אגב, רק עכשיו ראיתי שהועלת בטובך ליצור ערך על "האלווין (סרט, 2018)". יישר כוח! Hello513 - שיחה 17:01, 23 באוקטובר 2018 (IDT)
תודה רבה Hello513 על איחול היישר כח. לגבי זיכיון סדרת הסרטים של "ליל המסכות", אין לי שמץ של מושג מדוע כל הסרטים בסדרה מפנים לערך על הזיכיון עצמו במקום שיהיו להם ערכים נפרדים משלהם, הערך הזה נוצר הרבה לפני שהצטרפתי לוויקיפדיה. עובדה זאת תמוהה ומיותרת גם בעיניי. ברור שצריך לכתוב ערכים נפרדים לכל סרט בסדרה, אבל זה ייקח המון זמן ואנרגיות מעורך אחד בלבד (או אפילו שניים). אני תוהה אם בהזדמנות יתאפשר ליצור לכל סרט ערך משלו בפעימה משלו (כוונתי היא שאולי צריך לתת לכל ערך קצב משלו ולהפריד בין יצירת ערך אחד לשני).
לגבי "המנסרים מטקסס: ההתחלה", נראה שמדובר בשני סרטים שונים בסדרה שמהווים פריקוולים שונים לסדרה אך בעלי אותו השם. אולי לסרט המקורי צריך לקרוא "המנסרים מטקסס: ההתחלה (סרט)/(סרט, 2006)", אבל לסרט החדש צריך לדעתי לקרוא "המנסרים מטקסס: ההתחלה (סרט, 2018)", כדי להבדיל אותו מהסרט הראשון/המקורי בעל אותו השם.
נ"ב: אם לא יפגע בך שאני מעיר על כך, שמתי לב ש"התעקשת" על כך בסרטים אנאבל 2, קללת לה לורונה (ועל הדרך אני גם מאחל לך יישר כח על כתיבת הערך הזה) ואולי גם בעוד סרטים נוספים שיש להם הערות שוליים בלעז שיישור הערות השוליים ייעשה מימין לשמאל, במקום משמאל לימין. לדעתי מדובר בטעות מכיוון שאם אתה מיישר את הערות השוליים שהן בלעז כך שהן יופיעו מימין לשמאל (כמו בעברית), זה מקשה על הקורא לקרוא את ההערה וזה לא נעים באופן חזותי לעיניים (ככה אני מרגיש). לעומת זאת, כשמיישרים את אותן הערות השוליים משמאל לימין (כמו באנגלית, ות'כלס, ההערות הן באנגלית), ההערות נעשות נוחות לקריאה. זה לא נשמע לך?
נ"ב נוסף: אני מצטער על הפרש התגובה המאוחר, הייתי מחוץ לבית ורק עכשיו הזדמן לי לענות לך. בנוסף, ראיתי שהוספת קטגוריה ל"האלווין"; אני אשמח אם אחרי שאסיים לעבוד על הערך תוכל (אם תרצה) לעבור עליו בקצרה ולתקן/לערוך. אני מרגיש שהיה לי קושי לתרגם את הפסקה "בקופות" עם כל המספרים והביטויים באנגלית שניסיתי לתרגם בצורה טובה לעברית...
הורנס א' ב' ג' - ביכורים 19:23, 23 באוקטובר 2018 (IDT)
ראשית כל, אנוכי מודה לך על הביקורת (נקרא לזה ככה) שלך. קיבלתי ואנסה ליישם זאת לגבי הערות השוליים. שנית כל, אין שום בעיה שתענה בכל פרק זמן שתבחר. מודה לך על כך שאתה מנומס ואדיב כל כך. לגבי סרטי ליל המסכות, כל דבר בעתו. אולי יבוא יום ושנינו (או לאו דווקא אנחנו, סתם הצעה), ניצור את הערכים החסרים במסגרת סדרת הסרטים הזו. בנוגע ל-"האלווין", אני אשמח לקרוא את אשר כתבת ולתקן (במידת הצורך), את אשר צריך. אולי לא אספיק כבר היום, אך תמיד יש את מחר. המשך ערב טוב. Hello513 - שיחה 21:06, 23 באוקטובר 2018 (IDT)

האלווין (סרט, 2018)‎[עריכת קוד מקור]

שלום. עדכנתי את ההכנסות של הסרט (כולל קישור מתאים לאתר מוגו'), ורק אז שמתי לב לתבנית "בעבודה". אז קודם כל, סליחה על העריכה ללא תיאום. עם זאת, ראיתי עכשיו שהתבנית שם כבר כשבועיים. אפשר להסיר אותה? Dovno - שיחה 21:40, 6 בנובמבר 2018 (IST)

Dovno, מחול לך על העריכה ללא תיאום ומודה על העריכה. לגבי התבנית, הסרתי אותה בעצמי ממש עכשיו, אחרי שסיימתי לעבוד על הערך; למרות שהתבנית נשארה שם במשך כשבועיים, במשך אותם השבועיים (עד לעריכה שלך) המשכתי לעבוד על הערך (אומנם בקצב קצת יותר איטי, אבל עדיין...) ולכן לא הייתה הצדקה להורדתה... Hello513, אני מתייג אותך פה להודיע שסיימתי את העבודה על הערך. הורנס א' ב' ג' - ביכורים 22:31, 6 בנובמבר 2018 (IST)
אין בעיה. אקרא אותו. Hello513 - שיחה 16:12, 7 בנובמבר 2018 (IST)

מדליית זהב עבורך![עריכת קוד מקור]

אז לאחר שקראתי, ערכתי ותיקנתי (במידת הצורך) במשך למעלה משעה את הערך "האלווין" עליו עמלת במשך ימים רבים, החלטתי להעניק לך מדלייה זו. היה לי לעונג לקרוא אותו.

בנוסף לכך, ייתכן ולאחר עריכה נשנית של כמה מהניסוחים בערך, יהפוך הוא למומלץ, ובצדק. (לפחות בעיניי). Hello513 - שיחה 17:31, 7 בנובמבר 2018 (IST)

תודה רבה על המחמאה ועל מדליית הזהב... הורנס א' ב' ג' - ביכורים 19:22, 7 בנובמבר 2018 (IST)

אתה יכול לעזור לי?[עריכת קוד מקור]


Hello,

I see that you use the visual editor on the mobile site. I am hoping that you could help me. The mw:Editing team has posted some ideas about improving the editing experience on the mobile site at mw:Visual-based mobile editing/Ideas/October 2018. Could you look through that and tell them which ideas you like best (or least)? It's very helpful for them to hear from editors who understand more than one language. Thanks, Whatamidoing (WMF) - שיחה 00:36, 27 בנובמבר 2018 (IST)

הסבר על ויקינתונים[עריכת קוד מקור]

שלום, ראיתי שתהית למה זה טוב להשתמש בוויקינתונים - הסיבה להעדיף שימוש בוויקינתונים בהקשר של סרטים, היא שכאשר נכתבים ערכים על שחקנים, במאים או אישים אחרים שנטלו חלק בסרט, התבנית מקשרת בצורה אוטומטית לערך החדש מבלי שיהיה צורך לעבור על כל אחד מהערכים ולהוסיף קישור מתאים. בנוסף כאשר יש דיונים על שינוי תעתיק, ומשתנה שם של ערך לתעתיק מדויק יותר, כל הערכים המתאימים מתעדכנים בצורה אוטומטית בלי שיהיה צורך לעבור בצורה ידנית על כל ערך ולתקן את התעתיק. בברכה, ערן - שיחה 22:01, 16 בפברואר 2019 (IST)

תודה רבה לך על ההסבר. בברכת שבוע טוב, הורנס א' ב' ג' - ביכורים 22:43, 16 בפברואר 2019 (IST)

מקוללת[עריכת קוד מקור]

בתור אחד שערך ויצר ערכים רבים הקשורים לז'אנר האימה, תהיתי לעצמי אם תדע במקרה האם הסרט "מקוללת", קשור במקרה ל-"היקום הקולנועי של לזמן את הרוע". אני עוקב אחרי היקום הנ"ל מאז שקם, ולא יצא לשמוע פעם אחת כי "מקוללת" קשור אליו בצורה כלשהי.
מנגד זאת, ויקיפדיה האנגלית החליטה שהוא אכן קשור ליקום. שים לב שבערך The Conjuring Universe הוא אכן מופיע שם. Hello513 - שיחה 22:04, 30 במרץ 2019 (IDT)

לאחר שקראתי את הודעתך, עשיתי חיפוש מזורז ברשת ונראה כעת שהסרט בהחלט נחשב לחלק רשמי בזיכיון, אם כי כסרט ספין-אוף שלא קשור בצורה ישירה לסרטי "לזמן את הרוע" המקוריים. אני מצרף כאן קישור לשורה של כתבות (מאתרים רשמיים: Mirror, Screen Rent וכו') בגוגל ולסרטון שטוענים שלאחר שצפייה בסרט בהקרנת הבכורה שלו בפסטיבל SXSW, הסרט התגלה כחלק מהיקום של לזמן את הרוע. לדעתי האישית בהחלט נראה שהם מתקיימים באותו היקום אבל לא בצורה ישירה (באופן קצת דומה לשל "הנזירה"), כי כבר בטריילר הרשמי היה ניתן לראות את האב פרז (שאותו כמובן, הכרנו כבר בסרטי "אנאבל"). מקווה שעזרתי לך, בברכת שבוע טוב. הורנס א' ב' ג' - ביכורים 22:32, 30 במרץ 2019 (IDT)

בעלי היכולות[עריכת קוד מקור]

אנא ממך, אני לא רוצה להיכנס לקרב ויקיפדי מגוחך. "ככה זה מופיע בערך האנגלי" - סיבה איומה. אני מבינה שאתה יצרת את הערך, אך אתה לא צריך להגן עליו מפני פולשים. הוא לא מושלם ואני בסך הכל רוצה לשפר כמה בעיות. אלה עלי אדמות - שיחה 16:29, 9 באפריל 2019 (IDT)

"ככה זה מופיע בערך האנגלי" - צודקת שזו סיבה מסורבלת, איומה ולא מנומקת היטב; רק כשלחצתי על לחצן שמור קלטתי שלא הסברתי את עצמי כמו שרציתי. הסיבה (האמיתית, והיותר נכונה) לדעתי שבוויקיפדיה יש מקום לשני סוגי הסוגריים, אבל, איך שאני תופס ומוצא את זה כך ברוב המקומות והערכים, הסוגריים המרובעות באות להבדיל בין ציטוטים למשפטים רגילים בערכים בהן מופיעות כבר (או בנוסף) סוגריים מעוגלות; לרוב; איך שמצאתי את זה, הסוגריים המעוגלות באות להרחיב/להסביר את המשפט או את חלקו; בזמן שמקומן של הסוגריים המרובעות הוא בעיקר בציטוטים. את טוענת שהערך לא מושלם ושאת רוצה לשפר מספר בעיות - אולי זה נכון כשמדובר על שינוי חלקי משפט מבחינה תחבירית וכו' - אבל סוגריים מרובעות הן לא בעיה שיש לשפר/לתקן; גם בבגרויות במתמטיקה השתמשנו בסוגריים מרובעות לצד מעוגלות. הורנס א' ב' ג' - ביכורים 16:46, 9 באפריל 2019 (IDT)
ושוב אתה בוחר בסיבה דומה - השוואה לערכים אחרים ולוויקיפדיה האנגלית. יש הרבה חזרות מיותרות בוויקיפדיה האנגלית, ובערכים שתורגמו ממנה. בעיות צריך לתקן, לא ללמוד מהן. המטרה היא הרי להשאיר לקוראים ערך נוח לקריאה, נכון? לא סרבול וכפילויות. אלה עלי אדמות - שיחה 15:09, 10 באפריל 2019 (IDT)
ההשוואה נובעת מכך שמדובר בחלק לגיטימי שהשתרש בציבור. נכון שלא בכל הערכים על סדרות טלוויזיה מופיעה פסקה מתומצתת העוסקת בזמני עליית העונות השונות בפתיח, אך בחלקן; כן. למשל, במשחקי הכס, סדרה מאוד פופולרית, כבר הפתיח נורא ארוך באופן יחסי ומכסה בתמציתיות את כל מה שצריך לדעת על הסדרה, וכולל פסקה מתומצתת באורך נאה שמוקדשת רק לתאריכי העונות השונות; ובכל זאת אף עורך לא נגע בזה - למה? כי זה לא מיותר כלל. למה שמי שלא מעוניין לקרוא את כל הערך לפרטי פרטים ומעוניין רק בתאריכי העונות השונות יצטרך לטרוח לאורך הערך כדי לדלות את מה שלבו חפץ בו אם פשוט אפשר לכתוב זאת בתמצות כבר בפתיח? ועוד משהו, על סמך מה את קובעת שהוויקיפדיה האנגלית סובלת מחזרות מיותרות?? על פי קנה המידה נראה שדווקא היא זו שמתקדמת יותר מהוויקיפדיה שלנו - ישנים ערכים רבים כאן שלולא היו מספר עורכים שיתחזקו אותם; היו סובלים מהזנחה משמעותית שהייתה פוגעת בחוויית המשתמש מפה ועד להודעה חדשה; מה שבקושי קורה בוויקיפדיה האנגלית...
ועוד הבהרה קטנה מדוע לטעמי לא מדובר ב"חזרה" מיותרת - בפסקה אותה את טוענת שצריך למחוק, לא מופיעים רק תאריכי העונות השונות, אלא גם התאריכים בהן הרשת המשדרת את הסדרה החליטה לחדש אותה (את הסדרה) לעונות נוספות, מה שגם מוסיף ולא מייתר ("עונתה הראשונה של הסדרה עלתה לשידור ב-DD/MM/YYYY. ב-DD/MM/YYYY, רשת "_" חידשה את הסדרה לעונה שנייה שתעלה/עלתה ב-DD/MM/YYYY." וכן הלאה לשאר העונות), מה שאין כן בפסקת "סקירה" או טבלת "סקירה" שכל מטרתה לתעד את תאריכי עליית וסיום העונות השונות בצורה יבשה לחלוטין. זה שאת חושבת שזה מיותר; לא הופך את זה למיותר. הורנס א' ב' ג' - ביכורים 18:01, 10 באפריל 2019 (IDT)
דף הסדרה שנתת כדוגמה ארוך וייתכן שיש בו מקום לסיכום מלא בפתיח. בדף של "בעלי היכולות" מספיקים התאריכים בטבלת הסקירה ובטבלת ויקינתונים. המידע על תאריך החידוש רלוונטי רק עד שהעונה עולה, ותאריך העלייה מייתר אותו. ההשארה של הכרזות חידוש היא דוגמה אחת לסרבול המיותר שמאפיין ערכים לא נוחים לקריאה ונלקח היישר מוויקיפדיה האנגלית. בזמן שידור של עונה או לאחריה, מעניין את הקוראים לדעת שיש חידוש לעוד עונה. מהיום שהעונה עלתה, המידע הזה כבר לא חשוב. אלה עלי אדמות - שיחה 18:28, 10 באפריל 2019 (IDT)

אין עליך בעולם כולו[עריכת קוד מקור]

עכשיו אתה מחזיר שגיאות בשביל לשמר את ההעדפה הסגנונית שלך. אני מבקשת ממך שוב, תפסיק לבטל תרומות בגלל טעם אישי. אלה עלי אדמות - שיחה 21:01, 4 במאי 2019 (IDT)

התבלבלתי בינך לבין מישהו אחר. עדיין, החזרת שגיאות, הסרת רווחים יפים וביטלת הרחבה שבכלל לא מכבידה על הקריאה. אשמח אם תשמור את אפשרות הביטולים לעריכות מזיקות. אלה עלי אדמות - שיחה 21:06, 4 במאי 2019 (IDT)
אין כאן שום שגיאות. הרווחים מיותרים; איזה טעם יש בהן? בנוסף, בנוגע ל"הרחבה" שלך - יש כבר ערך שמוקדש לבארי אלן ומציג את פועליו תחת האלטר-אגו של הפלאש ולכן לכלול ערך נוסף שמדבר על דמותו של הפלאש ובצורה כוללנית על כל האנשים שנטלו את זהותו - זה פשוט מיותר, מה הטעם לבלבל את הקורא במקום להפנות אותו ישירות לערך של בארי אלן? הורנס א' ב' ג' - ביכורים 21:13, 4 במאי 2019 (IDT)
החזרת שתי שגיאות - "רמון" ו"נייתן". אתה רוצה לומר ששחזרת פסקה בלי שהשווית בכלל?
עצם העובדה שיש שני ערכים היא סיבה להפנות לשניהם. אם היה ערך מיוחד לדמות מהסדרה היה מספיק להפנות אליו, אך יש ערך על הדמות מהקומיקס וערך על פלאש מהקומיקס, ובשני הוקדשה פסקה לעיבודים.
מקובל לשים רווחים לפני ואחרי קו נטוי כשהוא מפריד בין חלקים שלפחות אחד מהם מכיל יותר ממילה אחת. לכן: את/ה, אני/אנחנו, אוליבר קווין / החץ הירוק. אלה עלי אדמות - שיחה 21:22, 4 במאי 2019 (IDT)
"רמון" ו"נייתן" - מודה, לא שמתי לב לאלו, אבל בכלל מדובר שמות לועזיים שיכולים להיאמר ככה או אחרת. אפשר לומר גם ראמון ולהדגיש דרך הכתב שמדובר בשם עם ניקוד פתח.
לא הבנתי לגמרי למה את מתכוונת כשאת אומרת "עצם העובדה שיש שני ערכים היא סיבה להפנות לשניהם... אך יש ערך על הדמות מהקומיקס וערך על פלאש מהקומיקס", במקרה הנוכחי שלנו מדובר בדמותו של בארי אלן מהקומיקס; שלא לציין את שוב העובדה שהערך על דמותו של בארי כוללת את כל מה שרלוונטי לעניין בתור האלטר אגו שלו כפלאש ולכן הערך המתאר כפלאש כדמות בפני עצמה מיותר כאן. אין שום סיבה להפנות לשני ערכים ועדיף למקד באופן נקודתי לדמות המדוברת כמה שיותר.
מעודי לא שמעתי על צורה מקובלת כזו לפני ואחרי קו נטוי, גם לא בשיעורי לשון וכו', הדרך היחידה שלי להשוות (ובמחילה רבה ממך, כי אני רק יכול לתאר שנמאס לך מההשוואות הללו) היא לערכים אחרים במרחב שלנו דוגמת מספר סרטים של "היקום הקולנועי של מארוול" וערכים רבים מספור במקבילה האנגלית שלנו - גם לצורך העניין, במקבילה האנגלית של "עולמות אחרים" ו"משבר בארץ-X", אין שום רווח בין האדם לאלטר אגו שלו. אני לא בא לומר ולהשוות שבגלל ששם זה כך אז גם פה; אני רק מציין שאין לי דרך אחרת להשוות אחרת ולומר שכך למדתי. מאיפה זה מקובל בכלל? מי אמר שאין בעיה בשתי הדרכים? הורנס א' ב' ג' - ביכורים 21:50, 4 במאי 2019 (IDT)
יש כללים לתעתוק שמות ואי אפשר לכתוב מה שרוצים. מה גם שיש איות רשמי בנטפליקס.
קוראים לו נייט ולא נייתן. ניית'ן הוא שם בפני עצמו ולא קיצור של נת'ניאל.
בארי אלן - הדמות מהקומיקס. פלאש - הזהות מהקומיקס + פסקה על גרסאות מחוץ לקומיקס, כולל זאת.
אני לא יודעת עד כמה הרווחים מקובלים באנגלית, אבל הם בהחלט מקובלים בעברית.
מדובר על דמות וזהות שמבוססות על הדמות והזהות מהקומיקס. אלה עלי אדמות - שיחה 22:11, 4 במאי 2019 (IDT)
אני נמצא בפורום אמין ו"די רשמי" הקשור לנטפליקס, ורוב החברים שם מתלוננים על שגיאות רבות בתרגום הרשמי של נטפליקס - בחלקם גם אני נתקלתי. אולי כשצריך לתרגם שם של סרט/סדרה בוויקיפדיה מתייחסים לתרגום הרשמי של נטפליקס לשם (מגוחך ומילולי ככל שיהיה); אך לא כך הדבר בהכרח בענייני התרגום. פה למשל; שמו נכתב מקדמת דנא כראמון. אולי בנטפליקס מתרגמים רמון כי מסתמכים על הצופה שישמע את הניקוד פתח במהלך השיחה בין הדמויות; אך לולא צפיתי בסדרה והיה כתוב רמון, מי היה אומר לי שלא מדובר בניקוד סגול? בכלל, כמעט בכל מקום שראיתי, נהוג לכתוב את האות א אחרי אות עיצור כדי לסמן שמדובר בניקוד פתח ולא אחרת בכתב חסר ניקוד.
נייט וניית'ן שניהם קיצור לנת'ניאל/נתנאל. ניית'ן הוא הגייה לועזית לשם נתן, שהוא כאמור קיצור של נתנאל.
עדיין לא שוכנעתי. דמותו של בארי אלן ביקום החץ מבוססת לרוב על מה שמקבילתו מהקומיקס עברה; לא על מה שג'יי גאריק או בארט אלן עברו בתור הפלאש, ולכן הפניה לערך שמדבר גם עליהם ולא מתמקד רק בדמותו של אלן מיותרת ותמוהה בעיניי.
למעט הערכים שערכת; לא נתקלתי בצורה מקובלת כזו בערכים אחרים. הורנס א' ב' ג' - ביכורים 22:28, 4 במאי 2019 (IDT)
היה כתוב "רמון", אני שיניתי ל"ראמון", אתה שחזרת ל"רמון" בלי השוואה רצינית ועכשיו אתה מסביר לי למה עדיף "ראמון" ולא "רמון"...
אתה יכול להמציא לנת'ניאל אילו שמות חיבה שתרצה, אבל החברים שלו קוראים לו נייט ולא ניית'ן.
הערך פלאש נוגע גם בגרסה הזאת לדמות. זאת לבד סיבה לקשר גם אליו.
אי אפשר לחפש "/" אז אני לא יכולה להוכיח שהרווחים מקובלים. נעזוב את זה. אלה עלי אדמות - שיחה 22:38, 4 במאי 2019 (IDT)
לגבי נייט וראמון, סתם נוצרה לי בלבלה רצינית לגבי הכוונה שלך. גם לא הייתי בפוקוס כי הייתי באמצע משהו פרטי - אז סליחה על שבלבלתי אותך (אבל לגבי נייט, אמרת שנייתן זה שם בפני עצמו וכמו שעניתי לך למעלה, זה לא. זה גם כן קיצור לנתנאל).
לגבי עניין ההפרדה בין בארי אלן לדמותו של הפלאש, אפשר להתייעץ עם מישהו שמבין בקומיקס וגיבורי-על (כמו דנובו, למשל?); כי אני מצטער; אבל שום דבר ממה שאת מציגה לא משכנע אותי שזו סיבה צודקת. הורנס א' ב' ג' - ביכורים 01:14, 5 במאי 2019 (IDT)
אז בוא נתייג אותו. למה שרק אנחנו ניהנה מהדיון המרתק?
אמ;לק: "בארי אלן / הפלאש" או "בארי אלן / הפלאש"? אלה עלי אדמות - שיחה 01:33, 5 במאי 2019 (IDT)
שלום לשניכם. באיזה ערך בדיוק מדובר (כדי שאבין את ההקשר)? בכלל, אמליץ להעביר את הדיון לדף השיחה של הערך הנידון. Dovno - שיחה 21:12, 5 במאי 2019 (IDT)
Dovno, שני דפים: עולמות אחרים (יקום החץ) ומשבר בארץ-X‎. אני חושבת שיש מקום לקישור הפלאש לצד בארי אלן. מתוך כל הקישורים הפנימיים בערך, דווקא על הקישור הרלוונטי הזה לוותר? אלה עלי אדמות - שיחה 21:20, 5 במאי 2019 (IDT)
הבנתי, מדובר בטבלת הדמויות בערכים אלו? לדעתי, כאשר יש ערכים נפרדים על הדמות וגם על האלטר אגו (כמו בארי אלן מול הפלאש) עדיף לתת שני קישורים שונים כפי שהדגמת: "בארי אלן / הפלאש". זאת כאשר מדובר אכן בזהויות נפרדות (כי לא רק בארי אלן היה הפלאש, להבדיל, למשל, מסופרמן המזוהה חד משמעית עם קלארק קנט). כיוון שיש לנו ערכים נפרדים המספרים את ההיסטוריה של כל פן של הדמות, מדוע לא לתת את שני הקישורים?
בנוסף, כיוון שראיתי שדנתם גם בזה כאן, לדעתי בהחלט רצוי שיהיה רווח מצידי הלוכסן בכל שמות הדמויות. "אוליבר קווין / החץ הירוק" הרבה יותר קריא מאשר "אוליבר קווין/החץ הירוק" (סגנון זה רומז ש"קווין" חלופי ל"החץ"). וגם בערכים המקבילים באנגלית הכניסו רווחים כנ"ל. Dovno - שיחה 21:35, 5 במאי 2019 (IDT)
Dovno, כן. דעתך בנושא זהה לדעתי. ערכתי שוב. אלה עלי אדמות - שיחה 21:51, 5 במאי 2019 (IDT)

────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────
סליחה שאני עונה רק עכשיו; יש לי בעיות איומות עם האינטרנט. אם זאת גם דעתו של Dovno, אז מקובל עליי; אבל לגבי העניין של הלוכסן; הדבר יצריך (במידה שיהיה מישהו שייקח זאת על עצמו) בדיקה מדוקדקת בכל ערך שקשור לעולם קומיקס - סרטי "הנוקמים", סרטי "DC" וכו', בצורה מתישה וחזרתית, לא? הורנס א' ב' ג' - ביכורים 06:54, 6 במאי 2019 (IDT)

לא רק בערכי קומיקס ולא "הכל או כלום". זה בסך הכל אומר לא למחוק רווחים קיימים בין לוכסנים ולא לבטל עריכות שהוסיפו רווחים כאלה. אלה עלי אדמות - שיחה 18:35, 6 במאי 2019 (IDT)

שושלת[עריכת קוד מקור]

היי, עדיין לא מבין למה לבטל את רוב העריכות שלי בערך "שושלת", רובו גם ככה נראה כמו העתקה מהערך האנגלי.! אז הסרתי את הטבלה כמו שלא מופיעה שמה ודי יוצרת כפילות של הדמיות. ניסיתי ליצור את הערך כראוי ומסודר ומראה יותר נקי אך ביטלת את רוב הדברים שלי. מצטייר שזה שיצרת את הערך כאלו הוא בבעלותך אך זה לא ככה וזה לא מכבד לבטל את רוב העריכות כי לא מתאים לך ואתה חושב אך זה יותר נוח. אבל לא משנה לא אכנס למלחמת עריכות ולא אבטל פשוט לא אתקרב אליו יותר כי זה לא מכבד מה שעשית. .King_G - נא הקלד לשיחה 12:41, 14 במאי 2019 (IDT)

כמו שהסברתי בתקציר העריכה, הטבלה לא מיותרת ולא כפולה ופה אוסיף - היא מציגה בצורה נקייה, צבעונית וברורה עבור הקורא את נוכחות הדמויות השונות לאורך העונות השונות (נכון שכרגע יש רק שתיים, אבל יהיו עוד עונות) ורק מתחת לטבלה יש פירוט נרחב על הדמויות; איפה הכפילות? זה לא שגם בטבלה וגם מתחתיה מופיע אותו המלל. אם מילא כולן היו בתפקיד ראשי כל הזמן; אבל יש כל הזמן ירידות אצל דמויות מסוימות ממשני לראשי וההפך. תוכל לראות אותה פה. לגבי הטבלה של הפרקים, החזרתי אותה מכיוון שלא היה שגוי בה ולמחוק אותה היה סתם מיותר, גם מה שהיא נוחה לעריכה בהרבה יותר מ"תבנית הפרקים" הרשמית. מלך הגרגוילים - דף השיחה - ביכורים 15:27, 14 במאי 2019 (IDT)
היי ראיתי שפתחת ערך מורחב לדמויות ! עבודה טובה!! רציתי רק להציע לך שאולי עדיף לגבי "אלקסיס קרינגטון" לפרט בערך הרגיל של הדמיות לא המורחב לגבי שהיא עזבה כמו שקדום ציינתי ושמחליפה אותה מישהי אחרת .King G.A - נא הקלד לשיחה 18:34, 21 במאי 2019 (IDT)
King G.A, לגבי זה שגיליס (AKA פאלון) גילמה אותה, שמעתי וקראתי שהיה מדובר בליהוק אורח רק ל-3 פרקים כדי לתת למפיקים זמן למצוא מישהי אחרת שתגלם את אלקסיס בקביעות מעונה 3 ואילך. אולי אפשר לציין בקצרה במשפט התיאור של אלקסיס או דרך הערת שוליים שגיליס מגלמת את אלקסיס בהופעת אורח בגלל ששרידן עזבה מסיבות אישיות ואז כשנדע מי תגלם מחדש את אלקסיס נוסיף אותה ככה: "(ניקולט שרידן/XXX)"? מלך הגרגוילים - נקודת המפגש 20:44, 21 במאי 2019 (IDT)
רעיון טוב בינתיים שהיה ככה ואז כשנדע ובמידה ולא היה מחליפה אז נצרף ונעשה כמו שאמרת. פשוט קראתי שהיא עזבה וגיליס (פאלון) תחליף אותה קבוע. King G.A - נא הקלד לשיחה 20:46, 21 במאי 2019 (IDT)