שיחת משתמש:אביהו/ארכיון 5

תוכן הדף אינו נתמך בשפות אחרות.
הוספת נושא
מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית

תודה על הפניית תשומת ליבי לוויקישיתוף[עריכת קוד מקור]

אעלה לשם הצילומים מעכשיו. Rickjpelleg 17:34, 19 נובמבר 2005 (UTC)האם כדי להחליף תמונה שכבר העליתי לויקיפדיה בעברית, באותה תמונה שהועולתה לויקישיתוף, אני פשוט כותב ":Image" במקום "תמונה:", עם אותו שם תמונה?

האם אתה יודע איך מחליפים בויקי באנגלית, שם משתמשים ב":Image" לתמונה "מקומית" של הויקי באנגלית, בדיוק כמו שמוסבר גם לשימוש בתמונה מויקישיתוף?

Rickjpelleg 18:07, 19 נובמבר 2005 (UTC)

למיטב ידיעתי, אין הבדל בין Image לתמונה. בשניהם מתבצע החיפוש קודם כל בוויקיפדיה העברית ואם הקובץ לא אותר בוויקיפדיה העברית מחפשים אותו בוויקישיתוף. כלומר, אם יש קובץ שהעלית גם לוויקיפדיה העברית וגם לוויקישיתוף, אתה צריך לפנות אל אחד המפעילים של ויקיפדיה העברית (ואני ביניהם) בבקשה שימחקו את הקובץ מוויקיפדיה העברית. אם היה ערך שעשה שימוש בתמונה שהעלית לוויקיפדיה העברית, אזי מחיקת התמונה מוויקיפדיה העברית תגרום אוטומטית וללא צורך בשינויים בערך להפניה לוויקישיתוף. הכלל תופס גם בוויקיפדיה באנגלית אלא ששם כמובן יש רק Image. אביהו 19:48, 19 נובמבר 2005 (UTC)

כנסיית הבשורה[עריכת קוד מקור]

האמת עד שלא הפנית את תשומת ליבי לא קראתי את הקצרמר. לא היה בו כמעט דבר אחד נכון אז שכתבתי אותו לגמרי והורדתי את הקצרמר. תודה על ההערות שלך הן ממש מועילות! --משוש30 22:23, 19 נובמבר 2005 (UTC)

מחיקת תמונות מ"הוראס סלאגהורן"[עריכת קוד מקור]

שלום. אתמול, לאחר שסיימתי לכתוב את הדף על הוראס סלאגהורן (http://he.wikipedia.org/wiki/%D7%94%D7%95%D7%A8%D7%90%D7%A1_%D7%A1%D7%9C%D7%90%D7%92%D7%94%D7%95%D7%A8%D7%9F), הוספתי את תמונתו של סלאגהורן מהגרסא האמריקאית של הספר, אותה צבעתי בפוטושופ. ידעתי כי מרי גראנד'פרה כי הציירת, אך חשבתי כי מכיוון ואני צבעתי את הציור, יצרתי חלק חדש ביצירה, וייתכן וגם לי יש חלק בזכויות היוצרים. לא הייתי בטוח בנוגע לכך, אך החלטתי לנסות. במידה והייתי מקבל הודעת הסברה, הייתי מבין כי טעיתי, והייתי מוחק. לאחר כשעה, גליתי כי התמונה נעלמה. מכיוון שלא קיבלתי שום הודעת הסברה, חשבתי כי זוהי בעיה טכנית בויקיפדיה, והעלתי את התמונה מחדש. היום, קיבלתי את ההודעה הזאת:

זכויות היוצרים של התמונה מהגרסה האמריקנית של הארי פוטר שייכות ל-Mary Grandpre. העובדה שצבעת את התמונה ממש לא מקנה לך את הזכות להעלות אותה. העובדה שהחלטת אחרי שמחקתי את התמונה להעלות אותה שוב היא חמורה ביותר. אם תנסה להעלותה שוב תחסם. אביהו 17:59, 26 נובמבר 2005 (UTC)

חשוב לי לציין כי לא קיבלתי לפני כן שום הודעת אזהרה או הסברה, ולכן לא הבנתי האם טעיתי או האם מדובר בתקלה טכנית של ויקיפדיה. מעניין אותי לדעת, כיצד אני אמור לדעת האם תמונה היא תחת זכויות יוצרים או לא. בעבר, כשכתבתי את הדף הראשון על מייס ווינדו, דמות מ"מלחמת הכוכבים", העלתי תמונות מהאתר הרשמי. קיבלתי הודעה המסבירה כי יש על התמונות זכויות יוצרים, ולכן מחקתי את התמונות. אתמול, בעודי גולש שוב לאותו הדף, גליתי כי הוספה לדף תמונה של מייס ווינדו. האם תמונה זו אינה תחת זכויות יוצרים?

מקווה לקבל תשובה בקרוב, דן

לדן שלום,
סליחה, אבל אתה קצת מיתמם. לא רק שהתמונה נעלמה, אלא שגם הפנייה אליה מהערך הוראס סלאגהורן נמחקה. נראה לך ששילוב כזה יכול להיות בעיה טכנית?? כמו שאתה כותב ידעת שהתמונה המקורית מוגנת בזכויות יוצרים, אבל ניסית להעלות בשיטת "מצליח". יש כמה דרכים פרט למכתב ישיר אליך שהיית יכולת לדעת מה הבעייה. בעיון בשינויים האחרונים או בלחיצה על הלשונית "גרסאות קודמות" של הערך הוראס סלאגהורן. לגבי מייס ווינדו אני אבדוק, אבל זכויות יוצרים על יצירה אינן פגות משום שלקחת והוספת לה צבע, אחרת לא הייתה לנושא משמעות. יכולנו להוריד כל תמונה לשנות אותה בפוטושופ ולטעון "אני ופיקאסו שותפים". אביהו 04:44, 27 נובמבר 2005 (UTC)

שלום, אינני מיתמם כלל. השהות שלי במערכת של ויקיפדיה הינה קצרה, ואינני יודע על כל הדרכים הניתנות בויקיפדיה לבדיקות, תוספות ועריכות (אותן אני לומד בימים אלו). נכון, טעיתי בנוגע לתמונה של סלאגהורן, אני מקווה כי תקבל את סליחתי. ובכל זאת, עדיין לא ענית לי על השאלה, כיצד אני יכול לדעת אם על תמונה מסויימת ישנן זכויות יוצרים או לא. לדוגמא, מדוע על התמונה הנמצאת כיום בערך "מייס ווינדו" אין זכויות יוצרים, ועל הקודמות כן?

- דן

תודה על הוספת התמונה לגדנסק. יום אחד גם אני אאזור אומץ ואנסה לעשות תעלולים כאלה בעצמי!
Aviad2001 05:30, 1 דצמבר 2005 (UTC)

בבקשה, והאמת, זה מאד מאד פשוט. יש אוסף תמונות נאה על גדנסק בוויקישיתוף שבחרתי אחת מהן (ואתה מוזמן להחליף למה שנראה לך). איך מוצאים את האוסף ואיך מוסיפים את התמונה? את האוסף מצאתי בערך האנגלי שבתחתיתו הפנייה לאוסף התמונות. שם התמונה הוא שם הקובץ שלה בוויקיפדיה (בדרך כלל בסיומת jpg). להוסיף תמונה אתה לוחץ על כפתור התמונה (הכפתור השישי בסרגל הכלים של דף עריכת הערך) והוא מוסיף את התחביר הנדרש להקרנת תמונה. צריך לתקן את בתחביר את שם הקובץ של התמונה, להוסיף הסבר אם צריך וזהו!. אביהו 05:38, 1 דצמבר 2005 (UTC)


שלום,
תעיף בבקשה מבט במיזם השכתוב. אודה לך אם תשכתב אי אלו ערכים כי מספרם שוב עבר את הקו של 350 ערכים. גילגמש שיחה 17:00, 15 דצמבר 2005 (UTC)

שלום אביהו, עשיתי מבחן גוגל ופרנסיס זאביר הניב תוצאות מדהימות בניגוד לפרנסיס קסווייר. לפעמים לא את כל המילים בלועזית אנחנו חייבים לתרגם לעברית, להם יש יותר אותיות, לפי דעתי כדאי להוריד את השם הנוסף, תודה Scarlett 18:17, 15 דצמבר 2005 (UTC)

מוזר מאד. גם אני עשיתי את מבחן גוגל והוא מצא לי שני מופעים בלבד לזאביר. את שני הערכים שכתבת בוויקיפדיה. תוכל להפנות אותי למקומות נוספים?
ראשית בוא נתחיל מכך שאני נקבה, שנית, לעומת התוצאות לפרנסיס קסווייר (שזה 0) שתי ההופעות בגוגל לזאביר הם המון, תודה Scarlett 18:22, 15 דצמבר 2005 (UTC)


סליחה? כשאת אחראית באופן אישי לשתי ההופעות הללו? איזה מין טעון זה? ושני, אני יודע שאת נקבה ואני מתנצל שנשמטה לי היוד במילה תוכלי. ואני חוזר על מה שאמרתי, לזאביר בהקשר של המיסיונר הקתולי יש שתי התייחסויות בלבד ושניהם שלך. האם כשתרגמת את המאמר הכרת את הדמות קודם? באנצקלופדיה העברית למשל הוא קרוי כּסויר. חפשי בבקשה קסווייר בלבד ותמצאי כמה התתייחסויות אליו בנוגע לסדרת הקומיקס אקס-מן. פרופ' קסווייר המוזכר בה הוא פרופ' צ'רלס פרנסיס קסווייר. דמות זו כפי שגם מוסבר בערך האנגלי המקביל היא על שם פרנסיס קסווייר. בברכה אביהו 18:33, 15 דצמבר 2005 (UTC)
השתכנעתי, תודה Scarlett 18:36, 15 דצמבר 2005 (UTC)
אני עוד לא השתכנעתי. לפרופ' צ'אלס אקסבייר, זה מהאקס מן, קוראים ככה כי כך מבטאים את שמו גם בסדרת הטלוויזיה הישנה וגם בסרטים החדשים. אקסבייר או אקזבייר, בטח שלא קסוויאר... Amaterasu 20:33, 15 דצמבר 2005 (UTC)
אתה יודע מה, זה באמת לא כל כך חשוב לי. לי אין ספק שאת הצרוף Xavier מבטאים ללא אלף בתחילתו (רוצה דוגמה נוספת? על קסווירה הולנדר שמעת?), אבל אין ברצוני להתווכח על צורת הביטוי של שמות גיבורי סדרת הקומיקס. מבחינתי אתה יכול להחזיר. אביהו 21:27, 15 דצמבר 2005 (UTC)
כמובן, גם אני לא מתווכחת עם הידע שלך ומאמינה לך שבדרך כלל מבטאים את השם בלי ה-א', אך כפי שאמרתי, כנראה שיוצרי הקומיקס טעו או עשו זאת בכוונה כאשר החליטו לבטא את שם הדמות עם א'. אין מקום לתקן טעותם דווקא בוויקיפדיה העברית. אשנה זאת בחזרה. Amaterasu 09:35, 16 דצמבר 2005 (UTC)
מבדיקה נוספת עולה שצדק אביהו בשינוי שלו. לדוגמה - en:Professor X. גילגמש שיחה 09:50, 16 דצמבר 2005 (UTC)
אני ממש מתבייש. זה שידעתי שסקארלט נקבה, אבל פספסתי יוד תוך כדי כתיבת ההערה אליה זה עוד יסולח, אבל אני ממש מתנצל בפני Amaterasu שלא בדקתי בדף המשתמש ופניתי אליה בלשון זכר. לגבי הקומיקס, כפי שכבר אמרתי אין לי כוונה להתערב יותר. שבת שלום. אביהו 11:32, 16 דצמבר 2005 (UTC)
אין לך מה להתבייש, אני לא מצפה מאנשים לבדוק בדף משתמש את המין שלי. זו לא אשמתך שבשפה העברית ברירת המחדל היא לשון זכר. זה לא מפריע לי כלל. Amaterasu 14:36, 16 דצמבר 2005 (UTC)

פיטר פריי[עריכת קוד מקור]

לאביהו שלום,

המקור עליו הסתמכתי הוא מקור אמין. לפתיחת האוניברסיטה בשנת 1956, קדמה פתיחתם, החל מ 1953 של מספר מכונים ששולבו אחר כך במסגרת האוניברסיטה. יתכן שהחוג לאמנות הבמה היה במסגרת אחד מהם. מחמת הספק אני משנה את הניסוח.

בברכה, אדר 14:40, 17 דצמבר 2005 (UTC)

פיטר פריישטדט[עריכת קוד מקור]

לאביהו ערב טוב,

פיטר פריישטדט היה אדם אחר. הוא היה במאי שעלה ארצה מצ'כוסלובקיה, לאחר הפלישה הסובייטית ב 1968. בארץ נישא לשחקנית בשם בקי סוזין, שהפכה לבקי פרישטדט. גם אני מעלה הכל מן הזכרון ואנסה למצוא חומר נוסף. על כל פנים שני האישים היו מליגה אחרת. פיטר פריי נחשב בזמנו לבמאי הישראלי הגדול ביותר, וכמו כן היה דמות כריזמטית שתוכניות הרדיו שלו זכו להד רב בזמננן.

בברכה, אדר 18:37, 17 דצמבר 2005 (UTC)

באותו ענין[עריכת קוד מקור]

אכן צדקתי. פיטר פריישטדט (1930 -2000). במאי ומפיק. יליד ברטיסלבה (בזמנו - צ'כוסלובקיה, כיום - סלובקיה). ניצול שואה. משפחתו נספתה באושוויץ והוא שרד את טרזינשטט. היה במאי טלביזיה ידוע בארצו. היה מראשוני במאים של הטלוויזיה הישראלית. התמקד בסרטי תעודה, בעיקר סרטים ביוגרפיים על גדולי האומה. שימש כנשיא האקדמיה הישראלית לקולנוע. שימש נספח תרבות של ישראל בפראג. אשתו בקי פריישטדט (סוזין) ילידת ירושלים. שיחקה בהאהל, הבימה וצוותא. העלתה הצגת יחיד "תמיד אשה"

ערב טוב, אדר 19:16, 17 דצמבר 2005 (UTC)

שלום אביהו, ראה תלונתו של עוזי בשיחה:סילבסטר#פוקד עוון בנים על אבות ונסה לתרום לשיפור המצב. דוד שי 09:48, 24 דצמבר 2005 (UTC)

אביהו שלום![עריכת קוד מקור]

קראתי את התגובה שלך לשאלה שלי מי הוא הפיסיקאי הכי חשוב בעידן המודרני. נכנסתי לדף המשתמש שלך ופשוט הופתעתי מכמות הערכים שתרמת להם. מאוד מעניין אותי איך בדיוק קיבלת תעודה הוקרה של ויקפיד. כמה ערכים צריך לערוך / להוסיף על מנת לקבל תעודה הוקרה כזאת?

תשובות:
  • מעולם לא הגבתי לשאלה מי הפיסיקאי הכי חשוב בעידן המודרני.
  • דף המשתמש שלי כמו של רבים אחרים מציג רק חלק מהערכים שתרמתי.
  • תעודת ההוקרה הייתה מיזם פרטי של אופק והיא חולקה לכל המשתתפים בכנס ויקיפדיה שנערך בקיץ באוניברסיטת תל-אביב.
להבא תחתום בבקשה בסוף ההערה שלך על ידי 4 סימני טילדה, כך ~~~~.
יום טוב אביהו 07:06, 29 דצמבר 2005 (UTC)

מקור תמונה[עריכת קוד מקור]

שלום, מה המקור וזכויות היוצרים של תמונה:Einstein technion.jpg? נדב 07:54, 6 ינואר 2006 (UTC)

חוברת שהוציא הטכניון בשנת 1953 שסרקתי. להבנתי פגו במצב זה זכויות היוצרים על התמונה. אביהו 11:18, 6 ינואר 2006 (UTC)

שלום אביהו, אפשר למחוק את הערך מרגרינה? כי הוא כל כך קצרמר. תודה סקרלטינה 14:09, 7 ינואר 2006 (UTC)

שלום סקרלט,

התלבטתי והחלטתי להשאירו כי ההגדרה מאפשרת הרחבה. אביהו 14:13, 7 ינואר 2006 (UTC)

אוקיי, תודה סקרלטינה 14:15, 7 ינואר 2006 (UTC)


מיהאי אמינסקו[עריכת קוד מקור]

שלום אביהו, ראיתי שאתה תרגמת את הערך של אמינסקו. אתה דובר רומנית?--ליש 14:38, 7 ינואר 2006 (UTC)

לצערי (באמת) לא. אימי מגאלצי, אבל אבי מפולין. כך שאני לא יודע לא רומנית ולא יידיש. ואמינסקו?
הסיפור קשור למיזם תרגום השבוע (m:Translation of the week) שהוא מיזם של קבוצת ויקיפדים לתרגם ערך אחד כל שבוע מאחת הויקיפדיות לכל השפות האחרות. התנאים הבסיסיים לבחירת ערך לתרגום שיהיה קצר, קל לתרגום, ויוביל לתרגומים של נושאים נוספים. המטרה המוצהרת היא לגוון את הנושאים בכל הויקיפדיות. לקחתי על עצמי לתרגם כל שבוע את הערך המומלץ. לא תמיד אני מוצא זמן, לא תמיד מתרגמים את הערך גם לאנגלית ולא תמיד יש לערך ערך (ערך על כנסייה בכפר בשוודיה למשל). אבל בדרך כלל אני מתרגם את הערך הנבחר.
קיים תהליך של הצבעה על הערך המומלץ, והרומנים הצליחו להכניס שורה של ערכים (אורדיה, נדיה קומנצ'י, הדלתה של הדנובה, טרנסילבניה, ומיהאי אמינסקו. אמינסקו הוא סיפור מעניין. הערך באנגלית שהוא תרגום מרומנית מלא שבחים כרימון למשורר הלאומי ונראה לי כעוד ערך משעמם (סליחה אם העלבתי אותך אבל מה שהיה במקור זה פחות או יותר נולד, למד, כתב שירה, עבד כפקיד, כתב שירה, למד בחו"ל, כתב שירה אושפז ומת). רק במקרה התחלתי לחפש באינטרנט וגיליתי שהיה קסנופוב ואנטישמי וזה הפך ערך משעמם למדי לערך מעניין שגרם ללכת לספרייה ולהוציא עליו מידע נוסף.
דרך אגב ראיתי שבערכים שאתה כותב אתה מתעקש לכתוב בוקורשטי, ותאמין לי שזה מלחמה בטחנות רוח. יום יבוא ומישהו יעבור על הערכים שלך ויתקן לבוקרשט. הדרך היחידה הפתוחה בפנייך היא באמצעות הצבעה על השם שאתה חושב כנכון. שבת שלום אביהו 15:00, 7 ינואר 2006 (UTC)
אני יליד גאלצי וגדלתי בבוקורשטי. בוקורשטי זה לא התיקון היחיד, תיקנתי את גאלץ לגאלצי, את בוטשן לבוטושני, את פיטשט לפיטשטי ועוד. השיבושים בערכים הרומניים ממש מסמרי שיער וזה מביא אותי למיהאי אמינסקו. ברומנית לא קיימת האות ה', יש רק ח. תרגום דרך אנגלית מביא לשיבושים רבים [ראה גם הונדוארה מול חונדוארה ועוד). בתוך הטקסט של הערך יש עוד כמה אי דיוקים שנובעים מאי ידיעת השפה הרומנית, למשל המילה Dor משמעותה געגוע ולא תשוקה. אני מבקש את הסכמתך לתקן את הראוי תיקון, כולל שינוי השם למיכאי או למיכאיל אמינסקו (השם מיהאי מופיע רק באנציקלופדיות שתורגמו מאנגלית...).--ליש 15:31, 7 ינואר 2006 (UTC)
אכן היה לי קרוב משפחה שהיה קרוי בחיבה מיכאי, אבל לפני שתרגמתי את הערך חפשתי בגוגל והתייעצתי עם דוברת רומנית והיא אמרה לי לתרגם כמיהאי. האם יש אפשרות שבמקומות שונים ברומניה מבטאים את שמו אחרת? לגבי תרגומים שלי מאנגלית שגויה, רצוי מאד שדובר רומנית ייתרגם. ההערה היחידה שלי היא לגבי שמות מקומות. לגבי בוקרשט/בוקורשטי כבר אמרתי לך את דעתי ואין טעם לדוש בזה שוב. מה שמטריד אותי זה דווקא מקום הולדתך. שאלתי שוב את אמא שלי ואין ספק שהיא מבטאת זאת גאלץ, כנ"ל בוטושן. אביהו 16:37, 7 ינואר 2006 (UTC)
האות ה' לא קיימת ברומנית וזה מוחלט. אני, כמו יוצאי רומניה רבים אחרים, מתקשה לבטא הי. האות H ברומנית מתורגמת לאות חית העברית. בערך רומנית הכנסתי את האלף בית הרומני ואת הדרך בה מבטאים כל אות וכל צירוף אותיות מיוחד בעברית. השפה הרומנית היא שפה פונטית, שבה לא משמיטים אף אות ותמיד, אבל תמיד צירוף מסוים של אותיות יבוא לידי ביטוי בצירוף זהה של צלילים. הבעיה עם היוד בסוף מילה שאינה מנוגנת, לכן היא נשמעת חלש יותר, אבל נשמעת. כפי שציינתי בערך רומנית, יש מספר ניבים ואינני מומחה לניבים השונים, כי גם בגאלצי וגם בבוקורשטי דיברו את הרומנית הספרותית, המונטנית. דרך אגב, יש בגאלצי אולפני שידור של טלויזיה באמצעות לוין, שידורים שמועברים בארץ באמצעות הטלויזיה בכבלים, ערוץ 149, ושם אפשר לשמוע את הקריין, מדבר מגאלצי, ומבטא את השם גאלצי. ברומנית יש פתגם האומר ש"עיניים שלא רואים ושפה שלא מדברים נשכחים". פעם, לפני שנים רבות, כתבתי שירים ברומנית, היום אני מתקשה למצוא את המילים בשיחה ממושכת. אולי גם אמא שלך שכחה מעט או אולי הייתה מאותם היהודים ברומניה שדיברו אידיש כשפת אם. ומענין לענין אמינסקו היה שונא זרים ידוע, אולי משום שבעצמו היה ממוצא זר, אבל לא היה אנטישמי במידתם של שופן או וגנר, סתם עוד שונא יהודים. בתחום השירה הרומנית כל הסופרלטיבים מוצדקים - לא היה, אין ומי יודע אם יהיה עוד משורר כמוהו ברומנית. השירה שלו טבעית, לא מאומצת, הוא דיבר שירה. אמינסקו האדם לא היה מציאה גדולה, אבל שירתו נצחית.--ליש 17:11, 7 ינואר 2006 (UTC)

מקור השם נוצרי[עריכת קוד מקור]

אביהו שלום, מצאתי בדף השיחה של נצרות את הסבריך למקור השם נוצרי. ההסברים שהבאת נראים על פניהם משכנעים והגיוניים, אך הם לא מופיעים בערך עצמו. יש סיבה לכך? אם לא רצוי שתכניס אותם במקום או לצד ההסבר הנדוש וכנראה השגוי שמופיע בערך, כי לא כל אחד קורא את דף השיחה. בברכה.--ליש 20:18, 8 ינואר 2006 (UTC)

אריה שלום,
ההסברים אינם שלי אלא לקוחים מתוך הספר "הנצרות וארץ הקודש" של אהרון לירון. ואני אכן אתקן את הערך אם כי אנסה לפני כן למצוא מקורות נוספים בעברית. אביהו 04:33, 9 ינואר 2006 (UTC)

עריכות שמבצען מתכחש להן[עריכת קוד מקור]

היי אביהו, אנא שים לב להערתי בשיחת משתמש:שלומית קדם בקשר לדיון שלך איתה מלפני ימים אחדים. תודה, מגיסטר 22:00, 8 ינואר 2006 (UTC)

מגיסטר שלום,
האמת שכבר למחרת כשחשבתי על העניין הבנתי שזה מה שקרה, רק שהתגובה של שלומית הוציאה לי את הרוח מהמפרשים והחלטתי שאין טעם להמשיך לדוש בנושא. אהבתי מאד את התגובה המפשרת שלך. תודה אביהו 04:36, 9 ינואר 2006 (UTC)

מילת תודה[עריכת קוד מקור]

היי אביהו, תודה על תמונת הפסל של טיל אוילנשפיגל. היא בהחלט תורמת לערך. --שלומית קדם 17:26, 14 ינואר 2006 (UTC)
שלום שלומית. בשמחה. אביהו 17:30, 14 ינואר 2006 (UTC)

עוד פעם גיוס כוחות[עריכת קוד מקור]

שלום,
הפרויקטים שיזמתי מדשדשים בבוץ הוויקיפדי וחלקם נתקעו לחלוטין. פרויקט רומא נבלם אחרי פרישתם של שני הכותבים העיקריים - גיא (QWERTY) ויום טוב ונשאר מיותם. גם פרויקט נפוליון סובל מהזנחה ואני מתכוון לטפל בו בעוד כמה שבועות. אשמח אם תחזור לאחד מהם ותרחיב אותם. גילגמש שיחה 11:02, 17 ינואר 2006 (UTC)

שלום גילגמש,
צר לי, אבל לא לא אוכל להבטיח כי אשתתף באחד המיזמים. אני מנסה לכתוב להנאתי ואם יהיה נושא שיעניין אותי (כדוגמת הוריישיו הורנבלואר במיזם נפוליון) אשמח לכתוב עליו. אביהו 17:09, 17 ינואר 2006 (UTC)

שלום אביהו.

בזמנך החופשי ואם תחפוץ בכך, תוכל לערוך את הערך ולהוסיף עליו? הנושא מעניין מאוד ויש עוד הרבה מה להרחיב (ראה הערך באנגלית...) אך אני איני מבין הרבה בנושא וכישורי האנגלית שלי מוגבלים.

בתודה מראש, Pacman 18:57, 17 ינואר 2006 (UTC)

שלום,
לטעמי האישי לא היה צריך להעלות את הערך בצורתו הנוכחית, אבל עכשיו זה יצטרך להישאר כך. קודם כל השוואה בין אורך הערך באנגלית לזה בעברית מראה עד כמה ניתן עוד לכתוב. שנית, אכן נדרשת מידה מסוימת של ידע כשמתרגמים ערך כזה, למשל megalithic איננו מונולית (מונולית פרושו אבן (לית) אחת (מונו) והוא כינוי למונומנט הבנוי מאבן שלמה אחת בלבד (למשל שער השמש בטיאהואנקו) ואיך שלא תסתכל על זה סטונהנג' לא בנוייה מאבן אחת בלבד). אני מודה שהנושא מעניין אבל לי יש את תוכנית העבודה שלי וסטונהנג' לא כלולה בו. אביהו 19:20, 17 ינואר 2006 (UTC)

טוב, תודה בכל מקרה. בקשר לעובדה שהעלתי את הערך במצבו - אלה גישות שונות. אני מאמין שעם הזמן הערך יתקדם וישתפר. Pacman 19:24, 17 ינואר 2006 (UTC)


היי אביהו, תחסום בבקשה את 84.229.192.75, הוא ממשיך להשחית לאחר אזהרה. תודה, odedeeשיחה‏ 19:13, 17 ינואר 2006 (UTC)

טופל. אביהו 19:20, 17 ינואר 2006 (UTC)

העריכה האחרונה שלך דרסה שינויים שעשיתי ולא הבנתי אותה - אני עצמי העברתי את התמונה שמאלה. לא שחזרתי אבל אשמח אם תעשה זאת... odedeeשיחה‏ 05:32, 22 ינואר 2006 (UTC)

זה מה שנקרא אופס. המערכת לא הודיעה לי על התנגשות עריכה ופשוט קלקלה את התיקונים שלך. מתנצל בשם המתכנתים של מדיוויקי. שחזרתי. אביהו 19:08, 22 ינואר 2006 (UTC)

גם זה סוג של הומור?[עריכת קוד מקור]

מחקת (בצדק) את הערך מצוות מעקה; אבל אני תוהה איפה אתה מוצא בערך-לשעבר "הומור חסר טעם"... עוזי ו. 17:49, 26 ינואר 2006 (UTC)

ברור לי שמי שהעלה את הערך חשב שהוא מצחיק. אביהו 18:05, 26 ינואר 2006 (UTC)

בינויקי בערך ריטלין[עריכת קוד מקור]

אביהו שלום,
ישנן ויקיפדיות (הצרפתית והשבדית) בהן קיימים שני ערכים שונים לריטלין ולמתילפנידייט. אם כך, אז למה לא לקשר את הערך "ריטלין" מהויקיפדיה שלנו לערך המקביל "ריטלין" בויקיפדיות האחרות כאשר הוא קיים שם? איני יודע אם עשית זאת בטעות, אבל מחקת את הקישור לערך "ריטלין" בויקיפדיות הצרפתית והשבדית והוספת במקומו קישור לערך "מתילפנידייט".
אוהד ל 22:01, 31 ינואר 2006 (UTC)

אני לא קובע מסמרות, אך נראה לי כי ריטלין כשם מסחרי חסר משמעות וצריך לשמש אצלנו להפנייה בלבד והערך על ריטלין צריך להיות על מתילפנידייט כמו בכמעט כל הוויקיפדיות האחרות. אבל אתה מוזמן לתקן כראות עינייך ואני לא אתערב. אביהו 04:37, 1 פברואר 2006 (UTC)


שלום,
זאת הודעה לכל משתתפי דיון מחיקת קטגוריית להט"ב ידועים. הדיון מתקיים בויקיפדיה:רשימת מועמדים למחיקה/קטגוריה:להט"ב ידועים. שים לב בבקשה, נוספה אופציית הצבעה נוספת, שלא הייתה קיימת בעת הצבעתך. גילגמש שיחה 12:21, 1 פברואר 2006 (UTC)

שלום אביהו,
שלח לי בבקשה מכתב על מנת שאוכל לתת לך את הכתובת של המפגש. הוא מתקיים בבית פרטי ומטעמים מובנים, לא נפרסם את הכתובת באתר. גילגמש שיחה 18:15, 7 פברואר 2006 (UTC)

לגאולוג החובב שלום[עריכת קוד מקור]

התעוררה שאלה האם אולורו הוא מונוליט או לא ואם כן האם הוא הגדול בעולם או דווקא השני בגודלו. ראה שיחה:אולורו. --איש המרק 08:31, 22 פברואר 2006 (UTC)

אני אכן חובב. אין ספק שאולורו הוא מונולית (לא ברור לי מנין הופיע האיות עם האות טית, הוא בברור לא מקובל), הבנוי מארקוזה (סוג של אבן חול) שהמינרל העיקרי בה הוא פצלת השדה (תן לי להשוויץ בערכים שכתבתי), ראה במסמך PDF באתר אונסקו שקיבל את ההחלטה להכריז עליו כאתר מורשת עולמית. אין לי מושג היכן הוא מצוי בספר השיאים, אבל אני מניח שחיפוש בגוגל (שאותו אתם יכולים לבצע לא פחות טוב ממני) יכול לתת תשובה. אביהו 18:51, 22 פברואר 2006 (UTC)
ראשית תודה על עניין המונולית', לגביי הגודל הבעייה שלי היא כזאת אם מסתמכים על גוגל כנראה שאולורו הכי גדול ראה[1] אבל בויקי האנגלית יש את הפיסקה הבאה:

Uluru is often referred to as a monolith, and for many years it was even listed in record books as the world's largest monolith. However that description is inaccurate, as it is part of a much larger underground rock formation[2] which includes Kata Tjuta (also known as The Olgas) and Mount Connor. The world's largest monolith is Mt Augustus in Western Australia, which is more than 2.5 times the size of Uluru - it stands 858 meters above the surrounding plain, 1105 meters above sea level and covers 47.95 km². לי אין את הכלים לבחון אותה, יכול להיות שמדובר בשטויות במיץ עגבניות, אבל אני אשמח אם תביע את דעתך. --איש המרק 19:33, 22 פברואר 2006 (UTC)

וכדי לסבך את העניין עוד קצת ראה[3] כאןגוגל מאמין באמונה שלמה שדווקא Mt Augustus הוא המונולית' הגדול בעולם.--איש המרק 19:39, 22 פברואר 2006 (UTC)

שים לב שרוב המקורות הם מוויקיפדיה על צורותיה השונות. ועכשיו תראה מה מופיע כאן:

You may see Mt. Augustus listed as the largest monolith in the world instead of Uluru. However, Mt. Augustus is actually a monocline not a monolith. A monocline is an exposed slab of rock belonging to the layer beneath. In other words, unlike a monolith, a monocline is not a single piece of rock.

Mt Augustus is more than twice the height of Uluru - so large that it is visible from over 100km away. It was discovered by Francis Gregory in 1858 and named after his brother Augustus. The Wadjeri tribe are the traditional custodians of Burringurrah, their name for Mt. Augustus. The monocline is located 850 km north of Perth in Western Australia.

בקיצור, אומר האתר, הר אוגוסטוס הוא מונוקלינה (סוג של קמט גאולוגי) ולא מונולית ולכן אולורו הוא הוא הגדול מכולם. מה אגיד לך, אפשר לבזבז את כל הערב בחיפוש אחר מקורות ולצאת מותשים ואני מציע לחדול מכך. אביהו 19:49, 22 פברואר 2006 (UTC)
עדכנתי את הערך, תודה רבה!--איש המרק 20:32, 22 פברואר 2006 (UTC)

שלום אביהו,

תבנית 'בעבודה' הושמה על ידך בערך ב-21 בנובמבר, 2005. אפשר להוריד?

תודה,

Pacman 14:33, 27 פברואר 2006 (UTC)

הערך שאני כתבתי קרוי מיסיון ולא מסיון (מה זה האיות המזעזע הזה?), וכן, אפשר להחליף את תבנית "בעבודה" לתבנית "ערך לא שלם". מן הסתם אני עוד אחזור לערך הזה עוד כמה פעמים. אביהו 16:32, 27 פברואר 2006 (UTC)

מצטער על האיות המזעזע שלי. תודה רבה. Pacman 17:07, 27 פברואר 2006 (UTC)

למה אתה חושב שצריך שם תבנית "ערך חלקי"? אני מבין שהיית רוצה לראות אותו, בסוף התהליך, מלא יותר - אבל האם לדעתך כרגע יש בו חורי מידע שהופכים אותו ללא-שמיש במצבו הנוכחי? להזכירך, יש להבחין בין ערך ש"דורש השלמה" (כלומר, הוא עוד לא נגע במהות המרכזית של תוכנו) לבין ערך ש"רצויה בו הרחבה" (שזה, בערך, כמעט כל הערכים בוויקיפדיה, ולכן לא יסומן בתווית מיוחדת). גם אם אתה באמת סבור שמדובר בערך הדורש השלמה, כהגדרתו, (ואני לא התרשמתי כך) - אין טעם לשים תבנית כזו ללא הצבעה על המרכיבים החסרים. אני, בכל אופן, הייתי משאיר אותו כפי שהוא, ללא תווית, ועדיין פתוחה הדלת לך או לכל אחד אחר לבוא ולהרחיבו ביום מן הימים. מגיסטר 17:26, 27 פברואר 2006 (UTC)
כרגע יש בערך קצת על ההצדקה הדתית למיסיון, וסיכום היסטוריה של המיסיון הנוצרי. להלן הנושאים שנראים לי לא שלמים או חסרים:
  • ארגונים חשובים: הישועים, המורמונים. הפנטקוסטלים, עדי יהוה, IMC.
  • כינוסים חשובים: אדינבורו, לוזאן מועצת הוותיקן השנייה.
  • תרגומי ספרי הקודש. (חלק חשוב מפעילותם).
  • פעילות מחוץ להטפת הדת (בתי ספר, בתי חולים, בתי יתומים).
  • מיסיונרים מפורסמים. כבר כתבתי את פרנסיסקו חאוויר, ומטאו ריצ'י נבנה בעצלתיים ובערך על ההיסטוריה של המיסיון הנוצרי יש עוד כמה שכנראה בסוף אגיע אליהם, אבל קיימת קבוצה שהייתי רוצה להוסיף. למשל, ליוונגסטון, פרנץ דליץ' מתרגם הברית החדשה לעברית. אריק לידל (מהסרט מרכבות האש) זוכה מרוץ 400 מטר באולימפיאדת פריז שמת במחנה שבויים יפני בסין ב-1945. אולי להזכיר את אלברט שוויצר שלא הגיע לאפריקה כמיסיונר באופן רשמי אבל בעברו לאחר שגמר את לימודיו בתיאולוגיה התמנה מטיף באחת הכנסיות החשובות של שטראסבורג ומנהל המכון התיאולוגי בעירו.
  • המיסיון המיוחד ליהודים.
  • המיסיון בארץ ישראל. היסטוריה החל מהמאה-19, האחיות ציון, בתי החולים והסיפור הנפלא של ד"ר דיויד טוראנס, רופא המיסיון בטבריה (היום המלון הסקוטי).
  • המיסיון בתרבות: גראהם גרין, אז'ן סו, קלייב סטייפלס לואיס ואפילוקרל מאי (סיפור מותו של וינאטו).
  • כל זה רק לגבי המיסיון הנוצרי. יש הרבה מה להוסיף על המיסיון המוסלמי ואף על המיסיון הבודהיסטי (וגם התייחסות ליהדות).
זו הסיבה לדעתי שהערך דורש השלמה. אביהו 17:47, 27 פברואר 2006 (UTC)
נו, ממה שאני רואה נדרשת תבנית {{קטגוריה חלקית}}, לא {{ערך חלקי}} :-) בכל אופן, את מה שכתבת כאן כדאי שתציין בדף שיחת הערך. אין טעם בתבנית המזמינה אנשים להשלים את הערך, אם ראשי הפרקים להשלמה מוטמנים עמוק בדף שיחתך. מגיסטר 18:43, 27 פברואר 2006 (UTC)

שלום אביהו,
תמוהה בעיניי הסרה של אינטרוויקים מהערך הנ"ל. זה בטוח אינו השחתה. בנוסף לכך, אכן חוקק בשנת 1998 חוק, שלפיו אסור לנשיא לחון רוצח ראש ממשלה. כך שהאנונימי במקרה זה צודק, למיטב ידיעתי. שלך, מארק ברלין 18:10, 3 מרץ 2006 (UTC)

שלום מארק,
אני מודה שייתכן שבין פעולותיו של האנונימי שבהם הוא מתייחס בהערצה לרוצח ראש הממשלה יש גם תיקונים משמעותיים, אך לי אין כל עניין לבדוק כל תיקון שביצע. אביהו 18:13, 3 מרץ 2006 (UTC)
הדבר מובן לי היטב. חוץ מזה, כרגע שלחתי לאנונימי הזה אזהרה. אבל אני מקווה שלא תהיה לך התנגדות אם אני אשים מחדש את האינטרוויקים. אפרופו לגבי החוק שהזכרתי, עכשיו פתאום יש לי מחשבות שניות. אני אנסה לבדוק באתר הכנסת. סליחה על ההפרעה, מארק ברלין 18:15, 3 מרץ 2006 (UTC)
שחזרתי כבר, מה שמעצבן אותי הוא שדווקא בעריכה עם התקציר של interwiki הוא שינה את "רצח" ל"התנקש" ובצמוד ל-interwiki, כאילו הוא מנצל את ה-interwiki כדי להסתיר את שינויו, ואילו בעריכות הבאות הוא שיפר את הערך. צהוב עולה 18:19, 3 מרץ 2006 (UTC)

ערב טוב. אני מנסה להתניע מחדש את מיזם השיכתוב, והבחנתי שבעבר שיכתבת את הערך אינברסיית קרקע, תהיתי אם תרצה לסיים את העבודה ולשכתב גם את הערך אינברסיית מרינית. בכול מקרה תודה על ההקשבה, בברכה--יום טוב 21:16, 16 מרץ 2006 (UTC)

ערב טוב. אני מניח שמי ששם את תבנית השכתוב עשה זאת משום שלא הבין את הערך. ואכן מבלי לקרוא לפחות את הערך אינברסיה הערך נראה סתום, אבל אני אישית לא רואה בו שום בעיה או צורך לשכתב. תיקנתי מעט קישורים והסרתי את תבנית השכתוב. אביהו 18:10, 18 מרץ 2006 (UTC)
תודה רבה, אני מניח מכך שאותו דבר חל על אינדקס סופות רעמים? הערך לא נראה בעייתי, אם כי זו סינית בשבילי. --יום טוב 10:24, 21 מרץ 2006 (UTC)

שלום,

אתה עדיין עובד על הערך? Pacman 17:08, 30 מרץ 2006 (UTC)

כן, בעצלתיים, אבל טרם סיימתי אותו. אביהו 17:10, 30 מרץ 2006 (UTC)
תודה. Pacman 17:11, 30 מרץ 2006 (UTC)

שלום.

יש לחסום אותו מיידית, ולשחזר את קשקושיו. תודה, הללשיחה 17:18, 30 מרץ 2006 (UTC)

מדינת האפיפיור[עריכת קוד מקור]

שלום אביהו,
כתבת שבשפות אחרות (אני מניח שהכוונה לכל השפות למעט העברית) נהוג לכנות את המדינה הזאת בשם "מדינות האפיפיור". ובכן, זה לא נכון. ברוסית, למשל, נהוג לכנות את המקום "אזור האפיפיור". החשיבות היא לא ב"אזור" לעומת "מדינות", אלא ביחיד מול רבים. אני לא מכיר שפות אירופאיות למעט האנגלית ואין לי מושג אם אומרים את זה ביחיד או ברבים בשוודית, דנית והולנדית. בכל אופן, אם יש לך מידע מדויק יותר, כדאי לשנות ל"בשפות אחדות" או למחוק לחלוטין את המשפט. גילגמש שיחה 11:09, 31 מרץ 2006 (UTC)

קיבלתי את דעתך. למיטב הבנתי הדלה בשפות זרות קרויה מדינה זו ברבים באנגלית, דנית, איטלקית, ספרדית, פורטוגזית ושבדית. אביהו 11:16, 31 מרץ 2006 (UTC)

מה זה דות[עריכת קוד מקור]

אביהו, דות זה החלל שמתחת לבמה, שם יושבת התזמורת כשעל הבמה מוצגת אופרה. ראה מילון אבן שושן. זה היה חידוש לפני כחמישים שנה, ועד היום לא ממש נכנס ללשון, אבל אין מילה אחרת. איך תתרגם pit?שלומית קדם 19:12, 4 אפריל 2006 (UTC)

בתור פותר תשבצים כבר נתקלתי במילה דות (בור, שלוש אותיות), אבל רק שם. כך שהנחתי שלא היה מדובר בתקלדת הקלדה. אבל מי חוץ מפותרי תשבצים (ומתרגמים המחפשים מילה נאותה ל-pit) מסוגל להבין את המשפט על הדות הגדולה יותר? האם יש לי מילה טובה יותר? בוודאי שלא. דרך אגב אני רק יכול להצטרף לכל המתפעמים מהעבודה הנפלאה שעשית כאן בחודשיים האחרונים, יישר כוח. אביהו 19:50, 4 אפריל 2006 (UTC)

צבא האפיפיור[עריכת קוד מקור]

שלום לך אביהו. זכור לי שבמפגש הוויקיפדים הלפני אחרון ציינת שכאשר אתה מסיים ערך גדול ולמחרת רואה שאף אחד לא נגע בו, אתה תמה אם מישהו קרא אותו בכלל. אז מעבר לעובדה שאכן קראתי את הערך "מדינת האפיפיור" במלואו (!), שאלה לי אלייך: אחרי שקראתי את הערך שלך ואת הפרקים הרלוונטים במצעד האיוולת של ברברה טוכמן, עדיין דבר אחד לא ברור לי. מי שירת ב"צבא האפיפיור"? הרי אדמות הכנסייה היו פרטיות, שנקנו ע"י כספיה ולא נחשבו לריבוניות. אם כך, גיוס חובה לא היה. האם כל החיילים ששירתו תחת דגל האפיפיור היו בעצם שכירי חרב?

בברכה, צ'סשיחה 20:23, 4 אפריל 2006 (UTC)

שלום צ'ס,
ראשית שמחתי שקראת את הערך במלואו, אבל מדוע אני חש בין דבריך כי היה זה מאמץ לא קל? שנית, לצערי האדם שיכול לענות על שאלה צבא האפיפיור בצורה טובה בהרבה ממני פרש אתמול. לפי מה שקראתי תמיד היה צבא האפיפיור מורכב משכירי חרב. אף בערך יש לכך רמז, שכירי חרב של הקרדינל אלבורנוס השליטו סדר במדינת האפיפיור בתקופת גלות אביניון, שכירי חרב שסרו למרותו של האפיפיור יוליוס השני כבשו את מילאנו מידי הצרפתים. המקרה היחידי שאני יודע על ניסיון לארגן צבא מתנדבים היה ב-1860 כאשר הצביעו תושבי טוסקנה, מודנה ופארמה, שהשתייכו למדינת האפיפיור, על סיפוח מרצון לפיימונטה. האפיפיור לא הסכים לוותר מרצון על שטחים אלה והודיע על נידוי והחרמת ויטוריו אמנואלה מלך פיימונטה ואלה התומכים בו, וכמו־כן הכריז על הקמת צבא מתנדבים שילחמו להחזרת השטחים שאבדו. צבא זה ניסה לעצור את צבאו של מלך פיימונטה ויטוריו אמנואלה בדרכו לנפולי והובס ליד אנקונה.
מהמאה ה-16 ועד היום יש לאפיפיורים צבא שכירי חרב שוויצרים. אם ביקרת בוותיקן בוודאי ראית אותם בשערי הכניסה (מדים מרהיבים). אני מציע לך לקרוא את הערך en:Swiss Guard ובייחוד את הפרק הדן ב-Papal Swiss Guard, או את התרגום המקוצר המשמר השוויצרי. אביהו 15:13, 5 אפריל 2006 (UTC)
תודה רבה על התשובה המפורטת וההפניות. בנוגע לערך - לרוב בערכים כגון זה, אין פירוט מעמיק מידי על רוח התקופה אלא רק לנושאים הרלוונטים לערך. מכיוון שמדובר בערך שמתפרש על פני מאות שנים, קשה לעקוב אחרי כל התהליכים המתוארים בו ללא ידע מוקדם בנושא. לא שיובן מדברי שיש בעיה בערך, להפך, אך כדי להבין את מלוא משמעות האירועים המתוארים יש לקרוא ערכי רקע מתאימים, שלא ממש קיימים אצלנו ושלי אין גישה נוחה אליהם (כאמור, מלבד הספר של ברברה טוכמן שמדבר על תקופה ספציפית). העובדה הזאת, בצירוף לחלקו המאוחר יותר של הערך (על המאה ה-19, שבאופן כללי אני לא ממש מתעניין בה), מתרצים את המאמץ הקטן :-). צ'סשיחה 17:16, 5 אפריל 2006 (UTC)
שלא תבין לא נכון. אני חושב שאתה צודק, ערך כזה הוא אכן ערך מייגע. ניסיון לדחוס 1,100 שנים לתוך 7 דפי WORD מביא בהכרח לקיצוצים מצד אחד ולעודף מידע ושמות שקשה לעקוב אחריו למי שהנושא זר לו לפני שהתחיל לקרוא.
דווקא סיפור המאה ה-19 הוא מרתק לדעתי. בתקופה זו בלט עד כמה הרעיון שמדינה שבה השליט הדתי העליון יהיה גם מלך של המדינה הוא רעיון עיוועים. מדינה ששליטה עומד בראש דת המכריזה "אשרי הענווים כי הם ירשו את הארץ" אבל שבה הכנסייה של דת זו וקבוצה קטנה של אצילים סוחטת את האריסים עד כדי פשיטת רגל. מדינה שהקימה מנגנון מנופח ומיותר. מדינה שהייתה בין האחרונות שאפשרה לתושבים להשתתף בשלטון. מדינה שהייתה האחרונה באירופה שאילצה את היהודים להתגורר בגטאות. מדינה שבה מותר לממשל לחטוף ילד יהודי מהוריו משום שהמטפלת הנוצרית שלו הטבילה אותו בסתר. ואפשר להוסיף מדינה ששליטה הסתמך על כוחות זרים על מנת למנוע את מה שכל תושבי איטליה רצו. ואני קורא את כל זה ותוהה, הלא הדת הקתולית היא הדת הנוצרית הנפוצה ביותר, איך הם קוראים את ההיסטוריה הזו (ונושאים נוספים כדוגמת הקמת האינקוויזציה ושרפת הכופרים על המוקד) ועדיין מעריצים את הקרקע שעליה דורך האפיפיור? אביהו 17:38, 5 אפריל 2006 (UTC)
העולם הקתולי יכול בצדק לטעון שאמנם גרם ליותר מיתות "קדושות" מכל דת אחרת, אך הוא גם זה שהביא לאנושות את הנאורות והקידמה. אין כל ניתוק בין רוחניות הנצרות לחומריות שליטיה בעבר ובהווה. או בנימה תמציתית יותר - כי אין אמונה יותר חזקה מאמונה עיוורת. הרי אין פה כל עניין של שכנוע ודיון, הם מאמינים שהאפיפיור הוא נציגו עלי אדמות של ישו מכיוון שהם מאמינים באמונה שלמה באותה אמונה. אם מישהו לא מבין את ההגיון הזה, זה בגלל שבאמת אין לזה שום קשר להגיון.
אבל אני מאמין בגישה האופטימית יותר לחיים. תסתכל על צרפת - לפני כמעט 250 שנים דיברו שם על ערכים טהורים של חירות ושיוויון וקיבלו בתמורה את שלטון הדמים של רובספייר, את נפוליון ועוד כמדומני שישה רפובליקות עם יציבות דומה לזו של סומליה. היום, אני בספק אם במדינה אחרת על פני הגלובוס שלושה מיליון איש היו יוצאים לרחובות על חוק תעסוקה בודד. אני עדיין לא החלטתי אם החוק צודק או לא, אבל העובדה שהצליחו להוציא לרחובות מספר עצום של מוחאים, אומרת את שלה. אילולא הערכים הקדומים שהלכו לאיבוד בידי שליטיה של מדינה דגולה זו, אני מעריך שהתגובות למחאה היו דומות לאלה שבארץ. כלומר "בכיינים, לכו לעבוד". צ'סשיחה 18:41, 5 אפריל 2006 (UTC)
במקרה קפצתי לבקר, וראיתי את ההערה של צ'ס ורציתי לומר שבהחלט יוצא לי לקרוא את ערכיך, והם מעניינים מאד - אז תודה. הסיבה שרובנו לא נוגעים בערכיך, היא כי הם עומדים בסטנדרטים הויקיפדים ואין צורך ממשי בהגהה שלהם (לכן, הם גם מגיעים מדי פעם לויקיפדיה:מאמרים שנערכו מעט). חג שמח, דורית 18:46, 13 אפריל 2006 (UTC)
תודה רבה על העידוד. אכן לעתים יש לי תחושה שאני כותב למגירה (במיוחד בערכי המינרלים) ואני שמח על כל משוב חיובי. חג שמח. אביהו 18:57, 13 אפריל 2006 (UTC)
בימים אלה, כשהמלה "מיזם" מתקשרת באופן כמעט מובן מאליו לשחקני טניס-שלחן או ליצני-האבקות, אסור להקל ראש גם במיזם של מינרלים. המגירה שלך היא אחד מעמודי התווך של המפעל הזה. עוזי ו. 02:00, 14 אפריל 2006 (UTC)

דרך הניצחונות[עריכת קוד מקור]

שלום אביהו, שמי הוא פול ואני הוא העורך של דרך הניצחונות. קראתי את הדיון של ההצבעה למחיקה וקצת נעלבתי ממה שכתבת שם. אני לא יודע מה הבעיה שלך עם האיהבקות או עם הערך שלי אבל אני מצפה לתגובה קצת יותר עיינית. אני דורש שתכתוב לי בדף השיחה שלי! מה הבעיה שלך עם הערך שלי, ודרך אגב אני לא מסכים איתך שהערך שלי כתוב בעברית עילגת! פול. 18:10, ה-5 באפריל 2006 (UTC)

נתחיל במה שכתבת לי. "מה הבעיה שלך עם האיהבקות" במקום "מה הבעיה שלך עם ההתאבקות". "לתגובה קצת יותר עיינית" במקום "לתגובה קצת יותר עניינית". זו דוגמה לעילגות. לגבי הדרישות שלך, אלמוג הביע את דעתו בצורה הטובה ביותר מדוע הערך אינו ראוי לאנציקלופדיה ואני תומך בכל מילה. לילה טוב. אביהו 17:10, 5 אפריל 2006 (UTC)

הי אביהו, תוכל למחוק את זה רוק (מוזיקה)? תודה, גברת תרד 18:35, 13 אפריל 2006 (UTC)

שלום אביהו,

אני מתכנן כתיבת ערך גדול על גאורגה אורסו, מהנדס רומני מגאלצי (בני משפחתו מצד אימו נרצחו בשואה כיהודים), בנם של הרופאים המנתחים מרגרטה ווסילה אורסו, שנעצר על על ניהול יומן, עונה קשות ומת כתוצאה מכך. תוך איסוף החומר, נזכרתי שכתבת פעם על כך שאמא שלך מגאלצי. יתכן שהכירה אותו/אותם? אורסו היה מקורב לקהילה היהודית (היה הידיד הקרוב ביותר של אבי המנוח), נולד בשנת 1926 בעיירה בבסרביה ועבר לגאלצי בזמן המלחמה, בשנת 1941. אם תוכל להשיג פרטים כלשהם עליו, על חייו, על קשריו עם נינה קסיאן אודה לך מאוד.

אני אנסה למרות שהסיכויים קלושים. בזמן המלחמה אימי הייתה ילדה והקרובים המבוגרים יותר כבר אינם בין החיים. אביהו 13:28, 15 אפריל 2006 (UTC)

תמונות אלמוגים[עריכת קוד מקור]

אביהו, מאיפה התמונה ששמת בערך ססגונית. מסקרן אותי כי לא מצאתי תמונות מספקות של אלמוגים בויקי. דליק כלבלב 16:26, 15 אפריל 2006 (UTC)

התמונה נלקחה מאתר NOAA, סוכנות ממשלתית אמריקנית (כתובת האתר), ולכן אין זכויות יוצרים על התמונות שלה. אביהו 16:39, 15 אפריל 2006 (UTC)

היי אביהו, עשיתי פאדיחה קטנה עם השם. אודה לך אם תמחוק את השם פלפל (תבלין) כי הערך מתמקד בפלפל שחור. תודה אוי וי 10:18, 17 אפריל 2006 (UTC)

בוצע. השארתי בינתיים את פלפל (תבלין) כהפניה לפלפל שחור משום שיש אליו עדיין קישורים. אני מניח שיש מקום להשאיר את הערך כך, עד שיבוא מישהו שיפתח את הנושא על סוגי תבליני הפלפל השונים. אביהו 14:53, 17 אפריל 2006 (UTC)

ספקולציה?[עריכת קוד מקור]

ובכן, מסתבר שלא כולה ספקולציה. ראה הציטוט בערך באנגלית. ערןב 15:57, 17 אפריל 2006 (UTC)

שלום ערן,
מדובר בערך גרוע במיוחד, ולמען האמת צריך למחוק הכל ולהתחיל מהתחלה. לגבי הסיוע של הצרפתים, המבחן הקובע הוא התוצאה. הארגנטינים הטביעו שתי ספינות בריטיות בעזרת טילי אקסוסט צרפתיים. אה, זה לא כתוב בערך. האמת היא שלא כתוב בערך כלום! מה כן כתוב בו? "לבריטניה היו מניעים חשובים נוספים להגנה על פוקלנד: רצון לשמירת מאחז חשוב בנתיב הצוללות סביב דרום אמריקה וספקולציות על המצאות שדות נפט באזור. בריטניה לא יכולה הייתה לוותר גם משיקולי דעת קהל פנימית ומחשש לאובדן יוקרה צבאית". הקיצור, מי שכתב את הערך הוא אנטי בריטי וזה ניכר גם בפסקה שהורדתי על הקודים של הטילים ועל כך ששבוע נוסף של מלחמה והבריטים היו נשברים (שזה בוודאי ספקולציה). אביהו 16:19, 17 אפריל 2006 (UTC)
הכל נכון. רק רציתי להסב את תשומת ליבך לכך שהסיפור על מסירת הקודים (תדרי השידור של טילי האקסוסט ככל הנראה) אינו מופרך. ערןב 16:29, 17 אפריל 2006 (UTC)

היי אביהו, שלחתי אליך מייל. תודה אוי וי 23:14, 20 אפריל 2006 (IDT)

הי,
קבלתי את שניהם ואני קורא את החומר הרלוונטי. אביהו 23:19, 20 אפריל 2006 (IDT)
תודה אוי וי 23:20, 20 אפריל 2006 (IDT)
היי אביהו, קיבלתי את המייל אבל בג'יבריש. שלחתי אליך הרגע כתובת אחרת. תודה אוי וי 00:25, 21 אפריל 2006 (IDT)
לא קיבלתי. תנסי בבקשה לפתוח את המייל הקודם באמצעות WORD. אביהו 10:45, 21 אפריל 2006 (IDT)
היי אביהו, קראתי את המייל אתמול בלילה ועניתי. בברכה Femme fatale 13:26, 22 אפריל 2006 (IDT)

הי אביהו, אנא ראה את תגובתי שם. odedee שיחה‏ 08:31, 22 אפריל 2006 (IDT)

הי עודדי, עניתי לך שם

מתקפת איכות - הקולנוע הישראלי[עריכת קוד מקור]

שלום אביהו. מה דעתך לתת כתף לנושא זה? אתה מוזמן להשתתף בויקיפדיה:מתקפת איכות/הקולנוע הישראלי. המטרה היא לתת בשלושה שבועות החל ב-1 במאי כיסוי יפה לנושא. נוכחותך מאד מתבקשת, ואשמח לראות כל תרומה שלך. ראשית, יש להרשם בויקיפדיה: מתקפת איכות כי יש כמה הצעות ל"מתקפות", ויש צורך בכך שבנושא זה יירשמו יותר ויקיפדים מבנושאים אחרים. תודה על תרומתך לנושא עד עכשיו, ומצפה לראותך במהלך המתקפה. אלמוג 10:59, 22 אפריל 2006 (IDT)

אלמוג שלום.
איך אני יכול לסרב לבקשה כזו? אני אצטרף, אם כי יש שתי בעיות. הראשונה, אין לי שום חומר כתוב בנושא וכל מה שאני יודע הוא מזיכרון בלבד. בעייה זו פתירה כמובן באמצעות אתרים באינטרנט וגישה לספרייה הציבורית, אבל אז קיימת הבעייה השנייה. אני, מה לעשות, לא אוהב את הנושא (הסרט הישראלי היחיד שראיתי בעשרים השנים האחרונות היה חתונה מאוחרת), לכן, בדרך כלל, אסתפק בהגהה, עריכה וקישורים. אביהו 14:02, 22 אפריל 2006 (IDT)

סגירת הצבעת מחיקה[עריכת קוד מקור]

הצבעת המחיקה הזו קיימת כבר 9 ימים (לא שטרחו לשים תאריך בצורה מסודרת: ויקיפדיה:רשימת מועמדים למחיקה/:מוחמד (פירושונים). האם תוכל לסיים אותה? תודה, DGtal 22:15, 25 אפריל 2006 (IDT)

אבוי, אין לי מה מושג איך עושים זאת. פנה בבקשה למפעיל אחר. צ'טער אביהו 23:09, 25 אפריל 2006 (IDT)

קרב סטלינגרד - המשך[עריכת קוד מקור]

בוקר טוב אביהו,
בדקתי בכמה וכמה ספרים שמצוים ברשותי על הקרב הזה, אך המספרים היו סותרים מאוד ונעו בין 300-400 אלף אבדות לגרמנים עד למיליון וחצי (המילון האנציקלופדי של ההיסטוריה הצבאית מהוצאת ברה"מ). לדאבוני, העותק שלי של "סטלינגרד" מאת ביוור הלך לאיבוד כך שלא יכולתי לבדוק את המספרים אצלו. בכל אופן, ראה בבקשה את התוצאה. האם היא מוצאת חן בעיניך? גילגמש שיחה 07:46, 27 אפריל 2006 (IDT)

ערב טוב. אם אני זוכר נכון לא העליתי כל ספקות לגבי המספרים אלא רק לגבי התבנית ששמת בערך. התבנית בערך כפי שהיא כרגע בוודאי נכונה, אם כי היה עדיף לצמצם את תחום המספרים. הדבר החשוב יותר הוא תוכנו של הערך הדורש לדעתי טיפול שורש. עם כל חשיבותו של קרב אוסטרליץ, בסיכומו של דבר קרב סטלינגרד הרבה יותר חשוב שלא לדבר על סדרי הכוחות משני הצדדים (פי 10?) ועל משך הקרב (פי 20?). הבעיה מתחילה כבר בפסקת הפתיחה. היא מסכמת את הערך כניסיון גרמני שכשל לכבוש את סטלינגרד בלבד. איפה הכניעה של הארמייה השישית, התבוסה הגרמנית הגדולה הראשונה והתחלת הנסיגה של הצבא הגרמני? אביהו 20:13, 27 אפריל 2006 (IDT)
ערך כזה דורש השקעה רבה. אי אפשר לתרגם מהאנגלית וצריך לאסוף חומר רב. עכשיו אני מנסה לעזור לאורי ר' עם התקפת איכות על ברזיל בתרגום מהוויקי האנגלית. אחרי זה אתחיל לאסוף את החומר על מלחמת העולם השנייה. העניין הוא שקרב סטלינגרד מורכב מעשרות קרבות משנה ואפילו ממבצעים שלמים. מדובר במלחמה בתוך מלחמה. ערך כזה ידרוש השקעה רבה מאוד. אולי כדאי לחלק את העבודה בין כמה ויקיפדים. אשמח אם תסכים לכתוב חלק מהערכים הרלוונטיים. למשל ערך על צ'ויקוב או על פרידריך פאולוס. גילגמש שיחה 20:39, 27 אפריל 2006 (IDT)
עשינו עסק. כשתגיע לכך אני בפנים. אביהו 20:48, 27 אפריל 2006 (IDT)

דרכי הרעב[עריכת קוד מקור]

אביהו שלום, בעקבות הסרתך את הקישור לערך המתוכנן לספרו של ז'ורז' אמאדו דרכי הרעב מויקיפדיה:מתקפת איכות/ברזיל וכן את שם הספר מהערך ז'ורז' אמאדו התעוררו מספר שאלות. אנא הגב בדף השיחה של הערך בעניין זה. תודה, --אורי 20:29, 30 אפריל 2006 (IDT)

אביהו, תודה רבה על הערך, ועל התרומה למתקפה. מעבר לעניין שהערך מעורר, הוא גם סייע לי קצת לנסח את "היסטוריה של הקולנוע הישראלי: שנות השישים". המתקפה נמשכת עוד שבועיים, אולי בכל אופן תמצא עוד משהו לכתוב עליו (אבל גם אם לא, "פורטונה" היא יופי של תרומה). אלמוג 10:37, 6 מאי 2006 (IDT)

שאלתי בשיחת תמונה:שמריהו לוין מה הרשיון של תמונה זו. אשמח אם תענה שם. אלי פ (שיחה) 15:16, 7 מאי 2006 (IDT)

סליחה, אבל לא שאלת שם משום שאין תמונה ששמה שמריהו לוין. שם התמונה הוא S levin, ואם תעקוב אחר הקישורים תראה כי היא אחת מתוך סדרת תמונות שהעליתי לערך הטכניון. עכשיו, לך לדף השיחה של הטכניון ואם יהיו לך שאלות נוספות אחר כך אתה מוזמן לפנות אלי שוב. יום טוב. אביהו 19:03, 7 מאי 2006 (IDT)

שלום אביהו, שלחתי אליך מייל אתמול, הגיע? סקרלט 20:36, 15 מאי 2006 (IDT)

עכשיו בדקתי בתיב הדוא"ל וראיתי שהגיע והגבתי. נראה לי כי אין בעיה שתמנע ממך לשלוח בקשות ממין זה בעתיד ישירות בדף השיחה שלי. אביהו 20:52, 15 מאי 2006 (IDT)

ל"ג בעומר ויום המילואימניקים[עריכת קוד מקור]

בבקשה עיין כאן: שיחה:עמוד ראשי#ל"ג בעומר ויום ההוקרה למערך המילואים.

שלום,

קראתי את הערך אי הפסחא שאתה אחראי לכתיבתו, ונהניתי מאוד. ניכר שהושקע בו זמן רב והוא רחב היקף וכתוב בצורה רהוטה. רק דבר אחד מעט הפריע לי - לדעתי כדאי להרחיב קצת את הפרק על פסלי הענק, המואי, למרות שקיים הערך המורחב - מואי. יש מקום להרחבה בהתחשב בעובדה שבעולם המערבי, הפסלים הללו הפכו לסימן ההיכר של האי, ובוויקיפדיות אחרות אכן הרחיבו יותר; ראה לדוגמא את הפיסקה על הפסלים בוויקיפדיה הגרמנית. תוכל להרחיב קצת את הפיסקה המדוברת? בברכה, Pacman 09:50, 16 מאי 2006 (IDT)

אני מצטער, אבל לא יהיה לי זמן לנושא בתקופה הקרובה. כיון שהערך אינו "שלי", הרי שאם מצאת מקום שבו מרחיבים בנושא אתה יותר ממוזמן להרחיב בעצמך. אביהו 13:32, 16 מאי 2006 (IDT)
אני מבין, תודה. Pacman 13:35, 16 מאי 2006 (IDT)

שלום אביהו, לא הבנתי את הצבעתך בויקיפדיה:רשימת מועמדים למחיקה/:עמותת בודהיזם דרך היהלום בישראל וחשבתי שאולי התבלבלת - אם אינך יודע שהעמותה היא יותר מאדם אחד בבאר שבע, מדוע אתה מצביע להשאיר את הערך? odedee שיחה‏ 23:10, 17 מאי 2006 (IDT)

חשבתי שהייתי ברור :-). לדעתי, אם (ורק אם) קיים ארגון אמיתי מאחורי השם יש לערך זכות קיום. כיוון שכרגע מסתמן רוב לביטול, חבל לבזבז זמן בנושא. אני מאמין שכיוון שאופנות דרכן להגיע אלינו מאמריקה אחרי כמה שנים, ומכיוון שנושא הבודהיזם על גווניו "חם" עכשיו שם, הערך בצורה זו או אחרת יחזור. סוף שבוע טוב. אביהו 07:54, 18 מאי 2006 (IDT)
אין שום בעיה, שיחזור במצב טוב יותר... odedee שיחה‏ 08:36, 18 מאי 2006 (IDT)

חסימת משתמש: 217.132.16.148[עריכת קוד מקור]

עקב השחתות חוזרות ונשנות של ערכים Useless ID ואקזיט, לשיקולך. תודה דלמוזיאן - שיחה 20:51, 21 מאי 2006 (IDT)

מאורעות תרצ"ו - תרצ"ט[עריכת קוד מקור]

לאביהו ערב טוב,

קיבלתי הודעתך בענין המרד (אני מטעמים של חינוך ושמרנות מעדיף את המונח מאורעות). בבירור מהיר: בכרך "ארץ ישראל" (3 א) במהדורת "ספרית פועלים" של האנציקלופדיה העברית, בעמוד 787, מצאתי את הכתוב: "עד סוף שנת 1939 הוצאו להורג כ 100 ערבים על פעולות הקשורות במאורעות".

בברכה, אדר 22:02, 21 מאי 2006 (IDT)

לאדר שלום,
נראה לי כי אנו זקוקים למקורות נוספים. במקור נכתב בערך "למעלה מ־120 ערבים נידונו למוות וכ־40 נתלו". השינוי של האלמוני היה "כ־360 ערבים נידונו למוות ו54 נתלו." המקור שצטטת מכפיל את התיקון של האלמוני ואני מניח שכל אחד מהמספרים מסתמך על מקור אחר. נראה לי אם כך שלעת עתה נשאיר את הערך כפי הוא. אביהו 22:16, 21 מאי 2006 (IDT)

שלום אביהו, ראה בבקשה שיחת משתמש:80.178.175.44. תודה סקרלט 16:06, 27 מאי 2006 (IDT)

קליפדה ועיירות יהודיות אחרות במזרח אירופה[עריכת קוד מקור]

ראיתי שאתה שותף בפרויקט תרגום ערכים ובמסגרת זאת תרגמת את הערך על קליפדה(ממל). ברצוני להעיר לך שלעתיד אם אתה כותב ערך על עיירה שהיתה בה קהילה יהודית פעילה יש להזכיר זאת, במיוחד לאור זאת שאנו ויקיפדיה יהודית-עברית. אם אין לך חומר בנושא אוכל ברצון רב להפנות אותך אליו. סיני 23:40, 27 מאי 2006 (IDT)

אתה צודק, אבל הבעיה היא נרחבת יותר. הערך קליפדה תורגם במסגרת תרגום השבוע (m:Translation of the week), מיזם של קבוצת ויקיפדים לתרגם ערך אחד כל שבוע מאחת הויקיפדיות לכל השפות האחרות. התנאים הבסיסיים לבחירת ערך לתרגום שיהיה קצר, קל לתרגום, ויוביל לתרגומים של נושאים נוספים. המטרה המוצהרת היא לגוון את הנושאים בכל הויקיפדיות. על כמעט כל ערך שאני מתרגם במסגרת מיזם זה ניתן ניתן לכתוב יותר, ולעתים הרבה יותר. בדרך כלל אני מתאפק ומתרגם בלבד. לעתים, כאשר נראה לי שהערך אינו ראוי למאכל כפי שהוא, אני משקיע מאמץ ומוסיף ולעתים אף עורך מחדש (דוגמה שעולה לי בראש הערך נו). ברור לי שהערך על קליפדה אינו שלם, ולא רק בגלל הקהילה היהודית אלא גם פרקים שלמים בהיסטוריה של העיר, מבנים היסטוריים, גאוגרפיה, אקלים וכו' אינם. לו הייתי רוצה להשקיע יתור מן הסתם הייתי מוצא מקורות כפי שלמשל עשיתי כשתרגמתי את קלינינגרד ואני מקבל ברצון כל הצעה לעזרה. שבוע טוב. אביהו 00:17, 28 מאי 2006 (IDT)

please corect what yopu wrote babout-agam wansee


שלום!

בשעה טובה הגיעה מתקפת האיכות על ברזיל ללא פחות מ- 158 ערכים חדשים. יחד עם זאת זה הזמן לשנס מותניים לקראת ימיה האחרונים של המתקפה. העבודה עודנה מרובה ולאחר המאמץ הרב שהושקע במתקפה כולנו רוצים שהיא תסוכם לא רק ככמותית (מה שחשוב בפני עצמו), אלא גם כאיכותית. אנא שימו לב לעדכון האחרון בויקיפדיה:מתקפת איכות/ברזיל#מצבה הנוכחי של המתקפה. עוד כמה ימים ונוכל לטפוח לעצמנו על השכם בלב שקט, בברכה ובהערכה רבה, --אורי 00:14, 4 יוני 2006 (IDT)

עיר בפולנית[עריכת קוד מקור]

שלום אביהו,

הפעם תורי לבקש את עזרתך. משום מה דומני שאתה בקי בהגיית הפולנית. התוכל לעזור לי לתעתק את שם עיר הולדתו של מרסל רייך רניצקי, Włocławek? תודה. Harel - שיחה 21:14, 6 יוני 2006 (IDT)

הראל שלום,
חוץ ממילות השיר "קרוקוביאק" (קרקוביאצ'ק יידן, מיאו קוניקו שדם...) שאותם שיננתי כמו תוכי, אני לא יודע דבר על פולנית. אבל כיוון שהעמדת אתגר בפני, הלכתי לערך על העיר באנגלית en:Włocławek ושם יש הקלטת שם העיר בתחילת הערך. וזה נשמע בערך כמו "ווֹצוואווק"", כלומר האות ł מבוטאת כמו משהו בין וו ללמד (יותר וו מלמד). אביהו 21:36, 6 יוני 2006 (IDT)
בהעדר מישהו אחר, נטלתי על עצמי (לפחות חלקית) את תיק התעתיק מפולנית. האות Ł אכן נשמעת כמו משהו בין L ל W (זה גם תלוי באיזה אזור בדיוק מדובר), אבל עד כמה שידוע לי תמיד מתעתקים אותה לאות ל (כמו למשל בלודז' ולך ואלנסה). לכן התעתיק יהיה ולוצלאווק (או אולי ולוצלאבק?). emanשיחה 14:33, 9 יוני 2006 (IDT)

יוסף אל-דרור[עריכת קוד מקור]

יוסף אל-דרור הוא מחזאי החביב במיוחד על אשתי, ולכן מחיקתו בנימוק "חסר עניין לציבור" עלולה לפגוע ברגשותיה. הערך עצמו הצדיק מחיקה עקב דלות המידע שבו, אני מקווה שעוד ייכתב ערך נאות. דוד שי 14:17, 9 יוני 2006 (IDT)

אוי ואבוי. אני מקווה מאד שלא סיפרת לה דבר. אביהו 14:56, 9 יוני 2006 (IDT)

תוכל להביע דעתך לגבי שאלתי? תודה, DGtal 16:29, 16 יוני 2006 (IDT)

עניתי שם. בנוסף תוכל לראות את התכתובת ביני לבין גילגמש בדף זה בנושא זה בדיוק. אביהו 19:56, 16 יוני 2006 (IDT)

ראה נא את ההערות שם. odedee שיחה‏ 02:04, 17 יוני 2006 (IDT)

קראתי, ואגיב בעיקר שם. בגדול, אין ספק שאהרון לירון הוא בר סמכא בנושא ובוודאי שיש להתחשב בדבריו. אני הסתמכתי על הספר "ירושלים, ירושלים" של דומיניק לה פייר ולארי קולינס, שערכו מחקר בנושא בסוף שנות ה-60. ברור שמטרתם הייתה כתיבה של רב-מכר כפי שעשו בספר "האם פריז בוערת?" וייתכן מאוד שפה ושם התרשלו לטובת הדרמה (למשל הצגת המחסור, שכנראה לא היה, במים). במחשבה נוספת, גם אני התרשלתי בכך שהסתמכתי על מקור יחיד ואנסה לתקן על פי הערותיו של אהרון לירון וכמובן לכלול את ספרו, ואת ספרו של יצחק לוי בנושא. בנימה אישית אני חייב לציין שבשבילי הערותיו של לירון הן דווקא הפתעה נעימה. אני מרבה להסתמך על ספר אחר שלו - "הנצרות וארץ הקודש" בערכים שאני כותב ולמצוא אותו מגיב על ערך שכתבתי (אם כי בנושא אחר לגמרי) הוא מבין ההפתעות הנחמדות שארעו לי כאן. אביהו 02:43, 17 יוני 2006 (IDT)
שמחתי :-) odedee שיחה‏ 22:26, 20 יוני 2006 (IDT)

מלחמות עריכה[עריכת קוד מקור]

לעניין תגובתך בהצי הסובייטי, אתה יודע היטב שאיני מתכוון לתיקוני שגיאות כתיב, פיסוק וכדומה, אלא לתיקונים מהותיים, ולכן ההתקפה שלך אינה במקומה. גישתי היא, שמי שרוצה להציע שינוי או תיקון מהותי ואינו בקי בנושא הערך, מוטב שיעשה זאת בדף השיחה ולא יתקן מיד בגוף הערך עצמו. הכוונה לתיקוני מונחים מקצועיים, להזזת פיסקאות ולעריכה "ממש". דפדף בגרסאות הקודמות של הצי הסובייטי או כלי שיט ותבין למה כוונתי. שמחה 08:01, 20 יוני 2006 (IDT)

סליחה? נראה לך שהייתי מכלה את זמני בלכתוב בדף השיחה לו ידעתי היטב שאינך מתכוון לתיקוני שגיאות כתיב, פיסוק וכדומה, אלא לתיקונים מהותיים. המשפט הבא שכתבת אומר בדיוק ההפך והוא זה שגרם לי לכתוב לך, (ולא חס וחלילה לתקוף אותך) "ביצוע תיקונים קוסמטיים, כדי להתיישר עם ה"סטנדרטים" של ויקיפדיה, הנעשים על ידי גולשים שאין להם מושג בנושא הערך, גורמים לעתים קרובות לתוצאות שגויות ומגוכחות. ". עכשיו שהבנו (אני מקווה) איש את רעהו, נעזוב את דפי השיחה וניגש לכתיבת ערכים. אביהו 18:01, 20 יוני 2006 (IDT)

רוצה להתנתק ולסגור את החשבון[עריכת קוד מקור]

מבקש עזרה! דבירו 20/6/06 22:11

פשוט תנתק. אביהו 06:38, 21 יוני 2006 (IDT)

שלום אביהו, ראה תשובתי שם בעניין הערך המקביל באנגלית. בברכה, pacmanשיחה 21:16, 27 יוני 2006 (IDT)

דבר נוסף: השינוי הזה בערך מיסיון נכון? לפי דעתי, למרות שבפועל המונח מתייחס לנצרות בלבד, הכוונה להפצת כל דת. pacmanשיחה 02:17, 28 יוני 2006 (IDT)
לא. שינוי זה הוא השחתה. הביטוי מיסיון אכן מקורו בנצרות, אבל כיום הוא מתייחס לכל פעילות של הפצת דת בקרב בני דת אחרת (או חסרי דת). זו מבחינתי השחתה כיוון ש-yellowblood לא פנה אלי לפני השינוי שעשה וגם לא טרח לבדוק. (למשל בהגדרת המונח מיסיון באנציקלופדיה העברית). אביהו 07:03, 28 יוני 2006 (IDT)

קונסקובולה: טוב עשית, ועשית לי טובה[עריכת קוד מקור]

...בעריכה הלשונית (ואף מדעית, כי פספסתי בפרט משמעותי, הרי הוא שנת השחרור) שבצעת בערך החדש קונסקובולה, אותו תרגמתי היום מן האנגלית אל עברית לקוייה. אני ככלל לא מסכימה לתרגם אל עברית מבלי לדאוג לעריכה לשונית, אך כיוון שזאת הפעם הראשונה שייצרתי ערך בתרגום עבר'>אנג' (וזאת לפי פנייה אלי, כפי שציינתי בדף השיחה), לא ידעתי את הדרך לבקש עזרה. (איך הגעת עליו בכלל?)

בכל אופן, בנוסף לשיפור המאמר, עריכתך המעולה משמשת לי כשיעור עברית אישי. הדפסתי את ה"משווה גרסאות" לצורך עיון חוזר ככלי למידה המתמקד על נקודות הדיקדוק והתחביר שכנראה עדיין לא הצלחתי לקלוט. כמו כן, אראה את הדף לממונה עלי במקום עבודתי (!), המביע ספק על ערך ההשקעה הרבה שלי בפעילות ויקיפדיה מאז שהתחלתי לפני כחודש. בינתיים אני מודה לך מאוד ובכל צניעות מזמינה אותך ללוות את המשך פעילויותי בכתיבת ערכים בשפה העברית. -- להתראות, דבורה ג'יי שיחה 20:03, 1 יולי 2006 (IDT)

בשמחה. אביהו 21:05, 1 יולי 2006 (IDT)

שלום, תוכל לעבור על הערך? בברכה, pacmanשיחה 14:11, 3 יולי 2006 (IDT)

טופל. לא ברור מאיפה צצו כל הגאולוגים החובבים בשבוע האחרון. אביהו 19:10, 3 יולי 2006 (IDT)

הגעתי לשטות הזו, ביקשו להודיע למפעיל. דודסשיחה 23:09, 3 יולי 2006 (IDT)

אביהו בוקר טוב,
לפני שנתיים בערך הוספת את התמונה הזאת: תמונה:Kontiki2.jpg והזאת: תמונה:EasterIslandNASA.jpg לשרת. האם אתה מתכוון להשתמש בתמונות או שאפשר למחוק? אם אפשר למחוק, אנא מחק. תודה, גילגמש שיחה 06:09, 4 יולי 2006 (IDT)

תודה. בוצע. אביהו 07:28, 4 יולי 2006 (IDT)
תודה לך. גילגמש שיחה

שלום אביהו, הערתך בשיחת משתמש:גניה פליישהקר נראית לי כמו טעות בכתובת - לאיזה רפאל אתה פונה שם? odedee שיחה‏ 06:37, 5 יולי 2006 (IDT)

ממש לא טעות. גניה פליישהקר היא ה"בייביסיטר" האולטימטיבית בהומורסקות של אפרים קישון וזה הכינוי שלקח לעצמו רפאל לירז אחרי ש-eman עשה מאמצים כבירים לסלק אותו מוויקיפדיה מהסיבות שפרטתי בדף השיחה. אביהו 09:14, 5 יולי 2006 (IDT)
ככל שזכור לי שמה היה רגינה פליישהקר, אבל מילא. odedee שיחה‏ 11:44, 5 יולי 2006 (IDT)
אכן רגינה, אבל אני מנחש שלירז לא טרח לפתוח ספר והסתמך על הזיכרון. אביהו 17:37, 5 יולי 2006 (IDT)

אודה אם תממש את זכותך הדמוקרטית. אנו זקוקים לכל קול. יום טוב, אחיה פ. 09:16, 5 יולי 2006 (IDT)

ראה בבקשה את זה, בפסקה גיאולוגיה (אני מנסה להחזיר למדבר יהודה את הכבוד האבוד). מה עושים עם הקישורים האדומים בנוגע לתקופות, האם יש לזה שמות אחרים? אם לא, כדאי להפנות למקום אחר? תודה לך - דודסשיחה 17:59, 5 יולי 2006 (IDT)

שלום גם לך.
לגבי זמנים אין בעיה בתקופות. כל התקופות האדומות הם חלוקת משנה של הקרטיקון העליון. חלוקה משנית זו מכונה גיל ובאנגלית stage. יום יבוא וכל התקופות שכתבת יוכחלו כך שבינתיים יש להשאיר כך. לידיעה, סדר הגילים מהעתיק ביותר לצעיר ביותר הם : קנומן, טורון, סנון (שהוא בעצמו מתחלק לקוניאק , סנטון וקמפן) ומסטריכט. שים לב לבעיות קישורים אצלך צור מפנה לעיר בלבנון, אתה צריך צור. מסטריכט היא עיר בהולנד, הערך טרם נכתב, אבל אין ספק שייכתב בעתיד. אתה צריך לכתוב מסטריכט. אקויקלוד (יש לשנות את התעתיק לאקוויקלוד כדומה לאקוויפר) נכתב כבר על ידי אלמוני ונמחק (אין לי מושג מתי ועל ידי מי), יום יבוא והוא ייכתב שוב. אביהו 18:29, 5 יולי 2006 (IDT)
אה, כן שכחתי. את קונגלומרט אני מבטיח לכתוב בעצמי. אביהו 18:32, 5 יולי 2006 (IDT)
תודה רבה רבה. החלפתי את התקופות לגיל, ובהתאמה גם תקופת הרביעון לתור הרביעון. (את הסדר אני דוקא יודע). תודה - דודסשיחה 18:53, 5 יולי 2006 (IDT)
אגב, מסטריכט הוא גיל או יחידת זמן? לי זכור שזה גיל מהקרטיקון העליון, אך אצלנו זה לא כתוב. דודסשיחה 19:01, 5 יולי 2006 (IDT)
פתאום מצאתי את הערך מאסטריכט, תראה מה אפשר לעשות איתו. דודסשיחה 19:15, 5 יולי 2006 (IDT)
שלום, שבוע טוב. הרחבתי את מדבר יהודה, תעבור בבקשה כשיהיה לך זמן על התיקונים בגאולוגיה - דודסשיחה 06:41, 9 יולי 2006 (IDT)
שבוע טוב גם לך. בגאולוגיה אני חובב בלבד, אבל אשתדל לעשות כמיטב יכולתי היום בערב (וגם לנסות לטפל במאסטריכט). אביהו 06:44, 9 יולי 2006 (IDT)
אביהו, סלח לי בבקשה על ההטרדות החוזרות ונשנות. נראה לי שנכון להעביר את מאסטריכט (יחידת זמן גאולוגית) למשהו מעין מאסטריכט (גיל גאולוגי). סביר בעיניך? שוב סליחה - דודסשיחה 03:27, 10 יולי 2006 (IDT)
אני בעד. "קריינא דאיגרתא איהו ליהוי פרוונקא"? אביהו 06:59, 10 יולי 2006 (IDT)

קרבות - המשך נוסף[עריכת קוד מקור]

שלום אביהו,
בשיחתנו מלפני חודשיים הבטחת לתרום למאמץ המלחמתי בהרחבת ערכים אחדים אם אשכתב את קרב סטלינגרד. ובכן, אלמוג עשה את זה במקומי. על הדרך שופר גם קרב קורסק ונכתבו ערכים אחדים. אני מצדי שיפרתי את קרב מידווי. עכשיו לא נותרה לך ברירה, אלא לעמוד בהבטחתך. גילגמש שיחה 10:55, 9 יולי 2006 (IDT)

למה הבטחתי, למה?? טוב (אנחה...), אשנס מותניים ואחשוב על משהו. דרך אגב, אתה התחייבת לכתוב את הקרב על סטלינגרד שלא יהיה מבוסס על ויקי האנגלית. בסוף, לא אתה כתבת וזה כן מבוסס על ויקי באנגלית, אבל אני לא אתחמק בגלל זוטות. אביהו 20:14, 9 יולי 2006 (IDT)

תעבור בבקשה[עריכת קוד מקור]

שלום אביהו. תעבור בבקשה על הערך ימת הלשון שיצרתי, ותתקן מה שצריך. אני מקווה שאתה מתמצא בזה. הוא קצר מאוד, אך נדמה לי שהוא מספק בינתיים. אגב, אם יש לך מושג מה הקטגוריה ובינויקי זה יעזור. דודסשיחה 14:29, 17 יולי 2006 (IDT)

שלום דודס,
ראשית, עבודה יפה, ובהשוואה לערכים אחרים שראיתי בוודאי שאינו יכול להיחשב קצר מאוד. לצערי אני לא מתמצא בנושא. חיטטתי קצת בספרות בבית ובאינטרנט והוספתי מעט מאד. מצאתי כי באנגלית קרויה הימה "Lake Lisan" אם כי אין בוויקיפדיה באנגלית עליה ערך (מוזכרת בערך על ים המלח). בינתיים מישהו הוסיף קטגוריה (אם כי אולי צריך לסייג ולהקים קטגוריה לימות שהיו). כל הכבוד על מיזם מדבר יהודה שלך.
יום טוב (ורגוע). אביהו 19:46, 17 יולי 2006 (IDT)
תודה רבה על העריכה (והמחמאה). מיזם המדבר הוא מיזם קטן וזניח, אבל בשבילי זה חוב לאהבה. דודסשיחה 19:50, 17 יולי 2006 (IDT)

מור[א]ביטון[עריכת קוד מקור]

שלום,

ראיתי ששינית באל-אנדלוס ממוראביטון למורביטון. חשבתי שלפי כללי התעתיק אנחנו נוהגים לתעתק את אם הקריאה א' הערבית ל-א' עברית. מדוע השינוי? פכידרם 00:02, 20 יולי 2006 (IDT)

שלום,
אני לא סגור על העניין. מה שקרה הוא שראיתי שבערכים אחרים בוויקיפדיה התעתיק היה מורביטון. בצעתי מבחן גוגל וראיתי שלמורביטון יש יתרון על מוראביטון ולכן כשהכנתי את קרב א-זלאקה בחרתי בתעתיק הזה. אם קיימת החלטה שלא הייתי מודע לה, אז בוודאי שצריך לשנות את בכל הערכים לתעתיק הזה. (וגם כמובן סוף סוף לכתוב את הערך). יום טוב. אביהו 07:12, 20 יולי 2006 (IDT)
בערבית כותבים "מֻרָאבִּטוּן", לא סביר לכתוב "מראבטון" בלי ניקוד, ולכן כדאי "מוראביטון", אבל עדיף לא להשמיט את ה-א' פכידרם 10:07, 21 יולי 2006 (IDT)
נכון, לפי כללי התעתיק מערבית מותר לנו להוסיף אמות קריאה מערבית לעברית מטעמי היגוי, אך אסור להחסיר כאלה שקיימות במקור הערבי. למשל עראק -> עיראק, אבל לא עירק. מגיסטר 10:24, 21 יולי 2006 (IDT)