איג אופרה

מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית
איג אופרה
Hugues Aufray
האמן בפסטיבל הזמר הצרפתי באקס-אן-פרובנס ב-2009
לידה 18 באוגוסט 1929 (בן 94)
ניי-סיר-סן, צרפת עריכת הנתון בוויקינתונים
שם לידה Hugues Jean-Marie Aufray
שם במה Hugues Aufray עריכת הנתון בוויקינתונים
מוקד פעילות צרפת עריכת הנתון בוויקינתונים
תקופת הפעילות מ-1959 עריכת הנתון בוויקינתונים
מקום לימודים Lycée Français de Madrid עריכת הנתון בוויקינתונים
סוגה שאנסון, בלדה, מוזיקת פולק, סקיפל עריכת הנתון בוויקינתונים
שפה מועדפת צרפתית עריכת הנתון בוויקינתונים
כלי נגינה פסנתר, גיטרה חשמלית, גיטרה אקוסטית, חליל פאן עריכת הנתון בוויקינתונים
חברת תקליטים ברקלי רקורדס, אטלנטיק רקורדס, מרקורי רקורדס עריכת הנתון בוויקינתונים
פרסים והוקרה
  • אביר בלגיון הכבוד (13 ביולי 2012)
  • מפקד מסדר האמנויות והספרות עריכת הנתון בוויקינתונים
huguesaufray.com
פרופיל ב-IMDb
לעריכה בוויקינתונים שמשמש מקור לחלק מהמידע בתבנית

איג ז'אן-מרי אופְרֶהצרפתית:Hugues Jean-Marie Aufray, נולד ב-18 באוגוסט 1929) הוא זמר, מלחין, נגן גיטרה וזמר-יוצר צרפתי של שנסונים ומוזיקת פולק. הוא נחשב לפורץ הדרך למוזיקת הפולק ("folksong") בצרפת ועל ידי העברת הדגש למלים ולמנגינה, תרם לדעיכת אופנת ה"יה-יה (yé-yé)" .[1] אופְרֶה הצטיין בביצוע שנסונים ובלדות, המתייחסים לבין היתר למסעות בים, לידידות, ילדות, אחווה וכבוד. נודע גם בכיסוי בצרפתית של שירי בוב דילן שאיתו התיידד בניו יורק. עם שיריו הידועים נמנים "סנטיאנו",:סטיובול", "סלין", Le Petit Âne gris (החמור הקטן האפור) ,(להתראות) Adieu monsieur le professeur ,Hasta luego ("שלום לך אדוני המורה"),Barco de papel (סירת נייר) ב-1964 פתח כנציג לוקסמבורג את תחרות האירוויזיון בקופנהגן עם השנסון שהלחין Dès que le printemps revient שהתמקם במקום הרביעי.

קורות חייו[עריכת קוד מקור | עריכה]

ילדות וצעירות[עריכת קוד מקור | עריכה]

היישוב סורז

איג אופרֶה נולד ב-1929 בניי-סור-סן, פרבר אלגנטי של פריז, במשפחה אמידה צרפתית, בנם השלישי של התעשיין אנרי אופרה ושל אמיאל דה קאוביוס ד'אנדירן .[2] האם הייתה בת למשפחת האצילים הגסקונים ד'אנדיראן[3] ודודנית מדרגה שנייה של הסופר פרנסואה מוריאק. מצב אביו איג אופרה הוא נינו של הפילוסוף אמדה דה מארז'רי. סבו מצד האב, ז'ול אופרה, היה הפוליטיקאי. אחיו ז'אן פול אופרֶה (2022-1926) היה פיזיקאי ואחותו פסקל אודרֶה (Pascale Audret) (2000-1935) הייתה שחקנית קולנוע.[2] בתה היא השחקנית ג'ולי דרייפוס. אחיין אחר שארל אופרה, הוא גנטיקאי ידוע. איג אופרֶה חווה עם המשפחה אירוע טראומתי כשאחיו פרנצ'סקו שהיה זמר מוזיקה קלאסית, ,התאבד בקנדה בגיל 27. רבים מבני המשפחה היו שוחרי מוזיקה. סבתו מצד האם הייתה מורה לפסנתר. כשהוריו התגרשו, המשפחה עזבה את פריז ועברה לסורז במחוז טארן, מולדת אבותיו מצד האם, בו גודל על ידי אמו. בגלל תופעות מטרידות מאוד של דיסלקסיה ושמאליות אופרֶה הלך לראשונה לבית הספר רק בגיל שתים עשרה. בימי מלחמת העולם השנייה ב-1941–1945 למד במכללה דומיניקנית בסורז.[2] ב-1945 הצטרף אופרֶה אל אביו במדריד למשך שלוש שנים הוא למד בתיכון הצרפתי של מדריד וסיים בו בחינות הבגרות ב-1948.[2] חזר לצרפת כדי לנסות להתקבל לבית הספר הלאומי הגבוה לאמנויות היפות דבר שגרם לקרע עם אביו. תוך כדי התמודדות עם מצוקה כלכלית, ויתר על לימודי האמנות והתחיל קריירה של זמר, בהתחלה ברחובות העיר ועם שירים בספרדית אחר כך במועדון "Echelle de Jacob" ("סולם יעקב").[4] ב-1949 שירת בצבא באנסי בגדוד 27 ללחימת הרים, "שאסר אלפן".[2][3]

הקריירה המוזיקלית[עריכת קוד מקור | עריכה]

אופרֶה התעניין בשנסונים של פליקס לקלר, ז'ורז' ברסנס, סרז' גינסבורג וזמרים-יוצרים אחרים. התחיל להלחין ולכתוב שירים לעצמו ולזמרים אחרים, לעיתים קרובות יחד איתם, כשהוא שואב השראה ממוזיקת הפולק, הבלוז והרוק .[2]

ז'אק דואה השיג לו עבודה במועדון הקברט "La Polka des mandibules" ("הפולקה של הלסתות") בו החליף את אחד הזמרים של להקת Los Incas.[1] אחרי שב-1959 זכה במקום השני בתחרות Les Numéros 1 de Demain (הכוכבים של מחר) (עם שיר מאת סרז' גינסבורג - Le Poinçonneur des Lilas - כלומר - מנקב הכרטיסים בתחנת "פורט דה לילא")[1] עורר את הערכתו של אדי ברקלה שסידר את הקלטת תקליטו הראשון .[2] בתקופת הרוק שלו קטף הצלחה מועטה. הקליט את "סן מיגל ", Trois Hommes (שלושה גברים). עשה סיורי הופעות במזרח התיכון, בצפון אפריקה, ארצות הברית.[1] ב-1961 הופיע עם השיר "סנטיאנו", עיבוד של הפזמונאי ז'אק פלאנט לשיר ימאים אנגלים. זה הפך להצלחה המהדהדת הראשונה של הזמר. באותה שנה הזמין אותו מוריס שבלייה לניו יורק והוא נשאר בה למשך שנה. אופרֶה חתם באותם הימים חוזה עם מועדון הקברט Blue Angel במנהטן. פגש בו שלושה זמרים מתחילים, פיטר, פול ומרי, שביצעו שירים של בוב דילן. פיטר, פול ומרי הכניסו את אופרֶה למילייה של זמרי הפולק ובהזדמות הזאת בגריניץ' וילג' הכיר את בוב דילן ומהר התיידד איתו. כפי שתיאר לימים בזיכרונותיו :" זה זיכרון בל יתואר. היה לי רושם אינסטינקטיבי טהור שזה היה הדבר הכי חשוב שראיתי בחיי, בזמן שלא הבנתי אז מילה באנגלית". באמצע שנות ה-1960 איג אופרה הקים לעצמו להקת סקיפל .[1]בעזרת תרגומיו של פייר דלנואה הפך לאחד הזמרים הצרפתים הראשונים שעיבדו את שירי בוב דילן (Hattie Carol, Dieu est a nos cotés ,Le jour où le bateau viendra וכו' ) .[5] האמן האמריקאי החזיר לו ביקור בפריז ב-1964. ב-1965 בעזרת המוזיקאי ז'אן-פייר סבאר והפזמונאי פייר דלנואה הוציא אופרֶה אלבום עם שירי דילן, בגרסה צרפתית, והוא תרם לעיצוב טעמו המוזיקלי של הדור הצרפתי החדש. אופרֶה עיבד בהמשך שירים רבים ממוזיקת הפולק ומוזיקת העם האמריקאית, הבריטית, הספרדית והלטינו-אמריקאית, החזיר את האקזוטיזם לשנסון הצרפתי.[5] ב-1964 ייצג את לוקסמבורג בתחרות האירוויזיון שהתקיימה בקופנהגן עם השנסון שלו "Dès que le printemps revient" שהתמקם במקום הרביעי. ב-1966 הופיע באולם אולימפיה,ב-1967 בבובינו והיה לאליל של הנוער.[1] ב-1966 הוא הוציא לאור מיני-אלבום שם ארבעה שירים, ביניהם "סלין", שיר מקורי, מההווי המשפחתי הצרפתי, ו-Stewball, עיבוד של בלדה אירית מסורתית. שני השירים זכו להצלחה רבה ונמנים עם הידועים ביותר של האמן. בחר גם בפן מגויס של האמנות: בעיניו "השירים משקפים את המציאות:ההסלמה בווייטנאם, הרעב בעולם, הגזענות, אני מוצא שזה טבעי לדבר על כך . זה נוגע בכולנו" .[5] ב-1966 במופע התרמה לטובת המאבק של מרטין לותר קינג והתנועה האפרו-אמריקאית לזכויות האזרח בארצות הברית ביצע אופרה את השיר Les Crayons de Couleur (העפרונות הצבעוניים). ב-1980 ניסה קמבק[6] וב-1984 שר בדואט עם בוב דילן במופע שהתקיים בגרנובל. [7] שניהם הופיעו גם בפריז[8] את שיריו כתב לפעמים בעצמו ולרוב כתבו לו יוצרים כמו פייר דלנואה, ולין בוגי, איב דסקה וגי מז'נטה.[5][9]

חייו הפרטיים[עריכת קוד מקור | עריכה]

אופרֶה היה נשוי החל מ-18 בדצמבר 1951 להלן פור (2022-1926), רקדנית, נכדה של היסטוריון האמנות אלי פור. ב-2020 הם נפרדו וב- 6 באוקטובר 2022 היא נפטרה בגיל 96. לזוג נולדו שתי בנות - מרי (ילידת 1954) ושרלוט (ילידת 1959). יש לו גם חמישה נכדים ושתי נינות. מ-2005 ניהל האמן קשר רומנטי ארוך שנים עם מוריאל מז'וואן (Murielle Mégevand), ילידת 1974, איתה התחתן בגיל 94 ב-2 בספטמבר 2023 בכנסיית סן-ויגור במארלי-לה-רואה[3] בנוכחות מספר ידידים, ביניהם שדרן הטלוויזיה ז'אן-לוק רייכמן, הזמרים רנו ודייב (מהולנד) והנווט ז'אן-לוק ואן דן הדה. האמן מתגורר בביתו לשעבר של הפסל אריסטיד מאיול ביישוב מארלי-לה-רואה במחוז איוולין אופרה עסק מצעירותו ברכיבה על הסוסים וברשותו שלושה סוסים צפון-אפריקאיים מסוג "בארב". כמה מהשירים ברפרטואר שלו מספרים על סוסים, למשל Stewball עם חוג ידידיו נמנים בוב דלין, הזמן רנו, הסופר אלן וודראסקה, והשחקן ז'אן רנו. הוא ה"סנדק" של האונייה "אדריאן" של הנווט ז'אן-לוק ואן דן הדה. פרט למוזיקה עוסק אופרה בציור ובפיסול. הוא יצר פסל ברונזה "הוקרה לבוב דילן" שהוצג ב-2012 ב"סיטה דה לה מוזיק" בפריז לרגל תערוכה מוקדשת לדילן.

פרסים ואותות הוקרה[עריכת קוד מקור | עריכה]

  • 1997 - קצין מסדר האמנויות והספרות של צרפת - 2006 - בדרגת מפקד.
  • אביר מסדר ההצטיינות בחקלאות
  • 14 ביולי 2012 - חבר לגיון הכבוד של צרפת בדרגת אביר[3]
  • 2022 - פרס מיוחד של נשיא צרפת ואגודת המשוררים והאמנים של צרפת. הפרס נמסר ברנס ה-63 של האגודה בעיר סורז, לידי הסופר מישל גו, שייצג את איג אופרה.

[10]

  • חמישה גני ילדים ובתי ספר יסודיים במונטובן, גרנה (מחוז איזר), סנטזיש, קופה ולוקואל-מנדון קיבלו את שמו.
  • שני אולמות מופעים נקראו לכבודו - המרכז החברתי-תרבותי קורשאד בעיר מץ (2009) ואחר בסן-קלמאן-דה לה-פלאס
  • לוחית זיכרון הוצבה על הבית שבו חי אופרה בסורז בנעוריו.

שירים בביצועו[עריכת קוד מקור | עריכה]

  • À bientôt nous deux (1964)
  • À mon Hélène (1971)
  • À propos d'un détail (1972)
  • Adieu (1972)
  • Adieu Monsieur le professeur (1968)
  • Allez allez, mon troupeau (1964)
  • Au jardin de mon pays (Lili bat ikusi dut, 1999)
  • Aux vents solitaires (2001)
  • Ballade irlandaise (1993)
  • Bambou (1965)
  • Barco de Papel (1978)
  • Céline (1966)
  • C'est pas la peine (1962)
  • C'est plus fort que moi, j'y crois (1977)
  • C'est tout bon (1967)
  • (1999) Chacun sa mer (על לחן של איואן מקקול Dirty old town)
  • Comme un tout petit garçon (1968)
  • Cru ou cuit, t'as tout faux (2007)
  • Dam di dam (1966)
  • De velours noir (1967)
  • Debout les gars (1964) (במקור - מ-1880 - שיר מניחי פסי הברזל באמריקה)
  • Des femmes et du tabac (1971)
  • Des jonquilles aux derniers lilas (1968) (בסגנון פולקלורי - מלים מאת ז'אן מישל ריבה Rivat, מ. בנאם- Benaim[11])
  • Dès que le printemps revient (1964)
  • Dieu que c'est dur d'être modeste (1984)
  • Dis papa (1971)
  • Docteur Banjo (1968)
  • Du côté des Mohicans (2007)
  • Elle descend de la montagne à cheval (1993)
  • Ensemble on est moins seul (2007)
  • Et si moi je ne veux pas (1967)
  • Fichez-nous la paix ! (1999)
  • Georgia (1961)
  • Guidez mes pas (Early In The Morning), 1964)
  • Hasta luego (1973)
  • Histoire de vous distraire (1980)
  • Il est temps de rentrer à la maison (1976)
  • Il faut ranger ta poupée (1966)
  • Ja-da (1965)
  • Jambalaya sur le bayou (1981)
  • (1965) Je croyais (Yesterdayשל החיפושיות )
  • Je ne pourrai t'oublier tout à fait (1967)
  • Je n'suis plus l'maître chez moi (1969)
  • Je veux vivre (1978)
  • Je voudrais mourir avant toi (1969)
  • (1962) J'entends siffler le train,שיר עממי אמריקאי 500 miles
  • La ballade de Christian (2007)
  • (1999) La ballade de Molly Malone, שיר אירי מסורתי
  • La blanche caravelle (1966)
  • La chanson de Robinson (1978)
  • La chanson du vent (1978)
  • La complainte de Macky (1959)
  • La femme du Libéria (1960)
  • La flotte américaine (1960)
  • La gigue des presque-rien (1999)
  • La guimbarde (1968)
  • (1963) Là-haut (שיר אנדיני Subo, )
  • La jeune fille et le commissaire (1968)
  • La nuit des conquistadors (1999)
  • La prière (1971)
  • La princesse et le troubadour (1966)
  • La soupe à ma grand-mère (1966)
  • La taverne des morutiers (1973)
  • (1976) La ville que j'aimais tant (The Town I Loved So Well, שיר אירי,
  • Laisse-moi petite fille (1965)
  • L'âme noire de l'Homme blanc (2007)
  • L'ancien (1968)
  • Le blues des Honky Tonk (1981)
  • Le blues du hors-la-loi (Outlaw blues, 1995)
  • Le Bon Dieu s'énervait (1966)
  • Le bon vent roulant (1977)
  • Le bonheur n'est-il pas fait pour moi (1964)
  • Le calendrier de Fabre d'Églantine (1967)
  • Le chant des livres (2001)
  • Le château du hibou (1968)
  • Le cœur gros (1964)
  • Le grand cercle de la vie (Will the circle be unbroken, 1981)
  • Le joueur de pipeau (1966)
  • Le jugement dernier (1961)
  • Le lion et la gazelle (1966)
  • Le marin et la Sainte Vierge (1967)
  • Le pain et les dents (1968)
  • Le Petit Âne gris (1968)
  • Le poinçonneur des Lilas (1958)
  • Le port de Tacoma (1968)
  • Le premier chagrin d'enfant (2007)
  • (1964) Le rossignol anglais (שיר ליאנרו)
  • Le serpent (1966)
  • L'enfant do (Cottonfields) (1962)
  • (1966) L'épervier (שיר ליאנרו; El gavilan )
  • Les bords du Rhin (1973)
  • Les copains d'abord (1996)
  • (1966) Les crayons de couleur (What color is a man, של מארג' בארטון)
  • Les deux frères (1962)
  • Les enfants d'Abraham (2007)
  • Les remords et les regrets (1965)
  • (1966) Les tourterelles (שיר עממי ארגנטיני: Dos palomitas, )
  • Les yeux fermés (1965)
  • L'homme et l'alezan (1981)
  • Lila Lila (1971)
  • L'infidèle (1968)
  • Lisandre (Ça fait peur aux oiseaux, 1967)
  • Loin de toi (1962)
  • Loin elle m'attend (1970)
  • Madeleine (1961)
  • Mais ça n'était qu'un jeu (1999)
  • Mais qu'est-ce que tu voulais ? (What was it you wanted, 1995)
  • Maman aimait les hors-la-loi (1987)
  • Manolita (1976)
  • Mes petites odalisques (1959)
  • Mille rayons (1961)
  • Moi et mon camion (1970)
  • Mon bateau fou (1976)
  • Notre rivière (1961)
  • Nicole (1973)
  • Nous avions 20 ans (1961)
  • Nous avons beaucoup dansé (1965)
  • Nuit et jour (1960)
  • (2007) On s'reverra' (We'll meet again של ג'וני קאש)
  • Parle-moi de chez toi (1968)
  • Pas moi (2007)
  • Pauvre Benoît (1969)
  • Pauvre Martin (1967)
  • Pauvre Rutebeuf (1966)
  • Pauvre Vania (1968)
  • Peggy-o (1962)
  • (1964)Personne ne sait ( ניגרו ספיריטואל Nobody knows, )
  • Petite mer (1964)
  • Petit frère (1967)
  • Petit prince, petit frère (2007)
  • Petit Simon (1968)
  • Photos (2007)
  • Pourquoi dire (1976)
  • (1981) Prends la vie comme telle (של צ'אק ברי)
  • (1967)* Près du cœur les blessures..., מתוך הסרט La Loi du survivant
  • Prière pour un spectacle (1967)
  • Quand j'étions chez mon père (תרגום לצרפתית L'apprenti pastouriau)
  • Quatre vents (Four strong winds, 1964)
  • Quelque part quelqu'un t'aime et c'est moi (2007)
  • (1961) San Francisco - Santiano שיר ימאים - sea shanty מתקופת מלחמת ארצות הברית-מקסיקו
  • San Miguel (1961)
  • Ses baisers me grisaient (Kisses sweeter than wine, 1960)
  • Si Dieu nous en donne le temps (1967)
  • Si j'étais capitaine (1967)
  • Si tu dois partir, va-t-en (If you gotta go go now, 1995)
  • (1993) Son koïman - le secret des étoiles לחן אנדיני
  • (1966) Stewball, שיר אירי מהרפרטואר של ג'ואן באז
  • Tchin tchin (1976)
  • Toujours plus loin (2007)
  • Tout le long du chemin (Singing The Blues, 1964)
  • Tout l'mond'un jour s'est planté (Rainy day women, 1995)
  • Tout passe (2007)
  • Trois hommes (1960)
  • Troubadour, gitan, mariachi (2007)
  • Tu sens bon la terre (1964)
  • Tu t'en iras (1987)
  • Tucumcari (1960)
  • Un arbre m'a dit (1999)
  • Un marin c'est bien (1969)
  • Un mur, un ruisseau, un jardin et des fleurs (1969)
  • Vidita (1967)
  • Voilà mes conditions (1967)
  • Vous ma lady (1972)
  • Y avait Fanny qui chantait (1959)
  • Y'a quat' marins (hanter-dro, 1999)

דיסקוגרפיה[עריכת קוד מקור | עריכה]

מבחר מיני-אלבומים וסינגלים[עריכת קוד מקור | עריכה]

  • Le poinçonneur des Lilas; Mes petites odalisques / Y'avait Fanny (Qui chantait); Nous avions vingt ans (1959)
  • La complainte de Mackie; Le jugement dernier / La flotte américaine; Nuit d'hiver (1959)
  • Nuit et jour (Liebelei); Trois hommes / San Miguel; Madeleine (1961)
  • Tucumcari; Ses baisers me grisaient / La femme du Liberia; Monsieur le soleil (1961)
  • Santiano; Notre rivière / Georgia; Mille rayons (1961)
  • J'entends siffler le train; Les deux frères / Loin de toi; L'enfant do (1962)
  • Je reviens (Les portes de Saint-Malo); Là-haut / C'est pas la peine; Oui tu verras (1963)
  • Tout le long du chemin (Singing the Blues); 4 vents (Four Stong Winds) / N'y pense plus (Don't Think Twice, It's All Right); Allez allez mon troupeau (Ally, Ally Exen Free) (1964)
  • À bientôt nous deux; Le bonheur n'est-il pas fait pour moi ? / Guidez mes pas; Dès que le printemps revient (1964)
  • Debout les gars; Nous avions beaucoup dansé / Pends-moi; Ja-da (1964)
  • Le rossignol anglais; Personne ne sait / Le coeur gros; Tu sens bon la terre (1965)
  • Dou-wakadou; On est les rois (King of the Road) / Les remords et les regrets; Bambou (1965)
  • L'homme-orchestre; Je croyais / Laisse-moi petite fille; Les yeux fermés (1965)
  • L'épervier / Le joueur de pipeau (1966)
  • Les crayons de couleur / Les tourterelles (1966)
  • Céline; Les mercenaires / Stewball; Le bon Dieu s'ennuyait (1966)
  • De velours noir; C'est tout bon / Petit frère; Près du coeur les blessures (1967)
  • Je n'en reviens pas; Chloé / Voilà mes conditions; Vidita (1967)
  • Des jonquilles aux derniers lilas; L'infidèle / Le château du hibou; Au clocher de Rouen (1968)
  • La nuit est belle; Le port de Tacoma / Le petit âne gris; Chanson de la mariée (1968)
  • Un mur, un ruisseau, un jardin et des fleurs; Un marin c'est bien / Je ne suis plus maître chez moi; Pauvre Benoît (1969)
  • Vous ma lady / Adieu (1972)
  • Ton premier chagrin d'amour / Jolie Fanny (1974)
  • Cauchemar locomoteur / Le moral à zéro (1975)
  • C'est plus fort que moi, j'y crois (חלק 1) / C'est plus fort que moi, j'y crois (חלק 2) (1976)
  • Dernières vacances / Ballade entre chien et loup (1977)
  • Émilie Émilia / Loin vers Mexico (1979)
  • Bye bye Moorea Tahiti / Ma soeur la pauvresse (1983)
  • Dieu que c'est dur d'être modeste / Y'a toujours un train (1984)
  • Petit homme / L'enfant sauvage (1984)

קישורים חיצוניים[עריכת קוד מקור | עריכה]

צילום ב-2012 בבלגיה
ויקישיתוף מדיה וקבצים בנושא איג אופרה בוויקישיתוף

אתר האינטרנט הרשמי של איג אופרה

לקריאה נוספת[עריכת קוד מקור | עריכה]

  • -, Chantal Brunschwig,Louis-Jean Calvet, Jean-Claude Klein Cent ans de chanson française 1880-1980, Seuil, Paris 1981
  • Pierre Saka - La chanson française à travers ses succés References Larousse,Paris 1988
  • Pierre Saka, Yann Plougastel - La Chanson française et francophone, Larousse,Paris 1999
  • France Vernillat, Jacques Charpentreau - Dictionnaire de la chanson française, Larousse, Paris 1968,

הערות שוליים[עריכת קוד מקור | עריכה]

  1. ^ 1 2 3 4 5 6 Vernillat, Charpentreau 1968 עמ' 21
  2. ^ 1 2 3 4 5 6 7 האתר הרשמי
  3. ^ 1 2 3 4 האתר הגניאלוגי roglo
  4. ^ C.Brunschwig et al 1981 עמ' 145
  5. ^ 1 2 3 4 Vernillat, Charpentreau 1968 עמ' 22
  6. ^ C.Brunschwig et al1981 עמ' 29
  7. ^ באתר ביורנר
  8. ^ Ian Bell, Once Upon a Time (London 2013) p. 215n
  9. ^ C.Brunschwig et al 1981 עמ' 131
  10. ^ באתר אגודת המשוררים והאמנים של צרפת
  11. ^ C.Brunschwig et al 1981 עמ' 330