עמי ותמי

מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית
קפיצה אל: ניווט, חיפוש
Disambig RTL.svg המונח "הנזל וגרטל" מפנה לכאן. לערך העוסק באופרה בשם זה מאת אנגלברט הומפרדינק, ראו הנזל וגרטל (אופרה).
ציור של ארתור רקהאם, 1909

עמי ותמי, או במקור הגרמני הֶנְזֶל וּגְרֶטֶל (Hänsel und Gretel), היא אחת המעשיות אשר לוקטו על ידי האחים גרים במהלך המאה ה-19.

האגדה היא אבטיפוס של סוג מוטיב עלילתי 327A בסיווג ארנה-תומפסון.

עלילה[עריכת קוד מקור | עריכה]

עמי ותמי הם ילדיו של חוטב עצים עני. בשל הרעב הכבד השורר בבית מבקשת אשתו של חוטב העצים, אמם החורגת של הילדים, להיפטר מהם. היא משכנעת את בעלה לקחת את הילדים ליער ולנטוש אותם שם. התוכנית לא צולחת משום שעמי מפזר חלוקי נחל קטנים בדרכם אל היער, כך הם מוצאים את דרכם חזרה לביתם.

האם החורגת לא מתייאשת ולוקחת את הילדים שוב ליער, הפעם לא מספיק עמי להכין חלוקי נחל, ובמקומם הוא מפזר פירורי לחם. לרוע המזל חיות היער אוכלות את הפירורים, ועמי ותמי נשארים אבודים ביער.

הם משוטטים רעבים ביער, עד שמגיעים לבית מיוחד שקירותיו בנויים מעוגות וממתקים וחלונותיו עשויים משוקולד. הם נכנסים לבית ומתוודעים לבעליו, זקנה בודדה המארחת אותם בנדיבות ומאכילה אותם ממתקים. חיש קל מתגלה הזקנה כמכשפה המתכננת לפטם את הילדים בממתקים כדי שישמינו, כך שתוכל לאכול אותם לתיאבון. המכשפה כולאת את עמי בכלוב והופכת את תמי למשרתת אישית. מדי פעם בודקת הזקנה האם השמין עמי והוא כבר ראוי לאכילה, עמי מצדו, מתעתע במכשפה כבדת הראיה, ומגיש לה בכל פעם עצם רזה לבדיקה, כדי שלא תאכל אותו.

לבסוף מתייאשת המכשפה ומחליטה לאכול את עמי כמו שהוא. היא פוקדת על תמי להסיק את התנור, תמי יורדת לסוף כוונתה של המכשפה, וטוענת במרמה כי אינה יודעת לעשות זאת. כאשר המכשפה מדגימה כיצד מחממים את התנור, תמי דוחפת אותה פנימה, משחררת את עמי מהכלוב ויחד שניהם בורחים מבית המכשפה. לבסוף, חוזרים האחים לביתם, מגלים כי אמם החורגת מתה, וחיים עם אביהם האוהב באושר רב עד סוף חייו של אביהם.

מוטיב הבית בסיפור[עריכת קוד מקור | עריכה]

בית הממתקים – הילדים מגיעים אל בית הממתקים של המכשפה, שהוא מעין התגשמותה של הפנטזיה האוראלית של הילד, ואף יותר מכך - הוא גם בית שמסמל חום, אהבה ומחסה. הדברים האלו קורצים לילדים, שצריכים לבחור בין בית זה לבין חיים ביער בלי מחסה ואהבה. ולכן לבית הממתקים יש שתי משמעויות, שבמקרה זה לא יכולות להתקיים זו לצד זו, האחת מזון והשנייה מחסה. נוצרת דילמה: אם רוצים לגור בבית אי אפשר לאכול אותו, ואם רוצים לאכול אותו אז אי אפשר לגור בו. הילד במצב זה מפחד, כיוון שהוא מבין שהוא יישאר או ללא מחסה או ללא מזון.[1]

עיבודים לבמה בישראל[עריכת קוד מקור | עריכה]

עמי ותמי - מחזמר סימפוני מאת מתי קובלר ואיה לביא

ב-1999 עלה בהפקת בכורה המחזמר הסימפוני עמי ותמי מאת מתי קובלר ואיה לביא. המחזמר הועלה בהפקה חד פעמית על ידי תלמידי התיכון הישראלי למדעים ולאמנויות בשיתוף פעולה עם התזמורת של האקדמיה למוסיקה בירושלים, בניצוחו של מיכאל וולפה והדרכתו המוזיקלית של אנדרה היידו. המחזמר לא עלה בארץ מאז.

ב-2001 עלה מחזמר החנוכה עמי ותמי בו שיחקו דנה דבורין וטל מוסרי בתפקיד עמי ותמי ומיקי קם בתפקיד המכשפה.[2]

ב-2006 עלה מחזמר החנוכה עמי ותמי עם לירון כרקוקלי בתפקיד תמי ובהשתתפות אמנים נוספים. את המחזמר הפיקו באותה שנה מ. מ. הפקות.

ב-2014 עלה המחזמר החנוכה עמי ותמי - הרפתקה מתוקה בו שיחקו אסף הרץ בתפקיד עמי, ליאור כהן בתפקיד תמי וניקול ראידמן בתפקיד מאדאם פומפדור, המכשפה. השתתפו בו גם: דניאל מייזלר, גיל וסרמן, מתי אטלס, טל קלאי ותום עוזיאל ובײַם אותו עופר שפריר.

עיבודים לבמה בחו״ל[עריכת קוד מקור | עריכה]

ב-2015 פסטיבל Outside The Box בבוסטון בשיתוף עם תזמורת Landmarks Orchestra העלה בהפקה מחודשת את המחזמר הסימפוני עמי ותמי מאת מתי קובלר ואיה לביא, בתרגום מקורי לאנגלית מאת ספנסר גרפילד. אחרי מופעים בבוסטון ופאלו אלטו, המחזמר הועלה ב-Off Broadway[3] ובמסגרת פסטיבל הפרינג׳ באדינבורג.[4]

קישורים חיצוניים[עריכת קוד מקור | עריכה]

ויקישיתוף מדיה וקבצים בנושא עמי ותמי בוויקישיתוף

עמי ותמי - אגדה מוזיקלית לכל המשפחה בהקלטה סימפונית, באתר I-tunes

Ami and Tami, Listen Free on Spotify Music

הערות שוליים[עריכת קוד מקור | עריכה]