המנון אנדורה – הבדלי גרסאות

מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית
תוכן שנמחק תוכן שנוסף
אין תקציר עריכה
SieBot (שיחה | תרומות)
מ רובוט משנה: hu:Andorra himnusza
שורה 41: שורה 41:
[[קטגוריה:אנדורה: סמלים לאומיים]]
[[קטגוריה:אנדורה: סמלים לאומיים]]
[[קטגוריה:המנונים לאומיים|אנדורה]]
[[קטגוריה:המנונים לאומיים|אנדורה]]



[[en:El Gran Carlemany]]
[[en:El Gran Carlemany]]
[[ca:El gran Carlemany]]
[[ca:El gran Carlemany]]
[[de:El Gran Carlemany]]
[[de:El Gran Carlemany]]
[[et:El Gran Carlemany]]
[[el:Εθνικός ύμνος της Ανδόρρας]]
[[el:Εθνικός ύμνος της Ανδόρρας]]
[[es:El Gran Carlemany]]
[[es:El Gran Carlemany]]
[[et:El Gran Carlemany]]
[[fi:El Gran Carlemany]]
[[fr:El Gran Carlemany]]
[[fr:El Gran Carlemany]]
[[ga:El Gran Carlemany]]
[[ga:El Gran Carlemany]]
[[ko:안도라의 국가]]
[[hu:Andorra himnusza]]
[[id:El Gran Carlemany]]
[[id:El Gran Carlemany]]
[[it:El Gran Carlemany]]
[[it:El Gran Carlemany]]
[[ja:アンドラの国歌]]
[[hu:Andorrai himnusz]]
[[ko:안도라의 국가]]
[[ms:El Gran Carlemany]]
[[ms:El Gran Carlemany]]
[[nl:El Gran Carlemany]]
[[nl:El Gran Carlemany]]
[[ja:アンドラの国歌]]
[[no:El Gran Carlemany]]
[[no:El Gran Carlemany]]
[[pl:Hymn Andory]]
[[pl:Hymn Andory]]
שורה 63: שורה 63:
[[ro:El Gran Carlemany]]
[[ro:El Gran Carlemany]]
[[ru:Гимн Андорры]]
[[ru:Гимн Андорры]]
[[fi:El Gran Carlemany]]

גרסה מ־10:58, 4 ביולי 2007

"קרלמן הגדול" (קטלנית "El gran Carlemany" - קרל הגדול) הוא המנון אנדורה. ההמנון שנכתב בידי אנריק מרפני בונס (Enric Marfany Bons) למילים של ז'ואן בניוצ' אי ויוו (Joan Benlloch i Vivo), אומץ כהמנון המדינה בשנת 1921. ההמנון חוזר על המסורת המקומית כי היה זה קרל הגדול אשר הקים את המדינה. לאחריו ועד 1993 היתה אנדורה כפופה לשני נסיכים, האחד מצרפת אותו ירש נשיא צרפת והאחר הוא הבישוף מאורז'יי בקטלוניה.

מילות ההמנון בקטלנית

El gran Carlemany, mon Pare
dels alarbs em deslliurà
I del cel vida em donà
de Meritxell, la gran Mare
Princesa nasquí i Pubilla
entre dues nacions neutral
Sols resto l'única filla
de l'imperi Carlemany
Creient i lliure onze segles
creient i lliure vull ser
Siguin els furs mos tutors
i mos Prínceps defensors
I mos Princeps defensors

תרגום ההמנון לעברית

קרלמן הגדול, אבי,
יגאלני מהערבים
וממרומים העניק לי
את חיי מריטשל, האם הגדולה
נסיכה נולדתי, ובין שתי אומות,
עלמה ניטרלית הייתי
נותרתי בתה היחידה
של האימפריה הקרולינגית
מאמינה וחופשית במשך אחת-עשרה מאות,
מאמינה וחופשית אשאר
אצעד בדרכי מורי,
ונסיכי המגנים!
ונסיכי המגינים!

קישורים חיצוניים