יהואש (סופר)
מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית
יהואַש הוא שם העט של יהושע-שלמה בלומגאַרטן (בכתיב יידי: בלומגאַרטען; 1872, ליטא, האימפריה הרוסית – 1927, הברונקס, ניו יורק), סופר ומשורר יהודי, אשר כתב יידיש. נולד בווירבלן (ווירבאלן; כיום Virbalis) שבליטא, בתחום המושב של האימפריה הרוסית. חי תקופות בליטא, בפולין, בארץ ישראל ובארצות הברית.
כתב בכתבי-עת רבים ביידיש, ותירגם טקסטים רבים משפות שונות. אחת מיצירותיו החשובות ביותר הוא תרגומו של התנ"ך ליידיש, הידוע בשם "תרגום יהואש" ("תּרגום פֿון יהואש"). בשנת 1911 הוציא לאור, בשיתוף עם צ'ארלס ספיבק, מילון עברי-יידי.
[עריכה] יצירתו שתורגמה לעברית
- במארג (תרגם: שלמה שנהוד), ירושלים, 1957.
- מניו יורק ועד רחובות וחזרה: רשמי מסע? (תרגמה: ציפורה בן אביגדור), הוצאת טברסקי, 1949.
- על נהרות: אנתולוגיה של שירת יידיש, ובתוכה משירי יהואש (תרגם: שמשון מלצר), ירושלים, 1956.
- שירים (תרגם: אידל פרסמן), מוסד ביאליק, 1957.
[עריכה] אזכורים בתרבות
סיפורו דן צלקה, "יהואש ורוכבי המרכבה השמיימית" (1998), מספר על מפגש עם איש שתרגם את התנ"ך ליידיש.
[עריכה] קישורים חיצוניים
| מיזמי קרן ויקימדיה |
|---|
- תּורה נבֿיאים וּכתובֿים - תּרגום ייִדיש פֿון יהואש, באתר "העולם היידי" של אוניברסיטת חיפה
- הירשע-דוד כ"ץ, למי און למאי תרגום יהואש? וועג: אַן איגרתל פון ווילנע..., אלגעמיינעם זשורנאל, 31 באוקטובר 2007 (ביידיש)