שיחת משתמש:Raanan.E

תוכן הדף אינו נתמך בשפות אחרות.
מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית
If you can't read Hebrew, click here. עברית | العربية | English | русский | español | italiano
שלום Raanan.E, וברוך בואך לוויקיפדיה העברית!
כדי לסייע לך להצטרף לקהילת הכותבים והכותבות בוויקיפדיה, באפשרותך:
לסיוע נוסף
דפי עזרה
קבלת ייעוץ
עקרונות וקווים מנחים
כללי התנהגות בדפי שיחה

בברכה,אלי פ (שיחה) 15:22, 28 מאי 2006 (IDT)

חותם ברוך[עריכת קוד מקור]

נתגלה כזיוף? מתי? אתה יכול להפנות אותי למקור ברשת (או לא ברשת) שמספר על זה? זה ממש מעניין אותי. אחיה פ. 16:51, 30 מאי 2006 (IDT)

(נהוג להמשיך שיחה מן המקום בו התחילה, כדי לשמור על רצף) אין לי הפניה ברשת להביא לך (למרות שאני משער שתוכל למצוא בגוגל), אבל תבדוק בספר החדש של אחיטוב על כתובות עבריות, או בסקירה של יאיר זקוביץ' על הספר שהיה בהארץ לפני כמה ימים. רענן 30 במאי.
מתי זה התגלה? אשתדל להציץ שם. מה שם הספר של אחיטוב? ואגב, ממש כיף לראות ערכים חדשים בארכיאולגיה. אחיה פ. 17:00, 30 מאי 2006 (IDT)
וואלה, תודה על ההערה. אני עדיין קצת חדש בעסק. אני לא זוכר את שם הספר אבל גם את זה אפשר למצוא בגוגל. זה גירסא מעודכנת של הספר הקודם שלו "אסופת כתובות עבריות". אני שמח שמישהו קורא את הערכים שלי! אתה לומד\מלמד ארכיאולוגיה במוסד כלשהו או שזה בעצמך? רענן 17:06, 30 מאי 2006 (IDT)
אני לא לומד או מלמד ארכיאולוגיה, יש לי ידע פחות מבסיסי מלימוד עצמי. עיקר העניין שלי נובע מעניין בתנ"ך, שהארכיאולוגיה משיקה לו. אחיה פ. 11:05, 31 מאי 2006 (IDT)

אנא ממך, השאר לי אותו. אני עובד על התרי-עשר כבר תקופה ארוכה והוא כנראה הבא בתור (אחרי הושע שנמצא בשלבי סיום). תודה, אחיה פ. 16:25, 6 יוני 2006 (IDT)

בעצם, אני רואה שהשינויים שאתה עושה הם לא בסדרי גודל גדולים כל כך. קבל ביטול, מצטער על ההטרדונת. יום טוב, אחיה פ. 16:30, 6 יוני 2006 (IDT)
(מה שכתבתי לפני שראיתי את המשך הודעתך - עדיין רלבנטי לדעתי) סבבה גמור, אבל אז מותר לי לתת לך ביקורת. אז הנה: א. כדאי לך להיות עקבי בשאלה: האם לכל נביא תרי-עשר יש דף לאיש ודף לספר, או דף אחד לשניהם. ב. צריך עקביות גם כן בשם הערך לדמות שהיא נביא: "זכריה", "זכריה הנביא", או "זכריה (נביא)"? אני מציע את האפשרות השלישית, ו"זכריה (ספר)" לכל אחד מהספרים, כאשר "ספר זכריה" ו"זכריה הנביא" יפנו כל אחד לערך המתאים. ג. צריך להפריד בין מידע בתנ"ך עצמו למידע מדרשי בחז"ל. לא זכור לי שזכריה מוזכר ככהן בתנ"ך. ד. אני מציע תבנית אחידה-יחסית לדמויות תנכיות. אפשר כמו התבנית שעשיתי ביהוכל בן שלמיהו, מיכיהו בן ימלה וצדקיהו בן כנענה, אבל אולי יש לך משהו יותר טוב. רענן 16:36, 6 יוני 2006 (IDT)
לא נגעתי עדיין בזכריה, אתה יכול לראות את נחום, מיכה או מלאכי כדוגמאות לעבודות שלי. א. אני בדרך כלל מאחד את הנביא והספר לערך אחד - כי לדעתי אין הרבה לכתוב בנפרד על יואל, למשל, בלי הספר שלו. ב. תמיד ר שם הנביא. אם אי אפשר, כמו בהושע (כי יש גם הושע בן אלה), אז הושע הנביא/הושע המלך. ג. אני מקפיד מאוד על הפרדת מידע תנ"כי למידע מדרשי. ד. יש תבנית בערך-קבועה שאני עושה לנביאי תרי עשר. יהיה קשה לבנות את כל ערכי האישים בתנ"ך בתבנית אחת; זה יצריך המון עבודה. אחיה פ. 16:48, 6 יוני 2006 (IDT)

אם אתה מכיר את הושע, תוכל לעבור ולראות שלא עיוותתי כלום? תמיד יש לי חשש שאני לא נותן את המשקל הנכון לכל דעה. תודה, אחיה פ. 11:37, 9 יוני 2006 (IDT)

נראה מצוין: מפורט ומושקע. אני לא יודע כל כך הרבה על הושע, אבל לא ראיתי שום דבר שנראה כלא-נכון. יישר כוח.
תודה רבה. שבוע טוב, אחיה פ. 22:35, 10 יוני 2006 (IDT)

השערת דה ווטה[עריכת קוד מקור]

שאלה לי אליך: שמעת פעם על השערת דה ווטה? אם כן - תוכל להסביר לי מהי, או (אם תנוח עליך הרוח ואתה יודע מספיק) לכתוב עליה ערך? שמעתי היום לראשונה על ההשערה, והבנתי שיש לה מקום חשוב מאוד בחקר המקרא. תודה ושבוע טוב, אחיה פ. 21:05, 24 יוני 2006 (IDT)

עד כמה שאני יודע, זוהי השערה ש"ספר התורה" שנמצא בבית ה' בזמן יאשיהו הוא המקור D או משהו דומה לו. ההשערה מסבירה למה יאשיהו התרכז אח"כ בריכוז הפולחן, מפני שזהו צו מרכזי ב-D. אני לא יודע מספיק על ההשערה כדי לכתוב עליה ערך, לצערי.רענן 23:21, 24 יוני 2006 (IDT)

שלום רענן,
הערך "ווסאפ?" שכתבת נמחק אחרי הצבעת מחיקה. אני מקווה לראות ערכים נוספים פרי מקלדתך וכולי תקווה שפרשה זו לא תשפיע על רצונך להמשיך לכתוב בוויקי. בידידות, גילגמש שיחה 15:12, 6 יולי 2006 (IDT)

יונה ועובדיה[עריכת קוד מקור]

תוכל להעביר את ספר יונה וספר עובדיה כמו שהעברת את זכריה? 17:35, 31 יולי 2006 (IDT)

כן, לא, שחור, לבן? 192.115.100.11 21:02, 31 יולי 2006 (IDT)
אצא מנקודת הנחה ששתי ההערות האלו נכתבו על ידי אותו אדם. אני מעדיף לא להסתבך כרגע ביצירת אחידות בשמות ערכים כי זאת עבודה שלא נגמרת ושבטוח תיצור כל מיני ויכוחים מעצבנים. (זכריה היה שונה כי היו שני ערכים.) אולי אנסה להתחיל בזה בעתיד. אגב, למה את\ה לא עושה את זה בעצמך? רענן 21:08, 31 יולי 2006 (IDT)

האם התכוונת שם להמכון למחקר מתקדם בפרינסטון? ערןב 16:18, 10 באוגוסט 2006 (IDT)[תגובה]

כן. אשמח אם תתקן. רענן 16:21, 10 באוגוסט 2006 (IDT)[תגובה]

כל הכבוד![עריכת קוד מקור]

כל הכבוד על הרחבת הערך על האדם המצחיק ביותר בעולם. יישר כוח! רן כהןשיחה 02:05, 11 באוגוסט 2006 (IDT)[תגובה]

תודה רבה. האמת היא שנותר הרבה מה לעשות. אני מקווה שיהיה לי קצת זמן להוסיף. זה סקנדל ממדרגה ראשונה שהוא לא מוכר יותר בישראל. רענן 02:12, 11 באוגוסט 2006 (IDT)[תגובה]
אכן כן. אני ממליץ לכל מי שאני מכיר לקרוא את ספריו. רציתי להרחיב בעצמי את הערך אך לצערי לא עשיתי זאת. אולי עכשיו שהוא גדול יותר אוסיף לו עוד קצת. רן כהןשיחה 02:16, 11 באוגוסט 2006 (IDT)[תגובה]
עלה והצלח. רענן 02:25, 11 באוגוסט 2006 (IDT)[תגובה]

שלום, אם ברצונך שאחרים לא יגעו בערך בזמן שהוא בבנייה, אנא השתמש בתבנית {{בעבודה}} בראש הערך, והסר כשתסיים. נקודה נוספת, לקשת החדשה יש קישור אצלנו. עליך להסיר את הגרשיים כדי שהקישור לא יהיה באדום. בברכה, דורית 17:23, 13 באוגוסט 2006 (IDT)[תגובה]

Drei Chinesen mit dem Kontrabass[עריכת קוד מקור]

,Hi Raanan.E I was really surprised, to say the least, upon discvering that interwiki-link to the Hebrew article on that song. I wrote the "original" German article a couple of weeks ago, mainly because I am a double bass player myself, and because it was fun to turn that children's song into something "encyclopedic". The English translation was sort of the result of a game with a friend of mine, so I knew what to expect. Well, anyway, with my Hebrew being quite rudimentary, I'm not at all sure if there's one or two pieces of extra information that I might use in the German version. Maybe we can get in touch and you can give me an idea

de:Benutzer:Rainer Lewalter

Hallo Rainer,

Erstens, bitte entschuldigen mein schlechtes Deutsch. Wir koennen nach Englisch zuruckgehen, wenn man mich nicht verstehen kann. Gratulierung zu deinem (sprechen Wikipedians miteinander mit "du"?) schoenen Artikel. Jemand hat mir aufzeigen, dass dein Artikel einen Wikipedia-Preis gewonnen hat. Es ist zwar ausgezeichnet.
Freut mich, dass du dich fuer den Hebraeischen Artikel interessiert hast. Ich habe den geschrieben, weil dieses Kinderlied wird in Israel auf Hebraeisch gesungen. Interessantlich, meisten Leute in Israel wissen nicht, dass dieses Lied nur ein Uebersetzung von einem frueher Deutschen Lied ist. Ich hatte das auch nicht gewusst, aber ich bin jetzt schon zwei Monaten in Oesterreich, und mein Deutschlehrer sang es uns. (Ich weiss von keiner andere Sprache, in der es uebersetzt ist.)
Der hebraeische Artikel ist ganz einfach. Die Hauptsatz sagt, "Shenayim Sinim" ist ein Kinderlied, das ein Uebersetzung von dem Deutschen Kinderlied "Drei Chinesen" ist. Der erste Teil erklaert das Text und wie man es singt (Shinim Sinim..., Shunum Sunum..., und so weiter). Der zweite Teil hat das originelle Deutsche Text und seine genaue Uebersetzung in Hebraeisch. (Das Text habe ich aus deinem Artikel mit "Copy-Paste" nachgeschrieben.) Der dritte Teil erklaert 3 Sachen: 1. Man kann die Hebraeische Version an dem und dem Musikkappele-CD finden. 2. Was ein Kontrabass ist (die Hebraeische Version hat "grosse Geige", und ich erklaere, dass ein Kontrabass kann mit schwierigkeit eine grosse Geige heissen). 3. Dass die anderen unterschieden in der Hebraeische Version da sind, die Reimen und Schlagmeter des Lieds zu schuetzen.
Ich hoffe, dass mein Antwort dir etwas hilft. Ich kann gern weitererzaehlen, wenn du willst. Raanan.

Hi Raanan, (ich wünschte, mein Hebräisch wäre so gut wie Dein Deutsch - leider ist es lange her, dass ich es in der Schule "gelernt" habe, und ich habe fast alles wieder vergessen. Aber Dein Deutsch klingt sehr überzeugend, deswegen versuche ich es einmal in dieser Sprache. Wenn es zu kompliziert wird, I can always switch back to English). Mich würde zuerst einmal interessieren, ob man denn in Israel dieselbe Melodie verwendet wie in Deutschland (das heisst, eigentlich gibt es ja zwei verschiedene Möglichkeiten...) Dann würde ich auch gerne wissen, ob die Leute, die Du erwähnst, in Israel sehr bekannt sind? Um ehrlich zu sein, habe ich von Shlomo Gronich , Shem Tov Levi usw. noch nie etwas gehört, deswegen kann ich das nicht beurteilen. Ich wäre wirklich sehr neugierig, einmal eine hebräische Version zu hören, denn ich singe das Lied meiner kleinen Tochter sehr oft vor, und das wäre sicherlich eine lustige Abwechslung (außerdem lernt sie dann vielleicht besser Hebräisch als ihr Papa :-) Außerdem freue ich mich schon, die Ergänzung mit der israelischen Version in den deutschen Artikel einzubauen, damit hätte ich wirklich niemals gerechnet. Vielen Dank und bis bald, Rainer (PS- ja, es ist üblich, in der deutschsprachigen Wikipedia "Du" zu sagen, es sei denn, man will jemanden ärgern :-)

Hi Rainer, Das ist schoen, dass du in der Schule Hebraeisch gelernt hast. Hast du auch Jiddisch gelernt? Jetzt zu deine Fragen. 1. Ich bin fast sicher, dass unsere Melodie genau wie die "normale" deutsche Melodie an deinem Artikel ist. Leider habe ich nicht im Israelischen Kindergarten gelernt, deswegen kenne ich unsere Melodie nicht Richtig. 2. Shlomo Gronich ist ziemlich bekannt. Heute arbeitet er mit ethiopischen Kinder und macht "authentisches" ethiopisches Musik. Von Shemtov Levy habe ich nicht gewusst. Ich habe drei Freunde gefragt, und nur ein hat seinen Name gehoert, und er hat auch nicht gewusst, wer er ist. 3. Vielleicht kannst du mit Skype dieses lied hoeren, oder ich kann eine Tonaufnahme im hebraeischen Artikel setzen. Das einziges Problem ist, dass *ich* fuer diese Tonaufnahme nicht singen kann, als ich schon gesagt habe. Ich habe schon eine gute singende Freundin gebittet, das lied fuer eine Tonaufnahme zu singen, aber sie ist zu schuechtern. Ich suche weiter... Raanan. NS Wie alt ist diene Tochter?

Hi Raanan,

nein, als ich klein war, gab es in Berlin noch keine Schule, die Jiddisch unterrichtete. Ich habe es erst später ein wenig gelernt, weil es in der Stadt inzwischen eine sehr lebendige Klezmer-Szene gibt, in der ich eine Weile lang involviert war. Das heißt, ich verstehe es als gesprochene Sprache ganz gut, weil es mit dem Deutschen eben sehr eng verwandt ist. Lesen fällt mir schwer, weil ich immer ein hebräisches Wort erwarte, obwohl eigentlich ein "deutsches" dasteht. Meine Tochter ist jetzt elf Monate alt, und sie spricht natürlich noch gar keine Sprache, aber sie mag das Lied, weil es lustig klingt. Trotzdem - man kann nicht früh genug anfangen :-) Ich jedenfalls habe niemals richtig Hebräisch gelernt, weil es damals nicht um die moderne, lebendige Sprache ging, sondern um die alten Texte. Aber es machte mir als Kind keine rechte Freude, eine Sprache zu lernen, in der man keine Konversation treiben kann.

Übrigens, weil Du das erwähntest: gibt es in der hebräischen Wikipedia auch gesprochene Texte? Im Zusammenhang mit "meinem" Artikel über die Drei Chinesen habe ich nämlich mit ein paar Berliner Wikipedia-Maniacs dieses Projekt gestartet. Wir sind alle keine professionellen Sprecher, aber es macht sehr viel Spaß! Wir hoffen unter anderem, dass wir Leuten, die Deutsch nur "aus der Schule" kennen, einen Eindruck zu geben, wie die Sprache klingt und funktioniert. Wenn es dasselbe auch auf Hebräisch gibt, würde mich das sehr interessieren, damit ich endlich mal wieder mit dem Lernen anfangen kann.

So, ich habe noch ein, zwei Fragen zu dem Artikel. Ich habe die Informationen aus Deinem Text übernommen, sie stehen jetzt hier. Kannst Du bitte mal überprüfen, ob ich Deine Worte sinngemäß richtig übersetzt habe? Wegen der Melodie habe ich gestern einen israelischen Freund von mir gefragt, der zufällig in den Jazzclub kam, wo ich gestern gespielt habe. Man singt wohl tatsächlich in beiden Sprachen genau dieselbe Melodie. Wie ist denn eigentlich für einen hebräischen Muttersprachler die "normale" Reihenfolge der Vokale? Vom lateinischen Alphabet denken wir in Westeuropa ja immer A, E, I, O, U, aber das Hebräische schreibt ja die Vokale eigentlich gar nicht aus... deswegen habe ich mir noch nie Gedanken gemacht.

Bis bald, Rainer

Hallo Rainer, Es tut mir viel Leid, dass ich dir zuruck noch nicht geschrieben habe. Leider kann ich noch nicht, weil ich bald nach zu Hause fliege, und ich habe viel zu tun - packen usw. Ich habe schon das relevantes Absatz in deinem Artikel gelesen. Hoffbar antworte ich deine Frage frueh in nachster Woche. Bis dann, Raanan

Hallo Rainer, bitte noch mal Entschuldigung fuer diese lange Pause. Ich habe jetzt noch mal deinen Artikel gelesen. Das relevantes Absatz ist ganz korrekt, mit nur zwei kleinen Fehler. 1. Obwohl "shalosh" das hebraeisches Wort fuer "drei" ist, soellte in diesem Fall das Wort "shelosha" sein, wenn es drei Chinesen geben wuerde, weil Chinesen das maennliches Adjektiv-form brauchen. 2. Shlomo Gronich und Shemtov Levy waren in dem selben Musikgruppe, als sie dieses Lied machten. Deshalb ist "verschiedene saenger" nicht genau. Besser waere etwas wie "die Musikgruppe Ketzat Acheret". Ich habe Menschen gefragt, ob es eine normale Reihenfolge der Vokale dieses Lied gibt, und sie denken das nicht. Alles gute und "Auf wiederschreiben", Raanan.

Hallo Raanan, vielen Dank für Dein Korrekturlesen - ich ändere die ungenauen Passagen dann dementsprechend. Im Moment bin ich ein bisschen in Hektik, deswegen bitte ich Dich, meine sehr kurze Antwort zu verzeihen... ;-) *R

Jetzt habe ich gesehen hier, dass eigentlich verschiedene saenger mit dem Lied gearbeitet haben.

שלום רב רענן. אנא שים לב שהעמדתי את הערך הנ"ל להצבעת מחיקה. זהר דרוקמן - אהמ 21:59, 23 באוגוסט 2006 (IDT)[תגובה]

אני לא אתווכח עם ההעלאה להצבעת מחיקה, אך ההערה שלך בדף השיחה של הערך היא מטעה, מפני שלא הייתה שום התנגדות לערך חוץ מזו שלך. רענן 22:49, 23 באוגוסט 2006 (IDT)[תגובה]
לא הבנת את ההקשר - הכוונה הייתה להתנגדות למחיקה, שבעקבותה נאלצתי לפתוח בהצבעה. ראה דיונים ארוכים וסבוכים בשיחת תבנית:הבהרת חשיבות. אני מאמין שרוב האנשים יבינו זאת לבד, אבל אתה צודק ולהבא אדייק יותר בדברי. זהר דרוקמן - אהמ 23:06, 23 באוגוסט 2006 (IDT)[תגובה]
אני מניחה שראית שהערך נשאר. כפי שאולי שמת לב, התלבטתי ולכן לא הצבעתי נגד או בעד הערך. אך הניפוח המלאכותי עם הקישורים הרבים לא נראה טוב. למה שלא תנסה לפנות לבהר או להרחיב את הערך כדי שיהפוך טוב יותר? בברכה, דורית 16:20, 1 בספטמבר 2006 (IDT)[תגובה]

הי רענן, אשמח אם תשלח לי דואר אלקטרוני (לahipola בג'ימייל). אני זקוק לאיזו עזרה שאולי תוכל לתת לי. תודה רבה וצום קל, אחיה פ. 15:15, 25 בספטמבר 2006 (IDT)[תגובה]

זקוקים לך..[עריכת קוד מקור]

ראה כאן נבנה פרוייקט שתוכל להיות בו חלק רציני ומשמעותי.. אריקל 14:41, 10 באוקטובר 2006 (IST)[תגובה]

הלינק לא עובד. רענן 23:06, 11 באוקטובר 2006 (IST)[תגובה]
הנה: http://www.yedidia.net/rambam. בברכה
אני לא מזדהה עם החזון של המיזם, אך שיהיה לכם בהצלחה (אני גם לא מתנגד לו). מתוך סקרנות אשמח לדעת, מי הצוות ומתי זה התחיל? רענן 23:16, 11 באוקטובר 2006 (IST)[תגובה]

רוצה לשנות את השם?[עריכת קוד מקור]

לוחצים על לשונית העבר. לא מוחקים את הערך ויוצרים חדש. Mort 02:53, 18 באוקטובר 2006 (IST)[תגובה]

תודה. לא ידעתי. רענן 03:02, 18 באוקטובר 2006 (IST)[תגובה]
כעת צריכים לחכות למפעיל מערכת שימחק את הערך החדש שיצרת כך שיהיה אפשר לבצע שינוי שם בצורה מסודרת. Mort 03:03, 18 באוקטובר 2006 (IST)[תגובה]

לתשומת ליבך, שמתי תבנית הבהרת חשיבות בערך הנ"ל. בברכה, --אורי שיחה 02:38, 31 באוקטובר 2006 (IST)[תגובה]

מי אוכל ומי שותה[עריכת קוד מקור]

שלום,

כפי שאתה רואה, הרוב הגורף חשב בהצבעת מחיקה על רשימת הנמלטים שהיא מיותרת ומזיקה. זה לא סותר קצת את הטענה שלך שהמיעוט כופה את דעתו על הרוב (הייתה הצבעה גדולה של כ-70 ויקיפדים שזה בערך פי 2 או פי 3 יחסית להצבעה רגילה). לא חבל להטריד את הקהילה שוב ושוב בהצבעות? הרי אם תתנגד למחיקה מהירה, כל ערך מיותר יעלה להצבעה, כאשר בסופה סביר להניח שימצא את מקומו בפח. גילגמש שיחה 12:00, 10 בנובמבר 2006 (IST)[תגובה]

שלום גילגמש. רוב הערכים שהתנגדתי למחיקה מהירה שלהם בסופו של דבר לא נמחקו, ולכן מי שבאמת "מטריד" את הקהילה הם אנשים ששמים תבניות חשיבות על ערכים שלעולם לא יימחקו ולא צריכים להימחק כגון (רק לאחרונה) זה. לגבי שאר הדברים שאמרת: הכבוד שאני רוחש להשקעתך הרבה בוויקיפדיה לא יגרום לי להתייחס אליך יותר ברצינות מאשר אל כל אדם אחר כשאתה מותח עובדות עד גבול הסיבולת (44/33 הוא "רוב גורף"?), ואף לא יגרום לי לעבוד קשה כדי להשלים בשבילך טיעונים לא ברורים (למה אתה מתכוון ב"טענתי שהמיעוט כופה את דעתו על הרוב"?) רענן 15:20, 10 בנובמבר 2006 (IST)[תגובה]
לפי הכללים בוויקי 55% הם הרוב הנדרש למחיקה. לכן רוב שעובר את ה-55% הוא רוב "גורף" לפי הבנתי. אתה טועה לדעתי. צריך לעשות פעם מחקר סטטיסטי של מחיקת ערכים ולבדוק כמה מהם שורדים וכמה נמחקים. אגב, תבניות חשיבות נועדו לצמצם את כמות ההצבעות. טוב מאוד ששמו תבנית ולא התדרדרו להצבעה. גילגמש שיחה 12:36, 11 בנובמבר 2006 (IST)[תגובה]

רענן, תעשה לי ילד!![עריכת קוד מקור]

מעריצה מוינה

למה המעריצות שלי תמיד אנונימיות? רענן 21:54, 23 בנובמבר 2006 (IST)[תגובה]
כדי להכניס קצת מתח... אתה לא חושב? [המעריצה האלמונית]
רענני... זוכר איך ראינו סרט ביחד, בחושך...? [המעריצה הפחות אלמונית]

מנשר מנומק בזכות מדיניות "לא אוכל לא שותה"[עריכת קוד מקור]

שלום רענן, התחלתי לעבוד על מנשר מנומק בזכות מדיניות "לא אוכל לא שותה". הדף ממוקם לעת עתה כאן אך ייתכן שיעבור למקום ציבורי יותר בהמשך. למען הסר ספק, אין מטרת הדף התרסה או ניגוח ויקיפד זה או אחר, אלא ריכוז של כל הטיעונים נגד המדיניות והפרכתם המנומקת (במידת האפשר). אודה על תרומתך! רנדום 01:23, 26 בנובמבר 2006 (IST)[תגובה]

יישר כוחך. אני מציע שבאותו הדף תיצור גם משנה סדורה בשאלה מתי כן צריך למחוק ערך, שתוכל לשמש כתשתית לדיונים מועילים. רענן 12:48, 26 בנובמבר 2006 (IST)[תגובה]
רעיון מצויין - אני מקווה שנגיע לזה באופן טבעי עם ליבון הסוגיה. רנדום 15:02, 26 בנובמבר 2006 (IST)[תגובה]

לא אוכל לא שותה[עריכת קוד מקור]

שלום! שמתי לב שהינך תומך/ת במדיניות לא אוכל לא שותה. מכיוון שכך, אם את/ה מעוניין - יש כרגע הצבעת מחיקה על הערך ישיבת אמי"ת נחשון, שלדעתי צריך להישאר, ואף להתפתח. אם את/ה מעוניין/ת בכך - אודה לך אם תצביע נגד מחיקתו. בתודה מראש, ‏atbannett00:42, 31 בדצמבר 2006 (IST)[תגובה]

הערה בעקבות קריאה בדף המשתמש[עריכת קוד מקור]

שלום לך, כתבת: "יש נושאים הרבה יותר חשובים שעדיין אין עליהם ערך בוויקיפדיה או שיש עליהם ערך שדורש שיפור." נכון. אז מה?" (ההדגשה שלי, וירצי). רציתי רק לשתף אותך בתחושתי שהנימוק הזה "אז מה" לא הניח את דעתי (עניין זניח כשלעצמו). אין בכוונתי כלל להיגרר לוויכוח או לפתוח דיון, אך אשמח לחזור בעתיד לדף זה ולמצוא בו הנמקה שתדגים שיקול דעת ותעודד הבנה. או-אז, מי יודע, ייתכן אף שאשתכנע בצדקתך. כפי שהעניין מנוסח עתה, הוא עולה בקנה אחד, לטעמי, עם ההשקפה שהוא מביע. וירצישיחה 09:01, 4 באפריל 2007 (IDT)[תגובה]

הכוונה היא שהטוענים "יש נושאים יותר חשובים..." מעולם לא הסבירו (ככל הידוע לי) למה עובדה זו אמורה להוביל למסקנה שאין לכתוב ערכים על נושאים "פחות חשובים", ועל כן הטענה חסרת ערך לדיון. אני חושב שהכוונה שלי ברורה למדי, ולכן אני לא מתכוון לשנות את הפיסקה. אגב, אם את יכולה להסביר את הטענה, אשמח לשמוע - בלי להיכנס לוויכוח. רענן 15:21, 10 באפריל 2007 (IDT)[תגובה]
משתמש:Odedee/לאן מכאן?, משתמש:Odedee/לא אוכל ולא שותה?. ‏pacmanשיחה 15:23, 10 באפריל 2007 (IDT)[תגובה]
פקמן, קראתי בזהירות ובעניין את הדפים שהפנית אליהם, אך אין בהם הסבר לטענה המדוברת. אני מוחמא מכך שאתה עוקב אחרי דף השיחה שלי, אבל זאת הפעם האחרונה שאעשה בשבילך את העבודה בתוך דיון. רענן 15:39, 10 באפריל 2007 (IDT)[תגובה]
אני לא עוקב אחרי דף השיחה שלך; אני נוהג לנטר את השינויים האחרונים. אם לא מצאת את התשובה, נסה לחפש בין השורות במשתמש:Odedee/לאן מכאן?. לא הבנתי מה פשר השורה "...זאת הפעם האחרונה שאעשה בשבילך את העבודה בתוך דיון". ‏pacmanשיחה 15:41, 10 באפריל 2007 (IDT)[תגובה]
פשר השורה הוא: אם אתה רוצה להגיד משהו, תגיד; או שתכתוב הפנייה מדוייקת. אל תצפה מאנשים לקרוא דפים שלמים כדי להבין מה אתה רוצה לומר. בברכה, רענן 15:46, 10 באפריל 2007 (IDT)[תגובה]
אם אתה מעוניין בתגובה של שורה אחת שתסביר לך למה הטיעון הזה לא נכון, אז אני אכן לא האדם הנכון. ‏pacmanשיחה 15:47, 10 באפריל 2007 (IDT)[תגובה]

העברת שם הערך שביצעת[עריכת קוד מקור]

המכון לתכנון מדיניות העם היהודי - מדוע העברת ל-המכון לתכנון מדיניות עם יהודי? אלדדשיחה 11:58, 24 בספטמבר 2007 (IST)[תגובה]

עכשיו קראתי את הסברך בדף השיחה. מוזר, מוזר מאוד. השם ממש עילג. אבל... שיהיה. אלדדשיחה 12:02, 24 בספטמבר 2007 (IST)[תגובה]

אתה מתבקש לא להחזיר לערך מידע לא רלוונטי כגון כהונות של אנשים בתפקידים כאלה ואחרים - זה אינו הישג תחרותי. כמו כן אתה מתבקש לא להסיר ממנו את תבנית השכתוב - מצבו גרוע. ‏odedee שיחה 03:32, 8 באוקטובר 2007 (IST)[תגובה]

עודדי, הניסוח "אתה מתבקש" במקום "אני מבקש" הוא בעיניי מתנשא קמעא, ואינו ראוי. לגופו של עניין, השינויים שביצעת כוללים מידע לא מדויק (פלוני אלמוני "ייסד את הליגה"), ואף מחקת ללא נימוק מידע שאיש לפניך לא חשב למחוק (כל תולדות אליפות ישראל בדיבייטינג). בעניין כהונות של אנשים ואירוח אליפויות, אלה הם הישגים רלוונטיים לתת-הפרק המדובר (הישגים בינלאומיים של הדיבייט הישראלי), ואינני מבין מדוע בעיניך רק הישגים "תחרותיים" מקומם כאן. אם, למשל, ישראל הייתה מארחת את אליפות העולם בשחמט, הייתי מצפה לראות זאת בערך שחמט בוויקיפדיה העברית, והמקרה הנידון מקביל. בעניין תבנית השכתוב: עוד בלי להיכנס לוויכוח על איכות הערך, אינני יכול לקבל הוספת תבנית שכתוב ללא נימוק בדף השיחה, כאשר מדובר בערך שהוסרה ממנו תבנית שכתוב לפני שנה וחצי, שמאז עברו עליו עשרות זוגות עיניים ומאות עריכות, ושאין בקשה או רמז לבקשה לתבנית שכתוב על ידי משתמש אחר בדף השיחה. רענן 13:16, 9 באוקטובר 2007 (IST)[תגובה]
נימקתי את הצורך בתבנית (ובהסרת המידע שמחקתי מהערך) בדף השיחה והחזרתי לערך את תבנית השכתוב. ככותב עיקרי בו אינך יכול להסיר אותה. העובדה שהערך היה ללא תבנית שכתוב במשך תקופה היא תעודת עניות לנו, לא להיפך. ‏odedee שיחה 17:38, 9 באוקטובר 2007 (IST)[תגובה]
אכן, אחד הערכים היותר גרועים שראיתי בוויקיפדיה. גילגמש שיחה 21:14, 9 באוקטובר 2007 (IST)[תגובה]
אתה גם מתבקש לא לשלוח לאנשים הודעות המבקשות את הצבעתם/דעתם באופן המוני, אם ערך זה היה חשוב לי היתי שם אותו ברשימת המעקב. הידרו 19:26, 10 באוקטובר 2007 (IST)[תגובה]
אני חושב שאתה מתכוון לערך אחר מזה הנדון כאן. זוהי זכותך, כמובן, לראות פנייה לשלושה אנשים כפנייה המונית. רענן 01:17, 11 באוקטובר 2007 (IST)[תגובה]

זכות הצבעה[עריכת קוד מקור]

שלום. מצטער, אך אין לך זכות הצבעה (התנאי של 100 עריכות ב-90 הימים האחרונים אינו מתקיים), ולכן נאלצתי למחוק את הצבעתך. עימך הסליחה, ירוןשיחה 00:46, 11 באוקטובר 2007 (IST)[תגובה]

קראתי עכשיו על שינוי זה במדיניות ההצבעות. תודה על הערנות, ועל הנימוס - שנראה לפעמים כמשאב נדיר כאן. רענן 01:07, 11 באוקטובר 2007 (IST)[תגובה]

דיבייט ישראל[עריכת קוד מקור]

שלום רענן, האם אתה חושבת שיש מקום בערך על בדיבייט בישראל לרשימת דוברים בולטים בדומה לערך האנגלי List of debaters?
b--Amster - שיחה 10:51, 21 באוקטובר 2008 (IST)[תגובה]

אני חושב שיש המון דרכים אחרות לשפר את הערך דיבייט בישראל, כגון בהשלמת הפרקים "היסטוריה" ו"בתי ספר", ואם יש לך ידע בנושאים אלה, דומני שתרומותיך יתקבלו בברכה על ידי כולם. אגב, חלק מהמידע שברשימה שאתה מנסה להכניס הייתה קיימת בטבלאות של תוצאות אליפויות ישראליות, שנמחקו-- אינני זוכר באיזה נימוק, אם בכלל היה נימוק. רענן - שיחה 20:19, 21 באוקטובר 2008 (IST)[תגובה]

מלכי אשור[עריכת קוד מקור]

שלום רענן! ראיתי שאתה מתעניין בהיסטוריה האשורית וכתבת מספר ערכים בנושא זה. אשמח אם תשתתף איתנו בכתיבת ערכים על כל מלכי אשור החשובים.החל מסרגון השני.סיני - שיחה 09:45, 27 בינואר 2009 (IST)[תגובה]