שבת ראשון שני
שבת ראשון שני (באיטלקית: Sabato, domenica e lunedì) הוא מחזה קומי בן שלוש מערכות פרי עטו של אדוארדו דה פיליפו משנת 1959.
אודות ההצגה ועיבודי המחזה למסך
[עריכת קוד מקור | עריכה]הצגת הבכורה התקיימה בתיאטרו קווירינו, רומא, ב-6 בנובמבר 1959. סרט טלוויזיה בבימויו של דה פיליפו הוקרן לראשונה ב-19 בפברואר 1962. עיבוד לטלוויזיה בבימויו ובכיכובו של טוני סרווילו בבימויו, בעריכתו של פאולו סורנטינו הועלה לראשונה ב-24 בדצמבר 2004. סרט טלוויזיה בבימויו ובכיכובו של מאסימו ראניירי הוקרן לראשונה ב-1 במאי 2012.
הנפשות הפועלות
[עריכת קוד מקור | עריכה]- אנטוניו – הסבא
- רוזה – בתו
- פפינו – בעלה
- רוברטו, רוקו וג'ולינלה – ילדיהם של רוזה ופפינו
- דודה ממה (אמיליה) – אחותו של פפינו
- רפאל - אחיו של פפינו
- אטיליו – בנה של דודה ממה
- פדריקו – ארוסה של ג'ולינלה
- מריה – אשתו של רוברטו
- וירג'יניה – המשרתת
- מיקלה – אחיה של וירג'יניה
- לואיג'י יאניילו – מנהל חשבונות, שכן
- אלנה יאניילו – אשתו של לואיג'י
- קאטיילו – החייט
- צ'פרקולה - הרופא
תקציר העלילה
[עריכת קוד מקור | עריכה]העלילה מתרחשת בהווה, בביתם של רוזה ופפינו בנאפולי במשך שלושה ימים: מערכה ראשונה ביום שבת, מערכה שנייה ביום ראשון, מערכה שלישית ביום שני.
המשפחה מתכנסת לארוחה ובמרכזה הראגו האגדי של רוזה. לסעודה מגיעים שלושת הילדים: רוברטו, רוקו וג'ולינלה. פפינו האב כועס על בנו רוקו, בגלל שהוא פתח חנות באזור יוקרתי ולא המשיך את המסורת המשפחתית של חנות הכובעים והבגדים, שייסד אנטוניו הסבא ומנהל פפינו הבן. רוזה כועסת על רוקו כי הוא לא מפגין כלפיה מספיק אהבה. ג'ולינלה רוצה לפתוח בקריירה משלה בטלוויזיה, אבל ארוסה פדריקו מתנגד לכך ולכן הם מסתכסכים. רוקו, שפדריקו הוא חברו הטוב ביותר, לא מוכן להשתתף בארוחה, אם פדריקו לא ישתתף בה ודורש מג'ולינלה שתשלים איתו. הסב אנטוניו, אינו מוכן להשתתף בסעודה אם רוקו נכדו האהוב לא ישתתף בה.
הדודה מאמא, אחותו של פדריקו מצדדת בג'ולינלה, שרוצה קריירה עצמאית ואומרת שכל משפחתה הם אנאלפביתים. היא מלווה בבנה אטיליו, שהוא כבר בוגר, אבל תלוי באימו כמו ילד קטן. וירג'יניה המשרתת, שהוריה הלכו לעולמם משגיחה על אחיה מיקלה, שמגיע אף הוא לבית. מיקלה נוהג להרביץ לאנשים שלועגים לקרחתו ונכנס בשל כך לכלא פעמים רבות ויש חשש שהוא יתפרץ גם בסעודה. אנטוניו הסב, מעצב הכובעים האגדי, פרש לפנסיה, אבל מתכנן לשוב לעסקים ושוקד על המצאתם של כובעים חדשים. לארוחה מגיעים גם השכנים, מנהל החשבונות לואיג'י ואשתו אלנה. פפינו חושד שיש רומן בין רוזה אשתו ללואיג'י ורב איתו בשל כך.
תרגומים לעברית בדפוס
[עריכת קוד מקור | עריכה]אדוארדו דה פיליפו, שבת ראשון שני, נוסח עברי: דני הורוביץ, תל אביב: אור-עם, תשנ"א 1991.
המחזה בתיאטרון המקצועי הישראלי
[עריכת קוד מקור | עריכה]1. תיאטרון הבימה, הצגת בכורה : 1 במאי 1977
- יוצרים - תרגום : עדה בן-נחום, בימוי : אילן אלדד, תפאורה ותלבושות : לידיה פינקוס גני, תנועה : עזרא דגן.
- שחקנים - אנטוניו : רפאל קלצ'קין, רוזה בתו : מרים זוהר, פפינו בעלה : נחום בוכמן, רוברטו : אסי הנגבי, רוקו : חיים חובה, ג'ולינלה : יונה אליאן קשת, דודה ממה : עדה טל, רפאלה : עזרא דגן, אטיליו : רפי תבור, פדריקו : שמעון כהן, מאריה : דינה לימון, ורג'יניה : טינה לוינשטין (טולין), מיקלה : מייק גולדשטיין, לואיג'י : ברוך דוד, אלנה : יעל דרויאנוב, קטיילו : מוסקו אלקלעי, צ. פרקולה : יגאל בן אור.
2. תיאטרון חיפה, הצגת בכורה : 13 ביוני 1991
- יוצרים – נוסח עברי : דני הורוביץ, בימוי : עודד קוטלר, תפאורה ותלבושות : פרידה שהם, מוזיקה – דורי פרנס, תאורה – יחיאל אורגל.
- שחקנים - אנטוניו : קונסטנטין אנטול, רוזה – חנה רוט, פפינו – יוסף אבו ורדה, רוברטו – בנצי חברוני, רוקו – יואב בר-לב, ג'ולינלה – יונת מתן, דודה ממה – רות סגל, רפאל – אלכס מונטה, אטיליו – אסף גיל, פדריקו – אמיר לוי, מריה – אסתי ירושלמי, וירג'יניה – שרון סיטון, מיקלה – גדעון שירין, לואיג'י – מכרם ח'ורי, אלנה – רינה רוזנבאום, קאטיילו – יוסף באשי, צ'פרקולה – יובל כרמי.
קישורים חיצוניים
[עריכת קוד מקור | עריכה]- הפקת תיאטרון הבימה משנת 1977, באתר תיאטרון הבימה