שיחה:יבוא

תוכן הדף אינו נתמך בשפות אחרות.
הוספת נושא
מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית
תגובה אחרונה: לפני 8 חודשים מאת Eldad בנושא שינוי שם

אני לא חושב שיש לערך זה צורך בערך משלו.. אני אפנה לסחר בינלאומי, אם לא יהיו התנגדויות. Yonidebest Ω Talk 19:51, 24 אוגוסט 2005 (UTC)

רעיון טוב. גילגמש שיחה 19:55, 24 אוגוסט 2005 (UTC)

דף הפניה לסחר בינלאומי[עריכת קוד מקור]

נראה לי שצריך להפוך את הדף לדף הפניה לסחר בינלאומי, כשם שהדף ייבוא כבר מפנה לשם. כלומר אין סיבה שייבוא יפנה לשם ויבוא לא. בדף ויקיפדיה:לשון כתוב ששתי הצורות תקינות (גם לפי כללי הכתיב המלא הנהוגים בויקיפדיה), כך שאין סיבה להימנע מלעשות את שתיהן כדפי הפניה. כמו כן יש כרגע מעל 100 (!) ערכים המקשרים לדף יבוא, קישורים שהם אדומים כרגע.

האפשרות של להעביר בוט שיתקן את כולן אפשרית, אבל מכיוון שהוחלט ששתי הצורות תקינות, אני לא רואה סיבה "לתקן" את אלו שכתבו "יבוא" במקום "ייבוא" ולהפלות באופן שרירותי צורת כתיבה אחת לטובת האחרת, לאחר שנקבע כי שתיהן לגיטימיות באותה המידה.

אני לא עושה זאת כרגע בעצמי כי ראיתי שמשתמש:גארפילד מחק את הדף הזה כשהיה דף הפניה, אז אני שואל קודם: האם יש כאן סיבה אחרת שנעלמה ממני שבגינה אין להפוך את הדף לדף הפניה? אוריאל, Orielno - שיחה 12:37, 19 בינואר 2016 (IST)תגובה

הי אוריאל, אין לי התנגדות עקרונית ליצירה מחודשת של דף הפניה שכזה. המחיקה הקודמת התבצעה עקב בקשה של משתמש אחר, שאם זכרוני לא מטעה אותי, התכוון לכתוב ערך נפרד בנושא. שווה להתייעץ עם משתמשים נוספים להם יש עניין בסוגיות אלו. גארפילד - שיחה - עזרו לנו במיזם האסם 13:11, 19 בינואר 2016 (IST)תגובה
אוקיי. אני לא יודע מי המשתמש, אבל לכשיהיה ערך שכזה הוא מוזמן כמובן להחליף את דף ההפניה (הן של יבוא והן של ייבוא) בערך שאותו הוא יכתוב. בינתיים אני יוצר דף הפניה, הן על מנת להיפטר מהקישורים האדומים והן על מנת ליצור עקביות בין "יבוא" ל"ייבוא". אוריאל, Orielno - שיחה 17:55, 19 בינואר 2016 (IST)תגובה

שינוי שם[עריכת קוד מקור]

מציע לשנות את שם הערך ליבוא (עם י' אחת), בהתאם לכללי האקדמיה. אפשר להשאיר את השם הנוכחי כהפניה.
ראו גם דיון קודם בשיחה:יצוא. מיכאל.צבאןשיחה • א' בסיוון ה'תשפ"ג • 23:48, 20 במאי 2023 (IDT)תגובה

קובץ על יד, סיון ל, Tomerlv, Saifunny, Kulystab, pashute, amikamraz, Eldad, איש גלילי, yinonk, בן עדריאל, JewHyper, יודוקוליס, Tomer T, TergeoSoftware, Patqu, תמרה20, מקצועי, IfatE, Idoc07בעלי הידע בלשון, Yuri, Geagea, Ovedc, Nizzan Cohen, hagay1000, Ldorfman, Yoavd, דן וינקלר, Orielno, RonyH73 איתן, הבבא מהוג'י, Tshuva א. שראל, דור מאיר, שבת מנשהבעלי הידע בכלכלה? סיון ל - שיחה 09:57, 26 ביוני 2023 (IDT)תגובה
בעד בן עדריאלשיחה • ז' בתמוז ה'תשפ"ג 09:59, 26 ביוני 2023 (IDT)תגובה
בעד. Geagea - שיחה 10:16, 26 ביוני 2023 (IDT)תגובה
נגד. חברים, אם הבנתי נכון, הערך מדבר על פעולות ייבוא (לא על יבוא, שזה סחורות שיובאו). הנה גם קישור לאתר האקדמיה, וכתוב כאן במפורש "ייבוא" בכתיב לא-מנוקד. אלדדשיחה 11:16, 26 ביוני 2023 (IDT)תגובה
הבהרה, למען הסר ספק: יְבוּא אכן ייכתב ביו"ד אחת, וכאן אני בהחלט מסכים עם מיכאל.צבאן. העניין הוא שהערך מדבר על יִבּוּא, לא על יְבוּא, ולכן הכתיב נכון במקרה הזה. אלדדשיחה 11:18, 26 ביוני 2023 (IDT)תגובה
הערך פותח במשפט הבא: ייבוא היא פעולה שבה סחורות מוכנסות לתוך תחום השיפוט של רשות מסוימת על ידי מקורות חיצוניים.
אם נתקן את המשפט לניסוח הבא: יבוא הוא הסחורות שהוכנסו לתוך תחום השיפוט וגו' - אז צריך לתקן את שם הערך לכתיב יבוא, ביו"ד אחת. אלדדשיחה 11:35, 26 ביוני 2023 (IDT)תגובה
אין משמעות לערך על ייבוא (לפי המשמעות של אלדד) אלא לערך על נושא יבוא import. צריך לשנות את הפתיח. ראו דוגמה באגרון מעות. Geagea - שיחה 12:21, 26 ביוני 2023 (IDT)תגובה
Geagea, לגמרי בדעתך. היום מדברים אך ורק על יבוא, ולא על ייבוא. יבוא, יצוא, כשהכוונה למכלול הסחורות המגיעות באופן זה. שינוי הפתיח יאפשר להשתמש במונחים יצוא ויבוא, ולא בשם הפעולה בבניין פיעל (ייצוא, ייבוא וכו'). אלדדשיחה 13:41, 26 ביוני 2023 (IDT)תגובה
בכל אופן, אני מסיר את התנגדותי. אלדדשיחה 13:43, 26 ביוני 2023 (IDT)תגובה
במילון אבניאון כתוב : "הבָאת סחורות תוצֶרת חוּץ (תן דעתך להֶבדֵל שבין יִיבּוּא וּבין יבוּא): הוא עוסק בייבּוּא צעצוּעים מסין לארץ" ראו [1] ובכתיב יבוא "קנייה של סחורות ושירותים שנוצרו במדינה אחרת והבאתם למדינה של הקונה, (המכונה יבואן). מבחינה כלכלית: הערך הכולל של המוצרים והשירותים שהיחידות הכלכליות השונות רוכשות בחו"ל בתקופה נתונה. יבוא יכול שיהיה של מוצרים (כגון חומרי גלם, או מוצרים מעובדים) המהווים יבוא גלוי, או של שירותים (כגון שירותי בנקאות, ביטוח והובלה) המכונים יבוא סמוי. היבוא הוא ביטוי לחלוקת עבודה בינלאומית. הוא מספק לארץ את הסחורות הנחוצות לה ושאינה מסוגלת לייצרן (להרחבה ראו מעות) (תנו דעתכם להבדל בין יבוא לבין יִיבּוא)" [2]. זה ביחס להבט הלשוני. ביחס להבט הערך פותח בהסבר כי מדובר בפעולה, ולכן נראה לי שהשם של הערך לא צריך להשתנות.--‏Yoavd‏ • שיחה 00:32, 27 ביוני 2023 (IDT)תגובה
לא הבנתי. אתה מציע ליצור ערך נוסף עבור יבוא. ברור שיש פה עלגות בהגדרת יבוא (import) שהוא נושא נרחב בכלכלה. בכלל איזו חשיבות אנציקלופדית יש ל-"ייבוא" כערך בוויקיפדיה? Geagea - שיחה 00:59, 27 ביוני 2023 (IDT)תגובה
הצעתי לא לשנות את השם של הערך, לא ליצור ערך חדש. --‏Yoavd‏ • שיחה 07:15, 27 ביוני 2023 (IDT)תגובה
בלימודי הכלכלה המונח הוא import=יבוא. לא מכיר ספר כלכלה שמדבר על ייבוא. מכיוון שכך מדובר במחקר מקורי. העניין עם ההבדל בין יבוא לייבוא הוא עניין לשוני. שייך בכלל לוויקימילון. מעניין מה המקבילה באנגלית ל-יִיבּוּא שהרי הבינוקי לשפות השונות וגם לוויקיציטוט שגוי. Geagea - שיחה 09:50, 27 ביוני 2023 (IDT)תגובה
@Yoavd אתה המתנגד היחיד, אתה רוצה לפחות להסביר את עמדתך? איילשיחה 22:58, 1 באוגוסט 2023 (IDT)תגובה
הסברתי מעלה, אבל ממש לא משנה לי אם תחליטו לשנות את שם הערך. --‏Yoavd‏ • שיחה 21:35, 2 באוגוסט 2023 (IDT)תגובה
מעביר אך אין להזניח את הטיפול בפתיח. – מקף ෴‏ 01:08, 3 באוגוסט 2023 (IDT)תגובה
@Eldad? איילשיחה 01:54, 3 באוגוסט 2023 (IDT)תגובה
אייל, כפי שכתבתי לעיל, הסרתי את התנגדותי. אני חצוי בעניין כתיב הערך הנוכחי: לטעמי, התוכן שבתוכו יכול בחלקו להתפרש בתור יבוא, ובחלקו בתור ייבוא. צריך לערוך את הערך בהתאם, ואני מקווה שמי שהציע להעביר יטפל בעריכה הנדרשת. אלדדשיחה 08:43, 3 באוגוסט 2023 (IDT)תגובה
מקוה שעכשיו יותר טוב. Geagea - שיחה 11:29, 3 באוגוסט 2023 (IDT)תגובה
Geagea, תודה רבה! אלדדשיחה 15:48, 4 באוגוסט 2023 (IDT)תגובה