וינפריד גיאורג זבאלד
|
|
וינפריד גיאורג (מקסימיליאן) זבאלד (גרמנית: Winfried Georg Sebald; 18 במאי 1944, ורטאך, בוואריה, גרמניה – 14 בדצמבר 2001, נורפוק, אנגליה) היה סופר, מסאי ומבקר גרמני, שישב באנגליה.
תוכן עניינים |
[עריכה] ביוגרפיה
זבאלד נולד למשפחה כפרית קתולית. אביו שירת בצבא הגרמני בעת מלחמת העולם השנייה, נשבה ונעצר בצרפת ושב לגרמניה רק בשנת 1947. לאחר סיום לימודי התיכון שלו, המשיך זבאלד בלימודים גבוהים. הוא למד ספרות גרמנית באוניברסיטה של פרייבורג.
עם תום לימודיו, בשנת 1966, היגר זבאלד לאנגליה, וישב בה עד מותו. תחילה השתקע במנצ'סטר, ולימד ספרות גרמנית באוניברסיטה שם. לאחר כמה שנים עקר למזרח אנגליה, לנוריץ', והיה מרצה לספרות ולשון גרמנית באוניברסיטת איסט אנגליה. על אף ישיבתו באנגליה, כל חייו כתב גרמנית, ולפי דבריו הריחוק האמנותי שהושג בדרך זו, עמד לו לטובת כתיבתו.
זבאלד נחשף לשואת יהודי אירופה מידי הגרמנים כשהיה כבן שמונה עשרה, ומאז הפך נושא השמדת היהודים בידי הגרמנים לנושא מרכזי בחייו וביצירתו. הוא היה בין המבקרים החריפים של ההתעלמות מהשואה בשיח התרבותי הגרמני. יצירתו הספרותית נסובה על שאלות הזיכרון התרבותי, הגלות וההגירה, האובדן לגילוייו השונים, העקירה והנדודים, וכן חשבון הנפש של הגרמנים.
זבאלד נהרג בתאונת דרכים באנגליה, כאשר סטה מהדרך לאחר שכנראה לקה בהתקף לב. בתו שהייתה עמו ברכב ניצלה.
[עריכה] פרסים ספרותיים שזכה בהם
- פרס היינריך בל
- פרס היינריך היינה
- הפרס הספרותי של ברלין
- פרס אדוארד מריקה
וכן זכה בפרסים ספרותיים נוספים. רבים מקוראיו ומן המבקרים, ראו בו מועמד טבעי לזכייה בפרס נובל לספרות.
זבאלד פרסם בחייו כעשרה כרכים של סיפורת ומסות, אחדים מספריו תורגמו גם לאנגלית.
[עריכה] ספריו של זבאלד בעברית
- המהגרים, וו. ג. זבאלד, מגרמנית - מיכל הלוי, עריכת תרגום - מרים דינור, אחרית דבר - סוזן סונטאג, הוצאת כתר, ירושלים, 2002.
- אוסטרליץ, תרגם מגרמנית יונתן ניראד, כתר, ירושלים, 2006.
- טבעות שבתאי, תירגמה מגרמנית: טלי קונס. הוצאת כתר, 2009.
- קמפו סנטו: רשימות על מסעות ועל ספרים, תירגמה מגרמנית: טלי קונס. הוצאת כתר, 2011.
[עריכה] לקריאה נוספת
- גרשון שקד, "הקורבנות הם הבעיה שלי והרוצחים - שלך: על היהודי כ'אחר' ביצירותיהם של סופרים גרמנים", אלפיים 28, 2005.
- גלילי שחר, "המהגרים והמספר: על וינפריד גאורג זבלד", מאזנים, ע"ח, 1, 2004.
- עמיה ליבליך, "בין זיכרון לבדיון - על ייצוגם של ילדים ניצולי שואה בספרות", אלפיים 27, תשס"ד 2004.
[עריכה] קישורים חיצוניים
- לספר סיפור הרי זו כבר הרהבה, שיחה עם ו.ג זבאלד, באתר בבל
- על אוסטרליץ באתר טקסט
- נועה מנהיים, בגלל המלחמה ההיא, על זבאלד וספרו, באתר ynet
- פרק ראשון מתוך "אוסטרליץ" באתר כתר ספרים
- שירי לב-ארי, המהגר הנצחי, ynet , 27.05.09
- טל ניב, מלחמת חפירות, על הספר "טבעות שבתאי", באתר הארץ, 10/06/09
- מתי שמואלוף, זבאלד מגלה אחריות מוסרית כסופר, nrg מעריב, 14/7/2009
- לאה איני, מועדון קריאה, גנום הטפלות, על הספר "טבעות שבתאי", באתר הארץ, 11/11/09
- לאה איני, מועדון קריאה, שאלה בלתי נמנעת, באתר הארץ, 24/11/09
- לאה איני, מועדון קריאה, רואנדה מצפה לזבאלד, באתר הארץ, 02/12/09
- גל אורן, מה עושים במתים, מקור ראשון, מוסף "שבת" , 1 בדצמבר 2011
- תלמה אדמון, חוכמת הפסימיות: על קובץ המסות של ו.ג. זבאלד, באתר nrg מעריב, 20 בדצמבר 2011