סינדרלה
| יש לשכתב ערך זה ייתכנו לכך מספר סיבות: ייתכן שהערך מכיל טעויות, או שהניסוח וצורת הכתיבה שלו אינם מתאימים. אתם מוזמנים לסייע ולתקן את הבעיות, אך אנא אל תורידו את ההודעה כל עוד לא תוקן הדף. אם אתם סבורים כי אין בדף בעיה, ניתן לציין זאת בדף השיחה. |
ערך זה עוסק במעשייה. אם התכוונתם למשמעות אחרת, ראו סינדרלה (פירושונים).
סינדרלה, או לכלוכית בשמה העברי, היא מעשייה, שהפכה להיות אחת המעשיות הקלאסיות והאהובות ביותר. נדפסה לראשונה בספר מעשיות מאת שרל פרו אם כי לא ידוע אם אכן היה זה פרו שחיבר את המעשייה. הסיפור עובד לשלל סרטים לאורך השנים, בהם הגרסה המצוירת של דיסני. האגדה היא אבטיפוס של סוג מוטיב עלילתי 510A בסיווג ארנה-תומפסון.
תוכן עניינים |
[עריכה] עלילת הסיפור ע"פ שארל פרו
הסיפור מספר על נערה יפהפייה וטובת לב ששמה אלה שהתייתמה מאימה כשהייתה ילדה קטנה. אביה האציל, נשא בנישואים שניים, אישה יהירה וגאוותנית שאין שניה לה. לאישה זו היו שתי בנות בגילה של אלה שדמו לאימם בכול. בתום טקס הנישואים, התגלה פרצופה האמיתי של האם החורגת. היא ושתי בנותיה המרושעות הפכו את אלה למשרתת שלהן: היא זו שקרצפה את המדרגות, ניקתה את חדריהן של העלמות ודאגה לארוחותיהן. בתום עבודתה הייתה מתיישבת בתוך האפר, לכן דבק בה הכינוי "סינדרלה"( באנגלית cinder-Ella). סינדרלה לא העיזה להתלונן על מצבה בפני אביה כיוון שאשתו שלטה בו לחלוטין (בחלק מהגרסאות אביה של סינדרלה הורעל על ידי האם החורגת).
[עריכה] התפנית בסיפור
התפנית בחייה של סינדרלה מגיעה כשהנסיך מכריז על נשף ריקודים. גם בני משפחתה של סינדרלה מוזמנים לנשף כיוון שהשתייכו למעמד האצולה. במשך כל היום מטפחות את עצמן האחיות לקראת הנשף ואף קוראות לסינדרלה כדי שתייעץ להן, כיוון שזו נודעה בטעמה הטוב. סינדרלה נותנת להן עצות ואף מסרקת אותן במו ידיה. האחיות מתבדחות ושואלות אותה אם הייתה רוצה להצטרף אליהן אך היא מסרבת. בערב, בני הבית יוצאים לנשף, ורק אז פורצת סינדרלה בבכי. הסנדקית שלה, שהייתה פיה טובה, עוזרת לה להגיע לנשף בעזרת קסם: את בגדי המשרתת הבלויים של סינדרלה היא הופכת לשמלת נשף מרהיבה מכסף וזהב, את נעליה המרופטות - לנעלי זכוכית. הפיה הופכת שש לטאות למשרתים אישיים. בעצת סינדרלה היא הופכת חולדה לרכב. דלעת פשוטה, שזה עתה רוקנה, הופכת להיות כרכרה מפוארת, ועכברים נהפכים לסוסים אבירים . הפיה מזהירה את סינדרלה שבדיוק בשעת חצות, לאחר שהאורלוגין ישמיע שנים עשר צילצולים, יפוג הכישוף והכל יחזור להיות כפי שהיה. סינדרלה, שאינה יודעת כיצד להודות לפיה הטובה, ממהרת אל הנשף שבארמון.
כאשר מגיעה סינדרלה לארמון, כל הנוכחים מוקסמים ממנה, והנסיך מבחין בה מיד, מוביל אותה לריקודים, נותן לה לימונים ותפוזים ומושיב אותה במושב הכבוד . סינדרלה מעניקה את הלימונים והתפוזים לאחיותיה, שכלל אינן מזהות אותה. רבע שעה לפני חצות עוזבת סינדרלה את הנשף. האחיות חוזרות אל ביתן ומספרות לסינדרלה על הנסיכה היפהפייה והמיסתורית שפגשו בנשף. סינדרלה שואלת את אחת האחיות אם היא תוכל לתת לה את השמלה הזהובה שלה כדי שגם היא תוכל לבוא לחזות בנסיכה, אך זו מסרבת. נשף נוסף נערך בארמון וסינדרלה יוצאת גם אליו מעוטרת אף יותר מן הפעם הקודמת. הנסיך לא מניח לה ומרעיף עליה מילות אהבה מתוקות. סינדרלה שוכחת את עצמה והשעון מקיש חצות. היא נמלטת מהארמון ומרוב חיפזון נשמטת מרגלה נעל זכוכית ונותרת על מדרגות הארמון. הנסיך מרים אותה בעדינות, מביט בה ושוקע בעצבות גדולה.
לאחר מכן שולח הנסיך את אציליו לחפש את הנערה בעלת הנעל הקטנה. כל אצילות הממלכה מוזמנות למדוד את הנעל, אך היא לא מתאימה לאף אחת מהן. האצילים מגיעים לביתה של סינדרלה והאחיות מנסות בכוח להכניס את רגלן לנעל הזכוכית הקטנה. סינדרלה, שצופה מהצד, מצחקקת ושואלת אם גם היא יכולה למדוד את הנעל. האחיות לועגות לה, אך האציל הממונה על המדידות, מבחין ביופיה ואומר שהנעל נמדדת לכול נשות הממלכה, לא משנה מעמדן. סינדרלה נועלת את הנעל התואמת את כף רגלה כאילו יצקו אותה במיוחד למידותיה. אז מופיעה הפיה הטובה ובמגע קסם הופכת את בגדיה של סינדרלה לנאים ומפוארים אף יותר מן הבגדים שלבשה בשני הנשפים הקודמים. עתה מזהים כולם את הנסיכה מהנשף. האחיות כורעות לפניה ברך ומבקשות את סליחתה על כול הרע שעוללו לה. סינדרלה מרימה אותן וסולחת להן.
בבגדיה היפים, מובלת סינדרלה אל הארמון. הנסיך רואה אותה, חושב שהיא מקסימה וכעבור ימים מעטים נושא אותה לאישה. סינדרלה, בטוב לב שאין שני לו, מזמינה את אחיותה להתגורר בארמון ומשיאה אותן לאצילי החצר. סיפור נוסף הדומה לסיפור זה בתפניתו הוא הסיפור עננים של דליה רביקוביץ.
[עריכה] מסר הסיפור
מעשיית סינדרלה באה למחות על היחסים בין אדם לאדם ועל העובדה שאנשים משתמשים בכוח שיש להם לרעה. המסר שהיא מבקשת להעביר הוא, שאם אין אדם זוכה למגיע לו מיד אדם, יזכה לו בדרך הנס והקסמים. מוטיב זה מופיע גם במעשיות-עם רוסיות, בהן זוכה תמיד הבן השלישי, הכסיל טוב הלב, באוצר, ביד הנסיכה היפהפייה ובכס המלוכה, הודות ליושרו, תומתו וטוב-לבו. היכולת להתמיד בתקווה, באהבת-אדם ובאמונה שאינה אומרת נואש עתידה, על פי הגישה המוסרית הזאת, להנחיל לסובל על לא עוול בכפו את הגמול המלא והשלם בהגיע העת.
המונח "סיפור סינדרלה" מוכר עד היום כמשל לסיפור חיים של אדם שחייו היו אומללים אך מקבלים תפנית ובסופו של דבר הם הופכים למוצלחים ומאושרים.
המונח "סנדרום סנדרלה" מתייחס לתופעה של פסיביות נשית ולהמתנה פסיבית נעדרת יוזמה למהפך בחיים באמצעות אהבה רומנטית שתתקיים לעולמי עד.
[עריכה] הגרסה המקורית של האחים גרים
בגרסה המקורית של האחים גרים, אימה של הגיבורה חולה במחלה אנושה , ולפני לכתה מן העולם היא מפצירה בביתה שתשמור על טוב ליבה ועל חביבותה לבריות. לאחר שביתה מבטיחה לה שכך תעשה היא נופחת את נשמתה. הילדה מבקרת את קבר האם שלוש פעמים ביום וזוכרת את הבטחתה כל הימים.
עם בוא האביב, נושא האב האלמן אישה שנייה ולה שתי בנות יפהפיות אך רעות לב כאמן. אחיותיה החורגות של הנערה לועגות לה, דוחפות אותה למטבח, מלבישות אותה חלוק אפור ומאז עליה לעבוד מהבוקר עד הערב בעבודות המטבח הקשות. בלילה, היא נאלצת להצטנף ולישון ליד האח. על כן תמיד נראים פניה מפויחים והכינוי "סינדרלה", כלומר, לכלוכית דבק בה. האחיות החורגות נוהגות להציק לה ולשפוך חופן של עדשים לאפר התנור כדי שיהיה עליה לברור אותן מחדש. יום אחד, נוסע האב הטרוד בעסקיו ליריד. לכלוכית מבקשת ממנו שיביא לה ממסעו את הענף הראשון שייתפס בכובעו בדרכו חזרה, לעומתה מבקשות אחיותיה החורגות מתנות יקרות. כשחוזר אביה של לכלוכית ממסעותיו הוא מביא לאחיות את מבוקשן ולכלוכית הוא מעניק ענף של עץ אגוז. לכלוכית נוטעת אותו על קבר אמה, והוא גדל והופך לעץ פלאי. על אחד מענפיו מופיעה ציפור לבנה פלאית וממלאת אחר משאלות ליבה של לכלוכית.
יום אחד מחליט הנסיך לערוך נשף מפואר שיימשך שלושה ימים כדי שיוכל לבחור לו כלה מתאימה, מבין המוזמנות האצילות. לכלוכית מבקשת להשתתף בנשף אך אימה החורגת אוסרת עליה וכעונש על תחינותיה, היא זורקת שלוש פעמים רצופות עדשים לאפר ומצווה על לכלוכית לברור אותן. לכלוכית יוצאת אל הגן וקוראת ליוני הבית והבר ולכל עופות השמיים ויחדיו הם עוזרים לה לברור את העדשים, כדי שתוכל ללכת לנשף. אך גם לאחר שנעשה כמצוותה אין האם החורגת מתרצה, והמשפחה יוצאת לנשף ומותירה את לכלוכית לבדה בבית. לכלוכית מבקשת מהעץ שלה עזרה, והציפור הלבנה הפלאית משליכה לה ממרום ענפיו שמלת זהב וסנדלי זהב. לכלוכית לובשת בזריזות את השמלה, נועלת את הסנדלים ומגיעה לנשף. הנסיך מוקסם ממנה ורוקד רק עימה. כאשר אחד המוזמנים מנסה להזמינה לרקוד עמו, מסרב הנסיך להיפרד ממנה ולהשאילה לאחר ואומר: " זו הרקדנית שלי בלבד!". כשלכלוכית מבקשת ללכת, הנסיך מציע ללוות אותה לביתה אך היא מצליחה לחמוק ממנו ולהתחבא בשובך יונים בגינת ביתה. גם לאחר יום הנשף השני מצליחה לכלוכית לחמוק. הפעם היא מסתתרת בין ענפי עץ אגסים ענקי שבגינת ביתה ונותרת מסתורית ועלומת שם בעיני הנסיך. בתום יום הנשף השלישי, בחומקה מן הארמון, נותר סנדל הזהב השמאלי של לכלוכית דבוק לזפת שעל המדרגות הארמון. את הזפת מרחו משרתיו של הנסיך על פי דרישתו - כך זמם ללכוד את נערת חלומותיו בעת שתחמוק ממנו ותנסה להיעלם.
הנסיך האומלל מבשר להוריו שיתחתן רק עם זו שהסנדל יהלום את כף רגלה. הוא יוצא עם סנדל הזהב אל ביתה של לכלוכית שכן לשם נעלמה הרקדנית המסתורית. בבית מנסה האחות הראשונה לנעול את הסנדל, אך הבוהן שלה גדולה מידי. בעצתה של האם היא קוצצת אותה והנסיך הולך שולל ומוליך את האחות הבכירה ברוב כבוד לעבר המרכבה המלכותית. מחוץ לבית מזהירות היונים שעל העץ את הנסיך מפני הזיוף. הוא משפיל את מבטו ורואה את הדם הנוזל מן הסנדל ומחזיר אותה אל הבית. כדי לתחוב את כף רגלה מגושמת אל תוך הסנדל העדין מוכרחה האחות השנייה לקצוץ את עקיבה. גם הפעם מזהירות היונים את הנסיך והוא דורש בכל תוקף מהאם והאב להביא אליו את לכלוכית. היא ניצבת מולו בחלוקה האפור. סנדל הזהב מתאים לכף רגלה, הנסיך מזהה את פניה ולוקח אותה עימו אל הארמון. בדרך מתיישבות היונים על כתפיה של לכלוכית. בחתונה, עוקרות היונים את עיניהן של האחיות החורגות וכך הן נענשות על רשעותן.
המסר העולה ממעשיית האחים גרים: האדם הנמצא בשפל המדרגה, יכול לשנות את מצבו ולהגשים את שאיפותיו בעזרת הכוח הטמון בו להביע את משאלות ליבו. האכזריות - קיצוץ חלקי כף הרגל כדי להתאימה לנעל, ניקור העיניים כעונש למתעללות - עומדת בניגוד גמור לאופיה התם והאוהב של לכלוכית, המביא לה בסופו של דבר את מזלה הטוב. נוכחות היונים ותפקידן בסיפור יכולה להתפרש כדימוי לתת מודע באישיותה של לכלוכית, הצד האקטיבי, הפועל כדי להוציא את משאלות הלב לפועל, אך גם הזועם והמעניש את הפוגעים בה. העובדה כי פעולות אלה נעשות על ידי היונים ומופרדות כך לחלוטין מלכלוכית בעצמה, מאפשרת לדמותה להישאר נקייה מרבב ולהיות מושא להזדהות הקוראים עם הטוב המנצח.
שאלת הסליחה או הענשת הגורם המרע או המסכל בשתי הגרסאות מעוררת מחלוקת מוסרית, שבה צד אחד מאמין כי ניתן לשנות את הרוע ולהפכו לטוב, לבגר את היצריות הקטנונית והאגואיסטית ולהופכה למושכלת ומבינה את צורכי הזולת ואת מקומה בעולם, וצד אחר הטוען שניתן לטוב ולבוגר לשרוד רק לאחר שהיצרי הקטנוני האגואיסטי לומד לקח ונחלש עד ממוגר לחלוטין. בגרסת שארל פרו, סולחת סינדרלה לאם ולאחיות החורגות, אף גומלת להם בטוב ובכך מצליחה, ככל הנראה, לנטרל את הכוונותיהן הקטנוניות והאכזריות. ניתן לטעון שזהו מימוש של עקרון "הלחי השנייה" שאליו הטיף ישו הנוצרי, או עקרון הדוגמה הטובה שעליו מצביע וולטר בסיפורו "זאדיק".[דרוש מקור] הסיפור אינו מוסיף ומפרט האם המשיכו האחיות והאם למרר את חיי סינדרלה שהפכה עכשיו למלכה, או שבאמת הסכינו עם היותה נעלה ונערצת מהן והסתפקו בגורלן הטוב למדי. המעשייה על פי שארל פרו מציעה הכלה של הרוע על ידי הטוב והטמעתו בתוכו ומסתפקת בכך, שכן זהו טיבה של מעשייה: היא מותירה מקום רב לדמיון ולתהייה. גרסת האחים גרים לעומתה מותירה את הכוחות השונים מופרדים לחלוטין כאשר היונים, שהן סמל לטוהר ותום אך הן גם בעלי חיים ופועלות על פי אינסטינקטים חייתיים הישרדותיים, הן למעשה הדמויות המורכבות מן היכולת להיטיב ולהרע. הן המקשרות בין המרכיב הטוב אך החלש שמתחזק ועובר תהליך של הבשלה, התבגרות ומימוש, לבין הגורם החזק המרע, שמסרב לאפשר התפתחות והופך לכן להיות חלש ובלתי מאיים. היונים גורמות לאיזון הכוחות בסיפור. התנהגותן משקפת לקורא/המאזין את הפוטנציאל והגמול הטמונים בבחירה בין הטוב לרע או הבגרות והבשלות מול הקטנוניות והיצריות הבלתי מבוקרת.
גרסת האחים גרים אינה מנסה לבטל את הרוע, להמעיט בערכו או להתעלם מתכונותיו ויכולותיו, נהפוך הוא - היא מכבדת את קיומו ואת הכרחיותו כפי שהיא עושה זאת עם הטוב - עובדה זאת משתקפת דווקא בגמול המשמעותי לו זוכה כל אחד מן הצדדים בסיפור.
[עריכה] עיבודים
לאגדה "סינדרלה" נעשו במשך השנים מספר עיבודים לתחומי אמנות שונים. ביניהם:
- אשנברודל (סינדרלה בגרמנית) - באלט בלחניו של המלחין הווינאי יוהאן שטראוס הבן.
- לה צ'נרנטולה - אופרה באיטלקית מאת ג'ואקינו רוסיני.
- סנדריון - אופרה בצרפתית מאת ז'יל מאסנה.
- "סנדל הזכוכית" מחזה מאת אלינור פרג'ן (1944)
- "סנדל הזכוכית" - רומן לנוער מאת אלינור פרג'ן, עיבוד למחזה, 1955
- "סנדל הזכוכית" סרט משנת 1955 על פי המחזה של אלינור פרג'ן, עם לסלי קארון.
- סינדרלה - הגרסה המצוירת של דיסני. בשנת 1950 הוציא וולט דיסני את גרסתו לסרט. עד היום נחשבת גרסה זו לאחת הקלאסיקות האהובות ביותר של דיסני. בעקבות סרט זה הפכה האגדה של סינדרלה לפופולרית וזו הייתה החשיפה הראשונה שלה. בשנת 2000 הוציאו אולפני דיסני סרט המשך, ובשנת 2007 הוציאו עוד אחד.
- Ever After - בכיכובה של דרו ברימור, מראה את האחים גרים שומעים מדוכסית בצרפת את הסיפור האמיתי מאחורי סינדרלה.
- סינדרלה - גרסת מחזמר מוזיקלי שהפך לקלאסיקה. הסרט צולם בשנת 1953, הוקרן שלוש שנים מאוחר יותר ב-31 במרץ 1956 ונצפה על ידי 107 מיליון צופים (שיא הצפייה הגדול ביותר). את תפקיד סינדרלה שיחקה ג'ולי אנדרוז הצעירה, שהייתה אז בת 18.
- בשנת 1965 יצא סרט סינדרלה מוזיקלי נוסף. את סינדרלה שיחקה לסלי אן וורן, שזהו היה סרטה הראשון ובעקבותיו התפרסמה כשחקנית מחזות זמר.
- סיפור סינדרלה - גרסה מודרנית שיצאה ב-2004. את התפקיד הראשי משחקת הילארי דאף.
- עוד סיפור סינדרלה - גרסה מודרנית נוספת שיצאה ב-2008 כקומדיה רומנטית בכיכובם של סלנה גומז ודרו סילי.
- סיפור סינדרלה: היה היה שיר גרסה מודרנית נוספת שיצאה ב-2011 בכיכובה של לוסי הייל.
- אלה המכושפת - עיבוד לסינדרלה אשר נכתב על ידי הסופרת האמריקאית גייל קרסון לוין.
- אגדה שמגדה - עיבוד לסינדרלה של דרימוורקס.
[עריכה] מחזות זמר בישראל
- ב-1999 הועלה מחזמר בהפקת תיאטרון יובל וג'ק יעקוב. במחזמר כיכבו בתפקידים הראשיים אורנה ומשה דץ. בתפקיד האם החורגת לוהקה אילנה אביטל, אך ברגע האחרון הוחלפה בשולה חן. את המחזמר ביים נתן דטנר, כתב אבי קורן, הלחין רוני וייס והוא הוצג באולם נוגה ביפו.
- בשנת 2006 הועלה מחזמר נוסף אשר הופק על ידי מ.מ הפקות, והוצג בכל רחבי הארץ. במחזמר כיכבה בתפקיד הראשי סאשה גרישקוב, שהוחלפה מאוחר יותר בסופי צדקה. את תפקיד האם החורגת גילמה אילנה אביטל ולצדה רודריגו גונזלס/מתי אטלס בתפקיד הנסיך, שירלי לילו, רונן אשכנזי ועוד. את המחזמר ביים עופר שפריר. המחזמר יצא על גבי דיסק ו-DVD.
- בתיאטרון האורות הועלתה הפקה בבימויו של גידי שחם. ההפקה הועלתה מחדש מאוחר יותר בהרצת ערוצי בידור בהשתתפות ניר לוי וויקה פינקלשטיין. שירי המחזמר יצאו על גבי דיסק.
- בשנת 2009 עלתה גרסא חדשה לסיפור, את תפקיד סינדרלה גילמו אילנית לוי ורוני דואני. את המחזמר ביים רועי שגב.
[עריכה] קישורים חיצוניים
| מיזמי קרן ויקימדיה |
|---|
- סינדרלה - תקציר העלילה
- דוגמא לשימוש מושאל במונח "סיפור סינדרלה"