לי דן

מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית
לי דן
לי דן בתרגום ביום הזיכרון לחללי מערכות ישראל, כיכר רבין, 2016
לי דן בתרגום ביום הזיכרון לחללי מערכות ישראל, כיכר רבין, 2016
לידה 13 באוגוסט 1979 (בת 42)
דן, ישראל עריכת הנתון בוויקינתונים
מדינה ישראלישראל ישראל
מקצוע מתורגמנית לשפת הסימנים הישראלית
מספר צאצאים 2 עריכת הנתון בוויקינתונים
לעריכה בוויקינתונים שמשמש מקור לחלק מהמידע בתבנית OOjs UI icon info big.svg

לי דן (נולדה ב־13 באוגוסט 1979) היא מתורגמנית לשפת הסימנים הישראלית, המופיעה בשידורי טלוויזיה רבים כשהיא מתרגמת את הנאמר לשפת הסימנים הישראלית.

ביוגרפיה[עריכת קוד מקור | עריכה]

דן נולדה וגדלה בקיבוץ דן. בצה"ל שירתה כמורה חיילת בבית הספר "אורט גאולה" ובארגון "שמע" לחירשים וכבדי שמיעה.[1][2]

לדן שמיעה תקינה, והיא פועלת כמתורגמנית לשפת הסימנים בשידורי טלוויזיה רבים: "רק בישראל" (שם שולבה גם בתוכן התוכנית בתור גאג),[2] "ארץ נהדרת", שידורי חדשות, ועוד. בנוסף, פועלת דן כמתורגמנית בהצגות חיות (לדוגמה: "ילדים חורגים לאלוהים", תיאטרון באר שבע).[3]

מלבד עיסוקיה כמתורגמנית, מתנדבת דן בעזרה לחירשים בתחומים שונים, כמו בתקשורת עם הרשויות,[4] ומתרגמת בסיטואציות שונות, כמו בבתי משפט, בתי חולים ובאירועים. את טקס יום הזיכרון לחללי מערכות ישראל בכיכר רבין תרגמה דן עד להחלת כתוביות סמויות בשידורי הטלוויזיה בישראל,[5][6] ותרגמה גם את טקס הזיכרון ליצחק רבין.[7]

דן הופיעה בסרט הדוקומנטרי "האישה מהבועה" שביימה נטע לוי, שתיעד את חייה ושודר בערוץ yes דוקו.[4] הסרט ליווה אותה גם בהכנות לחתונתה עם גלעד דקל. היא הופיעה בהצגה "על אביסו זה לא"[8][9] (הוצגה בישראל, בניו יורק ובצרפת)[10] ובהצגה "שפת ההם". בשתי ההצגות התקיימה הצגה בשפת הסימנים, ללא תרגום נלווה.[11][12]

בשנת 2019 תרגמה לשפת הסימנים את האירוויזיון שנערך בישראל; האירוויזיון הראשון שהונגש לחירשים על מסך שלם. לאחר מכן תרגמה דן באותו אופן את תוצאות הבחירות לכנסת העשרים ושתיים והבחירות לכנסת העשרים ושלוש, לצד מתורגמנים נוספים.

עקב היעדרה של חקיקה מתאימה, בועת התרגום בשידורי הטלוויזיה קטנה מדי ואיננה מאפשרת להבין את הנעשה בה.[13][14][15][16] במבצע שומר החומות התנדבה דן לתרגם את שידורי החדשות הטלוויזיוניים.[17] לאחר מכן, ארגנה והשתתפה בצוות מתורגמניות מתנדבות, שתרגמו את שידורי החדשות השוטפים בגודל מלא על גבי המסך, ארבע פעמים ביום,[18] באמצעות תוכנת Streamyard.[19] אחרי פעילותה של דן, שילבה כאן חדשות בשידוריה ביוטיוב תרגום לשפת הסימנים על גבי חצי מסך עד לסיום המבצע.[20]

ביום הסטודנט 2021 באוניברסיטת תל אביב תרגמה מופע ראפ של רביד פלוטניק.[21]

חיים אישיים[עריכת קוד מקור | עריכה]

דן הייתה נשואה לגלעד דקל, ולהם שני בנים.

קישורים חיצוניים[עריכת קוד מקור | עריכה]

ויקישיתוף מדיה וקבצים בנושא לי דן בוויקישיתוף

הערות שוליים[עריכת קוד מקור | עריכה]

  1. ^ לידן13, אחרי שלמדתי את הבסיס נזרקתי למים – בית ספר גאולה, תפוז אנשים, ‏22 במאי 2008
  2. ^ 1 2 רותי זוארץ, צחוק בצד, 13 במרץ 2002, באתר ynet
  3. ^ איתן בר-יוסף, אלוהים משחק בפרטים הקטנים, 13 באפריל 2008, באתר עכבר העיר
  4. ^ 1 2 רותה קופפר, יותר מבועה אחת, גלריה פלוס, באתר הארץ
  5. ^ לי דן, תרגום לש"ס בטקס יום הזיכרון לחללי צה"ל – כיכר רבין, וואלה!, ‏14 באפריל 2004
  6. ^ לי דן, יום הזיכרון בכיכר רבין, וואלה!, ‏26 באפריל 2009
  7. ^ לי דן, טקס זיכרון ליצחק רבין, וואלה!, ‏23 באוקטובר 2004
  8. ^ על אֶבִּיסוּ זה לא, תיאטרון הבית, ‏29-26 באוקטובר 2016
  9. ^ מערכת הבמה, הצגה בשפת הסימנים באוניברסיטת חיפה, Habama.co.il, ‏2016
  10. ^ גיל גרטל, עתי ציטרון – במאי, פרופסור חבר וראש החוג לתיאטרון באוניברסיטת חיפה, Skygp.co.il, "על אביסו זה לא", הועלתה ברחבי הארץ, בניו יורק, בקמפוסים במדינת ניו יורק, ובפסטיבל בינלאומי בעיר ריימס בצרפת
  11. ^ אֶבִּיסוּ, שפת ההם, Kelim.tagonet-ltd.com
  12. ^ גיל גרטל, "שפת ההם": ההצגה שחושפת את דיכוי התלמידים החירשים, באתר "שיחה מקומית", 20 ביולי 2018
  13. ^ ננה בר, לפוצץ את הבועה: האירוויזיון סוף סוף הונגש לחירשים, Time Out תל אביב, ‏19 במאי 2019
  14. ^ עידו גרנות, את הבועה הזו חובה להגדיל, Abiliko.co.il, ‏14 במאי 2020
  15. ^ הכנסת העשרים ושלוש, פרוטוקול ישיבה של ועדת הכלכלה, הכנסת, ‏15 בספטמבר 2020
  16. ^ כאשר אני רוצה לצפות בחדשות, שמים בועת תרגום קטנה, בעמוד הפייסבוק של Lilach Zino, ‏20 באפריל 2021
  17. ^ Was live, בעמוד הפייסבוק של לי דן, 11 במאי 2021 (אורך: 1:43:47 שעות)
  18. ^ הודעה חשובה של לי דן המתורגמנית בקשר לשעות השידור בדף שלנו, בעמוד הפייסבוק של תרגום לייב לשפת סימנים בשעת חירום, 14 במאי 2021
  19. ^ תודה לכל המתורגמנים והמתורגמניות שהתנדבו לתרגם, מקווים ומקוות שרשויות השידור יקחו זאת על עצמם כחובת נגישות וינגישו את שידוריהם ולא אנחנו, בעמוד הפייסבוק של תרגום לייב לשפת סימנים בשעת חירום, 15 במאי 2021 (אורך: 4:22:06 שעות)
  20. ^ חוזרים החל מהיום לשדר בחצי מסך את שידורי החדשות בכאן 11 ביוטיוב, בעמוד הפייסבוק של Rafael Bousidan, ‏16 במאי 2021
  21. ^ אלכסנדרה לוקש, בקצב מטורף: האישה ששרה ראפ עם הידיים, באתר ynet, 13 ביוני 2021