שיחה:ימחד

תוכן הדף אינו נתמך בשפות אחרות.
מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית

hanay, יש סיבה שאין אחידות בין הערות 1, 7, 19, 20, 38? לא עדיף לעשות את כולם בצורה של 19? Mbkv717שיחה • כ"א בשבט ה'תשע"ו • 22:10, 31 בינואר 2016 (IST)[תגובה]

האם אתה מתכוון לקישור חיצוני לספר באתר כותר? חנה Hanayשיחהמיזם אוניברסיטת חיפה כבר שנה רביעית 22:22, 31 בינואר 2016 (IST)[תגובה]
אכן. אם את חושבת שצריך רק פעם אחת, שימי את זה בקריאה נוספת/קישורים חיצוניים, אבל מדוע שזה יהיה רק בהערה אחת, ועוד לא הראשונה (כלומר לפני התיקון שלך ב-20:21)? Mbkv717שיחה • כ"א בשבט ה'תשע"ו • 22:31, 31 בינואר 2016 (IST)[תגובה]
אני לא חייבת להכניס את הקישור הזה בכלל. זה ספר, זה לא אתר אינטרנט. הכנסתי במקום אחד, אולי אכניס בעתיד נוספים. אפשר להגיע לספר גם דרך הקישור הזה. חנה Hanayשיחהמיזם אוניברסיטת חיפה כבר שנה רביעית 22:35, 31 בינואר 2016 (IST)[תגובה]

הצעת הוספה למומלצים[עריכת קוד מקור]

ערך זה מועמד להמלצה או להסרת המלצה. מומלץ להיעזר בקריטריונים כדי לבחון את הערך. הנכם מוזמנים להעיר ולהגיב בדיון זה ולבקר מועמדים נוספים.

דיון[עריכת קוד מקור]

ערך שכתבתי על ממלכה עתיקה שהתקיימה במחצית הראשונה של האלף השני לפנה"ס, ומרכזה היה בעיר חאלב בסוריה. אשמח לשמוע את דעתכם. חנה Hanayשיחהמיזם אוניברסיטת חיפה כבר שנה רביעית 16:00, 2 בפברואר 2016 (IST)[תגובה]

ערך יפה מאוד. כדאי לשלב תבנית של מדינה לשעבר. גילגמש שיחה 05:09, 3 בפברואר 2016 (IST)[תגובה]
אין יותר כזאת תבנית... צריך תבנית:מדינה עם פרמטר "סוג מדינה=לשעבר". בורה בורה - שיחה 05:31, 3 בפברואר 2016 (IST)[תגובה]
לא כדאי לתרגם לעברית את המפה שבראש הערך? בריאן - שיחה 08:18, 4 בפברואר 2016 (IST)[תגובה]
את התעתיקים בעברית לשמות המקומות, אני לוקחת מתוך הספרות. במפה הזאת יש מספר אתרים שאיני מכירה, ולא מופיעים בספרות, ואז התעתיק יכול להיות רק הערכה שלי על פי ניסיוני. הבעיה כמובן בעיקרה היא כ' או ק' כאשר ברוב הפעמים, התעתיק הנכון הוא כ' כנ"ל ת' או ט, תוך העדפה לת'. וכמובן א' או ע'. זה מקשה עלי. חנה Hanayשיחהמיזם אוניברסיטת חיפה כבר שנה רביעית 18:02, 4 בפברואר 2016 (IST)[תגובה]
אולי אפשר לרכז רשימה של מקומות שאין להם אזכור בספרות שלך ולנסות לאתר את התעתיק שלהם. אני מציע שתעשי רשימה כזאת ואחר כך נבקש סיוע מהאקדמיה. גילגמש שיחה 05:27, 6 בפברואר 2016 (IST)[תגובה]
חפרתי בספר של משה ענבר, נבואות, בריתות ושבטים בתעודות מארי , מוסד ביאליק, 2007, ומצאתי את התעתיקים, אין לי אמונה רבה במקרה הזה, בפתרון של "נבקש סיוע מהאקדמיה" . מי ישקיע את זמנו לחפש את התעתיקים האלה? העליתי את בקשתי לסדנה לגרפיקה, עכשיו נקווה שמישהו ירים את הכפפה. חנה Hanayשיחהמיזם אוניברסיטת חיפה כבר שנה רביעית 11:09, 6 בפברואר 2016 (IST)[תגובה]
הוספתי את תבנית מדינה לשעבר. במקרה הזה יש מעט פרמטרים. זאת לא האימפריה האחמנית. בורה בורה , איך אפשר לנטרל את הקישור האדום של הקמה ופירוק בתבנית. לא יכתב ערך נפרד על ההיסטוריה של ממלכת ימחד, הרי זה הערך. תודה חנה Hanayשיחהמיזם אוניברסיטת חיפה כבר שנה רביעית 11:37, 6 בפברואר 2016 (IST)[תגובה]
חנה Hanay, מזה כחצי שנה אני משתף פעולה עם העמותה לביקורת עמיתים של האקדמיה לערכים מומלצים במקרה שבו ביקורת כזאת עשויה לסייע להבהיר נקודה זו או אחרת. ניתן לפנות אלי (או ישירות לעמותה) עם בקשה זו. כך שפתרון של "נבקש סיוע מהאקדמיה" הוא בהחלט קיים. אולי כדאי לפרסם את זה במזנון. גילגמש שיחה 15:03, 6 בפברואר 2016 (IST)[תגובה]
אפשר להוסיף תנאי בתבנית שאם הערך "היסטוריה של XXX", במקרה זה היסטוריה של ממלכת ימחד, אינו קיים, לא להציג את זה בצורת קישור. אבל את זה רק משתמש:ערן יכול לעשות כי הוא נעל את התבנית לבני תמותה. בורה בורה - שיחה 02:41, 7 בפברואר 2016 (IST)[תגובה]
המפה הוחלפה למפה בעברית. תודה לבשש על העבודה הנפלאה. חנה Hanayשיחהמיזם אוניברסיטת חיפה כבר שנה רביעית 15:35, 16 בפברואר 2016 (IST)[תגובה]


שם בשפות מקור[עריכת קוד מקור]

חנה, האם כדאי להוסיף לפאנוניה את השם בהונגרית, לדאקיה את השם ברומנית, ולרוס של קייב את השם ברוסית, אוקראינית, פינית, פולנית, רומנית, סלובקית, ליטאית ולטבית? הוספת השם הערבי לערך, אף שהשפה הערבית הגיעה לאזור יותר מאלפיים שנה אחרי נפילת ימחד, היא בבחינת סרות-עת. הקורא המבקש לדעת כיצד נקראת הממלכה בערבית יכול פשוט לבדוק את הקישור לויקיפדיה הערבית שנמצא משמאל למעלה, או בסרגל מימין. השם במיקומו הנוכחי עשוי לבלבל ולגרום לקורא לחשוב שיש קשר בין שם הממלכה לשפה הערבית. פעמי-עליון - שיחה 13:53, 2 ביולי 2022 (IDT)[תגובה]

לדעתי כן. חנה Hanayשיחהנשר תחגוג ב-2023 מאה שנים להקמתה 19:25, 2 ביולי 2022 (IDT)[תגובה]
אינך חושבת שהקורא עשוי התבלבל ולחשוב שיש קשר בין שם הממלכה לשפה הערבית? פעמי-עליון - שיחה 18:12, 5 ביולי 2022 (IDT)[תגובה]
לא, אם אנחנו נותנים שמות בעברית ולא מתבלבלים, למה שיתבלבלו עם ערבית? שיקראו את הערך. חנה Hanayשיחהנשר תחגוג ב-2023 מאה שנים להקמתה 19:58, 5 ביולי 2022 (IDT)[תגובה]
אנחנו נותנים שמות בעברית כי אנחנו דוברי עברית... האם יש לך התנגדות שאוסיף ביאור ובו ייכתב "ערבית לא דוברה בממלכת ימחד, והשם הערבי מייצג את תעתיק השם המקורי לשפת המקום בימינו"? לדעתי זה ימנע כל אי-הבנה, וביאור מהסוג הזה יוכל לשמש גם בערכים אחרים, כמו אלה שמניתי לעיל, אם יוחלט לכתוב את השמות העתיקים בשפות המקום הנוכחיות. פעמי-עליון - שיחה 14:18, 6 ביולי 2022 (IDT)[תגובה]
אין לי בעיה שתוסיף ביאור חנה Hanayשיחהנשר תחגוג ב-2023 מאה שנים להקמתה 17:26, 8 ביולי 2022 (IDT)[תגובה]