Girl (שיר של הביטלס)
עטיפת הסינגל האיטלקי משנת 1966 | |
שיר בביצוע הביטלס | |
מתוך האלבום Rubber Soul | |
יצא לאור | 3 בדצמבר 1965 |
---|---|
תאריך הקלטה | 11 בנובמבר 1965 |
מקום הקלטה | אולפני EMI, לונדון |
סוגה | פולק רוק, פופ |
שפה | אנגלית |
אורך | 2:32 |
חברת תקליטים | פרלופון |
כתיבה | לנון-מקרטני |
לחן | ג'ון לנון, פול מקרטני |
הפקה | ג'ורג' מרטין |
"Girl" (בעברית: "נערה") הוא שיר של להקת הביטלס הנושא את הקרדיט הקבוע "לנון-מקרטני". השיר הולחן על ידי לנון ומקרטני בביתו של לנון בקנווד, לפי רעיון בסיסי של לנון, כשמקרטני שותף בכתיבת המילים וחלק מהלחן.[1] השיר יצא בדצמבר 1965, כחלק מהאלבום Rubber Soul.
תוכן
[עריכת קוד מקור | עריכה]הדובר בשיר מקונן על־כך שנערתו[2] ממררת את חייו בתפישותיה הנוקשות לגבי החיים, ובאי אהבתה אותו. מהשיר משתקפת תחושתו המרירה של לנון כלפי חיי הנישואים שלו, מרירות שמצאה ביטוי גם בשיר "Norwegian Wood", אף כי חלק מהביטויים המרירים ביותר הם דווקא משל מקרטני,[3] שהקשר הרומנטי הסבוך שלו עם ג'יין אשר מצא ביטוי בתקליט Rubber Soul בשיר "I'm Looking Through You".[4]
הדובר בשיר מקונן על־כך שהוא אוהב את נערתו יתר על המידה. הנערה מאכזבת אותו תדירות, מפגינה אליו יחס צונן, ומפגינה קרירות מינית, אך כאשר הוא מבקש לעזבה היא פורצת בדמעות ומבטיחה להשתנות והדובר "מאמין לה/ אחרי כל זה, אני לא יודע מדוע."
עיבוד
[עריכת קוד מקור | עריכה]השיר כתוב בסולם דו מינור, וכולל מעברים תכופים בין הסולם המינורי למקבילה המז'ורית שלו (מי במול מז'ור). מעבר כזה טיפוסי לכתיבתם של לנון ומקרטני כאחד, ואילו הסולו הכלי הבא לקראת סופו של השיר דומה לשיר אחר שכתב לנון, "You've Got Hide Your Love Away".[5] לנון ביקש להעניק לשיר תחושה אינטימית וביקש כי אנחות הצער שלו ונשימותיו יישמעו בבירור. באולפן, הושגה מטרה זו באמצעות הצגת דוחס קול מיוחד על קולו של לנון, שאחר־כך הקליט שוב את התפקיד הקולי.
הפזמון בשיר אינו מהיר בהרבה מהבית, וכדי להעניק לו תחושה דינמית יותר מלווים מקרטני והאריסון את שירתו של לנון בחזרה קצבית ובקצב כפול על ההברה "tit". החזרה הקצבית הייתה התחכמות פנימית של חברי הלהקה, אל מול המפיק ג'ורג' מרטין, בהמרת "dit" ב-"tit" (באנגלית, שד).
מצעדים
[עריכת קוד מקור | עריכה]ארגון | שם | מיקום |
---|---|---|
כאן 88 | מצעד שירי הביטלס של כאן 88 | 38[6] |
קישורים חיצוניים
[עריכת קוד מקור | עריכה]- מידע על היצירה "Girl" באתר מיוזיק בריינז
- מידע על הקומפוזיציה "Girl" באתר AllMusic
- גרסאות נוספות ל"Girl" באתר SecondHandSongs
- מילות השיר
הערות שוליים
[עריכת קוד מקור | עריכה]- ^ Barry Miles, Paul Mccartney: All Those Years ago, עמ' 275.
- ^ בשנות ה-60 של המאה ה-20 היה הביטוי "Girl" נהוג בהתייחסות לנשים צעירות. כיום הוא נתפש בעיני רבים כביטוי מזלזל, באופן דומה לכינוי "Boy" או Garçon כלפי מי שאינו ילד.
- ^ חינוכו הקתולי המוקדם של מקרטני ניכר בשורות כמו "האם אמרו לה כשהייתה צעירה שכאב יוביל לעונג".
- ^ Barry Miles, Paul Mccartney: All Those Years ago, עמ' 276.
- ^ לפי נתוחו של אלן וו. פולאק כאן.
- ^ מצעד שירי הביטלס של כאן 88