ז'ורז' מוסטקי

מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית
קפיצה לניווט קפיצה לחיפוש
ז'ורז' מוסטקי
Georges Moustaki
Goerges mous675.jpg
לידה 3 במאי 1934
אלכסנדריה, מצרים
פטירה 23 במאי 2013 (בגיל 79)
ניס, צרפת עריכת הנתון בוויקינתונים
סוגה שאנסון עריכת הנתון בוויקינתונים
עיסוק מלחין, מלחין של מוזיקה לסרטים, זמר-יוצר, זמר, צייר, תסריטאי עריכת הנתון בוויקינתונים
כלי נגינה גיטרה עריכת הנתון בוויקינתונים
חברת תקליטים פולידור רקורדס עריכת הנתון בוויקינתונים
www.creatweb.com/moustaki/
לעריכה בוויקינתונים שמשמש מקור לחלק מהמידע בתבנית OOjs UI icon info big.svg
מוסטקי בהופעה בשנת 1974

ז'ורז' מוּסְטָקיצרפתית: Georges Moustaki;‏ 3 במאי 1934 - 23 במאי 2013) היה משורר, מלחין וזמר צרפתי יהודי מפורסם, אחד המשוררים והזמרים הבולטים בתחום השאנסון.

חייו[עריכת קוד מקור | עריכה]

מוסטקי היה בין הראשונים שכתב והלחין בעצמו את מילות שיריו. הוא ידוע בשיריו הרומנטיים והפואטיים, נחשב כ"משורר הבית" וכתב שירים רבים עבור ותיקי הזמר הצרפתי במאה העשרים, כאדית פיאף, איב מונטאן, דלידה, ברברה ואחרים.

מוסטקי נקרא בשם יוּסף מוסטקי בלידתו. הוא נולד באלכסנדריה שבמצרים, בן להורים יהודים-יוונים שהיגרו מהאי קורפו וניהלו בעיר חנות ספרים. בביתו דיברו יוונית ואיטלקית, וברחוב ספג את הערבית המצרית. הוריו היו קשורים לתרבות הצרפתית, ומוסטקי ואחיותיו נשלחו ללמוד בבית ספר צרפתי. המלחין והזמר הישראלי יוסף מוסטקי הוא קרוב משפחתו.

בשנת 1951, בהיותו בן 17, עבר מוסטקי יחד עם משפחתו לפריז. הוא הושפע מהזמר ומשורר השאנסון ז'ורז' ברסנס, ולכבודו הוא שינה את שמו הפרטי לז'ורז'. בהשראתו הוא החל לכתוב שירה ולהשתלב בחיי הבוהמה של העיר. בתקופה זו הוא כתב מספר שירים לזמר אנרי סלבדור (Henri Salvador).

בשנת 1958 פגש מוסטקי לראשונה את זמרת השנסון הנודעת אדית פיאף. בין פיאף, שהייתה אז בת 43, ובין מוסטקי בן ה-24 התפתח רומן. מוסטקי כתב לה את השיר "מילורד" (Milord), אותו שרה בשנה לאחר מכן, ושהפך לאחד משיריה הנודעים ביותר. השניים נפצעו בתאונת דרכים, דבר שהחמיר מאוד את מצבה הבריאותי של פיאף, שנפטרה חמש שנים מאוחר יותר.

מוסטקי הפך לזמר בשנת 1966, עם הוצאתו לאור של אלבומו הראשון, "Le Metèque", שזכה להצלחה מיידית. בשנים לאחר מכן פרסם מוסטקי עשרות אלבומים שרבים מהם זכו להצלחה. כמו כן הוא פרסם ספרים וכתב מוזיקה למספר סרטים.[1]

מוסטקי כתב ושר בצרפתית, באיטלקית, באנגלית, ביוונית ובספרדית.

חלק משיריו של מוסטקי תורגמו לעברית וזכו לפרסום. בין שירים אלה: "אַת חירותי" (תרגם יורם טהרלב ושרה חוה אלברשטיין), "הגבירה בחוּם" (תרגם יעקב שבתאי ושרו אילנה רובינא ויוסי בנאי) ו"פרצוף של צועני" (תרגם נסים אלוני ושר יוסי בנאי).

מוסטקי ביקר בישראל (לראשונה ב-1963), הופיע בה מספר פעמים והושפע גם מתרבותה. לדוגמה, המשורר היווני מנוס חאג'ידאקיס כתב והלחין את השיר "איילת אהבים"; נעמי שמר תרגמה את השיר לעברית ושלישיית גשר הירקון שרה אותו. מוסטקי תרגם את הנוסח של שמר לצרפתית, והקליט אותו.[2]

קישורים חיצוניים[עריכת קוד מקור | עריכה]

הערות שוליים[עריכת קוד מקור | עריכה]