יפנית
מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית
| יפנית (日本語) | |
|---|---|
| מדינות שבהן השפה מדוברת: | יפן, גואם, הוואי, איי מרשל, פלאו וטייואן |
| אזורים שבהם השפה מדוברת: | מזרח אסיה ואוקיאניה |
| סך כל הדוברים: | 127,000,000 |
| מספר הדוברים שזו שפת אמם: | 125,000,000 |
| שיטת הכתב: | |
| דירוג: | השתים עשרה המדוברת ביותר |
| סיווג משפחתי: | שפות לא מסווגות שפות יפניות |
| חומר נוסף: | ספר לימוד |
| מעמד רשמי | |
| שפה רשמית במדינות: | יפן |
| שפה רשמית בארגונים: | |
| גוף מפקח: | הממשל היפני |
| ראו גם: שפה • רשימת שפות | |
יפנית (בשפה היפנית: 日本語, ביפן קרויה השפה: "ניהונגו", "nihongo") היא השפה המדוברת בידי 130 מליון איש ביפן, ובקהילות מהגרים יפניות.יפנית היא בת למשפחת השפות הג'פוניות, ישנם עוד קשרים עם שפות אחרות, אבל אף אחת מהן לא התקבלה גלובאלית. בלשנים רבים רואים חיבור בינה לבין השפה הקוראנית. היא שפה צירופית, הניכרת במערכת של הונוריפיות (honorifics) המשקפת את הטבע ההיררכי של החברה היפנית. כל זאת בעזרת תבניות פעלים ואוצר מילים מסויים המציין את הסטטוס היחסי של הדובר, המאזין, והאדם המוזכר בשיחה. באופן יחסי, לשפה יש מחסן צלילים קטן, ומערכת עלרוד לקלסיקאלית משמעותית.
השפה היפנית נכתבת בשילוב של שלושה כתבי יד: אותיות סיניות מותאמות הנקראות קאנג'י (kanji - 漢字), ושני כתבים הברתיים שנוצרים מאותיות סיניות מותאמות. הם נקראים הירגאנה (hiragana - 平仮名) וקטקאנה (katakana - 片仮名). האלפבתית הלטינית רומאג'י (rōmaji - ローマ字) גם היא משומשת לעיתים קרובות ביפנית המודרנית. בעיקר לשמות של חברות, לוגואים, פרסומות והקלדת טקסט יפני אל תוך המחשב. ספרות ערביות בד"כ משמשות כספרות, אך גם ספרות יפניות הן שגרתיות. אוצר המילים היפנית מושפע מאוד ממילים משפות אחרות. מספר רחב של מילים נשאל מהשפה הסינית, או נוצר מתבניות סיניות, למשך תקופה של לפחות 1500 שנים. מאז המאה ה-19 המאוחרת, יפנית שאלה מספר נכבד של מילים משפות הודו-אירופיות, בעיקר מאנגלית. כתוצאה מיחסי המסחר המיוחדים בין יפן לפורטוגל המוקדמת, במאה ה-16, ולאחר מכן עם הולנד במאה ה-17, פורטוגזית והולנדית גם הן הפכו לגורם משפיע.
תוכן עניינים |
[עריכה] צלילים
כל התנועות ביפנית הן טהורות. משמע, אין דו-תנועות, רק תנועות בודדות. ביפנית יש חמש תנועות, כאשר אורך התנועה הוא פונמי, כך שלכל אחד מהתנועות יש יש גרסא קצרה ומוארכת. לחלק מהעיצורים ביפנית יש מספר אולופונים, מה שנותן רושם של מחסן צלילים רחב. בכל מקרה, חלק מהאולופונים הללו הפכו מאז לפונמים. לדוגמא, ביפנית, עד וכולל החצי הראשון של המאה העשרים, הרצף הפונמי /ti/ היה מבוטא במגע עם החך והוכר פונטית כ [tɕi] . נשמע כ (chi) בקרוב. מכל מקום, עכשיו /ti/ ו /tɕi/ מובחנות כהוכחה במילים כמו [tiː] "תה בסגנון מערבי". ו- [tɕii/chii] "סטטוס חברתי". ה-"ר" (R) בשפה היפנית הוא ענין יחודי. היא נשמעת לרוב דוברי האנגלית כמשהו בין "ל" (L) ו"ר" מהופכת, בהתאם למיקומה במשפט. גם ה-"ג" (G) מעוררת ענין. כל עוד היא לא פותחת משפט, דוברים רבים הוגים אותה כ /ŋ/. כמו בצירוף ng במילה האנגלית sing. המבנים, ההברתי וההגאי, הם מאוד פשוטים. איגוד העיצורים היחידי המותר בהברה כולל תת קבוצה אחת של העיצור בתוספת /j/. סוג כזה של איגוד מופיע רק בפתיחה. מלבד זאת, איגוד עיצורים בהברות מתאפשר כל עוד שני עיצורים אפיים עוקבים אחר עיצור הומורגני. משך העיצור גם הוא פונמי.
[עריכה] דקדוק
|
|
ערך מורחב – דקדוק יפני |
יפנית היא שפה מוטה. סדר המשפט ביפנית הוא SOV (נושא-מושא-נשוא), כאשר הנשוא חייב לבוא בסוף המשפט. לשם השוואה, עברית היא שפת SVO (נושא-נשוא-מושא) במקרה הכללי, כאשר הסדר גמיש למדי וניתן לשינוי. סדר הלוואים בשפה היפנית הוא מן הטפל-לעיקר (לוואי קודם למילה אותה הוא מתאר).
[עריכה] פונולוגיה
ביפנית 5 תנועות:
| תנועות
(מימין לנקודה הלבנה תנועה מעוגלת, ומשמאל לה בלתי מעוגלת) |
|||||
| קדמיות | כמעט קדמיות | מרכזיות | כמעט אחוריות | אחוריות | |
|---|---|---|---|---|---|
| סגורות | i • | • | ɯ • | ||
| כמעט סגורות | • | ||||
| חצי סגורות | e • | • | • o | ||
| אמצעיות | |||||
| חצי פתוחות | • | • | • | ||
| כמעט פתוחות | • | ||||
| פתוחות | a • | • | |||
הפונמה [a] נחשבת מרכזית ולא קדמית.
[עריכה] קישורים חיצוניים
| מיזמי קרן ויקימדיה |
|---|
- אתר הקורס ביפנית באוניברסיטת תל אביב
- היבטים תרבותיים בשפה היפנית, ynet
- היראגאנה קאטאקאנה מחברת
- Teach Yourself Japanese - אתר חינמי ללימוד יפנית (באנגלית)
- Learn Japanese - Free Japanese Lessons! - אתר חינמי נוסף ללימוד יפנית (באנגלית)
