המסע המופלא

מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית
קפיצה לניווט קפיצה לחיפוש
המסע המופלא
千と千尋の神隠し
Spirited Away poster.jpg
千と千尋の神隠し
בימוי הייאו מיאזאקי
הופק בידי טושיו סוזוקי
תסריט הייאו מיאזאקי
עריכה טאקאשי סאיאמה
מדבבים Ryūnosuke Kamiki
Yō Ōizumi
Yasuko Sawaguchi
Bunta Sugawara
Rumi Hiiragi
Miyu Irino
Mari Natsuki
Takashi Naitō עריכת הנתון בוויקינתונים
מוזיקה ג'ו היסאישי
צילום טקאשי סאיאמה, אטסושי אוקוי עריכת הנתון בוויקינתונים
מדינה יפן עריכת הנתון בוויקינתונים
הקרנת בכורה יפןיפן 27 ביולי 2001
ארצות הבריתארצות הברית 20 בספטמבר 2002
ישראלישראל 26 בפברואר 2002 (הגרסה המקורית)
ישראלישראל2 בינואר 2003 (הגרסה המדובבת)
משך הקרנה 125 דקות
שפת הסרט יפנית
סוגה סרט פנטזיה, פנטזיית אנימה ומנגה, סרט ילדים, סרט התבגרות, אסקאי, סרט דרמה עריכת הנתון בוויקינתונים
תקציב 15,000,000‏$
הכנסות 274,925,095‏$
הכנסות באתר מוג'ו spiritedaway
פרסים אוסקר
האתר הרשמי
דף הסרט ב-IMDb
לעריכה בוויקינתונים שמשמש מקור לחלק מהמידע בתבנית OOjs UI icon info big.svg
יובאבה (שמאל) וצ'יהירו
האקו, משרתה של יובאבא

המסע המופלאיפנית: 千と千尋の神隠し, תעתיק: סֵן טוֹ צִ'יהִירוֹ נוֹ קַמִיקַקוּשִי, מילולי: "הפיכתן של סן וצ'יהירו לרוחות" או "החטיפה השמיימית של סן וצ'יהירו") הוא סרט אנימה מ-2001. הסרט נכתב ובוים על ידי הייאו מיאזאקי, הונפש על ידי סטודיו ג'יבלי והופץ על ידי טוהו. עלילת הסרט עוקבת אחר צ'יהירו, ילדה בת 10 שנקלעת לעולם הרוחות של קאמי של דת השינטו. אחרי שהוריה נהפכו לחזירים בגלל המכשפה יובאבה, צ'יהירו מוצאת עבודה בבית המרחץ של יובאבה עד שתמצא דרך לשחרר את עצמה ואת הוריה ולחזור לעולם האנושי. הסרט זכה לשבחים רבים ובפרס אוסקר לסרט המונפש הטוב ביותר.

הסרט שופע אלגוריות ומסרים על נפש האדם ועל יחסיו עם הסביבה. הוא בא לתאר את התבגרותה של ילדה ואת "חניכתה", בעזרת סיועים מהסביבה. גם הדמויות שנראות כרעות בתחילתו מתגלות כדמויות מורכבות יותר מהצפוי.

תקציר העלילה[עריכת קוד מקור | עריכה]

העלילה מתחילה כאשר ילדה בשם צ'יהירו, עוברת לבית חדש יחד עם הוריה. אבא של צ'יהירו מנסה לנסוע בדרך קיצור, אך הוא טועה בדרך. צ'יהירו ומשפחתה הגיעו בטעות ללונה פארק נטוש, והחליטו להיכנס ולחקור אותו. הם מגלים שהגיעו למקום שבו יש רק מסעדות, שם הוריה של צ'יהירו מחליטים לשבת לאכול, אך האוכל מכושף והם הופכים לחזירים. צ'יהירו מגלה שהיא לכודה בעולם הרוחות בתקופת האדו, אך למזלה פוגשת בנער בשם האקו, שעוזר לה להשיג עבודה בבית-מרחץ לרוחות שונות ומשונות כך שתוכל להישאר מבלי שהמכשפה, השולטת במקום תפגע בה. וביחד איתו היא מנסה להחזיר את הוריה בחזרה לבני אדם ובדרך היא מתמודדת עם שלל הרפתקאות יוצאות דופן.

דמויות מפתח[עריכת קוד מקור | עריכה]

  • צ'יהירו: ילדה בת 10 שהגיעה לעולם הרוחות מתוך טעות גמורה. בתחילת הסרט היא מתקשה להתרגל למקום, אך אט אט לומדת לנצל את האומץ והתכונות הטובות שבה. כשהיא מתחילה לעבוד במקום משנה יובאבה את שמה ל"סן", אולם האקו עוזר לה לשמור על שמה האמיתי בסוד.
  • האקו/קוהאקו: נער מסתורי בן 12, משרתה האישי של יובאבה אשר רוב עברו אינו ידוע ושמועות רבות רצות סביבו, עוזר לצ'יהירו לשרוד בעולם הרוחות. מסוגל לעשות קסמים מסוימים ומכונה בפי הרוב "מאסטר האקו". שמו האמיתי הוא קוהאקו והוא נזכר בכך הודות לצ'יהירו. באותה העת היא רכבה עליו בעודו עף בשמיים כדרקון וכששמע את שמו האמיתי חזר לצורתו האנושית.
  • יובאבה: מכשפה המנהלת את בית המרחץ לרוחות. מסכימה בעל כורחה לקבל את צ'יהירו במקום העבודה.
  • מר קמאז'י: איש דמוי עכביש הממונה על הכבשן במלון. נראה אדיש בתחילה, אך מגלה חיבה של סבא אל צ'יהירו ועוזר לה.
  • לין: עובדת בבית המלון. היא והאקו אירגנו שלאחר שהאקו ישיג עבודה עבור צ'יהירו הוא יפנה "במקרה" אל לין כדי שתיקח את הילדה תחת חסותה.
  • בלי פנים: רוח מוזרה שהופיעה משום מקום בבית המרחץ, לאחר שצ'יהירו הכניסה אותו מתוך מחשבה שהוא אחד מהאורחים. אך הרוח הזו מתחילה לאכול את העובדים והאורחים בבית המרחץ. מסוגל לייצר זהב. אינו מדבר (משמיע קול חלוש ותו לא) אבל הוא יכול לקבל את הקול של מי שהוא אוכל.
  • בו: תינוק גדול-הממדים של יובאבה, והיחיד שליובאבה אכפת ממנו.
  • זניבה: אחותה התאומה של יובאבה (הן למעשה נראות אותו הדבר בדיוק), ומהווה את האישיות המנוגדת לה.

הפסקול[עריכת קוד מקור | עריכה]

את הפסקול של הסרט הלחין ג'ו היסאישי, כברבים מסרטיו של מיאזאקי. סגנונו הוא עירוב של הסגנון המערבי הקלאסי עם הרמוניות וכלי הקשה יפניים. קטעי הלחן השונים, החוזרים לעיתים ומשתלבים זה בזה, מאפיינים את הדמויות השונות בסרט ואת מצבן הרגשי.

נושאים[עריכת קוד מקור | עריכה]

הנושאים של הסרט מושפעים בכבדות מפולקלור שינטו-בודהיסטי יפני. רוב עלילת הסרט מתמקדת סביב בית מרחץ יפני שבו מגוון רחב של דמויות מהפולקלור היפני, ביניהן רוחות הקאמי, באות להתרחץ.

צ'יהירו פוגשת גם קאמי שהם חיות או צמחים. מיאזאקי אמר על כך: "בזמנו של סבי, האמינו שקאמי התקיימו בכל מקום - בעצים, נהרות, חרקים, בארות, כל דבר. הדור שלי לא מאמין בזה, אבל אני אוהב את הרעיון שכולנו צריכים לנצור את הכול מכיוון שרוחות עלולות להיות שם, ועלינו לנצור הכול כי יש סוג של חיים להכול."

הסרט הושווה להרפתקאות אליס בארץ הפלאות שכן לסיפורים יש מספר אלמנטים משותפים, כגון התרחשותם בעולמות פנטסיה, העלילות שכוללות כשל בלוגיקה, וקיומם של מוטיבים כמו אוכל שהם בעלי תכונות מטאמורפיות; על אף שהנושאים לא משותפים. הקוסם מארץ עוץ גם הוא הושווה למסע המופלא.

הצלחה בעולם[עריכת קוד מקור | עריכה]

הסרט יצא לאקרנים ביפן בשנת 2001. בעולם כולו הוא גרף הכנסות בסך של כרבע מיליארד דולרים. כ-23 מיליון יפנים צפו בסרט (כשישית מאוכלוסיית יפן) והפכו אותו לסרט המצליח ביותר בתולדות המדינה, מקומי או זר. הסרט אשר החזיק בתואר ביפן עד אותה שנה היה "טיטאניק".

ב-2002 יצא הסרט באמריקה בדיבוב לאנגלית (בקולותיהם של דבי צ'ייס - "לילו וסטיץ'"; וג'ייסון מארסדן - "אבא חורג, אמא חורגת") וב-3 ביולי 2003 יצא לאקרנים בישראל בשתי גרסאות – מתורגמת ומדובבת (בקולותיהם של לני כהן; ויונתן השילוני – "חלומו של הנרי").

לאחר צאת הסרט הכריז מיאזאקי כי יהיה זה סרטו האחרון. אולם, בשנת 2004 הוציא סרט נוסף בשם "הטירה הנעה של האול", אשר זכה להצלחה דומה, בשנת 2009 הוציא את הסרט "פוניו על הצוק ליד הים" שגם זכה להצלחה רבה, ב-2013 הוציא את הסרט "הרוח העולה", וב-2020 עתיד לצאת סרט אנימציה נוסף באורך מלא שיביים, "איך אתה חי?".

קישורים חיצוניים[עריכת קוד מקור | עריכה]