שיחה:וואטסאפ

מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית
Ruzgar-deneme-yönetici4.png
ערך זה היה נתון במחלוקת.
תוצאות המחלוקת: הוחלט לשנות את שם הערך לתעתיק בעברית.
WIKI AND ACADEMIA.PNG

ערך זה נכתב או הורחב משמעותית במסגרת מיזם עבודות ויקידמיות במכללת ספיר - המחלקה לתקשורת

Stock-brush.svg
ערך זה שופר, הורחב, שוכתב ועוצב במסגרת מיזם איכות ויקיפדיה: הנכם מוזמנים לכתוב הערות על הערך ותקלות שיש לתקן בתוכו.
אם ברצונכם להתעדכן ברשימת הערכים לעבודה במיזם, היכנס אל רשימת הערכים לטיפול ועזרו לנו להפוך את ויקיפדיה לאיכותית יותר.

משוב מ-20 בינואר 2014[עריכת קוד מקור]

עים כל הכבוד להלל תוכנה קטנה וזריזה כמו וואטסאפ יש כאן בעיה חמורה שהיתי מגדיר כחמורה במיוחד והיא עריכת הודעה שנשלחה ובטעות יש בה מידע שלא רצינו לפרסם בהודעה. בכל האתרים שאני חבר בהם יש כפתור עריכה שברגע ששלחת הודעה ורצית באותו רגע לערוך אז ערכת את ההודעה ודי. אבל כאן בתוכנת הוואטסאפ לא ניתן לערוך כלל כלומר שלחת נפלת במילים אחרות השאיפה של אנשי האתר היא לייצר מהומה על כלום כדי להאדיר את האתר בכל דרך אפשרית אפילו אים תהיה דרמה מסביב להודעה ויווצרו בעיות עים רעש בגלל ההודעה כי בסך הכל מי שמרוויח מהמהומה זה רק האתר ופרסומו אים לטוב או לרע. הסיפור הוא כזה.אני חבר בקבוצה ורציתי לשלוח סירטון מהקבוצה לבחורה שלא שייכת לקבוצה אז בטעות במקום לשלוח לה את הסירטון פשוט הדבקתי את השם והטלפון שלה וזה היה בטעות נסיתי לערוך למחוק את השם שלה אבל זה לא ניתן כלומר שלחת אכלת. והחשש הוא שאנשים שם בקבוצה ינסו להטריד את הבחורה בגלל הפירסום.אנני יכול לערוך ואין פיתרון לבעיה כזאת. לדעתי זאת בעיה שמצריכה פיתרון כי הרבה הודעות של אנשים הזקוקות לעריכה ושלא ניתן לבצע וחבל. 84.228.241.10 05:19, 20 בינואר 2014 (IST)

שכתוב הערך[עריכת קוד מקור]

הוספתי תבנית שכתוב כי לדעתי העבודה שנעשתה פה במסגרת הקורס במכללת ספיר לא מספיק טובה. בעקבות החדשות האחרונות על רכישת וואטסאפ אני מניח שאנחנו צפויים לתעבורה רבה שתגיע לערך הזה, ולכן אשמח לכל עזרה בנושא.Delbarital - שיחה 00:55, 20 בפברואר 2014 (IST)

שינוי שם הערך[עריכת קוד מקור]

מציע לשנות את שמו של הערך ל-WhatsApp, יש מתנגדים? Delbarital - שיחה 01:00, 20 בפברואר 2014 (IST)

אין לי התנגדות, אבל הערך היה קודם בשם זה והועבר (ביולי) על ידי The Beatle Man לשם הנוכחי. הוספתי {{תב|שינוי שם}} כדי לשמוע דעות נוספות. ערן - שיחה 06:34, 20 בפברואר 2014 (IST)
אני בעד שינוי השם • חיים 7 • (שיחה) • כ' באדר א' ה'תשע"ד • 11:16, 20 בפברואר 2014 (IST)
Symbol support vote.svg בעד אנחנו לא צריכים להיות שוב שונים מכל הוויקיפדיות האחרות. אגסי - שיחה 11:51, 20 בפברואר 2014 (IST)
Symbol support vote.svg בעד The Turtle Ninjaהבר של מו סיזלאקבואו להצטרף למיזם האנימציה!שלחו לי כתבות בשביל גיליון הטילדה! 11:59, 21 בפברואר 2014 (IST)
בהחלט Messenger מיותר. אבגד - שיחה 12:15, 21 בפברואר 2014 (IST)
בוצע בוצע אבגד - שיחה 15:45, 21 בפברואר 2014 (IST)

הפיכת חלק מהמידע לפיסקה על גרסאות[עריכת קוד מקור]

הפכתי חלק מהמידע (שגם עדכנתי וחיים 7 גם) של הפרטיות לקטע בפני עצמו. מה אתם אומרים? אם כן - יש להוסיף מכאן ואילך ולתת לפחות איזה סקירה קצרה על מהלך הזמן. כמדומני היה בזמנו פרצת אבטחה כבדה שמשתמשים מצאו ותוקנה. בכל אופן הוספתי לפסקה הנפרדת החדשה תבנית להשלים. דעתכם? אבגד - שיחה 10:23, 25 בפברואר 2014 (IST)

עלות השימוש[עריכת קוד מקור]

התוכן של עלות השימוש, לא רק שאינו נכון, הוא גם אינו רלוונטי. ראשית, האפליקציה לא עולה דבר, למרות שהחברה טוענת שבקרוב היא תהיה בתשלום, כבר מאז קום האפליקציה. פרט למשתמשי אייפון, כל שאר הפלטפורמות אינן בתשלום ככל הידוע לי. שנית, אני לא חושב שעל אנציקלופדיה כמו וויקיפדיה יש לכתוב על המחירון של חברה כלשהיא.

אשמח להתייחסות (וטיפול בנושא בהתאם לדעת הרוב?) Ddorda - שיחה 15:22, 11 באפריל 2014 (IDT)

אני שלמתי לפני חצי שנה. אם לא הייתי משלם, הם לא היו נותנים לי להמשיך. כמו כן חבריי כך, והיו חכמים שלא שילמו, וזה הפסיק לעבוד להם עד שהם שילמו, גם אייפון וגם אנדרויד. אבגד - שיחה 17:55, 11 באפריל 2014 (IDT)
באמת? אני לא מכיר אף אחד ששילם. זה עובד נקי על אנדרואיד ללא תשלום לכל מי שאני מכיר. פעם (מלפני שנים) "נטען" שאחרי שנה האפליקציה תהיה בתשלום. היא לא הייתה בתשלום, וכשהחלפתי פלאפון זה כבר לא נטען. יש לתקן את הערך.
עולה ושלמתי גם אני. חדל קשקשת. בורה בורה - שיחה 10:54, 4 באוגוסט 2014 (IDT)
אני לא שילמתי דבר. התחלתי להשתמש באפליקציה אי שם ביוני 2013 ונקבע לי תום זמן של שנה. איפשהו במאי 2014 המונה פתאום קפץ שנה קדימה ככה שהמנוי פתאום החליט להיגמר ביוני 2015. ‏Hyuna‏ • שיחה • חציל-צילון • 12:00, 21 בדצמבר 2014 (IST)
זה קרה גם לאשתי. אבל בעיקרון הם גובים באנדרויד. אחרי עוד שנה היא שילמה... בורה בורה - שיחה 12:40, 21 בדצמבר 2014 (IST)
ולי זה עובד נפלא כבר 4 (?) שנים • חיים 7שיחה • כ"ט בכסלו ה'תשע"ה • 12:49, 21 בדצמבר 2014 (IST)

אתם רציניים? מישהו משלם על וואטסאפ? טוב לדעת. מעניין איך הם מחליטים ממי לגבות כסף וממי לא... בברכה, --איש המרק - שיחה 10:03, 7 בינואר 2015 (IST)

שינוי שם מWhatsApp לוואטסאפ[עריכת קוד מקור]

נראה שהשם "וואטסאפ" תפס כתעתיק המקובל לשמה של תוכנה זאת, ולראייה 314 אלף אזכורים בגוגל של המחרוזת "וואטסאפ". בנוסף, כלי התקשורת המרכזיים, ynet והארץ למשל, מתעתקים את שם התוכנה באופן די עקבי וקבוע, ללא ציון השם בלועזית, מאז שהתוכנה נכנסה לכל בית לדוגמה ([1], [2]). בדומה לגוגל ופייסבוק, מרגע שהתקבע והשתרש התעתיק, יש להשתמש בו. בברכה, --איש המרק - שיחה 09:58, 7 בינואר 2015 (IST)

נגד, לא אוהב עיברותים מסויימים, קשה לי להאמין שכתבה מקצועית תשתמש במונח וואטספ • חיים 7שיחה • ט"ז בטבת ה'תשע"ה • 17:08, 7 בינואר 2015 (IST)
  • Symbol oppose vote.svg נגד. ככה זה טוב ולא מאבדים את דו-המשמעות Whats up? וגם WhatsApp. בורה בורה - שיחה 17:09, 7 בינואר 2015 (IST)
דו-המשמעות, שלא מוסברת בערך כרגע. לא הולכת לאיבוד, כי שם האפליקציה בלועזית יופיע בסוגריים, ואם מישהו יטרח על כך, יופיע גם הסבר בגוף הערך. בברכה, --איש המרק - שיחה 17:23, 7 בינואר 2015 (IST)
לא יודע מה זה "מקצועי" בהקשר הזה, אבל זאת כתבה מהיום [3], שכותבת רק וואטסאפ. בגיקטיים [4] כותבים whatsapp רק בכותרת, בגוף הכתבה המילה וואטסאפ מופיעה אין ספור פעמים. אם מחפשים באתר "הארץ" whatsapp מקבלים 159 תוצאות, אם מחפשים וואטסאפ, מקבלים 360 תוצאות. בynet היחס הוא 540 מול 1420. נדמה לי שזה די מראה מה מקובל. בברכה, --איש המרק - שיחה 17:21, 7 בינואר 2015 (IST)
אני בעד, חושבת שכשקיים שם עברי מקובל עדיף להשתמש בו לטובת הקוראים שלא יודעים אנגלית כלל. מסכימה שבעברית זה פחות יפה ונכון שמאבדים משמעויות אבל זה לרוב כך בכל תרגום. אופק כחול - ביבר הזכוכית 17:29, 7 בינואר 2015 (IST)
Symbol oppose vote.svg נגד - לדעתי צריך להשאיר את שם הערך בתעתיק הלועזי המקורי, אבל להפוך את המופעים שלו בגוף הערך לתעתיק העברי לטובת שטף הקריאה. Liad Malone - שיחה 12:02, 10 בינואר 2015 (IST)
  • Symbol support vote.svg בעד. גם לפייסבוק יש משמעות באנגלית ואעפ"כ אנו תרגמנו. Shannen - שיחה 12:38, 10 בינואר 2015 (IST)
  • Symbol question.svg מתלבט מצד אחד יש את המקרה של פייסבוק, שם התעתיק העברי משומש. ומצד שני יש את Waze, שם נבחר התעתיק האנגלי (די מצחיק האמת, שהשם הלועזי במקור זכה לתעתיק עברי, בעוד שהמוצר הישראלי זכה לתעתיק לועזי). כל עוד אין אחידות, אני מעדיף דווקא את השם הלועזי, אבל כאמור אין לי בעיה גם להיפך. ‏Lionster‏ • שיחה 22:24, 10 בינואר 2015 (IST)
  • Symbol support vote.svg בעד וואטסאפ ‏Ovedcשיחהאמצו ערך יתום! 09:13, 11 בינואר 2015 (IST)
  • Symbol oppose vote.svg נגד נראה שהצורה האנגלית תפסה, שלא כמו פייסבוק. יונה ב. - שיחה - הבה נכחילה 12:46, 11 בינואר 2015 (IST)
  • Symbol support vote.svg בעד אני משתמשת התעתיק וואטסאפ רבות. השימוש באנגלית לא נוח. הטענה כאילו יש משמעות לשם אין לה כבר חשיבות השם הפך למותג. חנה Hanayשיחהמיזם אוניברסיטת חיפה כבר שנה רביעית 05:48, 12 בינואר 2015 (IST)

מכיוון שהדעות חלוקות, פתחתי הצבעה. בברכה, --איש המרק - שיחה 09:22, 12 בינואר 2015 (IST)

אפשר להצביע בויקיפדיה:רשימת ערכים במחלוקת/:WhatsApp. בברכה, --איש המרק - שיחה 12:36, 13 בינואר 2015 (IST)

ואטסאפ[עריכת קוד מקור]

יש לשנות את השם מ- "וואטסאפ" ל- "ואטסאפ", ראו ערך "וסטהאם" והדיון על השם. מתן127דברו איתי 12:55, 30 במרץ 2016 (IDT)

נשמע את משתמש:Eldad. יש לנו דף מדיניות מסודר לתעתיק האות W מהאנגלית. יתכן שבאמת יש פה הכפלה מיותרת. גילגמש שיחה 15:02, 31 במרץ 2016 (IDT)
אלדד כבר הביע את דעתו בהצבעה הגורלית כי הוא מעדיף ווטסאפ. אגסי - שיחה 17:38, 31 במרץ 2016 (IDT)
אגסי צודק. הסיבה שהבעתי את דעתי בעד "ווטסאפ" הייתה כפולה: ראשית, רוצים ו' כפולה – שתהיה ו' כפולה. יש סיבה ל-ו' כפולה אם המילה נשמעת כ- וOטסאפ, כלומר, ה-ו' השנייה היא אם קריאה של תנועת O. לכן הייתי בעד הכתיב בלי א'. אם, לעומת זאת, יש א' אחרי ה-ו' התחילית, וזה נהגה בתור וA, אז ו' אחת מספיקה: ואטסאפ. היות שמדובר באפליקציה כל כך מוכרת ורווחת, ויש לה כתיב מסוים, העדפתי לא להתערב בכתיב שמו של היישום. נדמה לי שמלכתחילה לא התכוונתי להתערב שם בדיון, אבל מישהו קרא לי. אלדדשיחה 18:19, 31 במרץ 2016 (IDT)
Symbol support vote.svg בעד, כפי שהצהרתי בהצבעה. Mbkv717שיחה • כ"א באדר ב' ה'תשע"ו • 20:49, 31 במרץ 2016 (IDT)
Symbol oppose vote.svg נגד אני מכיר רק את הכתיב וואטסאפ, ובדקתי בגוגל וכשחיפשתי עם ו אחת הוא הציג תוצאות עבור שני ו, התוצאות עבור שני ו כללו בדף הראשון גם תוצאות באאנגלית, בעוד ו אחת היה רק בעברית, וגם מעט יותר ממאית מכמות התוצאות עבור שני ו. ייתכן כי הדברים שציינתי הם פועל יוצא של הערך הוויקיפדי (מלבד כמובן הכרותי האישית), במקרה ויתברר כך אחזור בי מהתנגדותי. בברכה, מלא כל הארץ כבודישלח הודעה ל-013-28143 • כ"ב באדר ב' ה'תשע"ו • 21:53, 31 במרץ 2016 (IDT)
Symbol support vote.svg בעד- אני כאמור בעד. למיטב הבנתי השם נהגה בתור וAטסאפ, ולא בתור וOטסאפ, ועל כן אין צורך בכפילות של ה-ו'. העובדה שהכתיב השגוי מקובל יותר בחיפושים בגוגל והוא שנכתב יותר מהתקין לא אומרת שאנחנו צריכים פשוט "לזרום" עם הטעות. צריך להעמיד דברים על תיקונם. מתן127דברו איתי 11:37, 2 באפריל 2016 (IDT)
Symbol oppose vote.svg נגד - לדעתי בכלל צריך לשנות את השם ל־WhatsApp, כי אין תעתיק עברי נכון. אני באופן אישי נתקלתי רק בתעתיק "וואצאפ". אבל אם המדיניות היא שהשם צריך להיות בעברית, אז ללא ספק עם שני ו"וים. אני לא יודע מה החוקיות מבחינה דקדוקית, אבל בחיים לא נתקלתי במצב שבו יש רק ו"ו אחת כשהיא מתפקדת כ-W. בברכה, ‏Guycn2‏ · 11:46, 2 באפריל 2016 (IDT)
Guycn2, אז אתה בהחלט מוזמן להיכנס לשיחה בערך "וסטהאם יונייטד". הוחלט שהשם יוחלף לעברית, ואכן יש תעתיק עברי נכון. פשוט צריכים להיות בקיאים בחוקים. זה שלא נתקלת בזה לא אומר שזה לא קיים. מתן127דברו איתי 11:55, 2 באפריל 2016 (IDT)
גם אם "ואטסאפ" הוא השם הנכון, לא צריך להגזים ולהקפיד על החוקים יתר על המידה. כאשר הדבר עלול לבלבל את הקוראים, שאני בטוח שרובם המוחלט לא יודעים מה זה "ואטסאפ", אפשר לחרוג מהחוקים כדי שהשם יהיה יותר מובן ומוכר. בברכה, ‏Guycn2‏ · 11:58, 2 באפריל 2016 (IDT)
ראשית באשר לדעה שיש להשתמש בשם הלועזי - הקהילה כבר החליטה שהיא מעדיפה תעתוק עברי בהצבעת מחלוקת. באשר לטענתך שאף אחד לא יודע מה זה "ואטסאפ" - כל אדם עם מעט שכל יכול להבין שזה בדיוק אותו דבר כמו "וואצאפ", וזה לא יכול להוות תירוץ למה לא לנהוג לפי הכללים. Mbkv717שיחה • כ"ג באדר ב' ה'תשע"ו • 20:22, 2 באפריל 2016 (IDT)
שוב, כאשר ה'כללים' עשויים לגרום לכך שלקורא ייקח זמן עד שיבין למה הכוונה ולמה זה כתוב ככה, עדיף לחרוג מהם. בנוסף, אשמח לקישור למדיניות שלפיה יש להשתמש בו"ו אחת כאשר היא מתפקדת כ-W. ‏Guycn2‏ · 20:25, 2 באפריל 2016 (IDT)
שבריר שנייה של הבנה, כשבערך יופיע השם הלועזי, וכשניצור הפניות מכמה אפשרויות, הוא לא משהו שאנו אמורים לקחת בחשבון. בקשר למדיניות ראה תבנית:ו או וו. Mbkv717שיחה • כ"ג באדר ב' ה'תשע"ו • 20:29, 2 באפריל 2016 (IDT)
אני סומך על דעתו של אלדד. ‏Ovedcשיחהאמצו ערך יתום! 09:17, 3 באפריל 2016 (IDT)
גם אני. Guycn2 (מחוץ לחשבון) 12:08, 3 באפריל 2016 (IDT)
מה הקשר לוסטהאם יונייטד?? בהגיית המילה West בעברית אין שום ספק שלא קיימת תנועת O, ולכן התעתיק הנכון הוא ב-ו' אחת. עם זאת, המילה What נהגית בפי הרוב המוחלט של דוברי העברית בצורה הדומה יותר ל-O, ולכן יש להשתמש בתעתיק עם שני ו'. טוסברהינדי (שיחה) 17:44, 5 באפריל 2016 (IDT)
אני כנראה מכיר דוברי עברית שונים ממך, כי לא יצא לי לשמוע כמות משמעותית של ישראלים שלא הוגים wat, בייחוד כשזה מגיע לוואטסאפ. Mbkv717שיחה • ד' בניסן ה'תשע"ו • 14:28, 12 באפריל 2016 (IDT)
אני לא מכיר אף אחד (ישראלים או דוברי אנגלית) שמבטאים wat (כמו cat) כמעט כולם מבטאים כמו cut. בברכה, מלא כל הארץ כבודישלח הודעה ל-013-28143 • ד' בניסן ה'תשע"ו • 14:40, 12 באפריל 2016 (IDT)
הכוונה היא אותה הכוונה, הדגש היה שזו תנועת A ולא O או משהו ביניהן. Mbkv717שיחה • ד' בניסן ה'תשע"ו • 15:04, 12 באפריל 2016 (IDT)
אז זה בדיוק מה שאני אומר שזה לא A ולא O אלא משהו ביניהם HA (כשהH באה אחרי עיצור והיא חלק מהתנועה) מבוטא אחרת, הצליל הכי דומה שאני יכול לחשוב עליו שברור שהוא שונה מהA ולא בגלל האותיות סביבו זה U במילה cut בשונה מהA במילה cat. בברכה, מלא כל הארץ כבודישלח הודעה ל-013-28143 • ד' בניסן ה'תשע"ו • 15:10, 12 באפריל 2016 (IDT)
גם במקרה כזה אני לא רואה סיבה להפוך את זה לוו"ו כפולה. Mbkv717שיחה • ד' בניסן ה'תשע"ו • 15:15, 12 באפריל 2016 (IDT)
אני לא טוען שזו סיבה לכתוב ו כפולה (איני מומחה מספיק בלשון, כמו אלדד, כדי לטעון טענה כזו), אלא מכיוון שזה הכתיב היחיד שבו נתקלתי. הגבתי פשוט לטענתך כלפי דבריו של טוסברהינדי. בברכה, מלא כל הארץ כבודישלח הודעה ל-013-28143 • ד' בניסן ה'תשע"ו • 15:20, 12 באפריל 2016 (IDT)
אין הסכמה לשינוי השם. ראו גם ויקיפדיה:רשימת ערכים במחלוקת/:WhatsApp. אינג. יונה ב. - שיחה - הבה נכחילה 14:40, 16 ביוני 2016 (IDT)

אני גם מעדיף וואטסאפ שלום גרוס - שיחה 18:24, 7 במאי 2018 (IDT)

בהתאם להנחיות האקדמיה ללשון ולפי כללי התעתיק יש לכתוב "ואטסאפ". ההתעקשות של חלק מהעורכים על העילגות הזו פוגעת לדעתי בוויקיפדיה. וידרסקייווקר - שיחה 11:53, 24 במאי 2018 (IDT)

אני גם מעדיף ואטסאפ איל גרוּס הסוס - שיחה 18:45, 18 בספטמבר 2020 (IDT)

שינוי מספר[עריכת קוד מקור]

אפשר לשנות מספר עם הולכים להגדרות ואז חשבון

בקשת עדכון[עריכת קוד מקור]

אתם יכולים לבקש מוואטסאפ שיעשו עדכון של וואטסאפ שכששולחים הודעה יהיה אפשר לבחור מתי ההודעה תישלח? כיף - שיחה 12:59, 28 בפברואר 2017 (IST)

רלוונטיות הפסקה " "ווסטסאפ" במצבי חירום"[עריכת קוד מקור]

לדעתי הפסקה הנ"ל אינה מתאימה לערך אנציקלופדי, היא לא מוסיפה מידע חשוב לגבי ווטסאפ אלא מתארת תופעה שאיננה כה נפוצה ואיננה ייחודית דווקא לווטסאפ.

בורל-קנטלי - שיחה 13:37, 21 באוקטובר 2019 (IDT)

Symbol support vote.svg בעד - מסכים, וואטסאפ משמשת במצבים רבים ואין חשיבות רבה יותר, שמצדיקה פסקה שלמה, לשימוש באפליקציה במצבי חירום

Giladk1612 - שיחה 13:45, 21 באוקטובר 2019 (IDT)

שינוי שם[עריכת קוד מקור]

הוחלט בעבר בהצבעת מחלוקת להעביר לשם עברי, אך לא נדון שם התעתיק. ההצעה למעלה להעביר ל״ואטסאפ״ לא התקבלה, אבל התעתיק הנכון הוא בכלל ווטסאפ (עם חולם), ראו את דברי אלדד בדיון. מציע להעביר לשם זה. תומר - שיחה 09:36, 14 באוקטובר 2020 (IDT)

Symbol support vote.svg בעד. UserFlash - שיחה 01:21, 16 באוקטובר 2020 (IDT)
כמו שאמרתי בפעמים הקודמות, לעניות דעתי ההגייה העברית המקובלת, ובמקרה כמו שלנו היא הדבר הרלוונטי ולא התעתיק המדויק, היא wats ולא wots או צליל ביניים, ולכן אני עדיין בעד ואטסאפ. ייתכן שווטסאפ עדיף על וואטסאפ אבל מבחינתי שניהם עדיין בעייתיים. Mbkv717שיחה • כ"ח בתשרי ה'תשפ"א • 01:28, 16 באוקטובר 2020 (IDT)
דומני שמשתמשים בוואטסאפ יותר מכל תעתיק אחר • חיים 7שיחה • 20:22, 17 באוקטובר 2020 (IDT)
Symbol support vote.svg בעד וואטסאפ לבלוב הלשכה לפניות הציבור • א' בחשוון ה'תשפ"א • מי שמאמין לא מפחד 18:40, 18 באוקטובר 2020 (IDT)
Symbol support vote.svg בעד הארי פוטר 73 ~ שיחה ~ הטילדה הרביעית 22:46, 22 באוקטובר 2020 (IDT)
Symbol support vote.svg בעד ווטסאפ ואחריו וואטסאפ. האלף די מיותרת אחרי הוו. בורה בורה - שיחה 22:56, 22 באוקטובר 2020 (IDT)
מתייג: אלדד, amikamraz, Ewan2, deror_avi, נילס אנדרסן, יונה בנדלאק, המקיסט, mbkv717, צחקשוחהארי פוטר 73 ~ שיחה ~ הטילדה הרביעית 07:26, 23 באוקטובר 2020 (IDT)
Symbol support vote.svg בעד ווטסאפ.המקיסט - על דא ועל הא - גם לוויקיפדיה יש עיתון 08:30, 23 באוקטובר 2020 (IDT)
Symbol support vote.svg בעד ווטסאפ (ואחריו - וואטסאפ). אלדדשיחה 11:45, 23 באוקטובר 2020 (IDT)
מסכים עם אלדד. "ווטסאפ" (ואחריו "וואטסאפ" דרור - שיחה 12:50, 23 באוקטובר 2020 (IDT)
אם היה לאפליקציה זו שם רשמי בעברית, ברור שהיה צריך להשתמש בו. אבל אין: באתר הרשמי כותבים את השם באנגלית. ההגייה אצל דוברי עברית שונה בין אנשים שונים, יש הוגים ווֹ ויש הוגים וַא, יש כאלה שהוגים (או לפחות מנסים להגות) כמו באנגלית, שזה איפשהו באמצע, ויש גם שהוגים "Votsap". במצב זה לא נראה לי שויקיפדיה צריכה להחליט, ושינוי שם הוא בגדר החלטה, לכן אני Symbol oppose vote.svg נגד כל שינוי. נכון יותר דווקא להחזיר לשם הכתוב באנגלית. צחקשוח (Laugh Tough) - שיחה 17:22, 23 באוקטובר 2020 (IDT)
בעד WhatsApp. לירה - שיחה 11:19, 24 באוקטובר 2020 (IDT)
אם יש אפשרות לשחזר החלטה שהתקבלה בעבר (אני הייתי Symbol oppose vote.svg נגד, והעדפתי להישאר עם WhatsApp), אז גם אני
Symbol support vote.svg בעד WhatsApp. צחקשוח (Laugh Tough) מעלה כאן טיעון יפה ואפשר לומר אפילו כבד משקל: כל מיני אנשים הוגים בכל מיני צורות. אילו היינו משאירים באנגלית, לא היינו צריכים להחליט מהי ההגייה הכי מתאימה, או מה הכתיב הנכון ביותר בעברית. כי כאן אולי באמת אין כתיב נכון ביותר. אלדדשיחה 14:39, 24 באוקטובר 2020 (IDT)
Symbol oppose vote.svg נגד השינוי שהוצע. Ori115511 - שיחה 22:42, 24 באוקטובר 2020 (IDT)
אני מציע להעלות להצבעה, תוך ציון האפשרות לחזרה למקור באנגלית לבלוב הלשכה לפניות הציבור • י' בחשוון ה'תשפ"א • אשרי המאמין • 01:09, 28 באוקטובר 2020 (IST)
Symbol support vote.svg בעד WhatsApp, מהנימוקים שמעליי. הכתיב האנגלי נראה לי הכי טבעי במקרה זה. ‏Guycn2 · ☎‏ 01:29, 28 באוקטובר 2020 (IST)
כאמור, גם אני Symbol support vote.svg בעד WhatsApp, מכל הנימוקים שהוזכרו לעיל. מציע להעלות להצבעה מחודשת. אלדדשיחה 08:11, 28 באוקטובר 2020 (IST)