שיחת משתמש:HansCastorp/ארכיון14
הוספת נושאמייל[עריכת קוד מקור]
נשלח. ברוקס • שיחה • המורשת העולמית. פשוט עולמית! 23:14, 20 בינואר 2008 (IST)
ג'ק מיזס[עריכת קוד מקור]
בוקר טוב! למה לשנות את שמו? הרי הוא היגר לאנגליה ואני מניח שכך ביטא את שמו עד יום מותו. מה דעתך? --Yoavd 07:21, 23 בינואר 2008 (IST)
- בוקר אור! לו דובר ב"ג'ק" היה גם משנה את הכתיב בהתאם ל"Jack". כל עוד מדובר בכתיב "Jacques", כתיב צרפתי מובהק, ההגייה היא "ז'ק". בברכה, HansCastorp 07:22, 23 בינואר 2008 (IST)
- אתה צודק. אשנה. --Yoavd 07:24, 23 בינואר 2008 (IST)
- תודה והמשך יום נעים, וגם ט"ו בשבט שמח, אף על פי שזה היה אתמול. HansCastorp 07:25, 23 בינואר 2008 (IST)
- אתה צודק. אשנה. --Yoavd 07:24, 23 בינואר 2008 (IST)
תיקון קטן[עריכת קוד מקור]
הי, אסף,
- התברר לי, שבלבלתי משהו - השיר עם הצבעונים מאתמול היה לפי "דג השמך". לשיר שאליו אני מתכוונת היה איזה תרגום אחר, שאינני זוכרת כלשונו, משהו עם "אביב חביב הו בוא-נא" או "מטר חביב הו רד-נא", משהו בסגנון. אשתדל לסרוק את התווים ולהעביר לך, ואז נדע.שלומית קדם 19:40, 23 בינואר 2008 (IST)
- בשמחה. תודה רבה:) HansCastorp 20:22, 23 בינואר 2008 (IST)
- אני מכיר את השוברט ההוא במילים "פרחי אביב יפרָחו". אביעד המקורי • שיחה • בואו להתפעל 21:30, 24 בינואר 2008 (IST)
- יכול להיות, זה נשמע מתאים. מחר אעלה את התווים ואז נדע כולנו בוודאות. אגב, האם לשוברט הזה יש גם וריאציות על הנושא? זכור לי משהו דומה.שלומית קדם 00:28, 25 בינואר 2008 (IST)
- אני מכיר וריאציות וירטואוזיות שלו לחליל ופסנתר על שיר אחר בשם Trockne Blumen ("פרחים יבשים"), אבל זה לא אותו השיר. אביעד המקורי • שיחה • בואו להתפעל 01:32, 25 בינואר 2008 (IST)
- יכול להיות, זה נשמע מתאים. מחר אעלה את התווים ואז נדע כולנו בוודאות. אגב, האם לשוברט הזה יש גם וריאציות על הנושא? זכור לי משהו דומה.שלומית קדם 00:28, 25 בינואר 2008 (IST)
- אני מכיר את השוברט ההוא במילים "פרחי אביב יפרָחו". אביעד המקורי • שיחה • בואו להתפעל 21:30, 24 בינואר 2008 (IST)
- בשמחה. תודה רבה:) HansCastorp 20:22, 23 בינואר 2008 (IST)
הנה דוגמת התווים כפי שאני זוכרת אותה (רק קול עליון, לדאבוני). האם אתם מכירים את שם היצירה במקור, ואם יש לה וריאציות? תודהשלומית קדם 17:25, 27 בינואר 2008 (IST)
אגב, הערה קטנה - סימן החזרה נתקע תיבה אחת לפני הסוף ולא הצלחתי להזיז אותו משם. תוכנת התווים הזאת היא צעצוע נחמד, אבל הרבה יותר פשוט לכתוב ביד...שלומית קדם 20:51, 27 בינואר 2008 (IST)
- בשולי הדברים. אולי מדובר ביוֹרֶה יָקָר, הַשְׁקֵה-נָא, רַוֵּה שָׂדוֹת, גַּנִּים של מוצרט? אביהו • שיחה
- אולי, המילים נשמעות מוכרות, אבל האם אתה בטוח שזה מוצרט, ולא שוברט? מבחינתי, הכל יתכן. אולי נציע פרס למי שידע לנקוב בוודאות בשם השיר במקור:)?שלומית קדם 21:54, 28 בינואר 2008 (IST)
- גם לי נראה יותר מוצרט, האמת. אביעד המקורי • שיחה • בואו להתפעל 22:30, 28 בינואר 2008 (IST)
- נמצאה האבידה: לכו לכאן ודפדפו לעמוד 58. אביעד המקורי • שיחה • בואו להתפעל 22:42, 28 בינואר 2008 (IST)
- (מה שאומר, לפחות בדפדפן שלי, להכניס 58 לתיבת החיפוש, ואז להקליק על "58" בצד שמאל.) אביעד המקורי • שיחה • בואו להתפעל 22:43, 28 בינואר 2008 (IST)
- אכן נמצאה. כל הכבוד. שלומית מה הפרס שמקבל אביעד בגין השיר Sehnsucht nach dem Frühling (געגועים לאביב? ערגה לאביב?). אביהו • שיחה 19:16, 29 בינואר 2008 (IST)
- האתר הזה סובר געגועים לאביב. ועל פי הערך רשימת קכל אצלנו חובר השיר ב-1791. אביהו • שיחה 19:24, 29 בינואר 2008 (IST)
- אביעד ואביהו - שניכם מעוטרים בזאת בתואר אביר מסדר מוצרט של הוויקיפדיה העברית לשנת 2008. תודה לשניכם וכל הכבוד.שלומית קדם 19:38, 31 בינואר 2008 (IST)
- האתר הזה סובר געגועים לאביב. ועל פי הערך רשימת קכל אצלנו חובר השיר ב-1791. אביהו • שיחה 19:24, 29 בינואר 2008 (IST)
- אכן נמצאה. כל הכבוד. שלומית מה הפרס שמקבל אביעד בגין השיר Sehnsucht nach dem Frühling (געגועים לאביב? ערגה לאביב?). אביהו • שיחה 19:16, 29 בינואר 2008 (IST)
- (מה שאומר, לפחות בדפדפן שלי, להכניס 58 לתיבת החיפוש, ואז להקליק על "58" בצד שמאל.) אביעד המקורי • שיחה • בואו להתפעל 22:43, 28 בינואר 2008 (IST)
- נמצאה האבידה: לכו לכאן ודפדפו לעמוד 58. אביעד המקורי • שיחה • בואו להתפעל 22:42, 28 בינואר 2008 (IST)
- בשולי הדברים. אולי מדובר ביוֹרֶה יָקָר, הַשְׁקֵה-נָא, רַוֵּה שָׂדוֹת, גַּנִּים של מוצרט? אביהו • שיחה
שלום אסף! תוכל לומר לי היכן הבעיות כדי שאתקנם במהרה. יום נעים, יהל פליוב 21:25, 24 בינואר 2008 (IST)
- היו כל מיני. מחר או מאוחר יותר אעבור עליהן, כרגע אינני יכול. HansCastorp 03:12, 25 בינואר 2008 (IST)
- מצויין, תודה. יהל פליוב 00:10, 26 בינואר 2008 (IST)
תעתיק מאיטלקית[עריכת קוד מקור]
שלום, אסף,
- מה הדרך הנכונה לתעתק שם זה: Katia Ricciarelli? האם "ריצ'רלי" מדוייק? תודה,שלומית קדם 20:47, 27 בינואר 2008 (IST)
- בהחלט ריצ'רלי. היה לי העונג המפוקפק לפגוש את הגברת הנ"ל. היא נתנה פעם מאסטרקלאס באקדמיה. היא לא נחמדה. את השוברט המצורף אני בהחלט מכיר. HansCastorp 09:56, 28 בינואר 2008 (IST)
תודה. אני מבינה, שמצבך לגבי שוברט דומה לשלי - מכיר, אבל לא זוכר מה בדיוק השם? זה מה שמרגיז אותי בעניין - יצירה שאני מכירה כל חיי ולא זוכרת מהי בדיוק.שלומית קדם 16:11, 28 בינואר 2008 (IST)
- וזה כמובן מוצרט:) HansCastorp 21:10, 29 בינואר 2008 (IST)
תודה[עריכת קוד מקור]
שתוקוש, אחותושי המוכפפת, תודה על ההקדשה. דורית 16:36, 30 בינואר 2008 (IST)
- لا شكر على واجب, כך אומרים אצלנו המזרחים:) HansCastorp 16:41, 30 בינואר 2008 (IST)
- ובכל זאת תודה, שתוקוש יקרה. דורית 19:55, 30 בינואר 2008 (IST)
תעתיק מאיטלקית[עריכת קוד מקור]
היי, אסף, אני מקווה שסלחת לי על הטעות. האם תוכל להגיד לי, איך מתעתקים את Sabajno? האם דין J באמצע מילה באיטלקית כמו G? אינני חושבת שנתקלתי בכך קודם בשם איטלקי. תודה,שלומית קדם 22:45, 3 בפברואר 2008 (IST)
- אם זה איטלקי למהדרין אז הרי שזה סאבאיְנו. J משתמשת כ"י" עיצורית לכל דבר. HansCastorp 22:46, 3 בפברואר 2008 (IST)
ג'ורג'ו[עריכת קוד מקור]
שלום, תודה על תיקון ההגייה של שמו של נשיא איטליה, ג'ורג'ו נפוליטנו. אולי הגיע הזמן לכתוב עליו ערך? אתה מסוגל? עמיחי 16:26, 6 בפברואר 2008 (IST)
- כשמדובר באיטליה, אף פעם לא שווה לכתוב ערך על נשיאים וראשי ממשלה. הרי הממשל מתחלף כל יומיים:) וחוץ מזה, אמונתי הדתית אינה מאפשרת לי לעשות זאת. (אבל אשמח לעזור בענייני תעתיק אם מישהו אחר יכתוב את הערך) HansCastorp 16:30, 6 בפברואר 2008 (IST)
- אתה דתי? באיזה בית כנסת אתה מתפלל? עמיחי 16:35, 6 בפברואר 2008 (IST)
- מה?! העלית זאת לרמת אמונה דתית? שכה אחיה... אלדד • שיחה 16:37, 6 בפברואר 2008 (IST)
- ודאי, אחותושי מתחזקת באמונתה מדי יום. לשמחתה, יש לה משפחה סובלנית המתעניינת מאד באמונתה ומשתדלת לקיים את מצוותיה והליכותיה בהתכנסויות השבועיות. דורית 16:41, 6 בפברואר 2008 (IST)
- , עם משפחה שכזאת, מי צריך להחליף דת? ... אלדד • שיחה 16:45, 6 בפברואר 2008 (IST)
- התכנסויות שבועיות? לפרט בבקשה! עמיחי 16:58, 6 בפברואר 2008 (IST)
- נפגשות בשינקין, שותות בקפה תמר! HansCastorp 19:48, 6 בפברואר 2008 (IST)
- התכנסויות שבועיות? לפרט בבקשה! עמיחי 16:58, 6 בפברואר 2008 (IST)
- , עם משפחה שכזאת, מי צריך להחליף דת? ... אלדד • שיחה 16:45, 6 בפברואר 2008 (IST)
- ודאי, אחותושי מתחזקת באמונתה מדי יום. לשמחתה, יש לה משפחה סובלנית המתעניינת מאד באמונתה ומשתדלת לקיים את מצוותיה והליכותיה בהתכנסויות השבועיות. דורית 16:41, 6 בפברואר 2008 (IST)
- אני כותב עליו קצרמר. אתה מוזמן להרחיב! עמיחי 15:44, 19 בפברואר 2008 (IST)
- מה?! העלית זאת לרמת אמונה דתית? שכה אחיה... אלדד • שיחה 16:37, 6 בפברואר 2008 (IST)
- אתה דתי? באיזה בית כנסת אתה מתפלל? עמיחי 16:35, 6 בפברואר 2008 (IST)
תרגום מצרפתית[עריכת קוד מקור]
שלום, אסף,
- איך היית מתרגם את השם Sept répons des ténèbres של פולנק? האם יש לו תרגום מקובל לעברית, או שעדיף להשאירו במקור? מדובר בערך של ז'ורז' פרטר שניצח על היצירה לראשונה. אגב, עוד שאלה - איפה אפשר לבדוק, מי היו הזמרים בביצוע הקונצרטנטי של "כרמן" ב-1969 בישראל, בניצוח פרטר, עם הפילהרמונית ומקהלת תל-אביב? אני זוכרת היטב את הביצוע (נדמה לי שזה היה במסגרת פסטיבל ישראל של אותה שנה) ואת דמויות הזמרים ושירתם, אבל לא את שמותיהם. יש רעיון? תודה,שלומית קדם 23:34, 10 בפברואר 2008 (IST)
- אם את נורא רוצה, אז שבע רספונסוריות של הצללים. ראי כאן. אביעד המקורי • שיחה • בואו להתפעל 23:47, 10 בפברואר 2008 (IST)
- וכך גרוב:
- אם את נורא רוצה, אז שבע רספונסוריות של הצללים. ראי כאן. אביעד המקורי • שיחה • בואו להתפעל 23:47, 10 בפברואר 2008 (IST)
Tenebrae
(Lat.: ‘darkness’).
A name commonly applied to the combined Offices of Matins and Lauds on the Thursday, Friday and Saturday of Holy Week. The service is marked by the extinction of 15 candles, one after each psalm. At the end of the canticle Benedictus Dominus all the candles are extinguished and what follows is said or sung ‘in tenebris’. The musically significant parts of the service are the first three of the nine lessons of Matins, taken from the Lamentations of Jeremiah, and the responsories that follow each lesson. The plainchant of the Lamentations is an elaborated psalm tone, and there is a continuous history of polyphonic settings from the 15th century to the early 19th (sometimes under different titles, as in Couperin’s Leçons de ténèbres or, in a later, non-liturgical context, Stravinsky’s Threni; see Lamentations). The responsories were set with particular frequency after the Council of Trent (1545–63; see Responsory, §5). Other texts from Tenebrae set polyphonically include the Benedictus (ii) and the Miserere from Lauds. These two items, alone of the four psalms and two canticles of Lauds, are unchanged on each of the three days, which is no doubt why they alone were set. Composers of Tenebrae music (apart from the Lamentations) include G.M. Asola, Gesualdo, Jacob Handl, Lassus, Morales, Pomponio Nenna, Palestrina and Victoria. Although the Lamentations remained popular as a Baroque form, the setting of other Holy Week texts appears to have been largely confined to the Counter-Reformation.
אביעד המקורי • שיחה • בואו להתפעל 23:49, 10 בפברואר 2008 (IST)
תודה, אביעד.שלומית קדם 07:39, 11 בפברואר 2008 (IST)
- תודה לאביעד על המענה לשאלה הראשונה. באשר לשנייה - אין לי שמץ של מושג, אך ייתכן שבחירה מוצלחת של מילות מפתח לחיפוש תנבנה תוצאות בגוגל. HansCastorp 23:17, 12 בפברואר 2008 (IST)
תנבדקי לי![עריכת קוד מקור]
אחותוש-שתוקוש היקרה לי מגבעות זלצבורג המוריקות שם חלמנו על הדנובה וכאלו, התוכלי לנבדק לי את סנט (מוזיקה)? תודה, דורית 02:49, 11 בפברואר 2008 (IST)
עוד איטלקית[עריכת קוד מקור]
שלום אסף,
איך מתעתקים לעברית את שמה של העיירה האיטלקית Carisolo? תודה. אביהו • שיחה 07:06, 11 בפברואר 2008 (IST)
- למען האמת, מכיוון שאיני מכיר את המקום, יש לי ספק קל גם בהטעמה וגם בהגיית ה-S. (לרוב כשאס בודדת נמצאת בין שתי תנועות היא תבוטא כ-ז אך לעתים כשמדובר במילה המורכבת משני חלקים ה-S תבוטא כ-ס). אבדוק זאת. HansCastorp 23:14, 12 בפברואר 2008 (IST)
- משהו התחדש? אביהו • שיחה 07:29, 20 בפברואר 2008 (IST)
- לא, צר לי. בדקתי עם שני חברים איטלקים והם לא שמעו על עיר האורות הזו. מוטב תתעתק בינתיים "קריסולו" (וכך, אם זה לא נכון, נוכל לטעון שזה התעתיק המיושן, זה שגורס גם "מוסיקה" ו"פיסיקה"). אם אשמע חדש בעניין היישוב המדובר, אודיע, כמובן. HansCastorp 12:57, 20 בפברואר 2008 (IST)
- תודה. אביהו • שיחה 18:45, 20 בפברואר 2008 (IST)
- יש סיבה קונקרטית שבעטיה אנחנו לא מתעתקים את שמה של העיירה "קאריזולו"? אלדד • שיחה 18:49, 20 בפברואר 2008 (IST)
- כן. זה יכול להיות גם (אם כי מעט פחות סיכויים) קריסולו. יש כל מיני מילים ושמות איטלקיים שבהם ה-S בין שתי תנועותך נהגית כ"ס". לדוגמה: בערך אחד שכתבתי (לא זוכר איזה) קיים איזה בית מרפא או משהו בסגנון ששמו Quisisana שהוא "קוויסיסאנה". כרגע, מבחינה מסוימת, מוטב אולי לתעתק ב"ס" שיכול להתפרש, בדומה ל"מוסיקה" גם כ"ז", ולא לתעתק ב"ז" שלה יש "פרשנות אחת". כל זאת, עד שנדע לבטח מה ההגייה הנכונה. HansCastorp 21:15, 20 בפברואר 2008 (IST)
- תודה על התשובה המפורטת. ומה באשר לקורא העברי שעלול להתחבט בקריאת השם? האם לא עדיף "קאריסולו", כך שהשם לא ייקרא בטעות Krisolo? אלדד • שיחה 23:39, 20 בפברואר 2008 (IST)
- כן. זה יכול להיות גם (אם כי מעט פחות סיכויים) קריסולו. יש כל מיני מילים ושמות איטלקיים שבהם ה-S בין שתי תנועותך נהגית כ"ס". לדוגמה: בערך אחד שכתבתי (לא זוכר איזה) קיים איזה בית מרפא או משהו בסגנון ששמו Quisisana שהוא "קוויסיסאנה". כרגע, מבחינה מסוימת, מוטב אולי לתעתק ב"ס" שיכול להתפרש, בדומה ל"מוסיקה" גם כ"ז", ולא לתעתק ב"ז" שלה יש "פרשנות אחת". כל זאת, עד שנדע לבטח מה ההגייה הנכונה. HansCastorp 21:15, 20 בפברואר 2008 (IST)
- אם אתה זוכר, התייעצתי איתך פעם בנוגע ל-Guardasoni, שם יש אותה בעיה. בסוף הוחלט ללכת על גוארדסוני, וכך זה מופיע לבסוף בספר. אביעד המקורי • שיחה • בואו להתפעל 23:49, 20 בפברואר 2008 (IST)
- אפשר להוסיף אל"ף, בהחלט. ממילא היא לא תשפיע על הטעם שיכול להיות מלעיל או מלעיל-דמלעיל (ואינו יכול להיות על ההברה הראשונה במילה בת ארבע הברות). HansCastorp 01:04, 21 בפברואר 2008 (IST)
- תודה, שוב! also dann, אם כך, לתשומת לבו של אביהו: קאריסולו. אלדד • שיחה 01:09, 21 בפברואר 2008 (IST)
- תודה שוב. הסיבה ששאלתי היא החשש שמא ה-C בהתחלה הוא צ'. הניחוש שלי (בערך דאון) היה קָריסוֹלוֹ, כך שהגעתי בעקיפין אל ההצעה של אלדד מלכתחילה. אביהו • שיחה 07:24, 21 בפברואר 2008 (IST)
- תודה, שוב! also dann, אם כך, לתשומת לבו של אביהו: קאריסולו. אלדד • שיחה 01:09, 21 בפברואר 2008 (IST)
- אפשר להוסיף אל"ף, בהחלט. ממילא היא לא תשפיע על הטעם שיכול להיות מלעיל או מלעיל-דמלעיל (ואינו יכול להיות על ההברה הראשונה במילה בת ארבע הברות). HansCastorp 01:04, 21 בפברואר 2008 (IST)
הכובע[עריכת קוד מקור]
התמונה שלך בפרסומת, עם הכובע הזה, עוד תרדוף אחריך הרבה! talmoryair - שיחה 23:16, 21 בפברואר 2008 (IST)
- WTF?!?! HansCastorp 23:34, 21 בפברואר 2008 (IST)
- באיזה שעות את ערה... דורית 05:14, 22 בפברואר 2008 (IST)
שוברט-צנדר[עריכת קוד מקור]
הי, אסף, אתה מכיר את התזמור של צנדר ל"מסע החורף" של שוברט? שמעתי אותו אתמול בקול המוזיקה. מעניין ומרשים, אם כי לא הייתי מוותרת לשמו על פישר-דיסקאו עם ג'רלד מור. בכל אופן, בזכותו אני מתרגמת עכשיו את הערך של צנדר. זכה והגיע:)שלומית קדם - שיחה 22:17, 22 בפברואר 2008 (IST)
- עדיף מאוחר מאשר...:) הגרסה הזו של מסע חורף מאת צנדר מוכרת מאוד ומושמעת תכופות בקול המוזיקה. ואם את כבר לא מוותרת על פישר דיסקאו, אז אל תוותרי על הביצוע שלו גם עם ירג דמוס. ואם כבר, אז גם לשמוע את אחד מביצועיו של איאן בוסטרידג'. (ועוד לא שמעתי את אלה של מתיאס גרנה, כריסטוף פרגרדיין, דיטריך הנשל, תומאס האמפסון ואחרים, אבל בטח גם אלה מעניינים למדַי). ואני כמובן שמח על התרגום. כבר אמרו לפנַי: "מתקפת איכות של אדם אחד" HansCastorp 23:34, 22 בפברואר 2008 (IST)
מזלך[עריכת קוד מקור]
שאין לך טלוויזיה. זה עתה התבשרנו על אורחת מיוחדת בתכנית של ליאור שליין. עידו • שיחה 23:08, 24 בפברואר 2008 (IST)
- סי היימן היא אימו הביולוגית האובדת של האנס. האנס, לא הגיע הזמן בגילך המתקדם שתשלים סופסוף עם אמא שלך, שאוהבת אותך ומתגעגעת אליך כל-כך? הא? אביעד המקורי • שיחה • בואו להתפעל 23:13, 24 בפברואר 2008 (IST)
- חשבתי שהיא האבא. עידו • שיחה 23:15, 24 בפברואר 2008 (IST)
- האבא של האנס היא מריה קאלאס. אביעד המקורי • שיחה • בואו להתפעל 23:17, 24 בפברואר 2008 (IST)
- אביעד, על התעברות ללא רבב שמעת? (כך אומרים את זה?) אמא שלי, שהיא במקרה סן סבסטיאן, נכנסה להריון מרוח המיסטרל. HansCastorp 23:38, 24 בפברואר 2008 (IST)
- ברור לי שאת הגבינים ואת החיוך ירשת מגבריאלה מיסטרל, אבל באשר לסן סבסטיאן, לא נראה לי שזו הקלאסיקה החביבה עליך. עידו • שיחה 23:47, 24 בפברואר 2008 (IST)
- הגבינים שלי, אותם אני מורטת באדיקות מדי יום, הם גבינים צרפתיים משובחים עם עובש. וסן סבסטיאן דווקא כן קרוב ללבי. תלוי לאן מכוונים החיצים. HansCastorp 23:51, 24 בפברואר 2008 (IST)
- אביעד, על התעברות ללא רבב שמעת? (כך אומרים את זה?) אמא שלי, שהיא במקרה סן סבסטיאן, נכנסה להריון מרוח המיסטרל. HansCastorp 23:38, 24 בפברואר 2008 (IST)
- האבא של האנס היא מריה קאלאס. אביעד המקורי • שיחה • בואו להתפעל 23:17, 24 בפברואר 2008 (IST)
- חשבתי שהיא האבא. עידו • שיחה 23:15, 24 בפברואר 2008 (IST)
כתבתי לפני התנגשות עריכה: דווקא סן סבסטיאן, שמצויר בדרך כלל כנער נשי ורך הגונח באקסטזה כשהחיצים פוגעים בו, נשמע לי נורא בקטע. אביעד המקורי • שיחה • בואו להתפעל 23:52, 24 בפברואר 2008 (IST)
מייל[עריכת קוד מקור]
שלחתי. ברוקס • שיחה • המורשת העולמית. פשוט עולמית! 04:42, 29 בפברואר 2008 (IST)
- וקיבלת תשובה. HansCastorp 04:49, 29 בפברואר 2008 (IST)
חידה[עריכת קוד מקור]
מדוע הערך צ'באטה אינו מופיע בוויקיפדיה האיטלקית? PRRP ■ שו"ת 05:32, 2 במרץ 2008 (IST)
- שאלה מצוינת. לו רק יכולתי לתת לך תשובה מצוינת. הערך "Ciabatta" באיטלקית מדבר על נעל בית ומזכיר כבדרך אגב שהמילה משמשת גם בהשאלה כשם לדברים אחרים בעלי צורה שטוחה ומאורכת, ביניהם הלחם הידוע בשם זה. HansCastorp 05:37, 2 במרץ 2008 (IST)
- סליחה, יש לי תשובה מצוינת: כי כל האיטלקים האלה אנטישמים. HansCastorp 05:38, 2 במרץ 2008 (IST)
- האנס, אתה טוען טענה חזקה ואנסה להפריכה בכלים המוכרים לי.
- את הטענה "כל האיטלקים האלה אנטישמים" אני רוצה ברשותך לנסח בשפה שאני מבין:
- כאשר I = איטלקי, J = יהודי, ו-Hxy משמעו x שונא את y.
- כל בר בי רב יודע כי טענה זו שקרית אם -
- (הוכחה על דרך השלילה)
- ידוע עוד כי ישנה איטלקיה אחת שאוהבת יהודי אחד.
- מש"ל. PRRP ■ שו"ת 06:44, 2 במרץ 2008 (IST)
- סליחה, יש לי תשובה מצוינת: כי כל האיטלקים האלה אנטישמים. HansCastorp 05:38, 2 במרץ 2008 (IST)
- על ההוכחה המתמטית לא אגיב. על המשפט האחרון אני מוכרחה להגיב בעדינות האופיינית לי: צא מהמחזמר שלך!!!. בברכה, HansCastorp 01:33, 5 במרץ 2008 (IST)
- מחזמר? זו מלודרמה סוחטת דמעות. PRRP ■ שו"ת 18:15, 19 במרץ 2008 (IST)
ביטוי השם (האיטלקי) Galgani[עריכת קוד מקור]
שלום, אני פונה אליך כי כתבת שאתה דובר איטלקית היטב. כיצד מבטאים את השם האיטלקי Galgani - גלגני או גליאני? --Karpada 12:55, 8 במרץ 2008 (IST)
- גלגני. odedee • שיחה 13:03, 8 במרץ 2008 (IST)
- אכן גלגאני. HansCastorp 21:14, 8 במרץ 2008 (IST)
ברכותיי[עריכת קוד מקור]
על הגיעך לפרקך ועל הכבוד שהבאת למשפחה. שאי ברכה שתוקוש וזמרי בקול ועזוז תחת כל עץ רענן! דורית 16:24, 14 במרץ 2008 (IST)
- תודה, אחותוש. ותודה לכל מי שהביאני עד הלום. HansCastorp 16:51, 14 במרץ 2008 (IST)
- אני מבין שהצרידות חלפה ובהופעות הנוספות זימרת כזמיר ענוג? talmoryair - שיחה 17:27, 14 במרץ 2008 (IST)
- מקרה חירום -> יום ההופעה -> בוקר -> בילינסון -> ד"ר גוטמן -> קורטיזון -> שרתי יפה:) HansCastorp 18:46, 14 במרץ 2008 (IST)
- אני מבין שהצרידות חלפה ובהופעות הנוספות זימרת כזמיר ענוג? talmoryair - שיחה 17:27, 14 במרץ 2008 (IST)
- תודה, אחותוש. ותודה לכל מי שהביאני עד הלום. HansCastorp 16:51, 14 במרץ 2008 (IST)
הי, אסף,
אודה לך אם תוכל להיכנס לערך של טורלי ולעבור עליו, בעיקר על המקורות שהוא מביא בגוף הטקסט, אם יש לך גישה אליהם. אני אינני מכירה את הספרים שהוא מזכיר וגם לא את קורות חייו של טורלי ואין לי אפשרות לברר את אמיתות הדברים. את רשימת המקורות שבאנגלית אכניס אולי כ"לקריאה נוספת". תודה מראש,שלומית קדם - שיחה 16:39, 17 במרץ 2008 (IST)
- אגב, איפה בעיתון הארץ כתבו עליך, אם הבנתי נכון את הרמזים לעיל? חיפשתי בסקררנות אבל לא מצאתי. בכל אופן, אני מבינה שמדובר במשהו משמח, אז קבל את ברכותי.שלומית קדם - שיחה 16:41, 17 במרץ 2008 (IST)
- אנסה לעבור על טורלי. בעניין הארץ, הייתה ביקורת ברובה טובה של מר בן זאב בשם "כולם היו בניו". (דאגנו לפצות אח"כ בהופעה לא משהו בירושלים). וכמובן, תודה על הברכות. HansCastorp 16:54, 17 במרץ 2008 (IST)
- לצערי גם לי אין ממש אפשרות לאמת את הכתוב שם. אבל תיקנתי כמה ענייני תעתיק. (ובינתיים גיליתי, בלי כל קשר, שיש גם ביקורת טובה בג'רוזלם פוסט). HansCastorp 01:59, 19 במרץ 2008 (IST)
- בקשר לטורלי, דיברתי אתמול עם אחי, והוא יעביר לי חומר על טורלי ועל אחרים (אבל רק אחרי פסח, כשיתפנה - האיש בפנסיה, לכן הוא עסוק כל הזמן בכתיבת מחקרים, הרצאות, כנסים ושיפוט בתחרויות. לפני הפנסיה, היה עסוק בדיוק באותם דברים, נוסף להוראה.) עד אז, נקווה שההפניות נכונות ונחכה בסבלנות. אני שמחה שיש ביקורת טובה. באיזה יום הייתה הביקורת בעיתון הארץ?שלומית קדם - שיחה 07:17, 19 במרץ 2008 (IST)
- לצערי גם לי אין ממש אפשרות לאמת את הכתוב שם. אבל תיקנתי כמה ענייני תעתיק. (ובינתיים גיליתי, בלי כל קשר, שיש גם ביקורת טובה בג'רוזלם פוסט). HansCastorp 01:59, 19 במרץ 2008 (IST)
- בעניין טורלי אולי הכי טוב לבדוק בGROVE (שהייתי רוכש אילו היה לי המון כסף מיותר). הביקורת בהארץ הייתה, אם איני טועה, ב-14 במארס. HansCastorp 13:27, 19 במרץ 2008 (IST)
- שלומית, נסי להקליק על הלינק שבראש דף המשתמש של האנס... אביעד המקורי • שיחה • בואו להתפעל 15:00, 19 במרץ 2008 (IST)
- תודה, אביעד. חסכת לי חיפוש ממושך בגל העיתונים שמחכים למיחזור במטבח... שמחתי לקרוא, אסף. אגב, אם אתה מכיר אישית את עדי זילברברג, הוא היה חבר טוב של בני הבכור בבית הספר היסודי. הכרתי אותו ואת כל משפחתו מגיל הגן, אם כי זה שנים שניתק הקשר בינינו. אם מזדמן לך, מסור לו ד"ש מאמא של עודד.שלומית קדם - שיחה 16:08, 19 במרץ 2008 (IST)
- שלומית, נסי להקליק על הלינק שבראש דף המשתמש של האנס... אביעד המקורי • שיחה • בואו להתפעל 15:00, 19 במרץ 2008 (IST)
- אמסור גם אמסור! HansCastorp 18:13, 19 במרץ 2008 (IST)
- אנסה לעבור על טורלי. בעניין הארץ, הייתה ביקורת ברובה טובה של מר בן זאב בשם "כולם היו בניו". (דאגנו לפצות אח"כ בהופעה לא משהו בירושלים). וכמובן, תודה על הברכות. HansCastorp 16:54, 17 במרץ 2008 (IST)
הי, אסף,
- אלמוני הוסיף בערך הנ"ל פסקה על סגנונו, שנראית לי גולמית, חובבנית ובלתי מנומקת. אינני בקיאה ביותר בסגנונו של שומאן, וכיון שהערך שלך במקור, אשמח אם תבדוק את הכתוב ותתקן או תרחיב לפי הצורך.שלומית קדם - שיחה 17:52, 2 באפריל 2008 (IDT)
- הוי, כמה בקטריות עברו בירקון מאז שחשבתי לכתוב את הערך הזה... מכל מקום, הפסקה ההיא הוסרה מכיוון שהייתה לא אנציקלופדית, חסרה, משוערת ועוד. HansCastorp 06:51, 5 באפריל 2008 (IDT)
שכתוב[עריכת קוד מקור]
היי, על הערך החשוב פייטרו מסקאני נמצאת תבנית שכתוב כבר זמן רב. תוכל להוסיף הסבר לבעיות בערך בתוך התבנית כפרמטר, או לפרט בדף השיחה, או אפילו יותר טוב לשכתב את הערך? תודה, ערן - שיחה 21:17, 3 באפריל 2008 (IDT)
טרנקינו[עריכת קוד מקור]
שלום לך, מתנהל דיון בשיחה:טרנקינו על זכותו של הצייר הסיציליאני להכלל בוויקיפדיה העברית. בתור דובר איטלקית, האם יש באפשרותך לחבור אל מישהו שמבין באמנות איטלקית עכשווית (אולי בוויקי האיטלקית) ולקבל את חוות דעתו לגבי חשיבותו של הצייר? תודה.אודי - שיחה 18:03, 5 באפריל 2008 (IDT)
- אעשה זאת. HansCastorp 20:11, 5 באפריל 2008 (IDT)
- נזכרתי שאין לי מכרים איטלקים מתחום האמנות החזותית. מכל מקום, שניים מידידַי האיטלקים לא הכירו את זה הברנש. HansCastorp 16:26, 9 באפריל 2008 (IDT)
מאדאם בטרפליי[עריכת קוד מקור]
יש סיבה למה תקציר העלילה נמחק? מי שקורא ערך של אופרה צריך למצוא פירוט כמו שיהיה לו בתוכניה בבית האופרה ואני לא חושב שהיו שם יותר פרטים מזה. גדי613 - שיחה 15:04, 21 באפריל 2008 (IDT)
- זהו, שתקציר העלילה נשאר. העלילה עצמה על פרטיה המרובים נמחקה. תקציר, כשמו, אמור להיות קצר, ולא, ערך אנציקלופדי אינו אמור להכיל כל מה שמכילה תכנייה. על תקציר להכיל את קווי העלילה באופן כללי ולא לספר על כל רפליקה של כל דמות ועל כל פעולה וכל חפץ באופרה. אני מבין בהחלט את הרצון לכתוב את כל המידע, אך לדעתי, הוא מסרבל את הערך שלא לצורך. אך מכל מקום, בהחלט אפשר לדון על כך בדף השיחה של הערך. HansCastorp 22:53, 21 באפריל 2008 (IDT)
איטלקים[עריכת קוד מקור]
הי, אסף,
- בקטגוריה "איטלקים" כתבת לפני שנתיים, שאין עוד ערך לג'ורג'ו דה קיריקו, אבל לא ציינת מי הוא ובאיזה תחום הוא איטלקי. (היה שם גם לאוקוואלו, אבל לו כבר יש ערך, מזמן.) כדאי שתוסיף איזה יידוע, כדי שמישהו יוכל לכתוב לו ערך. הוא מוזיקאי במקרה?שלומית קדם - שיחה 22:44, 22 באפריל 2008 (IDT)
- לא,
צייר דגול (הוא נחשב סימבוליסט, דומני?) אביעד המקורי • שיחה • בואו להתפעל 00:42, 23 באפריל 2008 (IDT)
- אכן צייר. HansCastorp 12:45, 23 באפריל 2008 (IDT)
והוא גם ממוצא יווני.Ewan2 - שיחה 21:57, 10 במאי 2008 (IDT)
- תמיד טוב ללמוד דברים חדשים. HansCastorp 21:58, 10 במאי 2008 (IDT)
דואל[עריכת קוד מקור]
שלחתי לך דואל. דרור - שיחה 10:41, 23 באפריל 2008 (IDT)
- כמעט בטוח שאגיע למפגש. HansCastorp 01:03, 29 באפריל 2008 (IDT)
שלום. העליתי שני ערכים לרשימת ההמתנה (החמישית של בטהובן והשנייה של מאהלר). בתור מבין בתחום, אשמח אם תעבור עליהם ותביע דעתך. תודה, ירון • שיחה 23:33, 28 באפריל 2008 (IDT)
- בהמשך - החמישית של בטהובן עומד כרגע להצבעה, והשנייה של מאהלר בדרך. מה אתה אומר? שוב תודה, ירון • שיחה 16:23, 7 במאי 2008 (IDT)
רק שאלה[עריכת קוד מקור]
האם "Sant'Eustachio" - "סנטאוסטצ'יו"? דרור - שיחה 12:35, 29 באפריל 2008 (IDT)
- אם זה באיטלקית אז לא! באיטלקית c נהגת כמו צ' אם לפניה e או i., וכמו ק במקרים האחרים. אם רוצים לבטא "קֶ" או "קי" שמים h בשביל שתחצוץ בין ה c ל-e או ל-i, ותמנע מהם להפוך את ההגיה ל-צֶ' או צ'י.
- eman • שיחה • ♥ 12:43, 29 באפריל 2008 (IDT)
- אז "סנטאוסטאקיו"? (מדובר ברובע של רומא) דרור - שיחה 10:49, 30 באפריל 2008 (IDT)
- סנט'אאוסטאקיו. בברכה, HansCastorp 00:05, 1 במאי 2008 (IDT)
- אזרחי רומא מודים לך. דרור - שיחה 11:36, 1 במאי 2008 (IDT)
- עכשיו הם מודים, יופי! בפעם האחרונה שביקרתי שם הם בעיקר ניסו לדרוס אותי. HansCastorp 20:32, 10 במאי 2008 (IDT)
- אזרחי רומא מודים לך. דרור - שיחה 11:36, 1 במאי 2008 (IDT)
צ'לו[עריכת קוד מקור]
להבא כשאתה שם תבנית עריכה על ערך מומלץ, האם תוכל לבקש הסרת המלצתו? נוי - שיחה 10:40, 9 במאי 2008 (IDT)
- שים לב לדיון הזה. אביעד המקורי • שיחה • בואו להתפעל 14:16, 9 במאי 2008 (IDT)
- לא ברור מה קרה שם. הדיון אורכב, וניתן לפתוח דיון חדש. אני מאוד לא מתלהב, בלשון המעטה, מתבניות עריכה שונות על ערכים מומלצים. נוי - שיחה 14:23, 9 במאי 2008 (IDT)
- לי ברור מעל לכל ספק שהערך לא צריך להיות מומלץ; אבל הובעה התנגדות חזקה לדעתי בדיון, ואין לי שום כוונה לללכת למלחמות על זה. אביעד המקורי • שיחה • בואו להתפעל 14:27, 9 במאי 2008 (IDT)
- זהו מצב אבסורדי. אם לא תציע אתה את הסרת ההמלצה, אציע אותה אני. ירון • שיחה 14:35, 9 במאי 2008 (IDT)
- שמתם לב שעל הערך יש {{בעבודה}}? אלירן d שיחה 18:58, 9 במאי 2008 (IDT)
- זהו מצב אבסורדי. אם לא תציע אתה את הסרת ההמלצה, אציע אותה אני. ירון • שיחה 14:35, 9 במאי 2008 (IDT)
- לי ברור מעל לכל ספק שהערך לא צריך להיות מומלץ; אבל הובעה התנגדות חזקה לדעתי בדיון, ואין לי שום כוונה לללכת למלחמות על זה. אביעד המקורי • שיחה • בואו להתפעל 14:27, 9 במאי 2008 (IDT)
- לא ברור מה קרה שם. הדיון אורכב, וניתן לפתוח דיון חדש. אני מאוד לא מתלהב, בלשון המעטה, מתבניות עריכה שונות על ערכים מומלצים. נוי - שיחה 14:23, 9 במאי 2008 (IDT)
- לא ידוע לי מה הקיצור של תבנית הסרת המלצה. אשמח לדעת. הערך ההוא צריך רמונט. צר לי שכך, אך זו האמת. HansCastorp 16:01, 10 במאי 2008 (IDT)
כיוון[עריכת קוד מקור]
נראה לי שהדיון במזנון מתפתח בכיוון חיובי. דרור - שיחה 17:13, 10 במאי 2008 (IDT)
- אקווה לטוב. HansCastorp 20:29, 10 במאי 2008 (IDT)
פארא פארא[עריכת קוד מקור]
למה הערך קרוי סינמה פאראדיסו ולא פרדיסו? איתן • שיחה 21:07, 10 במאי 2008 (IDT)
- שאלה טובה. נדמה לי שדווקא מדיניות ויקי היא להמעיט ככל האפשר באל"פים. בטח ובטח כשאלה אינם מרמזים על הטעם במילה. (ובכל מקרה, אילו זה היה תלוי בי, הייתי קורא לערך צ'ינמה פרדיזו). HansCastorp 21:09, 10 במאי 2008 (IDT)
- עכשיו באמת הגזמת. צ'ינמה? זה באיטלקית. מזכיר לי את ההלם שקיבלתי לפני שנים הרבה כשנודע לי שסיציליה זה בעצם סיצ'יליה. אתה מעביר לפרדיסו? איתן • שיחה 21:22, 10 במאי 2008 (IDT)
יום ירושלים[עריכת קוד מקור]
תודה לך על השתתפותך בהצבעה שבדף "ויקיפדיה:רשימת ערכים במחלוקת/תבנית:מקבץ ערכים ליום ירושלים". לפי בדיקתי, הצבעתך לא תיספר במניין ההצבעות, מכיוון שיש לעמוד בדרישות להשתתפות בהצבעה: ותק של 30 ימי פעילות ו-100 עריכות במרחבי התוכן ב-90 הימים שקדמו לתחילת ההצבעה. אף שהצבעתך לא תיספר, הדברים שכתבת לא נמחקו, כי אם הועברו מפרק ההצבעה לפרק הצבעת המשתתפים ללא זכות הצבעה.
באפשרותך לבדוק האם יש לך זכות הצבעה באמצעות תוסף (גאדג'ט) בהעדפות. בלשונית "גאדג'טים", תחת הפסקה "שונות", יש לבחור באפשרות "סקריפט לבדיקת זכות הצבעה" (הוראות נוספות).
אם מבדיקתך עולה כי בעת פתיחת ההצבעה כן הייתה לך זכות הצבעה, באפשרותך לפנות אליי כדי שאבדוק את הנושא שנית.
בברכה, ברוקס • שיחה • המורשת העולמית. פשוט עולמית! 17:45, 11 במאי 2008 (IDT)
- לא נורא. HansCastorp 17:46, 11 במאי 2008 (IDT)
- רגע, כתוב לי "עבר" ב"זכות הצבעה. HansCastorp 17:48, 11 במאי 2008 (IDT)
- צריך לבדוק לפי תאריך תחילת ההצבעה (9 במאי). לי זה רשם שלא עבר. ברוקס • שיחה • המורשת העולמית. פשוט עולמית! 17:49, 11 במאי 2008 (IDT)
- רגע, כתוב לי "עבר" ב"זכות הצבעה. HansCastorp 17:48, 11 במאי 2008 (IDT)
מה משנה תחילת ההצבעה? עכשיו קיימת עדיין הצבעה ויש לי מספיק עריכות. צר לי על הפקפוק אבל זה נשמע לי כמו... HansCastorp 17:50, 11 במאי 2008 (IDT)
- זה די פשוט למעשה:
- בשביל ההצבעה הראשונה צריך ותק של 30 יום ומאה עריכות במרחבי התוכן. את התנאים האלה צריך למלא לפני שאתה מצביע, גם אם סיימת למלא אותם אחרי שההצבעה התחילה.
- החל מההצבעה השנייה צריך לעמוד בתנאים עד לתחילת ההצבעה.
- הדיון המלא (אם מתחשק לך לקרוא אותו - פעילות לא מומלצת לדעתי) נמצא בדף ויקיפדיה:פרלמנט/ארכיון 29. ברוקס • שיחה • המורשת העולמית. פשוט עולמית! 17:56, 11 במאי 2008 (IDT)
- נו, שוין. HansCastorp 17:57, 11 במאי 2008 (IDT)
עדיין מצריך {{עריכה}} לדעתך? אלירן d שיחה 21:17, 18 במאי 2008 (IDT)
- אבדוק בימים הקרובים. HansCastorp 23:51, 18 במאי 2008 (IDT)
- עדיין מצריך עריכה עמוקה ובעצם שכתוב כללי. הערך מלא הכללות גסות ולא-מדויקות וכן מידע לחלוטין לא אנציקלופדי ("על הצ'לן לרכוש לעצמו קרש עם חורים"). אביעד המקורי • שיחה • בואו להתפעל 02:19, 19 במאי 2008 (IDT)
- בעצם כל הפסקה הזו מדגימה את הבעיות בערך:
- עדיין מצריך עריכה עמוקה ובעצם שכתוב כללי. הערך מלא הכללות גסות ולא-מדויקות וכן מידע לחלוטין לא אנציקלופדי ("על הצ'לן לרכוש לעצמו קרש עם חורים"). אביעד המקורי • שיחה • בואו להתפעל 02:19, 19 במאי 2008 (IDT)
- בתחתית הצ'לו ישנה רגלית, שנועדה להשענתו לצד הצ'לן. על הצ'לן לרכוש "קרש" מחורר, ולחברו לכיסא עליו יושב; ולהכניס את הרגלית לחור אחד שבקרש, כדי שלא תחליק. את הרגלית אפשר להאריך ולקצר, והיא נכנסת לגוף הצ'לו בעת אי-שימוש בו. בעבר רגלית זו לא הייתה קיימת, והצ'לנים התבקשו להחזיק בעצמם את הצ'לו בין הברכיים, ובכך לשמור עליו יציב בעת הנגינה. בכדי לעשות זאת, הצ'לנים אף היו מאמנים את שרירי הברכיים שלהם לפני תזמורות.
- העברית עילגת להפליא, והמידע אנקדוטלי ולא אנציקלופדי. אביעד המקורי • שיחה • בואו להתפעל 02:22, 19 במאי 2008 (IDT)
- ועוד הערה קטנה: הצ'לו הוא לא "כלי נגינה קשתי". הוא כלי קשת. אביעד המקורי • שיחה • בואו להתפעל 02:23, 19 במאי 2008 (IDT)
תזכורת[עריכת קוד מקור]
הי, אסף,
- מחר, 20 במאי, בשעה 19:30, יהיה באקדמיה למוזיקה בתל אביב קונצרט של אופרות איטלקיות שכוחות מימי גריבלדי, אירוע המשך לזה מלפני שנה, ולפי הבטחתו של יואש, טוב מקודמו. יש סיכוי שתגיע? להתראות,שלומית קדם - שיחה 22:44, 19 במאי 2008 (IDT)
- אויה, לא אוכל. עמוס לי מחר. חבל שלא ידעתי על כך לפני כן. אבל תודה על ההודעה! HansCastorp 03:28, 20 במאי 2008 (IDT)
תיקון תעתיק - העברה[עריכת קוד מקור]
הי, אסף,
- ראיתי, שהעברת מסגאראבוטו ל-זגאראבוטו. מדוע, בעצם? אינני יודעת איטלקית, אבל אם אני משווה למילים אחרות עם s בראשיתן ואות חיכית אחריה (לה סקאלה, סקוזה, סקורסזה, אם לחשוב על דוגמאות ספורות), נראה לי שצריכה להיות ס' ולא ז'. או שזה כלל מיוחד כשיש s ואחריה g? יש בכלל עוד מילים כאלה באיטלקית? תודה,שלומית קדם - שיחה 15:47, 20 במאי 2008 (IDT)
- הכלל די פשוט: כשאחרי S בתחילת מילה יש עיצור אטום - ה-S תבוטא "ס". כשאחרי S בתחילת מילה יש עיצור קולי - ה-S תבוטא "ז". HansCastorp 17:25, 20 במאי 2008 (IDT)
- ויש עוד הרבה מילים כאלה: sgorgare, slancio, svegliare, sdentato ועוד ועוד. HansCastorp 17:28, 20 במאי 2008 (IDT)
- אני זוכר ויכוח עם זמרת סופרנו אחת חכמה במיוחד, שהתעקשה שאת המילה smagno (או שזה smanio?) יש להגות "סמאניו" ולא "זמאניו", ולבסוף שלפה את ההוכחה הניצחת: "אז למה אומרים סמרטוט ולא זמרטוט?" אביעד המקורי • שיחה • בואו להתפעל 15:58, 21 במאי 2008 (IDT)
- Smania, בשבילך:) זמנ-יה. שם עברי נפוץ. HansCastorp 21:31, 21 במאי 2008 (IDT)
- גם אני חכמה במיוחד. אביעד המקורי • שיחה • בואו להתפעל 21:46, 21 במאי 2008 (IDT)
- Smania, בשבילך:) זמנ-יה. שם עברי נפוץ. HansCastorp 21:31, 21 במאי 2008 (IDT)
- אני זוכר ויכוח עם זמרת סופרנו אחת חכמה במיוחד, שהתעקשה שאת המילה smagno (או שזה smanio?) יש להגות "סמאניו" ולא "זמאניו", ולבסוף שלפה את ההוכחה הניצחת: "אז למה אומרים סמרטוט ולא זמרטוט?" אביעד המקורי • שיחה • בואו להתפעל 15:58, 21 במאי 2008 (IDT)
- על ארבעה זמרים דיברה תורה: הטיפשה, הלסבית בהכחשה, הטיפשה עוד יותר והשיכור. HansCastorp 22:09, 21 במאי 2008 (IDT)
- אצלנו במוזיקה עתיקה זה הטיפשה, ההומו בהכחשה, זה שאין לו לא גבוהים ולא נמוכים וההומו בהכחשה רצינית ביותר. אביעד המקורי • שיחה • בואו להתפעל 09:34, 22 במאי 2008 (IDT)
- ויש עוד הרבה מילים כאלה: sgorgare, slancio, svegliare, sdentato ועוד ועוד. HansCastorp 17:28, 20 במאי 2008 (IDT)
- אז עוד מעט ההומו בהכחשה רצינית ביותר יתן להומו שמנגן על פסנתר מקולקל ערך לעריכה. אני מתרגם את "בריטון" והניסוחים שלי מזעזעים בשעה הזו לפנות בוקר (מה שלא סותר את היותם מזעזעים גם בשעות אחרות!). HansCastorp 09:39, 22 במאי 2008 (IDT)
- אמשחה מנגנת על פסנתר מקולקל. אביעד המקורי • שיחה • בואו להתפעל 09:45, 22 במאי 2008 (IDT)
- זהו, שהדבר הכי קרוב לפסנתר שעליו היא מנגנת הוא זה. HansCastorp 09:47, 22 במאי 2008 (IDT)
- תתביישי לך. את יודעת שזה המאכל האהוב עלי בעולם כולו וביקום המוכר, ועדיין לא הזמנת אותי לארוחת צהריים משפחתית. אגב, בפעם האחרונה שניגנתי בזה גמרתי בחדר מיון, ואיבדתי פיסת אגודל. ראו הוזהרתם. אביעד המקורי • שיחה • בואו להתפעל 09:50, 22 במאי 2008 (IDT)
- הרי שירו של ורלן "Mandoline" בגרסה המקורית והמוכרת למתי מעט מתחיל ב"Les donneurs de pouces". HansCastorp 10:01, 22 במאי 2008 (IDT)
- תתביישי לך. את יודעת שזה המאכל האהוב עלי בעולם כולו וביקום המוכר, ועדיין לא הזמנת אותי לארוחת צהריים משפחתית. אגב, בפעם האחרונה שניגנתי בזה גמרתי בחדר מיון, ואיבדתי פיסת אגודל. ראו הוזהרתם. אביעד המקורי • שיחה • בואו להתפעל 09:50, 22 במאי 2008 (IDT)
- זהו, שהדבר הכי קרוב לפסנתר שעליו היא מנגנת הוא זה. HansCastorp 09:47, 22 במאי 2008 (IDT)
- אמשחה מנגנת על פסנתר מקולקל. אביעד המקורי • שיחה • בואו להתפעל 09:45, 22 במאי 2008 (IDT)
למה לא? (תגובה לתקציר העריכה)[עריכת קוד מקור]
כל הכבוד על העזרה בתחום הכדורגל! רק שתדע... סתם אנקדוטה מעניינת, אתה גורם לרשימת המעקב שלי להתמלא לפני שעברה שעה מתחילת היום. הגמל התימני (צריכים עזרה בגרפיקה?) (5.06.2008 00:55)
- מה פתאום עזרה? הרי זה ריפוי בעיסוק בשבילי, על מנת שלא אצא החוצה ואצית דקלים. HansCastorp 00:56, 5 ביוני 2008 (IDT)
- האנס מתעניין בכדורגל מאז שמע את הביטוי בעיטת עונשין. עידו • שיחה 00:57, 5 ביוני 2008 (IDT)
- אאוץ'. אביעד המקורי • שיחה • בואו להתפעל 00:58, 5 ביוני 2008 (IDT)
- אם עסקנינו כדורגל איטלקי, שים לב לשגיאה המצמררת הבאה שמצאתי בעיתונות ובאינטרנט לא מעט פעמים: Barzagli תורגם/תועתק ברזגלי. אאוץ' גדול. אפילו אני, לא דובר איטלקית (בקושי), יודע שזה ברצאלי, הלא כן? הגמל התימני (צריכים עזרה בגרפיקה?) (5.06.2008 01:01)
- אויה, אין תעתיק הולם לצירוף "GL" הבא לפני "I". לרוב מתעתקים אותו או כ"ל" או כ"לי". מכל מקום, בטח שלא "גל". HansCastorp 01:03, 5 ביוני 2008 (IDT)
- במסגרת מיזם העברות החדש שאפתח בקרוב, נטביל אותו מחדש בשם העברי הכשר "בצלאל". אביעד המקורי • שיחה • בואו להתפעל 01:04, 5 ביוני 2008 (IDT)
- אני כבר רואה איך זה המשוקץ הופך ל"עדי גיטלר". HansCastorp 01:06, 5 ביוני 2008 (IDT)
- ואהובתו חדווה בראון (בדיחה לא שלי, לצערי, אלא של יתומי הסערה). אביעד המקורי • שיחה • בואו להתפעל 01:07, 5 ביוני 2008 (IDT)
- ואל תשכח את עמיתיו יוסף טל ובני משולם. עידו • שיחה 01:08, 5 ביוני 2008 (IDT)
- ואהובתו חדווה בראון (בדיחה לא שלי, לצערי, אלא של יתומי הסערה). אביעד המקורי • שיחה • בואו להתפעל 01:07, 5 ביוני 2008 (IDT)
- אני כבר רואה איך זה המשוקץ הופך ל"עדי גיטלר". HansCastorp 01:06, 5 ביוני 2008 (IDT)
- במסגרת מיזם העברות החדש שאפתח בקרוב, נטביל אותו מחדש בשם העברי הכשר "בצלאל". אביעד המקורי • שיחה • בואו להתפעל 01:04, 5 ביוני 2008 (IDT)
- אויה, אין תעתיק הולם לצירוף "GL" הבא לפני "I". לרוב מתעתקים אותו או כ"ל" או כ"לי". מכל מקום, בטח שלא "גל". HansCastorp 01:03, 5 ביוני 2008 (IDT)
- האנס מתעניין בכדורגל מאז שמע את הביטוי בעיטת עונשין. עידו • שיחה 00:57, 5 ביוני 2008 (IDT)
רכיבת אופניים חגיגית[עריכת קוד מקור]
לציון 41 שנים לארץ ישראל השלמה תצא בשבת הקרובה, ב16:30 מגינת דוריאנוב שבפלורנטין. אם הכל יעבור בשלום אנחנו נגיע להפגנה המרכזית, ככה שלא נחמיץ דבר. אני אשמח לראותך מגיעה בבגדים שחורים-ורודים ומצטרפת לריקודים.. נתראה במהומות ובשמחות, תומאס 22:06, 5 ביוני 2008 (IDT)
- אהיה שם. HansCastorp 09:21, 6 ביוני 2008 (IDT)
המיית ההמיולות[עריכת קוד מקור]
שלום שלום,
אשמח לתשובתך כאן. בתודה, ליאור ޖޭ • ח' בסיוון ה'תשס"ח • 17:51, 10 ביוני 2008 (IDT)
- השבתי. HansCastorp 02:16, 13 ביוני 2008 (IDT)
היי אסף, יש מצב שתוכל להוסיף קצת בשר לערך? כל האתרים שמצאתי בגוגל ונתנו לי מידע עליו היו רק שניים (ויקיפדיה האנגלית -אולטרה קצרמר- ואתר ביוגרפיה עלוב). תודה מראש, יהל פליוב - שיחה 20:39, 10 ביוני 2008 (IDT)
- צר לי, איך אני בקי בנ"ל. HansCastorp 02:16, 13 ביוני 2008 (IDT)
לתשומת לבך. בברכה, Yonidebest Ω Talk 03:42, 14 ביוני 2008 (IDT)
- אני מאמין שגם ג'אקומו פוצ'יני שלך. בברכה, Yonidebest Ω Talk 04:15, 14 ביוני 2008 (IDT)
ולגבי הרמוניה טונאלית - אולי תרצה לגאול אותו מייסוריו? הנחת עליו תבנית לשכתוב לפני שנה וחצי, ואף אחד לא שש לשכתב את הערך... אתה תקוותו היחידה :-) Yonidebest Ω Talk 21:31, 17 ביוני 2008 (IDT)
- לגבי "הרמוניה טונאלית", ולגבי ערכים נוספים מתחום המוזיקה שעליהם תבנית שכתוב, מוטב שיימחקו, לעניות דעתי מכיוון שיש לכתוב אותם מן היסוד. לגבי הערכים שהשארתי באמצע העבודה, אבקש, אם אפשר, להעביר אותם לארגז חול שלי, על מנת שלא יתקבעו במרחב הערכים בצורתם החלקית. לצערי אני עסוק למדי עד סוף יוני. בחדשי הקיץ ודאי אהיה פנוי יותר להשלימם. ואלה הם (רבים, לצערי): ג'ובאני ורגה, סנטה לוצ'יה, ג'אקומו פוצ'יני, בריטון (קול) וג'ון קייג'. בתודה מראש, HansCastorp 04:46, 18 ביוני 2008 (IDT)
- ג'ון קייג' שמתי תבנית להשלים, העברתי שלושה ערכים לארגזי חול :
- בסוך יוני כשארשה לך לצאת מהמרתף שם את שוהה למטרות התבודדות והיטהרות נפשית רוחנית וגופנית, תמשיך עם הנ"ל. צ'או שתוקוש, דורית 16:33, 29 ביוני 2008 (IDT)
נגעת לי בלב[עריכת קוד מקור]
אבל איך ישתמשו בגופתך לקומפוסט?! ואיך אתה יכול להיות תושב בת ים, ובה בעת להיות פסימי? הוגו - שיחה 02:18, 3 ביולי 2008 (IDT)
- איך? בשמחה ובששון. ובנוגע לשאלה השנייה, נא חשוב על בת ים כעל ערש של תוגה מתקתקה-מרירה אל מול שקיעה בחוף הסלע. HansCastorp 02:20, 3 ביולי 2008 (IDT)
- אגב חוף הסלע-- האם יש ערך על הסלע בוויקיפדיה?? כמה פעמים יצא לך להגיע לסלע.. את האמת.
וברצינות, איך יעשו ממך קומפוסט? אתה רציני או (ר)ציני? הוגו - שיחה 02:24, 3 ביולי 2008 (IDT)
- אין ערך על הסלע בוויקי. יצא לי הרבה פעמים להגיע לסלע (בילדותי, בעיקר). אין לי מושג איך יעשו, אבל אלה התכניות. אני בטוח שזה אפשרי. HansCastorp 02:29, 3 ביולי 2008 (IDT)
- ובקשר לקומפוסט? עניין זה מדיר שינה מעינייהוגו - שיחה 02:30, 3 ביולי 2008 (IDT)
- עניתי בקשר לזה, ראה החצי השני של תשובתי האחרונה. HansCastorp 02:32, 3 ביולי 2008 (IDT)
- ובקשר לקומפוסט? עניין זה מדיר שינה מעינייהוגו - שיחה 02:30, 3 ביולי 2008 (IDT)
- אין ערך על הסלע בוויקי. יצא לי הרבה פעמים להגיע לסלע (בילדותי, בעיקר). אין לי מושג איך יעשו, אבל אלה התכניות. אני בטוח שזה אפשרי. HansCastorp 02:29, 3 ביולי 2008 (IDT)
פוצ'יני[עריכת קוד מקור]
מחיאות כפיים סוערות מזמינות את ג'אקומו פוצ'יני לחזור ולעלות למרחב הערכים, אך הוא מסתתר לו ב-משתמש:HansCastorp/ג'אקומו פוצ'יני. אנא, הוציאהו משם, הקהל מחכה. דוד שי - שיחה 10:20, 5 ביולי 2008 (IDT)
- מצטרף. לא מספיק שקוראי ויקי-עברית לא יכולים לקרוא על פוצ'יני, העניין הזה גם מוריד את דירוג האיכות של ויקיפדיה עברית. אני מודה שיש בדבריי כניעה איומה לתרבות הרייטינג, אבל מניח שתסיק את המסקנות :) --אמיר א. אהרוני • בואו לתקן קישורי בינוויקי! • ב' בתמוז ה'תשס"ח • 12:29, 5 ביולי 2008 (IDT)
- החזרתי את הערך למרחב הערכים (וגם את ג'ובאני ורגה). אם תרצה לשוב ולעבוד עליהם, תוכל כמובן לחזור לכך - אך אין סיבה לשלול בינתיים זכות זאת מיתר המשתמשים, ואיתה יחד את זכות הציבור לעיין בערכים. מגיסטר • שיחה 21:50, 28 ביולי 2008 (IDT)
נושם?[עריכת קוד מקור]
לאור המסך?
רוליג - שיחה 01:12, 16 ביולי 2008 (IDT)
פשוט תתחבר
תעתיק[עריכת קוד מקור]
הי אסף! תוכל לעזור לי בתיעתוק שמות? שמעתי שאתה טוב בזה.
תודה. רוליג - שיחה 12:23, 25 ביולי 2008 (IDT)
- אוכל ואשמח. איפה זה? HansCastorp 16:07, 29 ביולי 2008 (IDT)
מארכבים כל כך מהר בדלפק... אלו השמות והם מופיעים בערך טיפול באמנות שכתבתי.
- פריץ מור Fritz Mohr (גרמני)
- פלורנס גודנאף Florence Goodenough
רוליג - שיחה 13:07, 30 ביולי 2008 (IDT)
- את הגרמני אני חושב שמוטב לתעתק מוהר, אף על פי שה-H שותקת, כדוגמת מאהלר, ברהמס ועוד. עם זאת כבר היו חריגות מכלל זה בוויקי העברית כשה"ה" הפריעה לקורא להבין את ההגייה. אני אישית הייתי משאיר את הה"א אבל אתה מוזמן להיוועץ בהראל, באלדד ובאביעד. לגבי פלורנס, נראה לי בסדר, אבל שוב, תמיד טוב לשאול גם מה דעת אלדד ואביעד בנושא. HansCastorp 02:15, 31 ביולי 2008 (IDT)
הי, אסף,
- אני עובדת על הערך הזה, שהיה במצב עגום, אבל אינני בטוחה אם זו הדרך הנכונה לטפל בו. אשמח אם תעבור עליו במצבו הנוכחי, תוסיף, תתקן, תעיר ותאיר. תודה, שלומית קדם - שיחה 23:09, 28 ביולי 2008 (IDT)
- אעשה זאת. HansCastorp 16:08, 29 ביולי 2008 (IDT)
- עברתי ברפרופון קליל: בעקרון מבנה הערך בסדר גמור, רק שיש כמה דברים שנראה לי שכדאי להרחיב עליהם ובנוסף - לא הייתי אומר שהסימפוניה היא בצורת סונטה, כי הרי רק פרקהּ הראשון בד"כ בצורת סונאטה. מקווה שאספיק בקרוב לקרוא ממש את הכתוב ולא רק לרפרף. HansCastorp 02:17, 31 ביולי 2008 (IDT)
בית בודנברוק - עצה[עריכת קוד מקור]
שלום! לאחר שבוע וחצי של עבודה מאומצת ע"פ דרישותיכם הנכונות. תיקנתי את הערך למעט סגנון המילים. האם אתה חושב שיש עוד משהו לשפר\לשפץ\להחליף בכדי שבעתיד הערך יעמוד בקריטריונים של ערך מומלץ? בתודה גל --Galoren.com - שיחה 00:10, 30 ביולי 2008 (IDT)
- אשתדל לקרוא בימים הקרובים את הערך ולראות אם יש מה להוסיף או לשפר (רק במקרה שמתי לב לעניין השחפת/טיפוס, עוד לא הספקתי לקרוא אותו). מכל מקום, שמחתי לראות שמישהו כותב ערך על הספר הזה, ספר שקראתי ממש לפני חודשיים. (האם גם את/ה, כמוני, מצאת את כל הדמויות מעצבנות באופן בלתי רגיל?) HansCastorp 10:31, 30 ביולי 2008 (IDT)
- אני מצאתי. אדם נבו;שיחה 21:50, 10 באוגוסט 2008 (IDT)
- אני (זכר),מצאתי את חלקן הגדול באופו מעצבן ממש, אך ישנן כמה דמויות שכל פעם צחקתי כשהן דיברו כי הן הזכירו לי משהו אחר כמו "היה מ-א-ו-ש-ר-ת" זכיר לי את הדמויות האלה של הטלוויזיה לילדים שראינו פעם שהן מתמלאות כזה באזור החזה ואז הכל יוצא והן הנהיות דחליל וכן הלאה.--Galoren.com - שיחה 23:43, 10 באוגוסט 2008 (IDT)
- אני מצאתי. אדם נבו;שיחה 21:50, 10 באוגוסט 2008 (IDT)
ראה נא[עריכת קוד מקור]
את השינויים שהיו היום בקולות (מוזיקה). צ'או, odedee • שיחה 03:16, 6 באוגוסט 2008 (IDT)
- ושאלה: ידוע לך מהי Cisalpine Republic בעברית? צ'יזלפינה? או שיש שם מקובל אחר? או שעדיף תעתיק מצרפתית? תודה, odedee • שיחה 09:23, 8 באוגוסט 2008 (IDT)
- הקידמות CIS בהקשר הגאוגרפי באיטלקית פירשוה "מעבר ל", "לצד" וכו'. (הגדה המערבית, למשל, נקראת באיטלקית "Cisgiordania") ומכאן ש"צ'יזאלפינה" = "מעבר לאלפים", "לצד האלפים". לפי הכתוב בערך באיטלקית, הרפובליקה הצ'יזאלפינית הייתה מדינה קטנה (מהשנים שלפני איחוד איטליה) שהייתה ממוקמת בעיקר באיטליה הצפונית והקיפה בעיקר את לומברדיה ואמיליה-רומאניה של היום ומעט מוונטו וטוסקנה. לגבי שם מקובל בעברית? לא שידוע לי. נא לגשת ליודע הכל. HansCastorp 00:01, 10 באוגוסט 2008 (IDT)
הצעה שאין לסרב לה[עריכת קוד מקור]
הי, אסף, מה דעתך לשפר את סיכוייך להגיע לויקיגנעדן בתרגום הערך Giovanni Battista Cima? נתקלתי בו אצל ג'ובאני פאולו צ'ימה והוא מחכה שם סמוק מבושה.שלומית קדם - שיחה 21:48, 10 באוגוסט 2008 (IDT)
שרון ר-ז[עריכת קוד מקור]
תודה על התיקונים. (באמת לא צריך את שמות הילדים...) נלביא - שיחה 00:30, 12 באוגוסט 2008 (IDT)
- בבקשה. ואנא הגב בדף השיחה. HansCastorp 00:36, 12 באוגוסט 2008 (IDT)
- אני רואה שחזרת. ברוך הבא! האם יש עוד מה לתקן בשמות המוזיקאים כאן? נלביא - שיחה 01:36, 17 באוגוסט 2008 (IDT)
- דומני שלא. וברוך הנמצא! HansCastorp 05:19, 18 באוגוסט 2008 (IDT)
- אני רואה שחזרת. ברוך הבא! האם יש עוד מה לתקן בשמות המוזיקאים כאן? נלביא - שיחה 01:36, 17 באוגוסט 2008 (IDT)
עזרתך מתבקשת[עריכת קוד מקור]
בערך פלסט, שכותבו פנה אלי וביקש הערות, אבל האמת היא שאינני בקיאה ביותר בתחום זה. אשתדל לעבור על המקור האנגלי, אבל כדאי מאוד שמישהו הבקיא ממני בנושא (אתה) יעיף מבט, ליתר ביטחון. תודה מראש, שלומית קדם - שיחה 00:04, 24 באוגוסט 2008 (IDT)
האם דיסוננס?[עריכת קוד מקור]
הי, אסף,
- התבקשתי לעבור על הערך פוגה של ברק שושני והוא נראה לי ראוי בהחלט, אם כי עוד לא סיימתי את הבדיקה. יש לי רק תמיהה אחת בינתיים - בפסקה העוסקת במרווחים וההופכים שלהם, נזכרת הקוורטה כדיסוננס (כך גם במקור האנגלי). האם היית מגדיר קוורטה כדיסוננס? אני יודעת שקוורטה וקווינטה נחשבות שתיהן ל"מרווחים ריקים", או "חלולים", אבל להגדרת דיסוננס עונה לדעתי רק הטריטון. האם יתכן בכלל, שמרווח יהיה דיסוננס וההופכי שלו קונסוננס? זה נראה לי סותר את השיטה. מה דעתך? תודה.שלומית קדם - שיחה 21:42, 24 באוגוסט 2008 (IDT)
- שלום שלומית (ואסף), שאלתי בזמנו את ברק על זה בדף השיחה, סעיף תשע, והוא ענה לי על כך שם, ושינה אגב את הערך קוורטה. בברכה, Tahmar1900 - שיחה 01:14, 26 באוגוסט 2008 (IDT)
- לדיסוננס נחשבות הסקונדה, הספטימה והטריטון, לקונסוננס נחשבות הטרצה והסקסטה ואילו הקווינטה והקווארטה נחשבות מרווחים זכים. HansCastorp 16:22, 5 בנובמבר 2008 (IST)
- חוששני שלא דייקת. המילה "זך" אינה שייכת לכאן כלל - היא מצביעה רק על כך שאין קוורטות וקווינטות "קטנות" או "גדולות", בניגוד למרווחים האחרים. גם הפרימה והאוקטבה הן זכות, ולא יעלה בדעתך לומר שאינן קונסוננטיות! לשאלתה של שלומית: הקווינטה היא מרווח קונסוננטי לכל דבר ועניין. הקוורטה היא סיפור מעניין; במשך מאות שנים היא נחשבה דיסוננס גמור. מתישהו לקראת סוף הרנסאנס ותחילת הבארוק המוקדם החלו לראות אותה כקונסוננס בהקשרים מסוימים - בעיקר בין קולות עליונים. מהמאה ה-17 ואילך אפשר לומר שהקווארטה היא קונסוננטית, למעט כשהיא מעל הבאס. קווארטה מעל הבאס היא תמיד דיסוננטית. הדוגמה המוכרת ביותר היא הקוורטסקסטאקורד (ובן-דודו הקווארטקווינטאקורד), שהוא אקורד דיסוננטי ולא יציב, ששואף להיפתר לאקורד "משולש". הקווארטקווינטאקורד דיסוננטי יותר, כיוון שיש בו שני מרווחים דיסוננטיים ובקווארטסקסטאקורד רק אחד.
- לדיסוננס נחשבות הסקונדה, הספטימה והטריטון, לקונסוננס נחשבות הטרצה והסקסטה ואילו הקווינטה והקווארטה נחשבות מרווחים זכים. HansCastorp 16:22, 5 בנובמבר 2008 (IST)
- שלום שלומית (ואסף), שאלתי בזמנו את ברק על זה בדף השיחה, סעיף תשע, והוא ענה לי על כך שם, ושינה אגב את הערך קוורטה. בברכה, Tahmar1900 - שיחה 01:14, 26 באוגוסט 2008 (IDT)
הוספתי הגדרה לערך וכיוון שאתה מבחינתי אוטוריטה בענייני מוזיקה, חשבתי שתוכל לבדוק שלא עשיתי טעויות מביישות, ואולי להוסיף משהו מהידע הרחב שלך. יום נפלא! רוליג - שיחה 13:32, 23 בספטמבר 2008 (IDT)
אסף היקר מפז, אשמח לעזרתך[עריכת קוד מקור]
בנוגע לערך התפתחות החליל המודרני. העירו לי שהעמדה שאני נוקט שם היא חריפה מדיי, ואף בדף השיחה מישהו בשם איל טוען שחלק מהעובדות שאני מביא כלל אינן מדויקות. לעזרתך אודה. עידן ד.צ. המבורג Jab-jab - שיחה 21:03, 23 בספטמבר 2008 (IDT)
מקלחת זהב[עריכת קוד מקור]
אנא חווה דעתך בעניין זה. עידו • שיחה 00:02, 5 בנובמבר 2008 (IST)
כדי ש"דמי לא יהיה בראשי" אולי תוסיף פרק בערך על יהדות נפולי עם הפנייה לערך מורחב. 20:39, 8 בנובמבר 2008 (IST) וְתֵן טַל וּמָטָר לִבְרָכָה עַל פְּנֵי הָאֲדָמָה וְשַׂבְּעֵנוּ מִטּוּבָהּ , דניאל ונטורה - שיחה 20:41, 8 בנובמבר 2008 (IST)
- ברצוני לעדכן את הערך האם "דמי יהיה בראשי" . אני לא מחפש לריב. וְתֵן טַל וּמָטָר לִבְרָכָה עַל פְּנֵי הָאֲדָמָה וְשַׂבְּעֵנוּ מִטּוּבָהּ , דניאל ונטורה - שיחה 14:41, 27 בנובמבר 2008 (IST)
ראה דף שיחה. לפי הכובת משנת 1841 שם משפחתו הוא "מונטיפייורי". וְתֵן טַל וּמָטָר לִבְרָכָה עַל פְּנֵי הָאֲדָמָה וְשַׂבְּעֵנוּ מִטּוּבָהּ , דניאל ונטורה - שיחה 20:39, 8 בנובמבר 2008 (IST)
בעקבות צפיה שלי באופרה הנ"ל (DVD מהופעה בתיאטרון קרלו פליצ'ה בג'נובה, בניצוח ריקרדו פריצה, מומלץ!), יצרתי עליה ערך, בעיקר על פי הויקי האנגלית. אשמח אם תעבור עליו, תוסיפי מה שיש באמתחתך ותתקני את שגיאותי. בפרט - אני לא משוכנע שתעתקתי נכון את השם של הליברטיסט, האם זוהי הגדרת ה"סוגה" של האופרה, ואולי תוכל לעזור במציאת תמונה חופשית שנוכל לשים בערך. בברכה דjיxל - שיחה 13:46, 27 בנובמבר 2008 (IST)
פרוייקט האופרה[עריכת קוד מקור]
הי, אסף,
- אני מקווה שאתה עדיין כאן. רציתי רק להודיע לך, שב-15 בינואר בשעה 19:30 יהיה שוב באוניברסיטת תל אביב מפגש של פרוייקט האופרה האיטלקית מתקופת גריבלדי, הפעם בינואר במקום במאי, כמו שהיה בשנים הקודמות. אחי אמר, שהפעם יתמקדו רק באופרה אחת (אינני יודעת איזו), שוב עם תלבושות תקופתיות וזמרים מעולים, ויהיה יפה ומרשים כרגיל ואולי אף יותר. מקווה שתראה את ההודעה ותוכל להגיע, ואשמח אם תמסור גם לאביעד. להתראות,שלומית קדם - שיחה 22:51, 27 בדצמבר 2008 (IST)
לא יודע איפה אתה, אבל אם אתה שב אלינו - הצטרף, זקוקים לך!, דjיxל - שיחה 16:49, 15 בינואר 2009 (IST)
אסף![עריכת קוד מקור]
תחזור לפה כבר, נו... Jab-jab - שיחה 14:32, 27 בפברואר 2009 (IST)
- יושבת מחכה, סופרת דקות שניות, תופרת, בוכה, שותה, מתפלשת בסחיהּ. אבל לאאאאאאאאאאא. זה לא אזרת. :( Jab-jab - שיחה 15:12, 26 במרץ 2009 (IST)
"עולם מקאברי שסופו ידוע מראש" = שינה עמוקה מאוד. אחד הספרים היחידים שלא הצלחתי לגמור. ספר טלפונים ייקרא ביותר עניין. איך צלחת את 'זה'???--Galoren.com - שיחה 22:00, 8 באוגוסט 2009 (IDT)
- בגלל שכתבת את הערך על הר הקסמים אני מזמין אותך להסתכל בבית בודנברוק עם סיום ביצוע השיפורים הנדרשים.--Galoren.com - שיחה 22:02, 8 באוגוסט 2009 (IDT)
אולי אתה מוכן לעבור על הערך, גם לשפר את התרגום וגם כל מה שתמצא לנכון. אמנם, השיר הוא "צפוני" - אבל יפה. כדאי לפני הטיפול בערך להאזין למקהלה ב:you tube. לשנה טובה תכתבו ותחתמו, לאלתר לחיים טובים, דני - שיחה 11:55, 16 בספטמבר 2009 (IDT)
- בשלב זה בקשתי מאחר, אשמח אם תראה את הערך כאשר תחזור לפעילות. גמר חתימה טובה, דני - שיחה 22:09, 20 בספטמבר 2009 (IDT)
תרגום שם מאיטלקית[עריכת קוד מקור]
קודם כל שנה טובה. בערך אליפות טשקנט הפתוחה תרגמתי את השם Davide Sanguinetti לדויד סאנגואנטי. לא ממש הצלחתי להבין מהם הכללים הנכונים לתרגום שמו מאיטלקית, וראיתי שאתה נחשב למומחה לשפה זו. אשמח מאוד אם תוכל לכתוב את התרגום הנכון. בברכת שנה טובה והמשך שבוע נעים, Mr. Kate - שיחה 16:44, 29 בספטמבר 2009 (IST)
היי, אסף. מה נשמע? אשמח לראותך חוזר אלינו, במידה זו או אחרת של השקעה. אתה חסר לנו, אנשי המוזיקה הנאבקים בים הגואה הזה בסירת דייגים קטנה ורעועה. ולנושא המיידי - יש לך רעיון, לאן עוד אפשר לשייך את הערך הזה? למען האמת, הקטגוריה מבנים מוזיקליים לא כל כך מתאימה, כי נאמר בפירוש, שהדרמה ג'וקוזו מתייחסת יותר לטקסט, אבל מחוסר ברירה הכנסתי את הערך לאותה קטגוריה כמו זינגשפיל. יש רעיונות? ואם אפתח קטגוריה:סוגות מוזיקליות, מה עוד אפשר יהיה לשים בה? בקיצור, עזרתך נדרשת ואודה עליה מאד. חנוכה שמח וחזור אלינו, בתפקיד נר ג' או אנטיוכוס, מה שתרצה.שלומית קדם - שיחה 19:00, 3 בדצמבר 2009 (IST)