אשר רייך

מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית
קפיצה אל: ניווט, חיפוש
אין תמונה חופשית

אשר רייך (נולד בירושלים ב-1937) משורר עברי, עורך, פרוזאיקון ומתרגם. זוכה פרס אקו"ם לשירה לשנת 2010 [1], פרס אקו"ם למפעל חיים לשנת 2015.

חייו[עריכת קוד מקור | עריכה]

עטיפת הספר 'זכרונות של חולה שכחה'

רייך נולד בשכונת מאה שערים להורים מקבוצת נטורי קרתא. הוא למד ב"חדר" ובישיבות. בן 18 נטש את לימודיו ואת העולם החרדי והתגייס לצה"ל. באוניברסיטה העברית בירושלים למד פילוסופיה וספרות עברית ועד מהרה החל להתבלט כמשורר בעל קול ייחודי, נועז ורענן.

רייך פרסם את שיריו הראשונים בשנת 1959 בעיתון "על המשמר". הוא שימש עורך "מאזנים" בתקופות שונות במשך כעשר שנים. בשנת 1982 הוסיף לכתב-העת מדור שעסק בהשוואת תרגומי שירה לעברית: "הנשיקה מבעד למטפחת", על-פי אמרתו של המשורר האנגלי ס"ט קולרידג' על תרגום שירה.

באמצע שנות ה-90 חידש מדור זה במסגרת "תרבות וספרות" של "הארץ". בשנת 2001 ראה אור ספרו "הנשיקה מבעד למטפחת" (עם עובד), הכולל למעלה מחמישים שירי מופת, ולצד כל שיר שנדפס בשפת המקור מופיע מבוא ודיוקן של המשורר ומגוון של תרגומים לעברית שליקט רייך מכתבי-עת ועיתונים ישנים וחדשים ומספרים נדירים.

עד כה פרסם שמונה-עשר ספרי שירה, רומן אחד,"מזיכרונותיו של חולה שכחה", וקובץ סיפורים, "איש עם דלת", המתייחס לדמויות בשכונת מאה שערים בירושלים. ספרו הראשון הוא "בשנה השביעית לנדודי", שהופיע בשנת 1961, בהוצאת עקד. בין הספרים שפרסם, כלולים ספרים שהופיעו, במרוצת השנים, באיטליה, גרמניה, שווייץ, ארצות הברית, ספרד, צרפת, רוסיה ועוד.

בשנים האחרונות מקדיש רייך את רוב זמנו לתרגום שירה גרמנית לעברית. בין השאר, הוציא לאור בשיתוף עם המשורר טוביה ריבנר, את שיריו של המשורר כריסטוף מקל, בשם "שלח לחמך", בהוצאת "קשב". באותה הוצאה הופיע ספר בשם "עבודות צל", הכולל מבחר משיריו של הנס מגנוס אנצנסברגר, שתורגמו על ידי רייך, שאף הוסיף מבוא מאיר עיניים לשירה איכותית זו.

בשנת 1972 הוציא רייך את ספר השירים "זריחת הלילה" שזכה בפרס אקו"ם לספרות. ב-1985 זכה במלגת כתיבה בתוכנית כתיבה בינלאומית באוניברסיטת איווה בארצות הברית. בתחילת שנות התשעים זכה למלגה מטעם קרן גרמנית ושהה בברלין יותר משנה. ב-1999 נבחר לחבר האקדמיה הגרמנית לשירה ושפה.

פעמיים זכה אשר רייך בפרס ראש הממשלה, וכמו כן בפרס הנשיא 2000, ובפרס ברנר 2002. ב-2011 זכה בפרס רמת גן לשירה על ספרו "השחיין המהיר של הרגש" - מבחר שירי אהבה. בפרסי אקו"ם (בעילום שם) זכה בשנים 1965, 1968,  1975  ו-2009. בנובמבר 2009 הוציא רייך ביחד עם המשורר האיראני הגולה, סעיד. את הספר "Das Haus, das uns bewohnt" ("הפינוק של הבית"), הספר כלל 50 שירים של כל משורר, מתורגמים מעברית ומפרסית. הספר שיצא למרות התנגדות גורמים איסלאמיים קיצוניים, יצא עקב הכרות משותפת ואמיצה ובהוצאת "קבינט ליטרטור" השוכנת במינכן - עיר המקלט של סעיד.

בשנת 2010 התפרסם ספרו "השחיין המהיר של הרגש, מבחר שירי אהבה" בהוצאת זמורה ביתן.

בשנת 2013 התפרסם ספר תרגומיו של המשורר גוטפריד בן, שראה אור בהוצאת כרמל. וכמו כן באותה שנה התפרסם ספר השירה "סוף העולם", אשר הוא תרגם וערך, בהוצאת הקיבוץ המאוחד. עתידים לראות אור מקבצים דומים של אסופות שירים בתרגומו על הדאדאיזם ועל הרומנטיקה, בהם הוא מרחיב על כל משורר בזרם זה שנכלל באנתולוגיה.

חיים פרטיים[עריכת קוד מקור | עריכה]

אשר רייך נשוי למשוררת והמטפלת הזוגית והמשפחתית אלישבע זהר-רייך מזה 20 שנה. בנו היחיד צחי רייך נפטר בשנת 2012, לאשר רייך ארבעה נכדים מבניה של אלישבע, עליהם גם כתב בשירתו.

ספריו[עריכת קוד מקור | עריכה]

  • בשנה השביעית לנדודי: שירים (תל אביב: עקד, תשכ"ג 1963) <איורים, עמנואל קיפניס>
  • זריחת הלילה: שירים (תל אביב: עקד, תשל"ג 1972)
  • תמונת מצב:שירים (תל אביב: הקיבוץ המאוחד, תשל"ו 1975)
  • מראה מקום:(רמת-גן: הוצאת מסדה, 1978)
  • סדר נשים:שני מחזורי שירים (תל אביב: עכשיו, תש"ם 1980)
  • חפיסה חדשה:שירים (תל אביב: עם עובד, תשמ"ד 1983)
  • סדר השירים: מבחר 1965 – 1984 ושירים חדשים (תל אביב: ספרית פועלים, תשמ"ו 1986)
  • עבודות על נייר: (תל אביב: זמורה ביתן, תשמ"ט 1988) <תורגם לגרמנית>
  • עובדות בדיוניות: שירים (תל אביב: הקיבוץ המאוחד, 1993)
  • זיכרונות של חולה שכחה: רומן (תל אביב: ספריית מעריב, תשנ"ג 1993) <תורגם לגרמנית>
  • מוזיקת חורף: שירים (תל אביב: ביתן, הליקון תשנ"ז 1996)
  • פני הארץ: שירים (תל אביב: הקיבוץ המאוחד, תשנ"ט 1999)
  • הנשיקה מבעד למטפחת: מבחר השוואות תרגומי שירה (תל אביב: עם עובד תשס"א,2001)
  • עתיד דומם: שירים (תל אביב: קשב לשירה, תשס"ג 2002)
  • איש עם דלת: סיפורים (תל אביב: הקיבוץ המאוחד, 2004)
  • להפך: שירים (תל אביב: ריתמוס, הקיבוץ המאוחד, 2006)
  • השחיין המהיר של הרגש: מבחר שירי אהבה הוצאת זמורה-ביתן 2010)
  • חור בגרב: שירים (תל אביב: ריתמוס, הקיבוץ המאוחד 2011)
  • סוף העולם: מבחר שירים של האכספרסיוניסטים הגרמנים (תל אביב:הוצאת הקיבוץ המאוחד 2012)
  • נעורים יפים: מבחר תרגומים של המשורר גוטפריד בן (ירושלים: הוצאת כרמל 2013)
  • חומר נפש: מבחר שירים (תל אביב: הוצאת קשב לשירה 2013)
  • חלונות לפארק, (מבחר שירים) (תל אביב: קשב לשירה 2015)

מתרגומיו[עריכת קוד מקור | עריכה]

  • ארצכלב: שירים / דניאל ויסבורט (ירושלים: כרמל, תשנ"ד 1994) <אשר רייך, משה דור, אריה סיון, וגיורא לשם>
  • שלח לחמך / מבחר שירי כריסטוף מקל (תל אביב: קשב לשירה, תשס"ב, 2002) <אשר רייך, טוביה ריבנר>
  • "עבודות צל" / מבחר משירי הנס מגנוס אנצנסברגר, (קשב לשירה 2007)

לקריאה נוספת[עריכת קוד מקור | עריכה]

קישורים חיצוניים[עריכת קוד מקור | עריכה]

הערות שוליים[עריכת קוד מקור | עריכה]