סעדיה עדני – הבדלי גרסאות

מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית
תוכן שנמחק תוכן שנוסף
מ עריכה:
שורה 1: שורה 1:
{{שכתוב|נושא=יהדות|נושא2=אישים}}
{{שכתוב|נושא=יהדות|נושא2=אישים}}
רבי '''סעדיה בן דוד עדני''' היה מגדולי [[חכם|חכמי]] [[יהדות תימן|תימן]] ב[[המאה ה-15|מאה ה-15]]. הוא היה פרשן [[מקרא]] ו[[הלכה]], ממפרשי [[משנה תורה]] ל[[רמב"ם]], [[פילוסוף]] ו[[רופא]].
רבי '''סעדיה בן דוד עדני''' היה [[חכם]] [[יהדות תימן|תימני]] בן [[המאה ה-15]]. פרשן [[מקרא]] ו[[הלכה]], ממפרשי [[משנה תורה]] ל[[רמב"ם]], [[פילוסוף]] ו[[רופא]].


הוא נולד וגדל בתימן, בסוף תקופת הראשונים. כפי הנראה נולד סמוך לשנת ה'ק"פ [[1420]]. באמצע המאה ה-15 עלה ל[[ארץ ישראל]] וחי ב[[צפת]], שם כתב חלק מחיבוריו. תקופה מסוימת חי ב[[סוריה]] וישב ב[[דמשק]] וב[[חאלב]]. ב[[כ"ט באלול]] [[ה'רמ"ה]] [[1485]] סיים לכתוב את אחד מחיבוריו האחרונים בהיותו ב[[הגליל העליון|גליל העליון]].
הוא נולד וגדל בתימן, בסוף תקופת הראשונים. ככול הנראה נולד סמוך לשנת ה'ק"פ [[1420]]. באמצע המאה ה-15 עלה ל[[ארץ ישראל]] וחי ב[[צפת]], שם כתב חלק מחיבוריו. תקופה מסוימת חי ב[[סוריה]] וישב ב[[דמשק]] וב[[חאלב]]. ב[[כ"ט באלול]] [[ה'רמ"ה]] [[1485]] סיים לכתוב את אחד מחיבוריו האחרונים בהיותו ב[[הגליל העליון|גליל העליון]].


היה מחבר פורה וחיבר למעלה מ-25 חיבורים בנושאים רבים. לשון ספריו מערבת ערבית וארמית. יש הסבורים כי הפירוש על התורה הנקרא "מדרש הביאור לר' סעדיה דמארי", הוא חיבור שלו. כפי הנראה, פירושו על ה[[רמב"ם]] היה יגוע בזמנו בכמה ארצות שכן רבי [[זכריה אלצ'אהרי]] הזכיר את פירושו בספר "המוסר" בזה הלשון: "והמאיר קצוי נשייה, פירוש רבנו סעדיה"{{הערה|מחברת 3 שורה 195}}. קרוב לוודאי שמרבי סעדיה עדני התגלגלו תשובותיו של רבי [[יהושע הנגיד]], מצאצאי הרמב"ם, לידי רבי [[יוסף קארו]] שהזכירם בחיבוריו "[[כסף משנה]]" ו"[[בית יוסף]]"{{הערה|כך כתב פרופ' [[יהודה רצהבי]] במבוא ל"תשובות ר' יהושע הנגיד" עמ' 21}}.
היה מחבר פורה וחיבר למעלה מ-25 חיבורים בנושאים רבים. קיימות דעות כי חיבר גם את הפירוש על התורה בשם "מדרש הביאור לר' סעדיה דמארי". קרוב לוודאי שממנו הגיעו תשובותיו של רבי [[יהושע הנגיד]], מצאצאי הרמב"ם, לידי רבי [[יוסף קארו]] שהזכירם בחיבוריו "[[כסף משנה]]" ו"[[בית יוסף]]"{{הערה|כך כתב פרופ' [[יהודה רצהבי]] במבוא ל"תשובות ר' יהושע הנגיד" עמ' 21}}.


==בתימן==
==בתימן==
מקום שבתו ומגוריו אינם ידועים בבירור, אך סביר להניח שחי בעיר [[עדן]]. באחת מהעתקותיו המוקדמות לספר "אלמרשד אלכאפי" מאת רבי תנחום הירושלמי, כת"י אוקספורד - בודלי, [[קטלוג נויבאואר]] 1521, ציין שהעתיק את החיבור בעיר עדן. למרות זאת אין הוכחה שנולד בעיר זו, וייתכן שמקור הכינוי "אלעדני" במוצא משפחתו בעיר עדן.
עדני נולד וגדל בתימן, בסוף תקופת הראשונים. ככול הנראה נולד סמוך לשנת ה'ק"פ [[1420]]. לא ידוע במדויק היכן נולד וחי, אך סביר להניח שבעיר [[עדן]], מפני שבאחת מהעתקותיו המוקדמות לספר "אלמרשד אלכאפי" מאת רבי תנחום הירושלמי{{הערה|כת"י אוקספורד - בודלי, [[קטלוג נויבאואר]] 1521}}, ציין שהעתיק את החיבור בעיר עדן. למרות זאת אין הוכחה שנולד בעיר זו, וייתכן שמקור הכינוי "אלעדני" בכך שמוצא משפחתו בעדן.


==סופר ומעתיק ספרים==
==סופר ומעתיק ספרים==
הרב עדני העתיק עשרות ספרי ראשונים. כשהעתיק חיבור נהג לכתוב את שמו ואת ציון המקום שכתב או שהעתיק אותו החיבור.
הרב עדני העתיק עשרות ספרי ראשונים. ההעתקה המוקדמת ביותר שידוע שכתב היא משנת ה'רי"א (1451) בעיר עדן שבתימן. בקולופון:
ההעתקה המוקדמת ביותר שידוע שכתב היא משנת ה'רי"א (1451) בעיר עדן שבתימן. בקולופון:
"הכותב הקל והנקל סעדיה בר דוד תמכתכ"ה אלהים ימחול לי על כל מה שטעיתי ושגגתי והוספתי וגרעתי דכת' שגיאות מי יבין מנסתרות נקני וכו'".
"הכותב הקל והנקל סעדיה בר דוד תמכתכ"ה אלהים ימחול לי על כל מה שטעיתי ושגגתי והוספתי וגרעתי דכת' שגיאות מי יבין מנסתרות נקני וכו'".


שורה 18: שורה 17:


==שהותו בדמשק ובחאלב שבסוריה==
==שהותו בדמשק ובחאלב שבסוריה==
כשהגיע לדמשק, המקום היה אז מרכז תורני וקהילת היהודים בדמשק הורכבה בעיקרה מיוצאי בבל ומיהודי ארץ ישראל שברחו לדמשק, מאימת [[הצלבנים]] ועקב מצוקות החיים בישראל.
כשהגיע לדמשק, היה המקום מרכז תורני וקהילת היהודים בדמשק הורכבה בעיקרה מיוצאי בבל ומיהודי ארץ ישראל שברחו לדמשק מאימת [[הצלבנים]] ועקב מצוקות החיים בישראל.
הוא עזב את דמשק ועבר לצפת בשנת ה'רמ"ג,
הוא עזב את דמשק ועבר לצפת בשנת ה'רמ"ג.
ייתכן שהתגורר זמן מה במצרים, כפי שנראה מדבריו בחיבוריו.
ייתכן שהתגורר זמן מה במצרים, לפי דברים שכתב בחיבוריו.


==שהותו בצפת==
==שהותו בצפת==
כשהגיע הרב עדני לצפת, כעשר שנים לפני [[גירוש ספרד]], לפני תור הזהב של עיר המקובלים בצפת, היישוב אז היה עדיין קטן, ומנה כשלוש מאות בעלי בתים יהודים מוסתערבים (דוברי ערבית מוותיקי ארץ ישראל). הרב עדני הגיע לצפת כשהיה מבוגר, בין השנים ה'רמ"ג - ה'רמ"ד. גם את חיבורו לספר זמנים סיים בצפת.
כשהגיע הרב עדני לצפת, כעשר שנים לפני [[גירוש ספרד]] ולפני תור הזהב של עיר המקובלים בצפת, היה היישוב במקום עדיין קטן, ומנה כשלוש מאות בעלי בתים יהודים. הרב עדני הגיע לצפת בין השנים ה'רמ"ג - ה'רמ"ד. את חיבורו על ספר זמנים סיים בצפת.


רבי סעדיה עדני נפטר לאחר שנת ה'רמ"ו (1486) כנראה בצפת, שכן בשנה זו העתיק שם פירוש על ספר [[מורה נבוכים]] מאת משה בן יהושע נרבוני.
רבי סעדיה עדני נפטר לאחר שנת ה'רמ"ו (1486), כנראה בצפת, שכן בשנה זו העתיק שם פירוש על ספר [[מורה נבוכים]] מאת משה בן יהושע נרבוני.


==חיבוריו==
==חיבוריו==
במשך שנות חייו הספיק לכתוב חיבורים בכל מקצועות התורה, בהלכה מדרש ועבור השנים, ברפואה וחכמת הטבע.
במשך שנות חייו הספיק לכתוב חיבורים רבים בנושאים רבים ושונים.


# פירושו ליד החזקה להרמב"ם, מדע, אהבה, חלק מזמנים וטהרה.
# פירוש ליד החזקה להרמב"ם, מדע, אהבה, חלק מזמנים וטהרה.
# נאג'ה אלגארקין [=תשועת הטובעים], מדרש לפרשיות התורה וההפטריות (בראשית). שמו המלא נגא'ה אלגארקין פי הד'ה אלפרקין. נתחבר בשנת ה'רמ"ב. כל פרשה פותחת ומסתיימת בחרוזים בלשון ערב, פעמים ומוסיף משפטים בלשון הקודש. כתב היד נמצא בספרית אוקספורד בודלי 2487. מאה טו בכתב יד רבנו המחבר, מכיל 81 דפים, מס' סרט במלכ"י 22198.
# נאג'ה אלגארקין [=תשועת הטובעים], מדרש על פרשיות התורה וההפטרות (בראשית). שמו המלא "נגא'ה אלגארקין פי הד'ה אלפרקין". הרב עדני חיבר את הספר בשנת ה'רמ"ב.רובו כתוב בערבית, לעתים מוסיף משפטים בעברית.{{הערה|כתב היד נמצא בספרית אוקספורד בודלי 2487. מאה טו בכתב יד רבנו המחבר, מכיל 81 דפים, מס' סרט במלכ"י 22198}}
# מדכל אלתשווק לאלג'אפלין [=מבוא לתשוקות התובעין], מעין אנצקלופדיה למדעים. הספר נכתב בערבית. כתב היד נמצא בספרית קיימברידג' 1/1219, מס' סרט במכון לכת"י 17082. והמשכו של החיבור בכת"י ניו יורק בהמ"ל 2347. קטע נוסף נמצא בכת"י סנט פטרסבורג 1104.
# מדכל אלתשווק לאלג'אפלין [=מבוא לתשוקות התובעין], מעין אנצקלופדיה למדעים. הספר נכתב בערבית.{{הערה|כתב היד נמצא בספרית קיימברידג' 1/1219, מס' סרט במכון לכת"י 17082. והמשכו של החיבור בכת"י ניו יורק בהמ"ל 2347. קטע נוסף נמצא בכת"י סנט פטרסבורג 1104}}
# גידולין. לוח עיבור זמנים. שריד מלוח זה בערבית נשתמר בתחילת כת"י שהועתק בדמשק ונסתיים ביום ד כח ניסן א'תשע"ט לשטרות. שהיא שנת ה'רכ"ח ליצירה. אוקספורד בודלי 1632 ובמלכ"י 17210.
# גידולין, לוח עיבור זמנים. שריד מלוח זה בערבית נשתמר בתחילת כתב יד שהועתק בדמשק ונסתיים בכ"ח בניסן א'תשע"ט לשטרות, שהיא שנת ה'רכ"ח לפי הספירה היהודית המקובלת. אוקספורד בודלי 1632 ובמלכ"י 17210.
# כתב גם שירים. שני שירים נשתמרו בהעתקת כת"י הנזכר לעיל (אוקספורד 1632). האחד, שיר פילוסופי בערבית הפותח: 'סובחאן רבי ד'ו אלגלאלי'. והשני, שיר בלשון הקודש ובו עם עניינים אסטרונומים הפותח: 'שמחי יחידתי וצורך בקשי'. ייתכן וחיבר עוד שירים.
# הרב עדני כתב גם שירים. שניים משיריו נשתמרו בהעתקת כתב היד שבו השתמר גם חלק מלוח עיבור הזמנים של עדני. האחד, שיר פילוסופי בערבית שמתחיל כך: 'סובחאן רבי ד'ו אלגלאלי'. והשני, שיר בעברית המתחיל כך: 'שמחי יחידתי וצורך בקשי'.
רשימה של חיבורי רבינו הכתובה בכתב ידו בראש חיבורו 'תשויק אלגאפלין'
חיבורים שחברתי אני סעדיה ב"ר דוד התימני נ"ע


רשימה של חיבוריו שכתב בעצמו בראש חיבורו 'תשויק אלגאפלין':
# הדא ואסמה מדכל אלתשויק לאלגאפלין [=חיבור זה ששמו מבוא ההתעוררות למסיחים את דעתם] (עוסק בביאור למלות הגיון הדקדוק והתכונה).

# אלתשויק לאלגאפלין ("מבוא ההתעוררות למסיחים את דעתם"), עוסק בביאור למילות הגיון הדקדוק והתכונה.
#חמדת ישראל על ארבעה ועשרים כד מגלד [=כרוך.]
#חמדת ישראל על ארבעה ועשרים כד מגלד [=כרוך.]
# ביאור מקצת החיבור ד' מגלדה. ב שרח אלשחיטה [=ד כרוכים. ב פירוש שחיטה.]
# ביאור מקצת החיבור ד' מגלדה. ב שרח אלשחיטה [=ד כרוכים. ב פירוש שחיטה.]

גרסה מ־19:21, 25 במאי 2015

תבנית:שכתוב רבי סעדיה בן דוד עדני היה חכם תימני בן המאה ה-15. פרשן מקרא והלכה, ממפרשי משנה תורה לרמב"ם, פילוסוף ורופא.

הוא נולד וגדל בתימן, בסוף תקופת הראשונים. ככול הנראה נולד סמוך לשנת ה'ק"פ 1420. באמצע המאה ה-15 עלה לארץ ישראל וחי בצפת, שם כתב חלק מחיבוריו. תקופה מסוימת חי בסוריה וישב בדמשק ובחאלב. בכ"ט באלול ה'רמ"ה 1485 סיים לכתוב את אחד מחיבוריו האחרונים בהיותו בגליל העליון.

היה מחבר פורה וחיבר למעלה מ-25 חיבורים בנושאים רבים. קיימות דעות כי חיבר גם את הפירוש על התורה בשם "מדרש הביאור לר' סעדיה דמארי". קרוב לוודאי שממנו הגיעו תשובותיו של רבי יהושע הנגיד, מצאצאי הרמב"ם, לידי רבי יוסף קארו שהזכירם בחיבוריו "כסף משנה" ו"בית יוסף"[1].

בתימן

עדני נולד וגדל בתימן, בסוף תקופת הראשונים. ככול הנראה נולד סמוך לשנת ה'ק"פ 1420. לא ידוע במדויק היכן נולד וחי, אך סביר להניח שבעיר עדן, מפני שבאחת מהעתקותיו המוקדמות לספר "אלמרשד אלכאפי" מאת רבי תנחום הירושלמי[2], ציין שהעתיק את החיבור בעיר עדן. למרות זאת אין הוכחה שנולד בעיר זו, וייתכן שמקור הכינוי "אלעדני" בכך שמוצא משפחתו בעדן.

סופר ומעתיק ספרים

הרב עדני העתיק עשרות ספרי ראשונים. ההעתקה המוקדמת ביותר שידוע שכתב היא משנת ה'רי"א (1451) בעיר עדן שבתימן. בקולופון: "הכותב הקל והנקל סעדיה בר דוד תמכתכ"ה אלהים ימחול לי על כל מה שטעיתי ושגגתי והוספתי וגרעתי דכת' שגיאות מי יבין מנסתרות נקני וכו'".

ההעתקה המאוחרת ביותר הידועה היא כת"י פריז הספרייה הלאומית 701 משנת ה'רמ"ו. קולופון המעתיק: "השלמתי אני סעדיה בר' דוד נ"ע התימני כתיבת ספר זה בעיר צפת שבגליל העליון באחד בשבת שהוא יום כ"ח לחדש מרחשון שנת חמשת אלפים ומאתים וארבעים ושש שנים ליצירה והיא שנת התשצ"ז לשטרות".

שהותו בדמשק ובחאלב שבסוריה

כשהגיע לדמשק, היה המקום מרכז תורני וקהילת היהודים בדמשק הורכבה בעיקרה מיוצאי בבל ומיהודי ארץ ישראל שברחו לדמשק מאימת הצלבנים ועקב מצוקות החיים בישראל. הוא עזב את דמשק ועבר לצפת בשנת ה'רמ"ג. ייתכן שהתגורר זמן מה במצרים, לפי דברים שכתב בחיבוריו.

שהותו בצפת

כשהגיע הרב עדני לצפת, כעשר שנים לפני גירוש ספרד ולפני תור הזהב של עיר המקובלים בצפת, היה היישוב במקום עדיין קטן, ומנה כשלוש מאות בעלי בתים יהודים. הרב עדני הגיע לצפת בין השנים ה'רמ"ג - ה'רמ"ד. את חיבורו על ספר זמנים סיים בצפת.

רבי סעדיה עדני נפטר לאחר שנת ה'רמ"ו (1486), כנראה בצפת, שכן בשנה זו העתיק שם פירוש על ספר מורה נבוכים מאת משה בן יהושע נרבוני.

חיבוריו

במשך שנות חייו הספיק לכתוב חיבורים רבים בנושאים רבים ושונים.

  1. פירוש ליד החזקה להרמב"ם, מדע, אהבה, חלק מזמנים וטהרה.
  2. נאג'ה אלגארקין [=תשועת הטובעים], מדרש על פרשיות התורה וההפטרות (בראשית). שמו המלא "נגא'ה אלגארקין פי הד'ה אלפרקין". הרב עדני חיבר את הספר בשנת ה'רמ"ב.רובו כתוב בערבית, לעתים מוסיף משפטים בעברית.[3]
  3. מדכל אלתשווק לאלג'אפלין [=מבוא לתשוקות התובעין], מעין אנצקלופדיה למדעים. הספר נכתב בערבית.[4]
  4. גידולין, לוח עיבור זמנים. שריד מלוח זה בערבית נשתמר בתחילת כתב יד שהועתק בדמשק ונסתיים בכ"ח בניסן א'תשע"ט לשטרות, שהיא שנת ה'רכ"ח לפי הספירה היהודית המקובלת. אוקספורד בודלי 1632 ובמלכ"י 17210.
  5. הרב עדני כתב גם שירים. שניים משיריו נשתמרו בהעתקת כתב היד שבו השתמר גם חלק מלוח עיבור הזמנים של עדני. האחד, שיר פילוסופי בערבית שמתחיל כך: 'סובחאן רבי ד'ו אלגלאלי'. והשני, שיר בעברית המתחיל כך: 'שמחי יחידתי וצורך בקשי'.

רשימה של חיבוריו שכתב בעצמו בראש חיבורו 'תשויק אלגאפלין':

  1. אלתשויק לאלגאפלין ("מבוא ההתעוררות למסיחים את דעתם"), עוסק בביאור למילות הגיון הדקדוק והתכונה.
  2. חמדת ישראל על ארבעה ועשרים כד מגלד [=כרוך.]
  3. ביאור מקצת החיבור ד' מגלדה. ב שרח אלשחיטה [=ד כרוכים. ב פירוש שחיטה.]
  4. אור ישראל חסאב קידוש החדש [= חישוב קידוש החודש.]
  5. מכזאן אלעלום מנטק וריאצ'י ז' מגלדה ומסוודה אלטביעה מגלדין [= אוצר המדעים. תורת ההגיון ומדעים מדויקים ז' כרוכים טיוטה של מדעי הטבע שני כרכים].
  6. גאמע אלמחאסן פי אלטב עלם ועמל ז' מגלדה [=מקבץ המעלות] (רפואה) תאוריה ופרקטיקה. ז כרוכים].
  7. לקט אלזהור פי אלטב ]= אריית הפרחים]. (עוסק בענייני רפואה).
  8. צחה אלבדני פי אלטב [=בריאות הגוף]. (עוסק בענייני רפואה).
  9. דלאיל אלגיוב ג' מגלדה [=מופתי הנסתרות. ג כרוכים.
  10. צפירה אלמלוך אחכאם [אלנגום = גדיל המלכים] (משפטי הכוכבים).
  11. נור אלמעארף [=מאור דעת האלהות].
  12. אחכאם אלתקאוים [=כללי הטבלאות].
  13. פרגה אלקלוב ג' מגלדה [=נחמת הלבבות. ג כרוכים].
  14. פרחה אלקלוב [=ששון הלבבות].
  15. נור עלאקול [=אור השכלים].
  16. חיאת אלנפוס [=חיי הנפשות].
  17. פרקים.
  18. פיר' אלשחיטה [=פירוש השחיטה].
  19. ספר השאלות.
  20. עיבור סאיר [=עיבור שוטף].
  21. גוהרת אלאסראר [=פנינת הסודות].
  22. אלזיג אלמרשד = הזיג המדריך.
  23. בסתאן אלעלום מגלדין והן טביעיאת אלאהיאת מכזאן אלטב [=גן החכמות. שני כרכים. כוללים: חכמת הטבע, האלהות ואוצר הרפואה].
  24. אלזיג אלכאפי אלמפתכר [=הזיג המספיק המפואר].
  25. כתאב אלתאריך שעי [=ספר ההיסטוריה].

רוב חיבוריו נחשבים לאבודים ומיעוטם נמצא, גם אלו שנמצאו עדיין לא נדפסו כשאר חיבורי חכמי תימן הראשונים שלא נדפסו אף הם.

בשבט ה'תשס"ט יצא לאור חיבור הראשון מספריו, מתוך הלכות תפלה וברכת כהנים מספר אהבה על המשנה תורה לרמב"ם, מתורגם מלשון ערב על ידי הרב פנחס קורח, בצירוף מבוא נרחב ציונים והערות, על ידי מכון מרא"ה. ובשבט תש"ע יצ"ל המשך הספר הלכות קריית שמע וברכות שאר ספר אהבה בשלבי עריכה מתקדמים.


תקופת חייו של הרב סעדיה עדני על ציר הזמן
ציר הזמןתקופת הזוגותתנאיםאמוראיםסבוראיםגאוניםראשוניםאחרונים
ציר הזמן


לקריאה נוספת

  • פירוש רבינו סעיד ן' דוד אלעדני, הלכות תפלה וברכת כהנים, מכון מרא"ה קריית ספר תשס"ט, צפניה שרעבי, מבוא עמ' ט-כד.
  • פירוש רבינו סעיד ן' דוד אלעדני, הלכות קריית שמע וברכות, מכון מרא"ה קריית ספר תש"ע, צפניה שרעבי, מבוא עמ' ט-כה.
  • רצהבי יהודה, תורתן שלבני תימן, עמ' לב-לד.
  • משה גברא, אנציקלופדיה לחכמי תימן עמ' 427-428.
  • י"ל נחום, מצפונות יהודי תימן עמ' 254-260.

הערות שוליים

  1. ^ כך כתב פרופ' יהודה רצהבי במבוא ל"תשובות ר' יהושע הנגיד" עמ' 21
  2. ^ כת"י אוקספורד - בודלי, קטלוג נויבאואר 1521
  3. ^ כתב היד נמצא בספרית אוקספורד בודלי 2487. מאה טו בכתב יד רבנו המחבר, מכיל 81 דפים, מס' סרט במלכ"י 22198
  4. ^ כתב היד נמצא בספרית קיימברידג' 1/1219, מס' סרט במכון לכת"י 17082. והמשכו של החיבור בכת"י ניו יורק בהמ"ל 2347. קטע נוסף נמצא בכת"י סנט פטרסבורג 1104