Moon River

מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית
קפיצה אל: ניווט, חיפוש

מון ריווראנגלית: Moon River) הוא שיר שנכתב על ידי ג'וני מרסר והנרי מנציני בשנת 1961 עבור הסרט "ארוחת בוקר בטיפאני". השיר מושר בסרט על ידי השחקנית הראשית אודרי הפבורן המגלמת את דמותה של הולי גולייטלי. בזכות השיר זכה הסרט בפרס האוסקר עבור השיר המקורי הטוב ביותר.

השיר זכה להצלחה רבה ולגרסאות כיסוי רבות. בעקבות הפופולריות של השיר, קראה סוואנה שבג'ורג'יה (העיר שבה נולד מרסר), לאחד הנהרות שבקרבתה "נהר מון" (נהר הירח) על שם השיר.

אנדי ויליאמס אשר הקליט את השיר קרא לחברת ההפקה שלו במיזורי "מון ריוור" על שם השיר.

מילות השיר[עריכת קוד מקור | עריכה]

השיר מספר על שני חברים המטיילים על גדת נהר בשם מון (באנגלית: Moon - ירח). בשיר נעשה שימוש בביטוי "Huckleberry friend" ("חבר האוכמניות") אשר זכה לפופולריות בעקבות השיר. בראיון שערך ציין מרסר כי נהג ללכת בילדותו לקטוף אוכמניות עם חברים על גדת הנהר ועל כך מדבר השיר.

הביטוי "חבר אוכמניות" מקורו עוד בראשית המאה ה-19 במדינות הדרום של ארצות הברית ומשמעו מצד אחד "אדם שניתן לסמוך עליו" ומצד שני "אדם שאין לו חשיבות מיוחדת". מארק טוויין בספרו הרפתקאותיו של האקלברי פין, המספר על החברות בין תום סוייר והאקלברי פין, הכיר כנראה ביטוי זה ובעטיו נתן לגיבור הספר את שמו.

ככל הנראה מרסר הושפע מהביטוי הדרומי או מספרו של מארק טוויין בכתיבת השיר.

גרסאות[עריכת קוד מקור | עריכה]

גרסת הסרט ארוחת בוקר בטיפני[עריכת קוד מקור | עריכה]

השיר נכתב עבור אודרי הפבורן והותאם במיוחד למנעד הקולי שלה. במקור כלל השיר את השורה "I'm Holly, like I want to be / like Holly on a tree back home...", המתייחסת לשמה של גיבורת הסרט הולי גולייטלי אשר גולמה על ידי הפבורן, אולם בהמשך שונה השיר להתאים לתמת הסרט.

בתחילת הסרט מושמעת גרסה אינסטרומנטלית של השיר, ובאמצעו ישנה סצנה בה יוצא פול פרד וארג'אק (המגולם על ידי ג'ורג' פפארד) למדרגות החרום של דירתו ורואה את הולי גולייטלי (המגולמת על ידי הפבורן) שרה את השיר בעודה מנגנת בגיטרה.

בעת עריכת הסרט הוחלט למחוק סצנה זו אולם הפבורן התנגדה נמרצות למחיקה ובסוף הושארה הסצנה. יחד עם זאת השיר המושר על ידי הפבורן לא נכנס לפסקול הרשמי של הסרט, ובמקומו מושמעת בפסקול מקהלה השרה את השיר. רק לאחר מותה של הפבורן בשנת 1993 יצא אלבום המכיל את שירתה של הפבורן, שנקרא "Music from the Films of Audrey Hepburn".

הצלחת השיר[עריכת קוד מקור | עריכה]

השיר הושר על ידי הזמר הדרום אפריקני דני ויליאמס והגיע למקום הראשון במצעד הפזמונים של הממלכה המאוחדת. בין הזמרים והלהקות שהקליטו גרסאות כיסוי של השיר ניתן למנות את פול אנקה, לואי ארמסטרונג, ג'ודי גרלנד, מוריסיי, R.E.M., פרנק סינטרה, ברברה סטרייסנד, וסטלייף ואלטון ג'ון.

ג'ניפר לאב יואיט הקליטה גרסה של השיר במסגרת הסרט הביוגרפי סיפורה של אודרי הפבורן.

אזכורים של השיר[עריכת קוד מקור | עריכה]

  • השיר מופיע בפסקול הסרט קצין וג'נטלמן משנת 1982.
  • השחקן צ'בי צ'ייס שר את השיר בסרט "פלטש" משנת 1985.
  • בסדרה משפחת סימפסון בפרק "בארט בדרכים" נלסון מונטז, מעריץ של הזמר אנדי ויליאמס מכריח את ברט להגיע לעיר ברנסון (Branson) שבמדינת מיזורי על מנת לשמוע את ויליאמס שר את השיר.
  • בסרט דו"ח מיוחד מושמע השיר ברקע אחת הסצנות.
  • השיר מושמע בסרט נולד בארבעה ביולי משנת 1989 בסצנה בה רון קוביק (המגולם על ידי טום קרוז) ודונה (המגולמת על ידי קיירה סג'וויק) רוקדים. בסצנה בהמשך הסרט שר טום קרוז את השיר.
  • בסדרה סקס והעיר הגדולה כאשר מר ביג מחליט לעזוב את קרי ברדשאו ולעבור לקליפורניה הוא משמיע לה תקליט עם שיר זה, ולבסוף משאיר לה את התקליט למקרה שהיא "תרגיש בודדה".
  • השיר מופיע בפסקול של הסרט אליזבתטאון.
  • נעימת השיר מופיעה בסרט נערה בהפרעה משנת 1999

קישורים חיצוניים[עריכת קוד מקור | עריכה]