הזאב הרע

מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית
תיאור של הזאב הרע לצד כיפה אדומה מאת ג'סי וילקוקס סמית

הזאב הרע או הזאב הגדול והרע הוא זאב בדיוני המופיע בכמה סיפורי אזהרה, כולל כמה ממעשיות האחים גרים. גרסאות של דמות זו הופיעו ביצירות רבות, והיא הפכה לארכיטיפ גנרי לאנטגוניסט טורף מאיים.

פרשנויות[עריכת קוד מקור | עריכה]

"כיפה אדומה", "שלושת החזירונים", "הזאב ושבעת הגדיים", "הילד שצעק זאב" והסיפור הרוסי "פטר והזאב", משקפים את הנושא על הזאב הטורף והיצור ששוחרר ללא פגע מהבטן שלו, אך הנושא הכללי של הרסטורציה הוא ישן מאוד.

לדיאלוג בין הזאב לכיפה אדומה יש אנלוגיות ל"תְרימְסְקְביתַה" (הפואמה של תרים) מתוך האדה הפואטית; הענק תְרים גנב את מיולניר, הפטיש של תור, ודרש בתמורה את פריה ככלה. במקום זאת, האלים מחליטים להלביש את תור בבגדי כלה ולשלוח אותו לארץ הענקים להחזיר את הפטיש. כאשר הענקים מציינים את חוסר הנשיות של עיניו של תור, כמו גם אופן האכילה והשתייה שלו, לוקי מתרץ אותם בכך שפריה לא ישנה, אכלה או שתתה מתוך כמיהה לחתונה.[1]

חוקרי פולקלורים ואנתרופולוגים תרבותיים מהמאה ה-19 כמו אמיל נורי ואדוארד טיילור ראו את "כיפה אדומה" במונחים של מיתוסים סולאריים ומחזורים טבעיים אחרים, כמו אל השמש, וקבעו שהזאב מייצג את הלילה שבולע את השמש, והווריאציות שבהן כיפה אדומה מגיחה מבטן הזאב מייצגות את השחר.[2] בפרשנות זו, יש קשר בין הזאב של הסיפור הזה לבין סקול או פנריר, הזאב במיתולוגיה הנורדית אשר יבלע את השמש בראגנארוק.[3]

האתולוג ד"ר ואלריוס גייסט מאוניברסיטת קלגרי, אלברטה כתב שהאגדה התבססה כנראה על הסיכון האמיתי של תקיפת זאב באותה התקופה. הוא טוען שזאבים היו למעשה טורפים מסוכנים, ומעשיות שימשו אזהרה בעלת תוקף לא להיכנס ליערות שבהם ידוע כי זאבים שוכנים, ולהיזהר מיצורים אלו. גם זאבים וגם השממה יוחסו כאויבי האנושות באזור ובתקופה ההיא.[4]

הופעות פולקלוריות[עריכת קוד מקור | עריכה]

מעשיות האחים גרים[עריכת קוד מקור | עריכה]

אגדות אנגליות מאת ג'וזף ג'ייקובס[עריכת קוד מקור | עריכה]

יצירה מאת סרגיי פרוקופייב[עריכת קוד מקור | עריכה]

משלי איזופוס[עריכת קוד מקור | עריכה]

עיבודים מודרניים[עריכת קוד מקור | עריכה]

גרסת וולט דיסני[עריכת קוד מקור | עריכה]

הזאב הרע
Big Bad Wolf
הזאב הרע מתוך הסרט "שלושה חזירים קטנים"
הזאב הרע מתוך הסרט "שלושה חזירים קטנים"
הופעה ראשונה שלושה חזירים קטנים (27 במאי 1933)
יוצרים וולט דיסני
דיבוב בילי בלטשר (1933–1941)
פינטו קולביג (שלושה חזירים קטנים, בתור רוכל יהודי)
ג'ימי מקדונלד (1948, 1958, 1961)[5]
ויל ראיין (19811983)
טוני פופ (1988)
ג'ים קאמינגס (1988–הווה)
גרג ברגר (2002)[6]
קלנסי בראון (2020)
מידע
שם אמיתי זיק מידאס וולף
גזע זאב
מין זכר
נטייה רע
מומחיות נשיפות חזקות, תחפושות
דמויות קשורות
משפחה שלושה זאבים קטנים, הזאב הקטן והרע (בנים)

הזאב הרע, הידוע גם כזיק מידאס וולף (Zeke Midas Wolf) או אחא זאב (Br'er Wolf), הוא דמות בדיונית מהסרט ההנפשה של וולט דיסני, "שלושה חזירים קטנים", בבימויו של ברט גילט שיצא לראשונה ב-27 במאי 1933. את קולו של הזאב סיפק בילי בלטשר. כמו בסיפור העם בעל השם הזהה, הוא היה ערמומי ומאיים. הסרט הציג גם את שיר הנושא של הזאב, "מי מפחד מהזאב הרע?", שנכתב על ידי פרנק צ'רצ'יל.

הזאב מוצג כשהוא חובש כובע צילינדר, מכנסיים אדומים, כתפות ירוקות וכפפות לבנות. עם זאת, הוא לא לובש חולצה או נעליים. יש לו נטייה להתחפש, אבל גם הקהל וגם החזירים יכולים לראות בקלות מבעד לתחפושות שלו. ככל שמתקדמים הסרטים בהם הוא מופיע, הזאב מפגין תחפושות יותר בסגנון של דראג ואפילו "מפתה" את החזירים עם תחפושותיו כמו "זהבה מלכת הפיות", בו פיפ הקטנה ובת ים.

בראיון למלווין בראג בתחילת שנות ה-80, אמר השחקן הבריטי לורנס אוליבייה שהזאב הרע של דיסני היה מבוסס כביכול על במאי ומפיק תיאטרון אמריקאי שהיה מתועב המידה רבה בשם ג'ד האריס. כאשר אוליבייה הפיק גרסה קולנועית למחזה ריצ'רד השלישי של שייקספיר, הוא ביסס חלק מהגינונים שלו על האריס, והופעתו הפיזית על הזאב.

הסרט היה כל כך פופולרי שוולט דיסני הפיק כמה המשכונים, שגם הציגו את הזאב בתור הנבל. הראשון שבהם נקרא על שמו: "הזאב הגדול והרע", גם הוא בבימויו של ברט גילט ויצא לראשונה ב-14 באפריל 1934. בהמשכון הבא, "שלושה זאבים קטנים" (1936), הוא הופיע לצד שלושת בניו האוכלי בשר לא פחות ממנו. (שלושת הבנים הללו הצטמצמו מאוחר יותר לכדי אחד בלבד, שבניגוד לאביו, היה מלא טוב וקסם ואף חבר של שלושת החזירים הקטנים). הסרט הרביעי הכולל את שלושת החזירים הקטנים והזאב, "החזיר המעשי", אשר יצא לאקרנים בשנת 1939. במהלך מלחמת העולם השנייה יצא האחרון, סרט תעמולה שהופק על ידי מועצת הקולנוע הלאומית של קנדה: "החזיר החסכן" (1941).

בסוף כל סרט, הזאב מסולק על ידי חשיבתו רבת התושייה והעבודתו הקשה של החזיר המעשי. בסרט המקורי הוא נופל לתוך סיר רותח עם טרפנטין שהכין לו החזיר. ב"הזאב הגדול והרע", החזיר שופך פופקורן וגחלים לוהטות לתוך מכנסיו של הזאב. בשני הסרטים האחרונים, הוא ממציא מתקנים אנטי-זאב כדי להתמודד מול הזאב, שמוצג כחסר אונים מול נפלאות הטכנולוגיה המודרנית.

הזאב הרע הופיע גם בסרטים מצוירים אחרים של דיסני. ב"הקרב של טובי הצב", החזיר המעשי והזאב הרע עשו הופעות קמאו במהלך קרב האגרוף בין טובי הצב ומקס הארנב. הזאב הופיע גם ב"קבוצת הפולו של מיקי", כחלק ממשחק פולו בין ארבע מדמויות ההנפשה של דיסני (אחת מהן הייתה הזאב) לבין ארבע קריקטורות מונפשות של כוכבי קולנוע ידועים.

הזאב הרע גם הופיע בתחילת הסרט "חג שמח מיקי מאוס" (1983), לבוש בתור סנטה קלאוס בפינת הרחוב לצד שלושת החזירים.

הזאב ערך כמה הופעות קמאו קצרות בסרט "מי הפליל את רוג'ר רביט", תחילה הסתתר מאחורי עמוד תאורה בעיר המצוירים, ומאוחר יותר בסוף הסרט, כאשר כל הדמויות נאספו, לבוש בתחפושת של כבשה שאותה הפשיט מיד, חושף את תווי הזאב האמיתיים שלו. הוא דובב על ידי טוני פופ בסרט זה (שהיה אולי ידוע כמי שסיפק את קולו של פרבי המקורי).

הזאב הרע הופיע בשלל רצועות קומיקס של דיסני שם גם נחשף בנו הזאב הקטן והרע (Li'l Bad Wolf).[7]

סדרות טלוויזיה בהם הופיע:

נו, פוגודי![עריכת קוד מקור | עריכה]

בסדרת ההנפשה הסובייטית "נו, פוגודי!", זאב, ווֹלְק (ברוסית: Волк), מתואר כחוליגן הנוטה לוונדליזם, מתעלל בקטינים, עובר על חוקים ומעשן כבד. הרפתקאותיו סובבות סביב כישלונותיו המתמידים בלכידתו של ארנב, זָאיָאץ (ברוסית: Заяц). מצד שני, רבים מניסיונותיו של זאב לתפוס את ארנב מאופיינים לרוב ביכולות מוזרות מצידו (כולל החלקה אמנותית, בלט וריקוד ואלס) המדגימות את הצד המעודן יותר שלו. זאב גם יכול לנגן בגיטרה טוב מאוד ולרכב על אופנוע עוצמתי, מה שהופך את הדמות שלו למתוחכמת יותר מסתם חוליגן.

בפרק הראשון, בעודו מטפס על בניין גבוה כדי לתפוס את ארנב, זאב שורק את השיר הפופולרי של מטפסי ההרים, "Pesnja o druge" (שירו האחרון של ולדימיר ויסוצקי). למרות הכישרונות הללו, רוב התוכניות של זאב נכשלות בסופו של דבר או מופנות נגדו. הדמות דובבה במקור על ידי אנטולי פפאנוב.

אגדה ש'מגדה[עריכת קוד מקור | עריכה]

הסרט "אגדה ש'מגדה" הציג שלושה זאבים רעים. הזאב השמן (בדיבובו של ג'ון פוליטו; בגרסה העברית מיכה אוזין סליאן) הוא האלפא של הזאבים הרעים ומבוסס על הזאב הרע מ"הזאב ושבעת הגדיים". הזאב הקשוח (מדובב על ידי טום קני; בגרסה העברית חנן רוזן) הוא השני בפיקוד ולעיתים מתחרה בזאב השמן, מבוסס על הזאב הרע מ"שלושת החזירונים". השלישי, הזאב המשוגע, המבוסס על הזאב הרע מ"כיפה אדומה", אינו מדבר והוא אינו מפותח כמו האחרים.

עיבודים מודרניים חיוביים[עריכת קוד מקור | עריכה]

כמה עיבודים אחרונים לזאב הרע מציגים אותו כדמות עם כוונות טובות יחסית והוא נחשב כ"רע" רק בשל אי הבנה או דעה קדומה. אפשר לטעון שנוהג זה התחיל עם ספר הילדים משנת 1989 "!The True Story of the 3 Little Pigs", עם זאת, העיבודים ה"חיוביים" הידועים ביותר הם מסרטים, שם הוא משמש בעיקר לאפקט קומי.

סרטי כיפה אדומה[עריכת קוד מקור | עריכה]

סרטי ההנפשה הממוחשבת של חברת ויינשטיין, "כיפה אדומה: הסיפור האמיתי" ו"כיפה אדומה סוגרת חשבון", מציגים את הזאב כעיתונאי-חוקר אשר נשפט על ידי האחרים בגלל היותו זאב. דמותו דובבה על ידי פטריק וובורטון ובדיבוב העברי על ידי אלי גורנשטיין (בסרט הראשון) ויהויכין פרידלנדר (בסרט השני). הזאב עובד במשימות סמויות לצד העוזר והצלם שלו טוויצ'י, הסנאי ההיפראקטיבי. הוא כותב הטור "עובדות וסיפורי מעשיות" עבור העיתון המקומי והסיבה שלו לעקוב אחרי כיפה אדומה היא לא כדי לאכול אותה, אלא כדי לקבל ממנה מידע אודות שודד המתכונים המסתורי שפוגע בעסקיהם של תושבי היער.

שרק[עריכת קוד מקור | עריכה]

סדרת סרטי ההנפשה הממוחשבת הפופולרית של "שרק" הפכה תפקידים קונבנציונליים רבים המצויים באגדות, כולל תיאור הזאב הרע מכיפה אדומה כקרוס-דרסר (עדיין לובש את הבגדים של סבתה של כיפה אדומה) ידידותי אשר אחרים נוטים לשפוט בקלות והוא ביחסים טובים עם שלושת החזירים. במקור הדמות דובבה על ידי ארון וורנר ובדיבוב העברי על ידי יהויכין פרידלנדר ("שרק") ויורם יוספסברג ("שרק 2", "שרק השלישי", "חג שמח עם שרק" ו"שרק לנצח")

במשחק הלחימה Shrek SuperSlam, שיצא בשנת 2005, הזאב הרע הוא דמות הניתנת למשחק.

כמו כן, בסרט "החתול של שרק: משאלה אחת ודי", האנטגוניסט הראשי של הסרט הוא מוות, המופיע כדמות של זאב ומתגלה כגילום המוות עבור החתול במגפיים. הוא מוזכר בתור "הזאב הגדול והרע" בחומר השיווק הפרסומי, אך לא בסרט עצמו, והוא נבדל לחלוטין מהדמות הקודמת שהוזכרה לעיל.

רחוב סומסום[עריכת קוד מקור | עריכה]

הזאב הרע הפך לדמות בובה חוזרת באופן קבוע בסדרה "רחוב סומסום", המופיעה בדרך כלל בפרווה סגולה (אם כי במקור הייתה לו פרווה כחולה ומדובללת, שכן הוא היה גרסה של הארי מונסטר). מלבד הגרסאות הסגולות והכחולות, היו גם גרסאות ירוקות ולבנות של הזאב הרע. הוא מבוצע בדרך כלל על ידי ג'רי נלסון (במיוחד הגרסה הכחולה) ומדי פעם מבוצע על ידי מספר אנשים שונים.

פייבלס[עריכת קוד מקור | עריכה]

סדרת הקומיקס "פייבלס" מאת ביל וילינגהאם מציגה גרסה "משוקמת" לזאב רע המשמש כדמות מרכזית, המכונה בדרך כלל "ביגבי" והוא למעשה איש זאב. הוא משמש בתור השריף של פייבלטאון ולעיתים קרובות הוא מצטייר כבלש אופייני בסגנון פילם-נואר הלובש מעיל גשם. במהלך הסדרה מתברר שהוא בנה של רוח הצפון, והודות להורות ייחודית זו, יש ביכולתו לנשוף בעוצמה רבה (הנשיפות הידועות לשמצה של הדמות מהמעשייה שלושת החזירונים). ביגבי וולף משמש כגיבור הראשי ודמות השחקן של העיבוד למשחקי הווידאו משנת 2013 של פייבלס, The Wolf Among Us.

גולדי והדב[עריכת קוד מקור | עריכה]

הזאב הרע מופיע בסדרת דיסני ג'וניור לגיל הרך "גולדי והדב" בדיבובו של ג'ים קאמינגס (שדיבב גם גרסה אחרת של דיסני של הדמות) ובדיבוב העברי על ידי צביקה פורמן. הוא עושה צרות שאוהב להפחיד אנשים, לגנוב ולהיות גס רוח. עם זאת, הוא גם מתואר כבעל מצפון ולעיתים אף חביב ונחמד.

לא רעים בכלל[עריכת קוד מקור | עריכה]

גיבור הסרט "לא רעים בכלל" הוא מר זאב (בדיבובו של סם רוקוול ובגרסה העברית צביקה פורמן), אשר האנשים האחרים רואים בו, כמו גם את שאר חבריו, כאויב ואיום לציבור. הוא אף מציין זאת בתחילת הסרט בכך שהוא הזאב הגדול והרע אזי הוא ה"אויב בכל סיפור". עם זאת הסרט מציג אותו ואת חבריו במסע כפרה על מעשיהם הרעים.

גלריה[עריכת קוד מקור | עריכה]

קישורים חיצוניים[עריכת קוד מקור | עריכה]

ויקישיתוף מדיה וקבצים בנושא הזאב הרע בוויקישיתוף

הערות שוליים[עריכת קוד מקור | עריכה]

  1. ^ Iona and Peter Opie, The Classic Fairy Tales p 93-4 ISBN 0-19-211559-6
  2. ^ Maria Tatar, p 25, The Annotated Classic Fairy Tales, ISBN 0-393-05163-3
  3. ^ Alan Dundes, "Interpreting Little Red Riding Hood Psychoanalytically", p 26-7, James M. McGlathery, ed. The Brothers Grimm and Folktale, ISBN 0-252-01549-5
  4. ^ "Statement by Valerius Geist pertaining to the death of Kenton Carnegie" (PDF). Wolf Crossing. אורכב מ-המקור (PDF) ב-10 בספטמבר 2008. נבדק ב-2008-09-09. {{cite web}}: (עזרה)
  5. ^ "Walt Disney's "Three Little Pigs" on Records". cartoonresearch.com. נבדק ב-22 בפברואר 2021. {{cite web}}: (עזרה)
  6. ^ "Big Bad Wolf Voices (Disney)". Behind The Voice Actors (באנגלית אמריקאית). נבדק ב-2022-06-28.
  7. ^ "Carl Buettner". Lambiek.net. נבדק ב-18 בדצמבר 2021. {{cite web}}: (עזרה)