שיחת משתמש:Aviados/ארכיון 26

תוכן הדף אינו נתמך בשפות אחרות.
הוספת נושא
מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית
תגובה אחרונה: לפני 9 שנים מאת Aviados בנושא בן הרוש

דף זה הוא דף ארכיון של דיון או הצבעה שהסתיימו. את המשך הדיון יש לקיים בדף השיחה של הערך או הנושא הנידון. אין לערוך דף זה.

לראש הדף
לתחתית הדף


ארכיונים
ברוכים הבאים לארכיוני דף השיחה שלי

נא לא לפתוח שיחות חדשות בדפי הארכיון. דף השיחה הנוכחי נמצא כאן.

וילפריד בזה[עריכת קוד מקור]

היי אביעד,
אני יודע ששמו נכתב לפעמים בתור "וילפריד ביזה" – בדקתי לפני שמחקתי את השם. אבל זה כתיב שגוי, ומחקתי אותו באופן מודע. כדי שיוכלו להגיע לערך בכל מקרה הן מחיפוש בגוגל והן בחיפוש בוויקיפדיה, הוספתי במיוחד, בפתיח לערך, שבעברית הוא נקרא גם "וילפריד ביזה". אין סיבה שיכתבו בוויקיפדיה בערך כלשהו "וילפריד ביזה" כשהשם הנכון והתקני הוא "בזה", ולכן מחקתי את ההפניה. כאמור, אין סיבה לחשוש, כי יגיעו לערך בכל מקרה. אלדדשיחה 20:56, 30 באפריל 2014 (IDT)

נ"ב: אני משאיר הפניות רק כאשר הן תקניות, כי כשהפניה קיימת, פירוש הדבר שאנחנו מאפשרים כתיב חלופי בערך כלשהו, על פי ההפניה. אלדדשיחה 21:03, 30 באפריל 2014 (IDT)
כמובן. צירה מלא עשוי להיות תעתיק תקני ל-ö. אביעדוסשיחה ב' באייר ה'תשע"ד, 16:19, 2 במאי 2014 (IDT)
כשתהיה אישיות רשמית שכך מאייתים את שמה בעברית, נוכל לכתוב אותה כך. במקרה הנוכחי מישהו איית כך את השם והיו מספר מופעים בודדים. מופעים אלה התרבו מעט דרך ערכי ויקיפדיה, האזכורים בוויקיפדיה, וכל ההפניות אליה וממנה. נכון לעכשיו השם מופיע בכתיב החלופי בפתיח של הערך וגם בשיחה הנוכחית בינינו. אני חושב שלא תהיה למעיינים/מחפשים בעיה לאתר את הערך על וילפריד בזה. תסכים אתי, אני מניח, שמי שקורא "ביזה" חושב על Bizet או על Bizeh, אבל לא על Böse (כשראיתי את הכתיב "ביזה", לא עלה בדעתי שבגרמנית הוא נקרא Böse). אלדדשיחה 20:22, 3 במאי 2014 (IDT)
דעתי שונה, וקרובה יותר לדעתו של אמיר: התועלת שבהפניה עולה על ההיזק, כשהיוצא דופן הוא רק כתיב שגוי ממש. אבל אין לי כוח להתווכח על זה. אביעדוסשיחה ד' באייר ה'תשע"ד, 23:06, 3 במאי 2014 (IDT)

הטבח בידוובנה[עריכת קוד מקור]

שלום רב, לפני חמש שנים הנחת על הערך הטבח בידוובנה תבנית "להשלים". אבקשך לבדוק האם חל שיפור מאז, ואם לא - לפרט בדף השיחה מה הנושאים החסרים (וטוב מכך - להשלים אותם). דוד שי - שיחה 16:24, 5 במאי 2014 (IDT)

בסדר, אציץ בערך. אביעדוסשיחה ה' באייר ה'תשע"ד, 16:27, 5 במאי 2014 (IDT)
תודה. דוד שי - שיחה 17:42, 5 במאי 2014 (IDT)

בנימין גפנר[עריכת קוד מקור]

תודה, אביעד, על כל הפרטים שהוספת. כתבתי כבר לגיל בבקשת פרטים, אבל עוד לא שלחתי. עכשיו אציין שהפרטים שביקשתי כבר נוספו, אבל בכל זאת יש מקום להוספת תמונות ואולי יש פרטים נוספים, שידועים לבנו אבל לא לאחרים. שוב תודה וחג שמח.שלומית קדם - שיחה 19:33, 5 במאי 2014 (IDT)

בשמחה. שבת שלום, אביעדוסשיחה ט' באייר ה'תשע"ד, 17:03, 9 במאי 2014 (IDT)

גרשון דובינבוים[עריכת קוד מקור]

תודה, אביעד, על העריכה. יש לך מקור לגבי הסגול בדלת בכינוי דבמבם? בברכה Valleyofdawn - שיחה 10:56, 9 במאי 2014 (IDT)

בשמחה. הספר Genesis 1948 מאת דן קורצמן, עיתונאי אמריקאי שהתמחה בהיסטוריה צבאית. הוספתי לערך. אביעדוסשיחה ט' באייר ה'תשע"ד, 17:03, 9 במאי 2014 (IDT)

מרתון עריכה בנושא קומיקס וקריקטורה[עריכת קוד מקור]

ביום רביעי, 14 במאי, בשעה 18:00, יתקיים במוזיאון הישראלי לקריקטורה ולקומיקס מרתון עריכה לויקפדים בנושא קריקטורה וקומיקס. במסגרת המרתון נכתוב ונרחיב בויקיפדיה ערכים הקשורים לפרויקט.

מרתון העריכה יתמקד בחוברות קומיקס ישראליות, באמנים ונושא בקומיקס חרדי. בנוסף, המוזיאון יעמיד לרשותנו את הארכיון שלו, הכולל חוברות, פרסומים וקטלוגים שונים בנושא. לרשות הויקיפדים יעמד אינטרנט אלחוטי ושתי עמדות מחשב, אחת מהן כוללת סורק.

אשמח לראותך! Talmor Yair - שיחה 16:07, 9 במאי 2014 (IDT)

תודה ובהצלחה :) אביעדוסשיחה ט' באייר ה'תשע"ד, 17:03, 9 במאי 2014 (IDT)

הרמן פלש - בקשה[עריכת קוד מקור]

בוקר טוב. אני פונה אליך מתוקף תפקידך הרשמי: נכס אסטרטגי למיזם. (כן, עכשיו זה כבר רשמי). אשמח אם תוכל לעזור לי. כתבתי בשעתו את הערך הנ"ל במסגרת ליקוט חומר (שהיה מרתק עבורי) לערך אגיוס ניקולאוס. חיפשתי קטעי עיתונות ולא מצאתי. אולי תוכל בקסמיך לנסות ולאתר עוד חומר מקוון?, ייתכן שקיים בגרמנית?. תודה מראש בכל מקרה Assayas שיחה 08:20, 12 במאי 2014 (IDT)

חיפשתי, אבל לצערי ממש לא מצאתי הרבה. רק זה וזה. אביעדוסשיחה י"ב באייר ה'תשע"ד, 15:45, 12 במאי 2014 (IDT)
תודה Assayas שיחה 15:54, 12 במאי 2014 (IDT)
בשמחה. אביעדוסשיחה י"ב באייר ה'תשע"ד, 17:44, 12 במאי 2014 (IDT)

על המשמר, דרישת מקור[עריכת קוד מקור]

שלום לך, לא ברורה לי הדרישה שלך למקור עבור ההוספה "אוריאל בן-עמי" לרשימת הכתבים בעיתון. הרי אין אסמכתא לכל שם שמופיע שם, ולמה שיהיה טעם בסימוכין כ"כ מיותרים. אתה חושב שהמצאתי את זה? בן-עמי היה כתב שטחים בולט ב"על המשמר" בחילת שנות התשעים. הנה שני מקורות מהרשת שמזכירים את העובדה הזו: [1] [2]. אני מבקש ממך להסיר את הדרישה למקור. R.G. - שיחה 22:45, 12 במאי 2014 (IDT)

שלום. בסדר, הסרתי. לעומת זאת, הסרתי את שמו מהרשימה המצומצמת בערך על עיתון "דבר". הרשימה הזו היא רק מבחר של כותבים בולטים, ולא נראה לי שבן-עמי בלבל של יתר השמות שם (אלתרמן, אה גולדברג, דוד זכאי, אצ"ג, ש"י עגנון, דב סדן, יצחק יציב וכו'). אביעדוסשיחה י"ג באייר ה'תשע"ד,
בסדר, מקובל. תודה. R.G. - שיחה 16:17, 13 במאי 2014 (IDT)
יופי. אביעדוסשיחה י"ג באייר ה'תשע"ד, 17:50, 13 במאי 2014 (IDT)

הועבר לדף שיחת משתמש:Fett

תעתיק ומונדיאל[עריכת קוד מקור]

שלום אביעדוס,
תוכל, במסגרת הזמן שיהיה לך, להעיף מבט על הערכים שנכתבים במסגרת ויקיפדיה:מיזמי ויקיפדיה/מונדיאל 2014 ולאתר שגיאות תעתיק ולתקנן אם יימצאו? מה שחשוב זה כמובן הערכים שנכתבו ולא אלו שמופיעים בדף אך ספק אם ייכתבו. כמו כן בפסקאות "סגל הנבחרת" שבערכי הנבחרות יש חשש לשגיאות (אך עדיין רק 11 מהסגלים עודכנו והם מסומנים בדף הפרוייקט ב). כל זה בכפוף לכתוב בדף המשתמש שלך, "לא עליך המלאכה לגמור", אבל מבחינתי אתה בהחלט בן חורים ליבטל ממנה. בברכה, ‏ישרוןשיחה 19:28, 18 במאי 2014 (IDT)

לא בטוח שהבנתי: לעבור רק על שמות הערכים שנכתבו? על הערכים עצמם? על אלה שלא נכתבו? סגלים? אביעדוסשיחה י"ט באייר ה'תשע"ד, 19:32, 18 במאי 2014 (IDT)
ראשית, ערכים שנכתבו ודאי שחשוב שייכתבו בשמם הנכון. לעתים גם בערך עצמו מוזכרים שמות נוספים וגם בהם ייתכנו שגיאות - שווה לבדוק.
שנית, בטבלה שבתחתית דף המיזם יש רשימה של נבחרות לפי יבשות. בערכי נבחרות שמסומנות ב-וי יש פסקה מעודכנת עם סגל השחקנים המוזמנים למונדיאל, כמו לדוגמה נבחרת ברזיל בכדורגל#סגל הנבחרת, בכל אחד כזה יש רשימה של למעלה מ-20 שמות שמקורם בשפה שאינה עברית וקרוב לוודאי נפלו בחלקם שגיאות. גם אם לא נכתב ערך לכל שחקן, ראוי לכתוב פסקה זו בצורה תקינה.
מעבר לאלו דף המיזם מלא במאות קישורים אדומים לערכים שכדאי שייכתבו, אבל עד שזה אכן יקרה חבל להשקיע זמן בתיקון כיון שקיימת אפשרות שלא ייכתבו. אפשר לעשות בדיקה נוספת בעוד שבוע ולתקן את מה שייכתב בינתיים. ‏ישרוןשיחה 19:48, 18 במאי 2014 (IDT)
אני מבין. אכן מלאכה מרובה. טוב, אנסה לעזור במידת מה :) אביעדוסשיחה י"ט באייר ה'תשע"ד, 17:53, 19 במאי 2014 (IDT)
יצרתי את הדף ויקיפדיה:מיזמי ויקיפדיה/מונדיאל 2014/בדיקה לריכוז העבודה של בדיקת התעתיקים. אנסה לגייס ויקיפדים מומחי לשון נוספים. במידה ובדקת כדאי שתסמן ב-{{וי}} בשביל הבאים אחריך. ‏ישרוןשיחה 15:39, 22 במאי 2014 (IDT)
מעולה. התחלתי. אביעדוסשיחה כ"ג באייר ה'תשע"ד, 20:27, 22 במאי 2014 (IDT)

מכבש הדפוס של ישראל בק[עריכת קוד מקור]

לידיעתך - מכבש הדפוס שנתרם ע"י מונטיפיורי לישראל בק ושהיה בבית הדפוס לוין אפשטיין, הועבר למוזיאון לתקשורת במרכז הבינתחומי הרצליה. בערך המרכז הבינתחומי הרצליה יש תמונה שלו וכן יש שם ויקישיתוף של תמונות על המוזיאון לתקשורת. Avi1111 - שיחה 14:14, 20 במאי 2014 (IDT)

אוקיי... באיזה הקשר אתה מספר לי את זה? אביעדוסשיחה כ"א באייר ה'תשע"ד, 20:04, 20 במאי 2014 (IDT)
בהקשר המחיקה האחרונה שביצע דוד שי בערך ישראל ב"ק. כנראה. ביקורת - שיחה 20:33, 20 במאי 2014 (IDT)
הממ.. אוקיי. אביעדוסשיחה כ"א באייר ה'תשע"ד, 20:48, 20 במאי 2014 (IDT)
בקשר לזה (מדף השיחה שלי):
שלום אבישי, האם תוכל לבקש ממשה רימר לתרום לוויקיפדיה את התמונות של דפוס א. לוין אפשטיין שפרסם בבבלוג שלו? תודה, אביעדוסשיחה כ"ח בסיוון ה'תשע"ג, 21:36, 5 ביוני 2013 (IDT)
Avi1111 - שיחה 17:24, 26 במאי 2014 (IDT)
טוב, לא ציפית שאזכור פנייה שלי מלפני שנה... תודה.
יצא לך לבקש ממנו לתרום לוויקיפדיה את התצלומים? זה בעצם מה שביקשתי אז... אביעדוסשיחה כ"ז באייר ה'תשע"ד, 18:14, 26 במאי 2014 (IDT)
משה רימר כתב לי שאפשר להשתמש בוויקיפדיה בכל התמונות בבלוג שלו תוך מתן קרדיט מתאים Avi1111 - שיחה 21:11, 27 במאי 2014 (IDT)
מעולה. אבל נוכל להשתמש בתמונות שלו רק לאחר שהוא ייתן אישור בנוסח המופיע כאן. אביעדוסשיחה כ"ח באייר ה'תשע"ד, 07:17, 28 במאי 2014 (IDT)
זה כבר מסובך וגדול עלי Avi1111 - שיחה 08:07, 3 ביוני 2014 (IDT)
זה לא נורא מסובך - פשוט מבקשים ממנו שישלח את הסכמתו לכך, זה הכול. אם אתה מעדיף שאני אעשה את זה, תעביר לי את כתובת הדוא"ל שלו. אביעדוסשיחה ה' בסיוון ה'תשע"ד, 12:13, 3 ביוני 2014 (IDT)

שלחתי לך דרך הדוא"ל שלך בוויקיפדיה Avi1111 - שיחה 08:51, 5 ביוני 2014 (IDT)

תודה. אביעדוסשיחה ז' בסיוון ה'תשע"ד, 13:28, 5 ביוני 2014 (IDT)

יוסף שפירא (מו"ל)[עריכת קוד מקור]

שלום אביעדוס, סוף סוף שאול שפירא בנו של יוסף שפירא שלח מספר תמונות ומפות. העליתי קצת לערך יש נוספות בוויקישיתוף. אתה מוזמן כמובן לערוך לפי טעמך. חנה Hanayשיחהמיזם אוניברסיטת חיפה ממשיך 21:40, 21 במאי 2014 (IDT)

הי. יופי, תודה :) אביעדוסשיחה כ"ב באייר ה'תשע"ד, 23:09, 21 במאי 2014 (IDT)

הי אביעדוס, ראית את הקובץ מהעיתון ששלחתי אליך? חנה Hanayשיחהמיזם אוניברסיטת חיפה ממשיך 20:29, 28 במאי 2014 (IDT)

כן. בוצע בוצע אביעדוסשיחה כ"ט באייר ה'תשע"ד, 21:24, 28 במאי 2014 (IDT)

היי אביעד, תודה על תיקון השם. רציתי להעיר שאם משנים שם של דפים שמתוחזקים על ידי בוטים כמו הדף הנ"ל, כדאי ליידע את מפעיל הבוט על שינוי השם מראש כך שהבוט יעדכן את הדף בשם החדש. [זה לא יהיה רלוונטי יותר כנראה לדף הזה, אבל יש דפים שמתחזק הבוט של DMY]. תודה, ערן - שיחה 07:14, 27 במאי 2014 (IDT)

הי. מאה אחוז. תודה על ההערה. אביעדוסשיחה כ"ז באייר ה'תשע"ד, 13:31, 27 במאי 2014 (IDT)

בית הכנסת אליהו הנביא בג'ובר[עריכת קוד מקור]

הסרתי הערת שוליים עם התוכן "שם=הכי עתיק", אין הערת שוליים בשם זה (שגיאת ציטוט). אולי אתה יודע לאיזה הערה התכוון המפנה ותוכל להחזיר את הציטוט המלא. נ.ב. כתבתי לא מזמן את הערך יואל רפל כי ראיתי ששמו מצוטט רבות ברחבי ויקיפדיה. עם זאת לא מצאתי הרבה מקורות מידע על האיש. אם בידך מקורות, אולי תוכל לעבור על הערך ולהשלים או לתקן. Israel3292 - שיחה 19:44, 29 במאי 2014 (IDT)

חן חן. זו הערה ששברתי כשמחקתי את ההפניה ממקום אחר. תיקנתי.
ואני רואה שדווקא כתבת לא מעט. אביעדוסשיחה א' בסיוון ה'תשע"ד, 20:59, 29 במאי 2014 (IDT)

שיחה:לואי אגסי[עריכת קוד מקור]

ערב טוב, אביעד,
אשמח לחוות דעתך בדף השיחה של הערך, לכאן או לכאן. :) אלדדשיחה 21:48, 1 ביוני 2014 (IDT)

ועל הדרך, בערך "האלפים הברניים" הייתה משימת תיעתוק מהגדולות שחוויתי כאן. אם תוכל להציץ, אולי תמצא לנכון לתקן משהו. אחד ההרים נקרא שם Agassizhorn. תוכל לראות בתוך הערך כיצד תיעתקתי. האם לדעתך גרמני היה הוגה את השם "אגאסיצהורן", או "אגאסיהורן"? אלדדשיחה 21:52, 1 ביוני 2014 (IDT)
הגבתי שם. ואני מנחש שדובר גרמנית משכיל לא היה מבטא את ה-z, אבל זה רק ניחוש. אביעדוסשיחה ד' בסיוון ה'תשע"ד, 21:58, 1 ביוני 2014 (IDT)
בהתחלה תיעתקתי "אגסיצהורן", אבל ההנחה שלך היא גם זו שהנחתה אותי. כרגע זה "אגסיהורן", בעצם, "אגאסיהורן", כמדומני. נראה כיצד יתפתח הדיון בשמו של אגסי. השם הנוכחי נראה לי ישראלי מדי. מעניין שזה לא צורם לאחרים, רק לשנינו... אלדדשיחה 22:00, 1 ביוני 2014 (IDT)
זו ברירה בין שתי אפשרויות לא מדהימות :) אביעדוסשיחה ד' בסיוון ה'תשע"ד, 22:02, 1 ביוני 2014 (IDT)
(-: מסכים. אלדדשיחה 22:08, 1 ביוני 2014 (IDT)

שים לב[עריכת קוד מקור]

[3]

Btw, תקן למעלה "כדי לפתוח דיון חדש ... כפתור + שלמעלה". עידן ה-"+" חלף עבר לו מזמן :). Mr. W ~‏ T ~ בית המשפטים העליון 21:16, 2 ביוני 2014 (IDT)

כן, בדיוק ראיתי. תודה. התרגום מקודם היה כנראה לא טוב, אבל גם התרגום שהצעת לא מדויק... החלפתי במה שאני מקווה שהוא תרגום עדיף.
וכן, יש בזה משהו... אביעדוסשיחה ה' בסיוון ה'תשע"ד, 21:22, 2 ביוני 2014 (IDT)
התרגום שהצעתי מדויק. מדויק מדי. או בעברית: מילולי. שלך, מדויק - חופשי.
מודה ששלך, עדיף. אם כי שלי, אינו שגוי. Mr. W ~‏ T ~ בית המשפטים העליון 21:30, 2 ביוני 2014 (IDT)
אם אתה באמת רוצה לדייק... :) הוא דווקא פחות מדויק: North Carolina = "קרוליינה הצפונית", לא "צפון קרוליינה"; ושני המיקומים של התיבה "המרכזית" (Central) לגיטימיים – אולם רק בשלך התואר הופך דו-משמעי (ולכן מדויק פחות). אביעדוסשיחה ה' בסיוון ה'תשע"ד, 21:36, 2 ביוני 2014 (IDT)
"קרוליינה הצפונית" הופך בעברית ל"צפון קרוליינה" כשיש חשש עילגות כבד. אוניברסיטת קרוליינה הצפונית המרכזית - אז קרוליינה "הצפונית" או "המרכזית"? לכן, אם רוצים תרגום מילולי ולא חופשי (הרי במקורי אין את המילה "of"), המוצא היחיד הוא אוניברסיטת צפון קרוליינה המרכזית. המיקומים משתנים משלי לשלך כתוצאה מהמבנה (עם או בלי "של"). כשאני מדבר על דיוק אינני מדבר על דיוק במשמעות (חד-משמעי או דו-משמעי), אלא על דיוק בתרגום (מילולי או חופשי).
כיף לדון איתך :) Mr. W ~‏ T ~ בית המשפטים העליון 21:48, 2 ביוני 2014 (IDT)
כלומר, אתה קורא תרגום "דיוק/מילולי" להיצמדות לסדר המילים במקור ולהימנעות מהוספה/השמטה של מילות יחס; ובאותה נשימה אתה אומר שאין הבדל בין "צפון קרוליינה" ל"קרוליינה הצפונית"... ;) אביעדוסשיחה ה' בסיוון ה'תשע"ד, 21:59, 2 ביוני 2014 (IDT)
לא אמרתי שאין הבדל. אמרתי שאונבירסיטת צפון קרוליינה המרכזית מילולית יותר מהאוניברסיטה המרכזית של קרוליינה הצפונית (שמהווה תרגום מילולי ל-The Central University of North Carolina).‏ Mr. W ~‏ T ~ בית המשפטים העליון 02:17, 3 ביוני 2014 (IDT)

לכודיש[עריכת קוד מקור]

ראה בבקשה המחיקה שביצעתי בערך. נראה כמו השחתה שחמקה במשך זמן רב. אם טעיתי, שחזר חופשי, תודה--כ.אלון - שיחה 18:29, 3 ביוני 2014 (IDT)

כ.אלון, ראה כאן, אינני יודע אם זה מוסמך כמובן, אולי הוא העתיק מכאן?. ביקורת - שיחה 19:03, 3 ביוני 2014 (IDT)
כ.אלון, אולי כדאי לפנות למשתמשת:PMATAS‏ ([4])? אביעדוסשיחה ז' בסיוון ה'תשע"ד, 13:28, 5 ביוני 2014 (IDT)

תמונה[עריכת קוד מקור]

אביעד שלום. נאלצתי להחליף את התמונה שהחזרת בערך יהושע טהון. התמונה הראשונה שהוספנו הועלתה בטעות, בניגוד להנחיות שקיבלנו והיא מועמדת למחיקה מהירה. עכשיו התמונה בערך היא התמונה שאושרה להעלאה. מצטערת. וחג שמח- דריה National Library of Israel - שיחה 18:54, 3 ביוני 2014 (IDT)

שלום דריה. מה הייתה הבעיה בתמונה הראשונה? אביעדוסשיחה ז' בסיוון ה'תשע"ד, 13:28, 5 ביוני 2014 (IDT)
התמונה המקורית (ברזולוציה גבוהה) ניתנת לרכישה דרך מחלקת אספקת עותקים, ועל כן אינה חופשית להעלאה לויקישיתוף. היא הועלתה בטעות... מה שהצלחנו להעלות לויקיפדיה היא גרסה ברזולוציה נמוכה יותר. אני מצטערת על הבלגן. דריה- הספריה הלאומית של ישראל - שיחה 18:00, 5 ביוני 2014 (IDT)
אני מבין. אוקיי. שבת שלום, אביעדוסשיחה ח' בסיוון ה'תשע"ד, 13:41, 6 ביוני 2014 (IDT)

היי אביעד,[עריכת קוד מקור]

אשמח אם תוכל לחוות את דעתך בדף השיחה:דיסלקציה, בחטיבה שבסופו. אלדדשיחה 23:08, 4 ביוני 2014 (IDT)

בשמחה. הגבתי שם. אביעדוסשיחה ז' בסיוון ה'תשע"ד, 13:28, 5 ביוני 2014 (IDT)

בית הכנסת החרב אליהו הנביא בדמשק[עריכת קוד מקור]

ג'ובר היא פרבר של דמשק. אין לפרבר זה חשיבות לישראלי, כיום, ואילו העיר בה בית הכנסת היה, מוכר לכולנו עוד מימי התנ"ך. עוול כפול עשית, כי איזכור ג'ובר בלי להגיד שהיה במקורו כפר שרובו ככולו יהודי, ושקהילתו חרבה בעקבות התנכלות המשטר והשכנים.

חבל שלא שוחחת אתי על התרגומים שלך לאנגלית, ומחיקת ציון החגים העבריים בימיהם הותקף ונחרב (אפילו לפי בליץ בחלקו העיקרי). אני מפרש זאת כזלזול בעבודה של שעות רבות של עמיתך ובקלות הקלקול במחי מקלדת.-- (משתמש:פשוט [משה]שיחה) • ח' בסיוון ה'תשע"ד • 23:06, 5 ביוני 2014 (IDT)

לעניין שם הערך, הגבתי בדף השיחה. אין סיבה לציין את החג הישראלי "יום ירושלים" בערך על בית כנסת בסוריה. אביעדוסשיחה ח' בסיוון ה'תשע"ד, 13:20, 6 ביוני 2014 (IDT)

רחוב ירושלים[עריכת קוד מקור]

אהלן :-) אני מדריך סיור בסופ"ש הבא ברחוב, ולכן מן הסתם חלק יכנסו לראות מה כתוב בוויקיפדיה על הרחוב. אשמח אם תעבור עליו ותראה שלא עשיתי בושות עריכה. תודה. Shannen - שיחה 11:43, 10 ביוני 2014 (IDT)

וואו, מרשים :) אוקיי ;) אביעדוסשיחה י"ג בסיוון ה'תשע"ד, 18:12, 10 ביוני 2014 (IDT)
שמע, הוא כ"כ עתיר פרטי מידע והערות... ניסיתי לפלס את דרכי בסבך. מקווה שיצא בסדר. אביעדוסשיחה י"ד בסיוון ה'תשע"ד, 18:03, 11 ביוני 2014 (IDT)
תודה! מופלא כרגיל. כן, הוא מלא פרטים. אני לא יודע לכתוב אחרת על רחוב... Shannen - שיחה 19:53, 11 ביוני 2014 (IDT)
כמובן ;) אביעדוסשיחה י"ד בסיוון ה'תשע"ד, 20:08, 11 ביוני 2014 (IDT)

סיבוב נוסף[עריכת קוד מקור]

שלום אביעדוס,
נותרו יומיים למונדיאל ומאז הפעם הקודמת שפניתי אליך נוספו עשרות ערכים חדשים שצריך לבדוק. פניתי גם לאלדד. אם תרצה אתה יכול להיעזר בדף הבדיקה כמו קודם או בדף ערכים חדשים לפי כותב אני אסנכרן לדף השני כל שינוי באחד מהם. קיימות גם מעל עשרים תבניות בקטגוריה:תבניות ניווט - סגלי נבחרות מונדיאל 2014 שבכל אחת מהן 24 שמות. תודה על העזרה, ‏ישרוןשיחה 12:40, 10 ביוני 2014 (IDT)

וואלה... טוב, אשתדל. אביעדוסשיחה י"ג בסיוון ה'תשע"ד, 18:12, 10 ביוני 2014 (IDT)

קובץ:Kramy Nalewkowskie c. 1915-18.jpg[עריכת קוד מקור]

הי אביעדוס, נראה לי שתמונה משנים אלו היא חופשית. האם יש סיבה לחשוב שלא? חנה Hanayשיחהמיזם אוניברסיטת חיפה ממשיך 17:55, 11 ביוני 2014 (IDT)

הי, לא יודע... אם את מתכוונת למה לא להעלות אותה לוויקישיתוף, אז אני מעדיף כמה שפחות להסתבך עם החבר'ה הטובים שם; נכתב שם שזה "מאוסף פרטי", כלומר זה כנראה לא פורסם בעבר, וכו'. אביעדוסשיחה י"ד בסיוון ה'תשע"ד, 18:00, 11 ביוני 2014 (IDT)
גם אם מעלים לכאן אפשר ברישיון {{PD-old}}. לפי נסיוני, בויקישיתוף אין בעיות עם תמונות שפורסמו לפני 1923, זה נכנס לחוק אחר בארה"ב. חנה Hanayשיחהמיזם אוניברסיטת חיפה ממשיך 18:03, 11 ביוני 2014 (IDT)
בדיוק – *שפורסמו*... אביעדוסשיחה י"ד בסיוון ה'תשע"ד, 18:04, 11 ביוני 2014 (IDT)

כוכב[עריכת קוד מקור]

מגיע לך כוכב, אבל צריך לייבא אותו ממערכת אחרת, אז זה יקח זמן. חתיכת עבודה! (העיצוב צריך טיפול כלשהו). ביקורת - שיחה 17:56, 11 ביוני 2014 (IDT)

תודה לא אומַר כמה זמן עבדתי על זה...
כן, עשיתי כמיטב יכולתי... הצעות קונקרטיות? אביעדוסשיחה י"ד בסיוון ה'תשע"ד, 18:02, 11 ביוני 2014 (IDT)
לקרוא את הערך שלא בקוד המקור. יש שם איזו בעיה עם התבנית של הארכאינט או משהו. הוספתי עוד משהו מעניין בדף השיחה של הערך. ביקורת - שיחה 18:13, 11 ביוני 2014 (IDT)
וואו. כן, עשיתי את זה שוב ושוב אבל בחלקים. אולי כדאי.
איזו בעיה יש עם התבנית?
תודה ;) איפה ראית את זה? הגבתי שם. אביעדוסשיחה י"ד בסיוון ה'תשע"ד, 18:18, 11 ביוני 2014 (IDT)
בעיקר הפריע לי הבלגן הגדול בעין, בגלל שבחרת לסדר את הספרים לפי עשורי הפעילות של ההוצאה לאור ולא בפרק נפרד, הכותרות די-קטנות, והעינים שלי מתפזרות על פני הטורים
אני לא רואה בתצוגה הרגילה, את כל שמות הכותרים שבתבנית הארכאינט, השד יודע למה. כשאני נכנס למצב עריכה (לא קוד מקור) אני כן רואה. מוזר. אבל זה בבירור לא בעיה בתבנית. בדקתי בארגז חול שלי וזה כן עובד.
ראיתי את זה ב"עיתונות יהודית שהיתה" עמ' 242, מאמר של חיה לאזר. ביקורת - שיחה 19:37, 11 ביוני 2014 (IDT)
כן.. התלבטתי, אבל צריך לחלק את זה *איכשהו*, אז חשבתי שעדיף לחלק את זה כרונולוגית עם תת-חלוקה תימטית.
מוזר.. באיזה דפדפן אתה משתמש? אביעדוסשיחה י"ד בסיוון ה'תשע"ד, 20:11, 11 ביוני 2014 (IDT)
chrom. אבל זה לא הקטע, העתקתי את כל הערך לארגז חול שלי קומפלט, וזה תפקד מצויין. מוזר. ביקורת - שיחה 20:25, 11 ביוני 2014 (IDT)
באמת מוזר. אבל זו לא הפעם הראשונה שאני נתקל כאן בדברים שלא עובדים בקונסטלציות מסוימות... אביעדוסשיחה י"ד בסיוון ה'תשע"ד, 20:29, 11 ביוני 2014 (IDT)
עכשיו כל הדף נראה אצלי כך:

�������s#ٙ' >W��.Ԩ�T� ���A�3�)��RVfJ��( $=��� ��TkL�����<�$@���n��.��Y�u�T5����o��_���K�|�9��_�I�"�vu+�p?�~�o�~���{�����������Zu����?N�\{z/��Ɯ�J�^�ѪƜ�j�ټ�[�V�Z+^�?ތAs����������j��t[�b?��Q��sfՍV�Uu����3�����Á������v�aO�y��w:�Q�vߟ����Zyͽ�{���F�Uo���k-��{��ܕJ���g�'�Hg7מ��[�J���p��b�j�m��-5�Ն�D]��4ꕕxy}}nv��x��TϯËfW[���U7��]K����k��� �/%����4�[�?���}q�ш^����`�׫��r�R��~����

אבל רק בדפדפן chrom. באינטרנט אקספלורר, זה עולה כרגיל, וגם בלי הבעיה הקודמת. מה יכול להיות? ביקורת - שיחה 23:45, 11 ביוני 2014 (IDT)
אין לי שמץ של מושג (גם אני משתמש בכרום, והכול נראה בסדר). אולי קיפודנחש יידע... אביעדוסשיחה י"ד בסיוון ה'תשע"ד, 12:47, 12 ביוני 2014 (IDT)

בקשה[עריכת קוד מקור]

שלום אביעד, קראתי עכשיו שוב את הערך דיוקנה של גברת, שכתבתי לפני שנים אחדות, והבנתי, באיחור, שאין ערך למתרגמת המעולה אסתר כספי. חיפשתי חומר עליה, אבל מה שמצאתי יכול לתפוס מקום של כבוד כקישורים חיצוניים, אבל לא כפרטים ביוגרפיים. אינני יודעת דבר על חייה. האם תוכל לעשות שוב בקסמיך ולדלות די חומר עליה, לפחות לקצרמר הגון? בתודה מראש,שלומית קדם - שיחה 23:14, 12 ביוני 2014 (IDT)

בשבילך, כפרה? על זה. אביעדוסשיחה ט"ו בסיוון ה'תשע"ד, 23:44, 12 ביוני 2014 (IDT)
זכית. עכשיו תכתבי שם משהו על עבודתה :) ניתן להיעזר במקורות אלה, שלא קראתי. לילה טוב, אביעדוסשיחה ט"ו בסיוון ה'תשע"ד, 01:51, 13 ביוני 2014 (IDT)
Like . ביקורת - שיחה 02:03, 13 ביוני 2014 (IDT)
תודה רבה! כמו שנאמר, מים ביקשה חלב נתן (רק בלי היתד בראש :)). באמת כל הכבוד על ההיענות המהירה. ודאי שאכתוב על הספרים שתרגמה ועל עבודתה בכלל. שוב תודה ושבת שלום, שלומית קדם - שיחה 08:49, 13 ביוני 2014 (IDT)
בשמחה ;) שבת שלום, אביעדוסשיחה ט"ו בסיוון ה'תשע"ד, 17:48, 13 ביוני 2014 (IDT)

איפה התקיימה ועידת קטוביץ[עריכת קוד מקור]

שלום, ראיתי שהתענינת בנושא בעבר. האם הצלחת לגלות מהי הכתובת? עכשיו אני מנסה לאתר את הכתובת. --Yoavd - שיחה 23:06, 13 ביוני 2014 (IDT)

הי. לצערי לא (וגם השואל, ישי פלג, לא הצליח לגלות לקראת הכתבה שלו). אציע לך את מה שהצעתי אז לו (ואני משער שהוא לא עשה):
  • לעיין במאמרו של ישראל קלויזנר, 'האגודה "בני ברית" בקאטוביץ', בתוך: ישראל קלויזנר, רפאל מאהלר, דב סדן (עורכים), "ספר היובל: מוגש לכבוד ד"ר נ.מ. גלבר לרגל יובלו השבעים", תל אביב: עולמנו, תשכ"ג 1963, עמ' 205–216;
  • לחפש בגיליונות העיתון שהוציאה לשכת קונקורדיה בקטוביץ, Der Colonist, השמורים בספרייה הלאומית;
  • לפנות לארגון בני ברית - (א) בני ברית ישראל, (ב) בני ברית אירופה או (ג) בני ברית עולמי;
  • לפנות להיסטוריון של ראשית הציונות;
  • לפנות לארכיון רלוונטי כמו (א) הארכיון הציוני או (ב) הארכיון המרכזי לתולדות העם היהודי.
אביעדוסשיחה ט"ז בסיוון ה'תשע"ד, 17:48, 14 ביוני 2014 (IDT)
תודה רבה. אם אצליח אדווח לך. --Yoavd - שיחה 19:30, 14 ביוני 2014 (IDT)
מעולה :) אביעדוסשיחה י"ז בסיוון ה'תשע"ד, 11:49, 15 ביוני 2014 (IDT)

יצחק יחזקאל יהודה[עריכת קוד מקור]

שינית את הציטוט מאת י"י ריבלין, שלא כפי שהוא מופיע במאמר של הברמן (עמ' 36). מאחר ואני מכיר אותך כאדם זהיר, אני מניח שיש פה שגגה - האם בדקת במקור אצל ריבלין? אם כן, צריך לשנות את הע"ש. מרכז מידע הר הזיתים - שיחה

לגמרי טעות סתמית. תיקנתי. תודה על תשומת הלב. אביעדוסשיחה י"ז בסיוון ה'תשע"ד, 11:49, 15 ביוני 2014 (IDT)

אלכסנדר בוגן[עריכת קוד מקור]

שלום, למה כאן, הפכת את שמו לקצנבוגן? מתניה שיחה 09:52, 15 ביוני 2014 (IDT)

הי. שמו המקורי (קצנבוגן, ויש וריאציה, כנראה לא נכונה, קצנלבוגן). אעשה זאת ברור יותר. אביעדוסשיחה י"ז בסיוון ה'תשע"ד, 11:49, 15 ביוני 2014 (IDT)
תודה. מתניה שיחה 15:26, 15 ביוני 2014 (IDT)

ס[עריכת קוד מקור]

לנכות ערכי בוטים. לא לנקות. אתה מוזמן למחוק את הפסקה. ביקורת - שיחה 14:52, 15 ביוני 2014 (IDT)

חן חן. נראה (בשיא הרצינות) שפיתחתי לעת זקנה דיסלקסיה ספורדית קלה של בלבול בין צמדי אותיות שוות-ההגייה, בעיקר בשורשים ומילים שבהם המשמעויות קרובות עד זהות. הוי, שפות שמיות; הוי, שחיקת הגאים.
תודה על תשומת הלב. והשארתי את הפסקה כי אדרבה, תעיר את תשומת לבי, איני בוש לטעות (אתה יכול למחוק את התיקונים להבא ;)). אביעדוסשיחה י"ז בסיוון ה'תשע"ד, 15:04, 15 ביוני 2014 (IDT)

בריינסק[עריכת קוד מקור]

שלום, ערב טוב. על האדם הזה, אריה לייב מקלף, נאמר בערכו, כי הוא יליד בריינסק. התוכל לדעת אם הכוונה לבריאנסק? ישנה עיר נוספת שהיתה קרויה בעברית בריינסק, ובה הוא לא גר, היא היתה בתחומי ליטא הפולנית, ונראה לי שבה עוסק הערך en:Brańsk, וכנראה היא המוזכרת בערך שמעון שקופ. התוכל להכריע בענין? ביקורת - שיחה 19:48, 16 ביוני 2014 (IDT)

ערב טוב. בריאנסק זה לא. העיר נמצאה שבפלך גרודנה, ולפיכך זו קרוב לוודאי אכן Brańsk שהזכרת. הכתיב ברוסית (שפת המדינה) היה בזמנו Брянск (כמו העיר הראשונה שהזכרת), ומכאן התעתיק בריאנסק. תיקנתי שם. אביעדוסשיחה י"ט בסיוון ה'תשע"ד, 20:53, 16 ביוני 2014 (IDT)
תיקנתי בעקבותיך גם בערך השני (שקופ). תודה רבה. ביקורת - שיחה 20:57, 16 ביוני 2014 (IDT)
הוספתי גם פירוש נוסף לבריאנסק (והסבר בשיחה:בריאנסק). בשמחה. אביעדוסשיחה י"ט בסיוון ה'תשע"ד, 21:01, 16 ביוני 2014 (IDT)
משום מה, אתה מוחק את הכתיב "בריינסק", המקובל בספרות העברית הישנה. למה? ביקורת - שיחה 21:35, 16 ביוני 2014 (IDT)
ישן מפני חדש תוציאו (אני מנסה לאזן את הרחבת הערך על החזון האיש). אביעדוסשיחה י"ט בסיוון ה'תשע"ד, 21:37, 16 ביוני 2014 (IDT)
לא ממש הבנתי. אבל אם זה מסתכם בזה, אז בכיף :) מה אתה אומר על הערך ההוא באמת? ביקורת - שיחה 22:45, 16 ביוני 2014 (IDT)
צחקתי... הכתיב "בריינסק" יותר מדי רב-משמעי, ואם רוצים לשמור על ההגייה מהזמן הרוסי, עדיף "בריאנסק". אבל כדי לא לבלבל עם העיר הרוסית, חשבתי שעדיף ללכת לפי ההגייה הפולנית, "בראנסק".
הממ... ובכן, אם אתה באמת רוצה לדעת, אז איש שהאנלוגיה שלו להשתתפות בבחירות לפרלמנט של המדינה שקמה לעם היהודי רגע אחרי שהקהילות החשובות והגדולות ביותר שלו חרבו (שקמה, ר"ל, על אדמת הקודש של א"י, והוא, עפעס, מצא עצמו חי בה) היא התמקחות עם שודד שמאיים להורגו (!), והקפיד שבבית מדרשו ייאמר תחנון ביום העצמאות – ואין צורך להרחיב את הדיבור על ענייני גיוס, כמובן, או הִלכות עגלות – הוא, איך לומר זאת בעדינות, לא בדיוק כוס התה שלי; אני מעדיף לא להתעסק בערכים על אישים ותנועות שעוינים את קבוצות השייכות שלי ו/או שכמה מערכיהם הבסיסיים עומדים בסתירה לאלו שלי, וגם לא להפריז בקריאה, כדי לא להתרגז. אביעדוסשיחה י"ט בסיוון ה'תשע"ד, 23:27, 16 ביוני 2014 (IDT)
אוקיי. אז אמור להיות לך אינטרס שהערך שלו יהיה רחב ככל האפשר. כך אף אחד לא יתחיל לקרוא... קריצה. ביקורת - שיחה 23:40, 16 ביוני 2014 (IDT)
האינטרס שלי הוא לרחוק :) אביעדוסשיחה כ' בסיוון ה'תשע"ד, 18:03, 17 ביוני 2014 (IDT)
שזה? "לא להתעסק"? ביקורת - שיחה 18:07, 17 ביוני 2014 (IDT)
כתבתי לפני התנגשות עריכה: משלי כב, ה?
כן. נראה לי. אביעדוסשיחה כ' בסיוון ה'תשע"ד, 18:11, 17 ביוני 2014 (IDT)

תמונה חדשה[עריכת קוד מקור]

אביעד שלום. העלתי תמונה חדשה של אליעזר ליפמן זילברמן. אני חושבת שהיא טובה יותר מהתמונה הקודמת. האם תרצה להעלות אותה גם לערך המגיד? היא יותר גדולה, אז אולי פחות מתאימה לערך של העיתון. אשמח לדעתך. ותודה דריה- הספריה הלאומית של ישראל - שיחה 14:33, 20 ביוני 2014 (IDT)

הי. בשמחה. שבת שלום, אביעדוסשיחה כ"ב בסיוון ה'תשע"ד, 15:02, 20 ביוני 2014 (IDT)

שינוי בלי מקור[עריכת קוד מקור]

שלום יקירי. שינוי זה נעשה על ידי משתמש ותיק ממני ולכן לא שיחזרתי מיד, אבל נראה לי לא סביר להכניס מידע בלי מקור, כשהכותב מצהיר מפורשות שאינו יודע את המקור. לא זכור לי דף מדיניות ברור על דבר כזה. מה דעתך? ביקורת - שיחה 15:24, 20 ביוני 2014 (IDT)

זה תלוי. על פניו, באמת עדיף שלא. לצד מראה מקום והסבר מדויק, ראוי להביא את הנימוקים שנותן ההיסטוריון לטענה הזו, ומה מקומה של הטענה במחקר (באיזה אופן התקבלה). אתה יכול להעביר את זה לדף השיחה. אביעדוסשיחה כ"ב בסיוון ה'תשע"ד, 15:40, 20 ביוני 2014 (IDT)
לשחזר או לא? עוד דבר - אתה מכיר את וילנה? ביקורת - שיחה 15:52, 20 ביוני 2014 (IDT)
אתה יכול, אבל עם הסבר ודיון בדף השיחה. תהיה יותר ספציפי? אביעדוסשיחה כ"ב בסיוון ה'תשע"ד, 15:59, 20 ביוני 2014 (IDT)
תראה את הדיון בסוף הקטע, ואת המפה שהבאתי. מחפשים פרבר אבוד. ביקורת - שיחה 16:07, 20 ביוני 2014 (IDT)
עניתי שם. לא נעים לי על השעות שהשקעת... המקום די מפורסם, בשנים האחרונות לא מעט בזכות ה-"Republic of Užupis" :) אביעדוסשיחה כ"ב בסיוון ה'תשע"ד, 16:19, 20 ביוני 2014 (IDT)
תודה רבה רבה. איזה שעות? חודשים! קריצה. שבת שלום, ובשורות טובות במהרה. ביקורת - שיחה 16:25, 20 ביוני 2014 (IDT)
אמן ;) יש למקום היסטוריה יהודית לא מעטה. הייתה שם ישיבה ובית מדרש ובית קברות, כל מיני אישים כמו ישראל סלנטר פעלו שם... הסוף מעציב מעט, כמובן :/ אביעדוסשיחה כ"ב בסיוון ה'תשע"ד, 16:31, 20 ביוני 2014 (IDT)
אגב, זה צריך להיות אוז'ופיס או אוזופיס? (או בכלל זרצ'ה). ביקורת - שיחה 16:41, 20 ביוני 2014 (IDT)
ז'. וזו שאלה עקרונית מוכרת: השם ההיסטורי (הסלאבי), שהוא הנפוץ בכתובים העבריים (והיהודיים) – או השם הנוכחי (הליטאי), הנמצא בשימוש בעשרות השנים האחרונות. זו סוגיה מורכבת, באופן כללי כמו גם באופן ספציפי זה; יש טענות טובות מאוד לכאן ולכאן. אני, באופן כללי ובמקרה זה, נוטה לשמור על השם שבספרים העבריים, זָרֶצ'ה. כמו ששם העיר אצלנו הוא וילנה ולא וילניוס (בוויקיפדיה האנגלית יש אפילו רשימה מטופשת על זה). אביעדוסשיחה כ"ב בסיוון ה'תשע"ד, 16:54, 20 ביוני 2014 (IDT)
כבר הלכתי, ואז פתאום נזכרתי שגם המקומיים חושבים כמוני: ראה את הכיתוב ביהודית בשלט הכניסה לרפובליקה. אביעדוסשיחה כ"ב בסיוון ה'תשע"ד, 17:09, 20 ביוני 2014 (IDT)
בוצע בוצע. כמובן יש מה להשלים, אבל זה בסיסי. ביקורת - שיחה 17:34, 20 ביוני 2014 (IDT)
אחלה. הערתי בדף השיחה שם. אביעדוסשיחה כ"ג בסיוון ה'תשע"ד, 18:02, 20 ביוני 2014 (IDT)

יוסף פראונהופר[עריכת קוד מקור]

זקוק לעזרתך לחזור ליוזף. 77.125.11.183 09:19, 22 ביוני 2014 (IDT)

299?[עריכת קוד מקור]

שאני אבין כאילו, אדם שעל שמו, כאילו, נקראת עיר בת 200 אלף, אינו זכאי כאילו? Mr. W ~‏ T ~ בית המשפטים העליון 20:22, 23 ביוני 2014 (IDT)

זהו, נראה, כאילו, שאינך מבין, כאילו: שים לב לאן אתה מקשר. אביעדוסשיחה כ"ו בסיוון ה'תשע"ד, 20:25, 23 ביוני 2014 (IDT)

קטע טוב[עריכת קוד מקור]

העליתי לפני כמה ימים ערך שנמחק, היום הוספתי תוספת קטנה, אם בא לך להנות, מומלץ בחום. ביקורת - שיחה 21:15, 25 ביוני 2014 (IDT)

אכן יצירתי :) אביעדוסשיחה כ"ח בסיוון ה'תשע"ד, 16:48, 26 ביוני 2014 (IDT)
היצירתי האמיתי, זה שכתב את זה, נחסם על יצירתיותו. כנראה זה לא הצחיק את כולם :) ביקורת - שיחה 19:18, 26 ביוני 2014 (IDT)

אתה נפלא[עריכת קוד מקור]

לעולם לא אדע על איזה כפתור לחצתי. אבל מה שבטוח, זה עובד טוב! ביקורת - שיחה 18:57, 29 ביוני 2014 (IDT)

הא? משהו מסוים? כפתור..? אביעדוסשיחה ב' בתמוז ה'תשע"ד, 19:00, 29 ביוני 2014 (IDT)
לא, לא משהו מסויים, אתה נפלא לגמרי. למעשה, התכוונתי לצילה בינדר, חשבתי שהעריכה הלא-מנוסחת להפליא שלי, הקפיצה אותך, ועל הדרך כבר הוספת לעילא ולעילא. ביקורת - שיחה 19:31, 29 ביוני 2014 (IDT)
אה, כן, באמת חשבתי שהפסיק היה לא במקום, וכך נשאבתי לשם ;) אביעדוסשיחה ב' בתמוז ה'תשע"ד, 19:34, 29 ביוני 2014 (IDT)

חסימת האלמונימית[עריכת קוד מקור]

היי אביעדוס. לגבי ידידתנו, נראה לי שעדיף להימנע מחסימה ללא הגבלת זמן, שכן לא מדובר בשם משתמש אלא בכתובת דינמית. נראה לי שחודש/שלושה חודשים אמורים להספיק בהחלט. בברכה, ‏Lionster‏ • שיחה 15:40, 3 ביולי 2014 (IDT)

הי. היא לא *מאוד* דינמית... אבל כן, יש בזה משהו. תיקנתי. תודה. אביעדוסשיחה ה' בתמוז ה'תשע"ד, 15:43, 3 ביולי 2014 (IDT)

שינויים שעשית בערך "נערה בגיטו"[עריכת קוד מקור]

שלום Aviados
השינויים שעשית הם בהחלט תורמים. יש לי בעיה עם שינוי אחד - שם הספר של היילברון. הספר יצא בשתי מהדורות. המהדורה המקורית מ 1978 אזלה ולא ניתן להשיגה. ב 2012 יצאה מהדורה חדשה, כוללת אוסף תמונות, וזה הספר ממנו ציטטתי את הקטעים. נכון יותר להחזיר את ההגדרה כפי שרשמתי. ראה עוד פרטים כאן: http://www.pr.com/press-release/484425
בברכה --Tzahi d - שיחה 20:16, 3 ביולי 2014 (IDT) צחי

שלום צחי. בכל מקרה צריך להזכיר קודם כול את המקורית; אפשר להוסיף עליה גם את החדשה. הוספתי. אביעדוסשיחה ו' בתמוז ה'תשע"ד, 20:25, 3 ביולי 2014 (IDT)

תודה --Tzahi d - שיחה 20:56, 3 ביולי 2014 (IDT)

הצבעת חשיבות על הערך עמותת לב אחד[עריכת קוד מקור]

היי אביעד. בזמנו הנחת תבנית חשיבות לערך. ביקשת הבהרת חשיבות או לחילופין תימוכין ל"אלפי מתנדבים". סיפקתי את שניהם לבקשתך וציינתי זאת בדף השיחה. לא הגבת אם ההבהרה והמקור מספקים או לא מספקים בעיניך והערך נמחק. כעת העליתי את הנושא להצבעה נוספת וזאת מאחר שהארגון קיבל פנייה רשמית מממשלה זרה בבקשה לסיוע, מה שמעיד בעיני על חשיבותו וכן בגלל פעילותו במבצע הנוכחי. אשמח אם תתייחס למקור מאז כמו גם להבהרות החשיבות שכבר קיימות. תודה רבה. GHA - שיחה - למען החלום, למען השלום, אמצו עוד היום ערך יתום! 18:37, 9 ביולי 2014 (IDT)

הי. תודה. עדיין אינני רואה חשיבות מספקת. אביעדוסשיחה ט"ו בתמוז ה'תשע"ד, 16:49, 13 ביולי 2014 (IDT)

השיר "(מלחמת) קודש"[עריכת קוד מקור]

קראתי והתרשמתי. המילה נהניתי לא תתאים כאן, כי האמת שבטקסט כואבת, נכונה ואקטואלית כל כך, אבל כל הכבוד ליצירה, והלוואי ותתרחק עם הזמן מן המציאות ותהפוך לבדיון. מי יתן.שלומית קדם - שיחה 15:25, 13 ביולי 2014 (IDT)

חן חן. אכן, מי ייתן... אביעדוסשיחה ט"ו בתמוז ה'תשע"ד, 16:49, 13 ביולי 2014 (IDT)

תבנית הצופה[עריכת קוד מקור]

שלום אביעדוס. אני מנסה להכניס קישור לדף זה: [5]. אני לא רואה קשר בין הכתובת הזאת ובין מה שכתוב בתבנית הצופה, אין כאן תאריך ואין מספר לאחר entity. אני רואה עכשיו שלמעשה גם לחיצה על הקישור עכשיו לא מובילה למקום הנכון. כוונתי לקשר להצופה, 29.3.45, עמ' 1. מה צריך לעשות? תודה, נרו יאירשיחה • ט"ז בתמוז ה'תשע"ד • 13:43, 14 ביולי 2014 (IDT)

הי. 29.3.45 היה כמדומני חג הפסח, ולא הופיע גיליון באותו יום... תבדוק מה התאריך הנכון? אביעדוסשיחה ט"ז בתמוז ה'תשע"ד, 15:48, 14 ביולי 2014 (IDT)
נכון, התכוונתי ל-28, יום קודם. נרו יאירשיחה • ט"ז בתמוז ה'תשע"ד • 21:02, 14 ביולי 2014 (IDT)
טוב, הכי נוח להשתמש בבוקרמרקלט. זה מכין הכול אוטומטית, ונותר רק לכתוב שם מחבר ושם מאמר. האפשרויות האחרות הרבה יותר מסורבלות. אביעדוסשיחה י"ז בתמוז ה'תשע"ד, 21:47, 14 ביולי 2014 (IDT)

הצבעה בעניין חסימת משתמש ותיק[עריכת קוד מקור]

בוקר טוב. לאחרונה פתחתי בדף הבירורים הצבעה בנוגע לחסימתו של משתמש ותיק. ההצבעה נפתחה אתמול בשעה 11:56, ונמשכת על פי הנוהל שלושה ימים. אשמח אם בזמנך הפנוי תוכל לבחון את הסוגיה ולהצביע בהתאם לשיקול דעתך. תודה, ‏Lionster‏ • שיחה 08:17, 15 ביולי 2014 (IDT)

ידעתי[עריכת קוד מקור]

שלא תוכל להתאפק כלל (-: תודה על ההרחבות המשמעותיות ועל מקורותיך הבלתי נדלים! על גמזו כתב גצל קרסל שגורלו לא נודע. מהיכן שנת מותו? האם נספה בשואה? Ranbarשיחהבואו לתיאטרון - תהנו מהמזגן 20:24, 16 ביולי 2014 (IDT)

אלא מה ;)
נו, על זה אומרים, האט ער געזאגט. אפשר להבין, הוא כתב לקסיקון שלם. ולא היה לו אינטרנט. כמובן, זה החיסרון בכתיבה ע"פ מקור אחד :)
המידע מפודריאצ'יק. ולא, לדבריו, הוא נפטר בכפר בסיביר. אביעדוסשיחה י"ט בתמוז ה'תשע"ד, 21:15, 16 ביולי 2014 (IDT)

אריך טייך[עריכת קוד מקור]

לאביעד שלום. ראיתי שהורדת את הקישור שהכנסתי לערך מאתר היוטיוב ובו מתראיין אריך טייך על ידי ירון לונדון ומנצח על תזמורת חיל האוויר. זה קישור לדעתי חשוב בבחינת "צילום אחד שווה אלף מילים". האם יש בכלל איסור לקשר קטעים מיוטיוב לערכים בוויקיפדיה? בוויקיפדיה יש אין סוף קישורים ליוטיוב. אינני רוצה להעלות שוב את הקישור ואתה תמחוק אותו וחוזר חלילה. נמאס לי ממלחמות עריכה עם משתתפים צעירים שחושבים שהם יותר חכמים ממני. Avi1111 - שיחה 09:01, 18 ביולי 2014 (IDT)

אבישי, הקישור הוסר על ידי אביעדוס עם התקציר הז"י, כלומר הפרת זכויות יוצרים. הסרטון הוא ללא ספק תוספת נאה, אבל לא נהוג לקשר לסרטוני יוטיוב שמפרים זכויות יוצרים (סרטונים שהועלו ליוטיוב על ידי גורם לא רשמי). במקרה הזה הסרטון המדובר הועלה על ידי משתמש בשם "איתן בצלאל", שאולי הוא אחד מהמצולמים, אך זכויות היוצרים שייכות לערוץ 1 ולא לו. לחברות טלוויזיה ואמנים רבים יש ערוצים רשמיים ביוטיוב, ולחומרים שלהם נהוג לקשר. ראה גם את ההנחיות שמופיעות בדף ויקיפדיה:קישורים חיצוניים#YouTube. בברכה, נויקלן 10:16, 18 ביולי 2014 (IDT)
אז אולי תמצא לי בבקשה קישור אחר ליוטיוב בו מופיע אריך טייך והוא "כשר"? Avi1111 - שיחה 12:14, 18 ביולי 2014 (IDT)
אני חושש שאין כזה בנמצא. האשם הוא בערוץ 1 ובהזנחה הפושעת של ארכיב השידור הציבור. היה עליהם לעשות מה שעושה הטלוויזיה החינוכית, שמעלה אט-אט את האוצרות מהמרתפים החשוכים ואל האינטרנט. בתקווה שמישהו ברוממה יתעשת מתישהו ויוחלט על דיגיטציה והנגשת החומרים. נויקלן 13:19, 18 ביולי 2014 (IDT)
Avi1111, סגנון דבריך אינו נעים או הגון במיוחד. איך היית מרגיש לו מישהו היה כותב בתגובה לעריכה שלך: "נמאס לי ממלחמות עריכה עם משתתפים מבוגרים שחושבים שהם יותר חכמים ממני"?
ומעבר לסגנון, לא נתת לי קרדיט מרובה בדברים אלה, שכן עולה מהם שאתה סבור שאין מחשבה מאחורי עריכותיי. אביעדוסשיחה כ' בתמוז ה'תשע"ד, 15:03, 18 ביולי 2014 (IDT)
לאביעד - אם פגעתי בך אני מתנצל. זו לא הייתה כוונתי. אני חושב שאתה עושה עבודה יפה ומכניס תוכן לערכים שאני מתחיל. פשוט היו מספר מקרים (לא על ידך) של מחיקת קטעים ותמונות שהעליתי וזה לעתים מקומם אותי. אגב, באתר נוסטלגיה אונליין על אריך טייך מופיעים שני הקטעים מהיוטיוב והם בכלל לא מודאגים שיש בכך הז"י. אז שבת שלום לך ובזמנים קשים כאלה אנחנו צריכים לחיות ביחד בשלום בית ולא לריב על דברים קטנים ובלתי חשובים. בברכה Avi1111 - שיחה 16:45, 18 ביולי 2014 (IDT)
אני מבין. ההתנצלות מתקבלת. תראה, אולי שעורכי "נוסטלגיה אונליין" לא מודאגים מהפרת זכויות יוצרים, אבל אנחנו כן מחויבים להימנע מכך. ייתכן שהיו מחיקות קטעים/תמונות שהעלית על רקע זה? אם תרצה, אני מזמין אותך להבא לפנות לעזרתי במקרים כאלה ואנסה לתווך. שבת שלום, אביעדוסשיחה כ"א בתמוז ה'תשע"ד, 18:29, 18 ביולי 2014 (IDT)

ריגייו[עריכת קוד מקור]

ריגייו האיטלקית המוזכרת רבות בספרות השו"ת, היא רג'ו אמיליה או רג'ו די קלבריה? כתבתי את הערך ישעיהו באסאן, ולא ידעתי לאן לקשר. ביקורת - שיחה 14:22, 18 ביולי 2014 (IDT)

ביחס לישעיהו באסאן, זו רג'ו אמיליה. סביר לשער שזה תקף גם לגבי "ריגייו האיטלקית המוזכרת רבות בספרות השו"ת", אבל לא חותם על זה. אביעדוסשיחה כ' בתמוז ה'תשע"ד, 15:07, 18 ביולי 2014 (IDT)
שים לב שיש לו כמה קרובי משפחה שראויים לערך. אביעדוסשיחה כ' בתמוז ה'תשע"ד, 15:24, 18 ביולי 2014 (IDT)
תודה. נתקלתי בבנימין ויטלי (הרב"ך), במסגרת התחלת הטיפול ב'מיזם בהכנה' זה. אולי באמת אכתוב עליו. ביקורת - שיחה 15:48, 18 ביולי 2014 (IDT)
אולי, מי יודע. אביעדוסשיחה כ' בתמוז ה'תשע"ד, 15:54, 18 ביולי 2014 (IDT)
בינתיים כתבתי על מישהו אחר: מנוח הענדל. יהיה אכפת לך להציץ? ביקורת - שיחה 23:04, 20 ביולי 2014 (IDT)
תודה רבה על הכל, ההתייחסות האחרונה מושקעת כדרכך, שימחתני. ביקורת - שיחה 22:12, 21 ביולי 2014 (IDT)
בשמחה ;) אביעדוסשיחה כ"ד בתמוז ה'תשע"ד, 00:12, 22 ביולי 2014 (IDT)

מיכל הכהן[עריכת קוד מקור]

ביטול העריכה שם היה בכוונה? מרכז מידע הר הזיתים - שיחה 16:00, 20 ביולי 2014 (IDT)

לגמרי לא. תיקנתי. סליחה ותודה על תשומת הלב. אביעדוסשיחה כ"ג בתמוז ה'תשע"ד, 18:34, 20 ביולי 2014 (IDT)

פרומקין רודקינסון[עריכת קוד מקור]

אין אפשרות באמצעות החיווי באתר, לכתוב וואו!. אז נאלצתי לכתוב כאן. בתקווה להבנה. ביקורת - שיחה 22:01, 22 ביולי 2014 (IDT)

אני מבין, אבל מצפה ממך לפעול בנחישות וברגישות להוסיף את האפשרות כך שלהבא יהיה ניתן. לעדכוני אודה. אביעדוסשיחה כ"ה בתמוז ה'תשע"ד, 22:18, 22 ביולי 2014 (IDT)
אני באמת אשאל. ברצינות תהומית. אני מתנצל בפניך על זה שאני לא עושה עבודה מושלמת בערכים האחרונים. זו הפריביליגיה של עבודה שיתופית. שמתי לב לחסרונו של הערך אליהו קלצקין, וכתבתי אותו. מהמעט שראיתי, יש המון מה להרחיב, אבל עדיף מעט מכלום לא. אם תציץ, ותתפוס אותי על שגיאות, או תאיית נכון את שמות העיירות, אודה לך מאד. עוד ענין - ביקשתי מדריה, נציגת הספריה הלאומית כאן (אגב, נתקלת בה? היא נפלאה ותורמת המון למיזם בחריצות ויעילות), שתעלה את תמונותיהם של רודקינסון וקלצקין. נקווה שמחר היא תקדם את הענין. ביקורת - שיחה 22:31, 22 ביולי 2014 (IDT)
וואלה. יכול להיות רעיון חמוד. מתנצל... חח. אכן, זו הפריווילגיה של עבודה שיתופית. נכון שאני הייתי מעדיף שהערכים שמועלים יהיו אפויים או מלאים יותר, וכך אני משתדל לעשות בעצמי. אבל כל עוד הערך הוא לא קצרמר דל מדי, אפשר לחיות עם זה. יש עוד כ"כ הרבה ערכים חסרים – ולא פחות מזה, ערכים קיימים שיש להשלים. אני רואה שהיא אכן קידמה. יפה מאוד. אביעדוסשיחה כ"ה בתמוז ה'תשע"ד, 15:37, 23 ביולי 2014 (IDT)

אריה לייב גלמן[עריכת קוד מקור]

שידרגת את הערך. תודה! הביוגרף - שיחה 17:45, 23 ביולי 2014 (IDT)

זה תפקידי. אביעדוסשיחה כ"ו בתמוז ה'תשע"ד, 13:59, 24 ביולי 2014 (IDT)
תפקיד נאה נטלת לך. אולם, ראה שהוספתי עוד בערך. הביוגרף - שיחה 13:14, 25 ביולי 2014 (IDT)
אני רואה. לגבי דוב בער אברמוביץ' (שחר), ראשית, אני מעדיף שפניות בנושאי ויקיפדיה ייעשו מעל דפי ויקיפדיה. ושנית, לבקשתך, מקורות יש למכביר:
אביעדוסשיחה כ"ח בתמוז ה'תשע"ד, 18:20, 25 ביולי 2014 (IDT)

מועדים לשמחה[עריכת קוד מקור]

תודה על ההשלמות בערך בולי מועדים לשמחה. לא ברור לי מה ההבהרה הנחוצה לך באחד התאריכים שבערך. דוד שי - שיחה 02:41, 27 ביולי 2014 (IDT)

בשמחה. התכוונתי לתאריך החסר בשורה שמעל, כמובן (שבינתיים השלמת). אביעדוסשיחה כ"ט בתמוז ה'תשע"ד, 16:08, 27 ביולי 2014 (IDT)

בקשת חומר[עריכת קוד מקור]

שלום אביעד, האם תוכל למצוא חומר ביוגרפי על פרופ' אליהו שלייפר? נתקלתי בשמו תוך עבודה על ערך אחר וגיליתי שהוא עדיין אדום. יש לו המון אזכורים בגוגל, אבל לא שום דבר על חייו הפרטיים. אומנם הכרתי אותו לפני שנים רבות כחבר של אחי, אבל אין לי שום קשר אתו. אשמח לכל מידע שתוכל למצוא עליו. תודה, שלומית קדם - שיחה 17:09, 28 ביולי 2014 (IDT)

הי. דווקא יש מידע מקוון. אליהו אריה שלייפר (Schleifer; יליד 1939):
משפחתו:
אחותו המנוחה עדינה מרקס הייתה היו"רית-המייסדת של האגודה לזכויות החולה בישראל; אחותו יהודית אבניר היא חוקרת בכירה בעבודה סוציאלית באוניברסיטה העברית (בעלה, דוד אבניר, הוא פרופסור לכימיה באוניברסיטה זו).
ויש ערכים בלקסיקונים של "מי ומי". "Schleifer, Eliyahu Arieh," in: International Who's Who in Music and Musicians' Directory, 1977, p. 742: (הערה מוסתרת) וערך ב-Who's Who in Religion, שקשה לקרוא. אביעדוסשיחה ב' באב ה'תשע"ד, 19:32, 28 ביולי 2014 (IDT)

תודה רבה. בימים הקרובים אכתוב לו ערך יפה.שלומית קדם - שיחה 21:11, 30 ביולי 2014 (IDT)

שלומית, אני חבר של בנו דורון, קונטרה-טנור מוכשר, אם תצטרכי משהו אל תהססי. אבנר - שיחה 16:46, 27 באוגוסט 2014 (IDT)
אבנר, הערך הועלה (אליהו שלייפר). אתה רוצה להרחיב אותו? או אולי תוכל להשיג כמה תמונות טובות? אביעדוסשיחה ב' באלול ה'תשע"ד, 21:03, 27 באוגוסט 2014 (IDT)
מצוין, אפנה לבנו ואבקש את עזרתו. אבנר - שיחה 22:18, 27 באוגוסט 2014 (IDT)
אחלה. אביעדוסשיחה ב' באלול ה'תשע"ד, 22:23, 27 באוגוסט 2014 (IDT)
מצויין. כל הרחבה ותמונה תתקבל בשמחה.שלומית קדם - שיחה 00:44, 28 באוגוסט 2014 (IDT)

ההספד על רועי רוטברג[עריכת קוד מקור]

שלום אביעד, כל הכבוד לך על העריכה המקיפה והמצוינת שעשית בערך. דרך אגב, שם הערך לא מצלצל לי טוב. יש לך איזה רעיון אחר? בברכה.אודי - שיחה 20:24, 30 ביולי 2014 (IDT)

הי. תודה לך על הערך. ובשמחה, אם כי לא ממש ערכתי אותו באופן מקיף או מצוין, רק הוספתי כמה סוכריות (כולל הקלטת הנאום!).
הממ. אחשוב על זה. אביעדוסשיחה ד' באב ה'תשע"ד, 21:05, 30 ביולי 2014 (IDT)

חסימה לחודש[עריכת קוד מקור]

היי,
אתה בטוח שהתכוונת לחסום את 77.125.167.187 (שיחה | תרומות | מונה) לחודש? הרי העריכה הראשונה שלו הייתה רק לפני יומיים. ‏אופקאלףשיחה‏ • ד' באב ה'תשע"ד • 21:42, 30 ביולי 2014 (IDT)

הי. וב-3 ימים הוא ערך מאותה כתובת IP (ולא הבין שמשחזרים אותו או שכותבים לו). מה היית מציע? אביעדוסשיחה ד' באב ה'תשע"ד, 21:53, 30 ביולי 2014 (IDT)
לא יודע... חודש זה קצת מוגזם, לדעתי. לטעמי, שבוע הוא החסם העליון לזמן חסימה של אנונימיים כאלו. לך תדע של מי יהיה ה-ip הזה בעוד חודש. ‏אופקאלףשיחה‏ • ד' באב ה'תשע"ד • 09:57, 31 ביולי 2014 (IDT)
אפשר. אפשר גם שבועיים. אביעדוסשיחה ד' באב ה'תשע"ד, 13:42, 31 ביולי 2014 (IDT)

מדליית זהב עבורך![עריכת קוד מקור]

על הניקיון ללא לאות אחרי ויקיפדים קפריזיים כעבדך הנאמן, שלא טורחים למצות את הערכים שלהם (ע"ע יהודה סולודוחה, אהרן האלה-וולפסון וכו'). בתודה, מהמברטה/AddMore - שיחה 17:01, 1 באוגוסט 2014 (IDT)
תודה רבה שבת שלום, אביעדוסשיחה ה' באב ה'תשע"ד, 17:30, 1 באוגוסט 2014 (IDT)
לגמרי!! Ranbarשיחהבואו לתיאטרון - תהנו מהמזגן 18:18, 1 באוגוסט 2014 (IDT)

מקס ברוד[עריכת קוד מקור]

למיטב ידיעתי אין קשר עלילתי כלשהי בין"דרכו של טיכו ברהי" ו"ראובני שר היהודים" כך שנראה לי טעות לכתוב שהם חלק מטרילוגיה. קראתי את שני הספרים ולא מצאתי את הקשר - אשמח אם תאיר את עיני. שמירה - שיחה 09:42, 4 באוגוסט 2014 (IDT)

הקשר הוא עקרוני: זוהי טרילוגיה שנושאה "המאבק על האמת". זו איננה פרשנות חיצונית, אלא כך הגדיר זאת המחבר עצמו. אביעדוסשיחה ט"ו באב ה'תשע"ד, 20:28, 10 באוגוסט 2014 (IDT)
הבנתי וקבלתי. יש לך אולי מקור? או מאמר המציין איפה ברוד כתב זאת? שמירה - שיחה 13:36, 11 באוגוסט 2014 (IDT)
זה מופיע בכל מיני מקומות; ייתכן שגם בסוף הספר השלישי והאחרון, אך הספר אינו נמצא לפניי. בעריכתי אתמול הוספתי ראיון עם ברוד ב"על המשמר" מ-1954, שבו הוא מזכיר זאת (בתשובה לשאלה: "מה היה הקו המרכזי העיקרי ביצירותיך?", טור 2). אביעדוסשיחה ט"ז באב ה'תשע"ד, 22:41, 11 באוגוסט 2014 (IDT)

סבתי[עריכת קוד מקור]

סבתי ע"ה כתבה את כל תקרית חייה בשנות השואה - בריחתה וכו' למכון yivo. כיצד באפשרותי קלבל עותק מכתביה. אבקש תשובה ל - תבנית:Clb894@gmail.com

שלום. אפשר לשאול מי את/ה ואיך הגעת אליי?
לא כדאי פשוט לפנות לייווא? אביעדוסשיחה ט"ו באב ה'תשע"ד, 20:28, 10 באוגוסט 2014 (IDT)

מפת עולם[עריכת קוד מקור]

היי, ראיתי שיצרת את מפת עולם כהפניה למפה מונדי, אבל זה יוצר טעות כאשר מפנים למונח זה, במקום שהתיאור אמור לכלול גם את העולם החדש. בשפות רבות קיים, מלבד הערך "מפה מונדי", גם הערך מפת עולם - World map. היום יצרתי קצרמר מפת טירי רייס, והוא מפנה למונח זה. מה דעתך? ביקורת - שיחה 16:31, 5 באוגוסט 2014 (IDT)

דעתי שהצדק עמך. אמחק. תודה על תשומת הלב. אביעדוסשיחה ט"ו באב ה'תשע"ד, 20:28, 10 באוגוסט 2014 (IDT)

שאבאס=שבת[עריכת קוד מקור]

הוספתי לערך ויליאם שאבאס ששמו המקורי הוא שבת ומחקת בטענה שפרט זה לא מספיק חשוב ואין לו מקור. אז הנה המקור: העיתון היידישאי פארווערטס מאיית כך את שמו: ויליאם שבת וחזקה על היידישיסטים הללו שהם יודעים את שמו המקורי. לדעתי, הכתיב המקורי של השם הוא לא פחות חשוב מהכתיב האנגלי. אבל לא כדאי לעשות מהומות בשביל זה. אם תרצה להיות נחמד תוכל להחזיר את זה. בברכה, יידישיסט עברי. 46.116.146.120 00:03, 18 באוגוסט 2014 (IDT)

איפה ראית את האיות בפארווערטס?
מצאתי בינתיים מקור אחר, מהימן. זה לא מאוד חשוב אבל אפשר להוסיף, בהערת שוליים. אביעדוסשיחה כ"ב באב ה'תשע"ד, 15:31, 18 באוגוסט 2014 (IDT)
יפה. טוב שהוספת את הדבר בהערה. 89.138.209.19 20:58, 18 באוגוסט 2014 (IDT)
טוב. רק תוכל לענות לי, איפה ראית את האיות בפארווערטס? אביעדוסשיחה כ"ג באב ה'תשע"ד, 23:32, 18 באוגוסט 2014 (IDT)
אני מנוי על העיתון המודפס ביידיש (יוצא לאור אחת לשבועיים בערך, וקיים גם באינטרנט) ושם, כאמור, השם הוא ויליאם שבת. 89.138.205.62 20:49, 19 באוגוסט 2014 (IDT)
אה, אני רואה, כאן. וואלה. נו, אבל טוב שהלכתי לחפש, כי המקור שהבאתי מתייחס לשם שלו מפורשות. אביעדוסשיחה כ"ד באב ה'תשע"ד, 21:51, 19 באוגוסט 2014 (IDT)

מפגש בנושא מוזיקה יהודית אמנותית[עריכת קוד מקור]

שלום אביעד, קיבלתי את ההודעה הבאה מחן ספקטור ואני מעבירה אותה הלאה לוויקיפדים שעשויים לגלות עניין בנושא.שלומית קדם - שיחה 10:52, 18 באוגוסט 2014 (IDT)

הי שלומית, מה שלומך?
רציתי להודיע לך שהולך להיות מפגש בנושא מוזיקה שיכול להיות לך מעניין .
אשמח אם תזמיני עוד ויקיפדים שפעילים בתחום, שאת חושבת שירצו לבוא למפגש הזה. תודה ויום משובח Chenspec-WMIL - שיחה 09:18, 18 באוגוסט 2014 (IDT)

הי. חן חן. אביעדוסשיחה כ"ב באב ה'תשע"ד, 15:28, 18 באוגוסט 2014 (IDT)

@[עריכת קוד מקור]

נשלח לכיוונך. גארפילד - שיחה 16:40, 19 באוגוסט 2014 (IDT)

אני רואה. בכיף. איפה הטיוטות? אביעדוסשיחה כ"ג באב ה'תשע"ד, 16:47, 19 באוגוסט 2014 (IDT)
אה, אני רואה. מה, כולן? יש יותר/פחות אפויות? אביעדוסשיחה כ"ג באב ה'תשע"ד, 16:49, 19 באוגוסט 2014 (IDT)
מקיף א', מקיף ג' ומקיף ו', אם זכרוני לא מטעה אותי, קצת יותר אפויות. רק חשוב לשים לב לפני שאתה מתחיל לעבוד שהערכים לא הועלו כבר למרחב. תודה רבה! גארפילד - שיחה 17:44, 19 באוגוסט 2014 (IDT)
אחלה. אביעדוסשיחה כ"ד באב ה'תשע"ד, 20:09, 19 באוגוסט 2014 (IDT)

הרב דוד הכהן "הנזיר"[עריכת קוד מקור]

אני יודע יקירי. הוספתי את זה בעקבות כמות לא מבוטלת של קישורים פנימיים שגויים שכבר היו קיימים בוויקיפדיה דוד הכהן, שקישרו לערכו של המדינאי וכו' וכו' אך המדובר היה על "הרב הנזיר". כנראה שהוא כונה גם כך, ולכן סביר שיהיו שיחפשו אותו בשם זה. ביקורת - שיחה 17:05, 21 באוגוסט 2014 (IDT)

אוקיי. אביעדוסשיחה כ"ה באב ה'תשע"ד, 17:08, 21 באוגוסט 2014 (IDT)
הרצתי עכשיו חיפוש באוצר החכמה, תלמידיו מכנים אותו "דוד הכהן". לא משנה. אם כבר מדברים, אשמח אם תוסיף משהו בשליפה על דוד הכהן (רד"ך) ותלמידו שמואל קלעי. או לפחות תציץ בערכיהם ותראה שלא עשיתי שגיאות גסות :) ביקורת - שיחה 17:12, 21 באוגוסט 2014 (IDT)
רבנים יוונים מהמאה ה-16... וואו, זאת נישה שאני פחות מתחבר אליה ;) אביעדוסשיחה כ"ה באב ה'תשע"ד, 17:15, 21 באוגוסט 2014 (IDT)
תודה. שיערתי שזה משהו כזה, ולכן נתתי את אופציה 2... אני ניצב מפעם לפעם לפני הדילמה הזו, מצד אחד זו (או אחרת) נישה שלא מעניינת רבים, ולכן סביר שאם אני לא אכתוב, אף אחד אחר לא יעשה את זה במקומי, ולכן כדאי שאכתוב. ומצד שני, אולי בעצם אף אחד לא צריך את זה? ננסח את זה כך: יש לך איזו נוסחה של צפיות ליום שאמורה להצדיק קיום של ערך (ואני לא מדבר על מספרים של ערכי אקטואליה)? ביקורת - שיחה 17:26, 21 באוגוסט 2014 (IDT)
אוקיי...
כן, דילמה מוכרת... ובכן, לא: אני לגמרי מוּנע על ידי "סביר שאם אני לא אכתוב, אף אחד אחר לא יעשה את זה במקומי, ולכן כדאי שאכתוב"; ומאמין בכל לבי שאם יש נושא בעל חשיבות אנציקלופדית, ראוי לכתוב עליו ללא התחשבות במספר הצפיות שיזכה לו בעתיד הלא ידוע. אביעדוסשיחה כ"ו באב ה'תשע"ד, 18:00, 21 באוגוסט 2014 (IDT)
אנחנו חולקים אמונה משותפת. הדילמה היא על סדר עדיפויות, לא על חשיבות אבסולוטית. ביקורת - שיחה 18:12, 21 באוגוסט 2014 (IDT)
אה, זו דילמה אמיתית. מה היית מציע? אביעדוסשיחה כ"ו באב ה'תשע"ד, 16:13, 22 באוגוסט 2014 (IDT)
אני עייף מכדי לענות על השאלה, האם זו שאלה רטורית. הפתרון-זוטא היחיד שעולה על דעתי זה ליצור רשימה של ערכים חסרים ולנסות לדרג אותם פנימית, אם באמצעות פרמטרים אובייקטיביים, אם באמצעות הצבעה. ביקורת - שיחה 16:31, 22 באוגוסט 2014 (IDT)
זו אופציה. לא ברורה רק העלות-תועלת, ובאיזו רמת דיוק נוכל לעשות את זה. אביעדוסשיחה כ"ו באב ה'תשע"ד, 16:39, 22 באוגוסט 2014 (IDT)
העלות מבחינת זמן, בלתי נסבלת, אלא אם יעשה את זה מישהו שלא מסוגל לכתוב ערכים של ממש. אם יהיה/יש לך רעיון טוב, תשתף אותי ברוב טובך. ביקורת - שיחה 17:03, 22 באוגוסט 2014 (IDT)
מה בעצם זה יכלול? יצירת רשימה + דירוג.
אם יהיה לי... אביעדוסשיחה כ"ו באב ה'תשע"ד, 17:16, 22 באוגוסט 2014 (IDT)

רדון (בלארוס)[עריכת קוד מקור]

שלום ושבוע טוב, לפי מה שלימדתני בעבר, הערך הזה אמור להיקרא אצלנו ראדין, לא כן? ביקורת - שיחה 09:16, 24 באוגוסט 2014 (IDT)

שבוע טוב! ובכן, ביידיש זה בוודאי ראדין. השאלה האם בעברית נפוץ יותר הכתיב "ראדין" או "ראדון" (בכל מקרה אני מציע להוסיף אל"ף, לשקף את מקום ההטעמה). אביעדוסשיחה כ"ט באב ה'תשע"ד, 18:43, 24 באוגוסט 2014 (IDT)
אני חושב שראדין נפוץ בהרבה, ראה גם ישיבת ראדין. זה גם יחסוך את הכפילות עם גז רדון, שהוא גם ראדון בצורה דומה. ביקורת - שיחה 18:50, 24 באוגוסט 2014 (IDT)
השיקול השני חשוב אבל משני. יכול להיות, תן לי רגע להסתכל. אביעדוסשיחה כ"ט באב ה'תשע"ד, 18:53, 24 באוגוסט 2014 (IDT)
לך בכוחך זה. אביעדוסשיחה כ"ט באב ה'תשע"ד, 18:56, 24 באוגוסט 2014 (IDT)
העברתי, בדף הדפים המקושרים, ניתן לראות שהיו יותר קישורים אדומים בשם ראדין, מאשר הפניות לשם הקודם... ביקורת - שיחה 19:13, 24 באוגוסט 2014 (IDT)
אוקיי (רק מספר הקישורים האדומים אינו עשוי להוות אינדיקציה..). אביעדוסשיחה כ"ט באב ה'תשע"ד, 19:23, 24 באוגוסט 2014 (IDT)
המספר לא. אבל אם עורכי הערך המומלץ שמעון פרס לא הצליחו למצוא את השם הקודם, והשאירו את הקישור ראדין אדום, זה אומר שהם לא העלו על דעתם לחפש ברדון (בלארוס), ושהספרות שבה עשו שימוש, כתבה ראדין. ביקורת - שיחה 19:33, 24 באוגוסט 2014 (IDT)
מי היו עורכי הערך שהוסיפו את השם? (n>30?) האם עריכתם נעשתה לפני שעלה הערך על ראדין בינואר ש"ז? אביעדוסשיחה כ"ט באב ה'תשע"ד, 19:41, 24 באוגוסט 2014 (IDT)

מייצ'ט[עריכת קוד מקור]

שאלה נוספת: האם מייצ'ט, מייטשעט, מייצ'ד, מייצ'יט או כל שם אחר שקראו לה, לעיירת מולדתו של "העילוי מ..." הרב שלמה פוליצ'ק, היא העיירה הזו: Masty, Belarus? תודה מראש ביקורת - שיחה 17:02, 24 באוגוסט 2014 (IDT)

לא. (איך הגעת לזה?)
מייצ'ט, מייטשעט וכו' = בתעתיק אנגלי: Molcharz / Maytchet;‏ בפולנית: Molczady, ברוסית: Молчадь, בבלארוסית: Моўчадзь (בעקבות: אחת, שתיים). יש ערכים רק בפולנית ובבלארוסית (pl:Mołczadź (wieś)). אביעדוסשיחה כ"ט באב ה'תשע"ד, 19:17, 24 באוגוסט 2014 (IDT)
זהו שלא הגעתי (בוויקיפדיה האנגלית) והלכתי לחפש ידנית במפה. ביקורת - שיחה 19:34, 24 באוגוסט 2014 (IDT)
לפי מה? אביעדוסשיחה כ"ט באב ה'תשע"ד, 19:41, 24 באוגוסט 2014 (IDT)
לפי מה כתוב, תוך נסיון לנחש את דמיונם הפרוע של מעוותי השמות ליידיש. ביקורת - שיחה 19:45, 24 באוגוסט 2014 (IDT)
כן, כמו במקרה זה, לא תמיד הדמיון רב מדי. "מעוותי"? ^- אביעדוסשיחה כ"ט באב ה'תשע"ד, 19:51, 24 באוגוסט 2014 (IDT)
אני לא מצליח להבין את התופעה הזו, יהודים חיים בתוך שטח עם אנשים אחרים, ומשום מה הם בוחרים שם אחר למקום, למה? למה? למעשה, מה דעתך באשר לתעתוק הגון? מייצ'ט/מייצ'יט? ביקורת - שיחה 19:57, 24 באוגוסט 2014 (IDT)
מייצ'ט.
(: לא הצלת להבין מפני שאתה חי במציאות מסוימת; המציאות שאתה מדבר עליה הייתה שונה מהותית מזו שאתה מכיר בכמה מובנים; וצריך להשתדל להפנים את מאפייניה כדי להבין. אולי אנלוגיה תעזור: למה – למה – אנחנו העבריים קוראים לבירת ישראל yerushalayim, החרדים היידישאיים קוראים לה yerusholayim, דוברי האנגלית שחיים כאן קוראים לה jerusalem והערבים ursalim או בכלל al-quds...? אביעדוסשיחה כ"ט באב ה'תשע"ד, 20:07, 24 באוגוסט 2014 (IDT)
הדוגמה לא טובה כנראה, כל ההטיות דומות, אני לא מדבר על שינויי מבטא, או כינוי (כמו במקרה אל-קודס, וכמוהו מקרים בהם יהודים שינו את שם העיר שהייתה מזוהה עם קדוש נוצרי וכדומה), זה בסדר. אבל תוכל להסביר מקרים בעלי שינויים קיצוניים? (מן הסתם השלב הבא בהסבר יהיה חילופי השלטון התכופים באירופה וכו' וכו', זה מסביר את כל המקרים? ביקורת - שיחה 20:15, 24 באוגוסט 2014 (IDT)
מה שניסיתי לרמוז – ובמובן זה הדוגמאות של ירושלים ושל מייצ'ט מתייחסות לאותו עניין – הוא שמדובר על מציאות רב-לשונית (ורב-אתנית). נדמה לי שאתה מדמיין מציאות שבה יש אוכלוסייה כללית, דוברת לשון מסוימת (נאמר, פולנית), ויש יהודים, שדוברים לשון אחרת (יידיש). בעצם, אפילו תנאים כאלה כשלעצמם יכולים להסביר את קיומם של שמות שונים (וריאנטים קיצוניים יותר ופחות). אבל בפועל בהרבה מאוד מקומות זה היה יותר מסובך מזה, בטח בראייה דיאכרונית, כי באזורים של אירופה המרכזית והמזרחית חיו קבוצות אתנו-לשוניות שונות: סלאבים מזרחיים, סלאבים מערביים, בלטים, גרמנים ויהודים. הלכך, דוברו שם ערב-רב של שפות – לא רק שפות אחיות (כמו רוסית, אוקראינית, בלארוסית) ואפילו לא רק שפות דודניות (כמו הנ"ל ופולנית) אלא שפות ממשפחות אחרות ממש (כמו הנ"ל וליטאית, ועוד יותר מזה, הנ"ל וגרמנית לרבות יידיש; כן, כל אלה קרובות רחוקות, אבל רחוקות דיין). מה פלא ששם יישוב בפי קבוצה אחת שונה משם אותו יישוב בפי קבוצה אחרת?
מהמותן – מרכיבים עיקריים בשוני בשמות בשפות שונות הם: מורפמות מקבילות (זהות סמנטית אך לא פונטית) (כמו במקרה של זרצ'ה–אוז'ופיס הנזכרת במעלה הדף); וריאנטים מטעמים של קונוונציות פונטיות ולשוניות אחרות; ואני משער שגם שמות ששורשיהם בזמנים שונים ו/או תחת שלטונות שונים, אולי מתוך הזדהות (לשונית/תרבותית/לאומית). עכשיו, קח את כל אלה ותוסיף עליהם את ממד הזמן: הרי בהינתן זמן רב מספיק, נוצרים שינויים (בעיקר פונטיים) במסגרת ההתפתחות הטבעית של השפה, וכל שפה הולכת בכיוון משלה – כך שאפילו אם בנקודת זמן "התחלתית" כלשהי השם בפי כמה קבוצות לשוניות היה זהה, סיכוי טוב מאוד שכעבור כמה מאות יהיו השמות שונים במידה זו או אחרת.
כמובן, ניתן לראות תהליך דומה מבחינה מסוימת בארץ בשמות יישובים עבריים מהעת העתיקה שהשתמרו-השתנו בפי התושבים דוברי הערבית. אביעדוסשיחה כ"ט באב ה'תשע"ד, 21:18, 24 באוגוסט 2014 (IDT)

איירה[עריכת קוד מקור]

נו איזה מבאס אתה ;) --אמיר א׳ אהרוני - שיחה 21:44, 24 באוגוסט 2014 (IDT)

למה? :) אביעדוסשיחה ל' באב ה'תשע"ד, 20:40, 25 באוגוסט 2014 (IDT)
אם כותבים ג'ושוע, אז למה לא גם עירא? :( --אמיר א׳ אהרוני - שיחה 18:56, 26 באוגוסט 2014 (IDT)
הא?? נו בדיוק, כותבים ג'ושוע ולא יהושע... אביעדוסשיחה א' באלול ה'תשע"ד, 21:57, 26 באוגוסט 2014 (IDT)
עם קצת דמיון אפשר לבטא את „עירא” כמו באנגלית.
נו, ניסיתי :) --אמיר א׳ אהרוני - שיחה 23:07, 26 באוגוסט 2014 (IDT)
עַיְרָא. אִלַי. חח אביעדוסשיחה א' באלול ה'תשע"ד, 23:10, 26 באוגוסט 2014 (IDT)

מייצ'טקה[עריכת קוד מקור]

תודה רבה. למעשה נוצר משפט מעניין: "יובל של המייצ'ט הזורם סמוך לעיירה נקרא מולצ'אדקה"... ביקורת - שיחה 22:24, 26 באוגוסט 2014 (IDT)

בשמחה. אני מקווה שהבנתי נכונה את המשפט: "שם זה נובע משמו של הנהר מולצ'אד העובר בסביבת העיירה, יובל של הנהר הזורם סמוך לעיירה, נקרא מולצ'אדקה". אביעדוסשיחה א' באלול ה'תשע"ד, 22:30, 26 באוגוסט 2014 (IDT)
הבנת נכון, אבל מולצ'אדקה נגזר משמו המקומי של הנהר, אם ייהדנו את הנהר כמו את העיר, היה מתבקש שנייהד גם את היובל. וזה כנראה לא יעלה על הדעת. ביקורת - שיחה 22:40, 26 באוגוסט 2014 (IDT)
כן, לא הייתי בטוח בגלל הפסיק הראשון (שאמור להיות נקודה או לכל הפחות נקודה-פסיק...). התלבטתי, האמת; כך החלטתי, אבל אני לא יודע אם זו האופציה האופטימלית. דווקא פה זה לא בדיוק "לייהד": הווריאנט "מייצ'ט" מרוחק יותר משאר הווריאנטים הסלאביים (Молчадь,‏ Mołczadź,‏ Мо́ўчадзь) אבל כולם הם בסופו של דבר וריאציה על אותו נושא.
אגב, אתה בטוח ש"מולצ'אד(ז)(')" ו"מולצ'אדקה" מתייחסים לשתי ישויות שונות ושאין מדובר בשני שמות לאותו נהר? אביעדוסשיחה א' באלול ה'תשע"ד, 22:47, 26 באוגוסט 2014 (IDT)
כך על פי הספר "מייטשעט" עמ' 27, תוכל לראות בעצמך, ב"קישורים חיצוניים". ביקורת - שיחה 22:53, 26 באוגוסט 2014 (IDT)
תהיתי בגלל הערכים בבלארוסית ובפולנית. אני רואה. אביעדוסשיחה א' באלול ה'תשע"ד, 23:03, 26 באוגוסט 2014 (IDT)

תמונתה של שפרירה זכאי[עריכת קוד מקור]

הועבר לדף שיחת משתמש:Goodman13

שלום שלום.

יצרתי ואכלסתי היום את הקטגוריה. יש מצב שתוכל לתרום ולכתוב את הערך החסר על השחקנית, או שזה לא בסקופ שלך? תחי מדינת ישראל!(שיחה)אהמהמורשת העולמית. פשוט עולמית! 17:55, 29 באוגוסט 2014 (IDT)

לא כ"כ... שבת שלום, אביעדוסשיחה ג' באלול ה'תשע"ד, 17:57, 29 באוגוסט 2014 (IDT)
נו שוין, ומצטער אם קצת הצפתי לך היום את רשימת המעקב. שבת שלום. תחי מדינת ישראל!(שיחה)אהמהמורשת העולמית. פשוט עולמית! 17:59, 29 באוגוסט 2014 (IDT)
אכן ;) אביעדוסשיחה ד' באלול ה'תשע"ד, 18:00, 29 באוגוסט 2014 (IDT)

העברה שגויה[עריכת קוד מקור]

הי אביעדוס, ביצעת העברה שגויה של שם הערך ל המרכז הלאומי להוריקנים, NHC הוא לא מרכז ההוריקנים הלאומי (Hurricane ולא Hurricanes)
אגב בעבר כבר נתקלתי בהעברה לא מדוייקת.
אם אתה רוצה להעביר ערכים שאני כותב אנא התייעץ קודם ונראה מה המדויק יותר
בברכה, Tshuva - שיחה 09:47, 31 באוגוסט 2014 (IDT)

הי. אתה טועה במעבר מאנגלית לעברית: הסמיכות באנגלית היא בצורת היחיד, אבל בעברית ברוב המקרים ברבים. כך cop killer (ולא cops) = רוצח שוטרים, Yiddish Book Center (ולא books) = מרכז לספרי יידיש (סתם דוגמאות שעלו לי לראש כרגע). צורת יחיד בעברית במקרה זה היא פשוט שגיאה, תַּרגֶּמת. דע להבא. שבוע טוב, אביעדוסשיחה ה' באלול ה'תשע"ד, 13:56, 31 באוגוסט 2014 (IDT)
למרות הבטחון העצמי שלך אתה לא מדייק, Book Center אמנם מתורגם פעמים רבות בגלל תַּרגֶּמת למרכז הספרים אך יותר נכון "מרכז הספר" על משקל "שבוע הספר העיברי", "יום הילד" וכו'. במקרה של Cop Killer התרגום של נכון. אם המרכז הוא לחקר הנושא שהוא "הוריקן" אז מרכז ההוריקן הלאומי יותר נכון.
אבל שוב, הנקודה המרכזית שהעליתי והתעלמת בתגובתך היא שתדבר קודם ולא תעשה פעולות "אלימות". אפילו אם לפעמים אתה צודק.
בברכה, Tshuva - שיחה 09:21, 1 בספטמבר 2014 (IDT)
אם יש שם שגוי, יש לתקן אותו. זה הכול. אפילו אם לפעמים אני טועה (ובמקרים שאני מספיק בטוח כדי לשנות שם ולא להעלות שאלה בדף השיחה, זה קורה לעתים רחוקות למדי). הנימוק השני שלך מחזיק מים, ולכן החזרתי את השם הקודם ופתחתי דיון בדף השיחה. בברכה, אביעדוסשיחה 20:59, 1 בספטמבר 2014 (IDT)

יוסף לוריא[עריכת קוד מקור]

עשה חסד אם אדם שלא קורא מאמא לשון - איפה במקור שהבאת בהע"ש 7 מופיע אשר ליב בריסק? מרכז מידע הר הזיתים - שיחה 15:37, 31 באוגוסט 2014 (IDT)

אין לי מושג! אחפש.. אביעדוסשיחה ו' באלול ה'תשע"ד, 23:05, 31 באוגוסט 2014 (IDT)
אני לא רואה שם את בריסק (וגם לא צריכים לדעת יידיש בשביל זה...). כנראה התכוונתי שזו תהיה הערה כללית על משפחתו של לוריא הנזכרת שם. אביעדוסשיחה 21:11, 1 בספטמבר 2014 (IDT)
באמת גם אני לא ראיתי שם את בריסק, וחשבתי שאני מפספס משהו. אז איך הגעת למידע (הנכון) על רחל, דוד ושבתי? דניאל צבישיחה 22:37, ו' באלול ה'תשע"ד (1.09.14)
(נשכח) נדמה לי שדרך מאמר ב"ידע-עם". אביעדוסשיחה 17:32, 9 בספטמבר 2014 (IDT)

טרביץ'[עריכת קוד מקור]

מבקש את התייחסותך בדף שיחה:טשביץ', הצגתי את עמדתי שם, אבל אני סומך יותר על נסיונך בתחום, אם תאמר נחרצות שאני לא צודק, אבטל את דעתי ונמשיך הלאה. ביקורת - שיחה 09:59, 1 בספטמבר 2014 (IDT)

אוקיי. אביעדוסשיחה 16:50, 1 בספטמבר 2014 (IDT)

אם כבר אנחנו מדברים[עריכת קוד מקור]

אז כאן יש כבר ג'קובו. מה עדיף לדעתך ג'קובו (מחנה ריכוז) או מחנה הריכוז ג'קובו(גר')? Assayas שיחה 17:55, 1 בספטמבר 2014 (IDT)

בקטגוריה:השואה: מחנות ריכוז נראה שאין אחידות; והאמת שכדאי לטפל בזה. אולי הראשון. אביעדוסשיחה 21:02, 1 בספטמבר 2014 (IDT)

Bánovce nad Bebravou[עריכת קוד מקור]

אביעד, ערב טוב. איך היית מתעתק Bánovce nad Bebravou? באנובצ'ה ליד הבבראבו? ואיך לקרוא לערך אם אכתבנו? יש לעיר זו אזכורים רבים. דומני שהיא כונתה בספרותנו: באנאוויץ, באנוביץ', בתקופה מסויימת. ובאן בתקופה אחרת, זה מתאים עם התעתיקים הגרמני וההונגרי המובאים בערך האנגלי. מה? ביקורת - שיחה 21:35, 1 בספטמבר 2014 (IDT)

ערב טוב. nad = "שעל" או "על" (אצלנו נהוג השני, נראה לי: ליפניק על הבצ'ווה, פרנקפורט על האודר). הממ... במקרה זה, לא יודע :) אביעדוסשיחה 18:32, 2 בספטמבר 2014 (IDT)
אני הולך על העכשווי, שאר התעתיק בסדר? באנובצ'ה על הבבראבו? ביקורת - שיחה 18:37, 2 בספטמבר 2014 (IDT)
שם הנהר הוא כנראה בבראווה (אנ'); זה צ, לא צ'; וה-v שם זה כנראה לא ממש [v], אבל "באנובצה" כנראה יהיה בסדר. אביעדוסשיחה 18:53, 2 בספטמבר 2014 (IDT)

הווילדע חייע[עריכת קוד מקור]

שוב מתפרע/ת. דרושה חסימת טווח. תודה מראש. תחי מדינת ישראל!(שיחה)אהמהמורשת העולמית. פשוט עולמית! 00:37, 4 בספטמבר 2014 (IDT)

בקשה נכסית (-:[עריכת קוד מקור]

שלום. כתבתי ערך על הרב מרדכי צבי אורבך שנודע גם בשמו מיוגוסלביה הינקו אורבך. חיפשתי קטע עיתונות כלשהו המציין את פטירתו בכדי לדעת מה היה התאריך המדוייק ולא מצאתי. התוכל גם אתה לנסות? בברכה Assayas שיחה 15:48, 8 בספטמבר 2014 (IDT)

אנסה :) אביעדוסשיחה 16:04, 8 בספטמבר 2014 (IDT)
לא מוצא... אביעדוסשיחה 16:29, 8 בספטמבר 2014 (IDT)
תודה בכל מקרה Assayas שיחה 18:04, 8 בספטמבר 2014 (IDT)

חידה[עריכת קוד מקור]

ראית את החידה שהשארתי כאן? ביקורת - שיחה 19:07, 8 בספטמבר 2014 (IDT)

אני רואה. נתקלתי פעם במקרה דומה... ואני חושש שבאמת קשה לבדוק דברים כאלה. מה שגם שכמו שכתבת, יחיאל מיכל רבינוביץ הוא שם די נפוץ... אביעדוסשיחה 20:28, 8 בספטמבר 2014 (IDT)

קיצור קישור לאתר עיתונות יהודית היסטורית[עריכת קוד מקור]

ראיתי כאן שקיצרת מאד את הקישור למאמר ב"דבר". מה הקסם? איך עושים זאת? למה זה לא מופיע בדברי ההסבר לשימוש בתבנית באתר החדש? Ranbarשיחהבואו לתיאטרון - תהנו מהמזגן 13:55, 9 בספטמבר 2014 (IDT)

הבוקמרקלט עושה את זה אוטומטית. ואפשר גם לחצן ימני על גוף המאמר, ולהעתיק את 5 הספרות שאחרי "Ar". לא יודע למה זה לא מופיע... אביעדוסשיחה 17:34, 9 בספטמבר 2014 (IDT)

אברהם רונן (חוקר אמנות)[עריכת קוד מקור]

תודה על השיפורים המשמעותיים שהכנסת בערך! --Yoavd - שיחה 08:52, 10 בספטמבר 2014 (IDT)

בשמחה! אביעדוסשיחה 20:32, 10 בספטמבר 2014 (IDT)

בן הרוש[עריכת קוד מקור]

זה יהיה יפה מצדי לבקש ממך להציץ בקטע הפתיח של הדף הנ"ל? נתקלתי בו במקרה, הניסוח שם גרוע, ואין לי מושג אם התוכן מדוייק. אם תסכים אודה לך מאד. ביקורת - שיחה 20:04, 10 בספטמבר 2014 (IDT)

זה לא ממש אזורי ההתמצאות שלי... אבל ניגשתי: הקטע כולו הוא ככל הנראה העתקה, אז הסרתי. ראה גם דברי בשיחה:הרוש. אביעדוסשיחה 20:32, 10 בספטמבר 2014 (IDT)