דן מירון

מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית
קפיצה אל: ניווט, חיפוש
תמונה חופשיתאין תמונה חופשית

דן מירון (Dan Miron, נולד ב-1934 בתל אביב) הוא אחד מחוקרי הספרות העברית וספרות היידיש והמבקרים הבולטים בישראל. זוכה פרס ביאליק ופרס ישראל.

תוכן עניינים

[עריכה] ביוגרפיה

מירון למד באוניברסיטה העברית בירושלים ספרות עברית, מקרא והיסטוריה של עם ישראל ומוזיקה באקדמיה למוזיקה על שם רובין בתל אביב. השלים דוקטורט באוניברסיטת קולומביה בניו יורק בספרות משווה. כיום, מירון הוא פרופסור אמריטוס לספרות עברית באוניברסיטה העברית, מחזיק בקתדרה ע"ש לאונרד קיי לספרות עברית ולספרות משווה באוניברסיטת קולומביה בניו יורק ומלמד בחוג לספרות באוניברסיטת תל אביב.

מירון פרסם מאז שנות החמישים מאות מאמרים ומחקרים ועשרות ספרים, בין השאר על נתן אלתרמן, אורי צבי גרינברג ושלום עליכם. בשנות ה-60 וה-70 היה חבר מערכת כתב העת הספרותי "עכשיו". בשנת תשנ"ג זכה בפרס ישראל לחקר הספרות העברית (יחד עם גרשון שקד). מתרגם מיוונית עתיקה, מיידיש ומגרמנית.

מירון הוא עורך מפעל ההוצאה לאור של מהדורות ה"כל כתבי", של גדולי המשוררים העבריים בזמננו. זהו מפעל ענק שנמשך שנים רבות, בהוצאת מוסד ביאליק ובהוצאות אחרות. בין המשוררים שכינס את שיריהם: אורי צבי גרינברג, אבא קובנר, יעקב אורלנד, יהודה קרני, קלמן אהרון ברתיני, אברהם חלפי, אורי ניסן גנסין וגבריאל פרייל. מירון ערך גם מהדורה מדעית של כתבי חיים נחמן ביאליק.

זכה בפרס ביאליק לחכמת ישראל לשנת תש"ם על ספרו "בין חזון לאמת - ניצני הרומן העברי והיידי במאה הי"ט".

מחוץ לתחום הספרות, זכור במיוחד המאמר שפרסם מירון בעיתון "הארץ" בזמן מלחמת המפרץ הראשונה, בכותרת: "אם יש צה"ל, יופע מיד" – זאת בדרישה לתגובה צבאית ישראלית על הטילים שנורו מעיראק.

מירון מתגורר בתל אביב ובניו יורק. נשוי, אב לשלושה וסב לנכדים. כיום הוא בן זוגה של המשוררת אגי משעול.[1]

[עריכה] מספריו

  • הגביש הממקד, מוסד ביאליק, 2011
  • מבחר מאמרים, עם ביבליוגרפיה מקיפה מאת יוסי גלרון, מוסד ביאליק, 2007
  • אמהות מיסדות, אחיות חורגות , על ראשית שירת הנשים העברית, הוצאת הקיבוץ המאוחד, תל אביב, תשס"ד 2004
  • אקדמות לאצ"ג, עיונים בשירת גרינברג, מוסד ביאליק, ירושלים, 2002
  • האדם אינו אלא, חולשת הכוח, עוצמת החולשה, עיונים בשירה, זמורה ביתן, תל אביב, תשנ"ט 1999
  • נוגע בדבר, מסות על ספרות, תרבות וחברה, זמורה-ביתן, תל אביב, תשנ"א 1991
  • אם לא תהיה ירושלים, מסות על הספרות העברית בהקשר תרבותי-פוליטי, הקיבוץ המאוחד, תל אביב, תשמ"ז 1987
  • ארבע פנים בספרות העברית בת ימינו, עיונים ביצירות אלתרמן, רטוש, יזהר, שמיר, הוצאת שוקן, ירושלים, תשל"ה 1975
  • בודדים במועדם, לדיוקנה של הרפובליקה הספרותית העברית בתחילת המאה העשרים, עם עובד, תל אביב, תשמ"ח 1987

[עריכה] מתרגומיו

  • ‫וויצק : קטע דרמטי, מאת גיאורג ביכנר, עברית - דן מירון, תל אביב 1970
  • ‫כשיאש הגיע, יעקב גלאטשטיין, תרגם מיידיש דן מירון, עם עובד תל אביב תשס"ז 2006
  • כשיאש נסע, יעקב גלאטשטיין, תרגום מיידיש ואחרית-דבר - דן מירון, הוצאת הקיבוץ המאוחד, תל אביב, תשנ"ד 1994
  • סיפורים ופרקי התבוננות, פרנץ קפקא, שוקן ירושלים, תשל"ח 1977
  • ‫שירים, יהודה לייב טלר, תרגם מיידיש והוסיף מסת-מבוא דן מירון, ספרית פועלים, תל אביב, תשמ"ז 1986
  • טֶביֶה החולב, שלום עליכם, כתר, תשס"ט 2009

[עריכה] לקריאה נוספת

[עריכה] קישורים חיצוניים

על כתביו:

[עריכה] הערות שוליים

כלים אישיים

גרסאות שפה
מרחבי שם
פעולות
ניווט
קהילה
תיבת כלים
דף זה בשפות אחרות
הדפסה/יצוא