פורטוגל באירוויזיון

מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית
קפיצה אל: ניווט, חיפוש
פורטוגל באירוויזיון
EuroPortugal.svg
מדינה Flag of Portugal.svg  פורטוגל
רשת שידור RTP
השתתפות ראשונה Flag of Denmark.svg קופנהגן, 1964
זכיות 0
השתתפויות 47
היעדרויות 4
אירוח האירוויזיון לא אירחה
השתתפות אחרונה Flag of Denmark.svg קופנהגן, 2014

פורטוגל השתתפה באירוויזיון 47 פעמים מאז הצטרפה לתחרות ב-1964. היא נעדרה מארבע תחרויות בלבד.

הישגים[עריכת קוד מקור | עריכה]

פורטוגל מעולם לא ניצחה באירוויזיון, והיא המדינה שהשתתפה בתחרות האירוויזיון מספר הפעמים הרב ביותר מבלי לנצח בה. הישגה הטוב ביותר של פורטוגל באירוויזיון הוא המקום ה-6 אליו היא הגיעה באירוויזיון 1996 כשהזמרת לוסיה מוניז ביצעה את השיר "O meu coração não tem cor" ("ללב שלי אין צבע"). פורטוגל מעולם לא סיימה את התחרות בתור אחת מחמש המדינות המובילות.

מאז החלה שיטת חצי הגמר באירוויזיון 2004, כשלה פורטוגל להעפיל אל שלב הגמר במשך 4 שנים. המקום הטוב ביותר אותו היא השיגה היה בשנת 2007 כשהשיר ששלחה הגיע למקום ה-11 בשלב חצי הגמר בהלסינקי, בהפרש של 3 נקודות מעלייה לגמר.

לאירוויזיון 2008 שלחה פורטוגל את הזמרת ואניה פרננדז עם השיר "(Senhora do mar (Negras águas" ("גברת הים (מים כהים)"). השיר סיים בשלב חצי הגמר במקום השני, אולם בשלב הגמר לא נשמר ההישג הגבוה והשיר סיים במקום ה-13, הישגה הטוב ביותר של פורטוגל מאז 1998. פורטוגל העפילה לשלב הגמר ב-2009 וב-2010 ומאז כשלה להעפיל אל שלבי הגמר.

מקום אחרון[עריכת קוד מקור | עריכה]

פורטוגל הצטרפה לאירוויזיון בשנת 1964 עם השיר "Oração" ("תפילה") שבוצע על ידי אנטוניו קלאבריו. השיר לא נחל הצלחה בתחרות והוא סיים במקום האחרון עם 0 נקודות. זאת הייתה הפעם הראשונה‏[1] בה מדינה מסיימת במקום האחרון עם 0 נקודות כבר בהשתתפותה הראשונה בתחרות.

פורטוגל סיימה במקום האחרון פעמיים נוספות; באירוויזיון 1974 סיים השיר "E depois do adeus" ("ואחרי הפרידה") שבוצע על ידי פאולו דה קרבליו במקום האחרון עם 3 נקודות בלבד (2 נקודות משווייץ ונקודה אחת מספרד); באירוויזיון 1997 סיימה שוב פורטוגל במקום האחרון עם 0 נקודות כשהזמרת סיליה לוסון ביצעה את השיר "Antes do adeus" ("לפני הפרידה").

היעדרויות[עריכת קוד מקור | עריכה]

פורטוגל נעדרה מהתחרות ארבע פעמים מאז החלה להשתתף באירוויזיון:

היעדרותה הראשונה הייתה באירוויזיון 1970 כאשר היא החרימה את התחרות יחד עם מדינות נוספות, ביניהן אוסטריה, שבדיה, נורבגיה ופינלנד, עקב התוצאה השנויה במחלוקת של אירוויזיון 1969 בו זכו 4 מדינות.

פורטוגל נעדרה בשנית באירוויזיון 2000 כאשר היא לא הורשתה להשתתף בתחרות בשל תוצאות נמוכות במשך 5 השנים שקדמו להיעדרות.

היעדרותה השלישית הייתה בשנת 2002. על-אף שפורטוגל הורשתה להשתתף בתחרות באותה שנה, היא בחרה לפרוש מהתחרות, ובמקומה השתתפה לטביה שניצחה לבסוף בתחרות באותה שנה.

לאחר אירוויזיון 2012 שבו לא עלתה לגמר בשנית, החליטה פורטוגל לא להשתתף באירוויזיון 2013. פורטוגל חזרה לתחרות האירוויזיון בשנת 2014.

השירים שייצגו את פורטוגל באירוויזיון[עריכת קוד מקור | עריכה]

Disc Plain yellow dark.svg שורה בצהוב מסמלת ניצחון של המתמודדת באותה תחרות
Plain Disc 40% grey.svg שורה באפור מסמלת תחרות בה המתמודדת הגיעה למקום השני

Circle Ochre Solid.svg שורה בחום מסמלת תחרות בה המתמודדת הגיעה למקום השלישי
Disc Plain red.svg שורה באדום מסמלת תחרות בה המתמודדת הגיעה למקום האחרון

שנה מבצע שיר תרגום לעברית גמר ניקוד חצי גמר ניקוד
1964 אנטוניו קלאבריו "Oração" "תפילה" 13 0
1965 סימון דה אוליבירה "Sol de inverno" "שמש חורף" 13 1
1966 מדלנה איגלסיאס "Ele e ela" "הוא והיא" 13 6
1967 אוארדו נסימנטו "O vento mudou" "הרוח השתנתה" 12 3
1968 קרלוס מנדז "Verão" "קיץ" 11 5
1969 סימון דה אוליבירה "Desfolhada portuguesa" "קליפה פורטוגלית" 15 4
1971 טוניקה "Menina do alto da serra" "נערת הפסגות" 9 83
1972 קרלוס מנדז "A festa da vida" "מסיבה של החיים" 7 90
1973 פרננדו טורדו "Tourada" "מלחמת שוורים" 10 80
1974 פאולו דה קרבליו "E depois do adeus" "ואחרי הפרידה" 14 3
1975 דורט מנדז "Madrugada" "שחר" 16 16
1976 קרלוס דו קארמו "Uma flor de verde pinho" "פרח אורן ירוק" 12 24
1977 להקת אוס אמיגוס "Portugal no coração" "פורטוגל בלבי" 14 18
1978 להקת גמיני "Dai li dou" "דאי לי דו" 17 5
1979 מנואלה בראבו "Sobe, sobe, balão sobe" "מעלה, מעלה, בלון מעלה" 9 64
1980 חוזה סידי "Um grande, grande amor" "אהבה גדולה גדולה" 7 71
1981 קרלוס פייאו "Playback" "פלייבק" 18 9
1982 להקת Doce "Bem bom" "טוב מאוד" 13 32
1983 ארמנדו גאמא "Esta balada que te dou" "הבלדה הזאת היא בשבילך" 13 33
1984 מריה גינות "Silêncio e tanta gente" "שתיקה וכל-כך הרבה אנשים" 11 38
1985 אדלידה פרירה "Penso em ti, eu sei" "אני חושבת עליך, אני יודעת" 18 9
1986 דורה "Não sejas mau para mim" "אל תהיה רע אליי" 14 28
1987 להקת נוואדה "Neste barco à vela" "בסירת המפרש הזאת" 18 15
1988 דורה "Voltarei" "אני אחזור" 18 5
1989 להקת דה וינצ'י "Conquistador" "לכבוש" 16 39
1990 נוצ'ה "Há sempre alguém" "תמיד יש מישהו" 20 9
1991 דולסה פונטס "Lusitana paixão" "תשוקת לוסיטניה" 8 62
1992 דינה "Amor d'água fresca" "אהבת מים רעננה" 17 26
1993 אנבלה "A cidade (até ser dia)" "העיר (עד השחר)" 10 60
1994 שרה טווארס "Chamar a música" "תקרא למוזיקה" 8 73
1995 טו קרוז "Baunilha e chocolate" "וניל ושוקולד" 21 5
1996 לוסיה מוניז "O meu coração não tem cor" "ללב שלי אין צבע" 6 92
1997 סיליה לוסון "Antes do adeus" "לפני הפרידה" 24 0
1998 אלמה לוסה "Se eu te pudesse abraçar" "אילו יכולתי לחבוק אותך" 12 36
1999 רוי בנדירה "Como tudo começou" "איך שהכל התחיל" 21 12
2001 להקת MTM "Só sei ser feliz assim" "אפשר להיות שמח רק ככה" 17 18
2003 ריטה גוארה "Deixa-me sonhar (só mais uma vez)" "תן לי לחלום (רק עוד פעם אחת)" 22 13
2004 סופיה ויטוריה "Foi magia" "זה היה קסם" X X 15 38
2005 להקת 2B "Amar" "לאהוב" X X 17 51
2006 להקת נונסטופ "Coisas de nada ‏ (Gonna Make You Dance)" "דברים חסרי משמעות (יגרמו לך לרקוד)" X X 19 26
2007 סברינה "Dança comigo ‏ (Vem ser feliz)" "תרקוד איתי (ותהיה שמח)" X X 11 88
2008 ואניה פרננדז "Senhora do mar ‏ (Negras águas)" "גברת הים (מים כהים)" 13 69 2 120
2009 פלור דה ליס "Todas as ruas do amor" "כל רחובות האהבה" 15 57 8 70
2010 פיליפה אזבדו "Há dias assim" "יש ימים כאלה" 18 43 4 89
2011 אנשי המאבק "Luta é alegria" "המאבק הוא שמחה" X X 18 22
2012 פיליפה סיוסה "Vida minha" "חיי" X X 13 39
2014 סוזי "Quero ser tua" "אני רוצה להיות שלך" X X 11 39
2015

קישורים חיצוניים[עריכת קוד מקור | עריכה]

הערות שוליים[עריכת קוד מקור | עריכה]

  1. ^ ליטא הייתה השנייה לעשות זאת ב-1994.