אירוויזיון 1970
| אירוויזיון 1970 | |
|---|---|
| מספר התחרות | 15 |
| תאריך | 27 במאי 1970 |
| מנחים | וילי דובה |
| רשת השידור המפיקה | NOS |
| העיר המארחת | |
| השיר הזוכה | |
| שיטת הניקוד | לכל מדינה חבר שיפוט בן עשרה שופטים, כל שופט מעניק נקודה לשיר המועדף עליו |
| מספר השירים | 12 |
| מדינות שפרשו מהתחרות | |
| סיימו עם 0 נקודות | |
| < 1969 | 1970 | 1971 > | |
תחרות האירוויזיון של 1970, התחרות החמש עשרה במספר, נערכה ב-27 במאי 1970 באמסטרדם, הולנד, בהנחיית מגישת הטלוויזיה וילי דובה. בתחרות ניצחה הזמרת דנה רוזמרי סקאלון אשר ייצגה את אירלנד עם השיר "All Kinds of Everything". היה זה הניצחון הראשון של אירלנד אשר מאז צברה 7 ניצחונות והיא מחזיקה כיום בשיא הניצחונות באירוויזיון. תחרות זו מיוחדת במספר מובנים:
פינלנד, נורבגיה, פורטוגל ושבדיה בצירוף אוסטריה החליטו להחרים את התחרות באותה בגלל התוצאה של האירווזיון שנה קודם לכן, ובגלל שיטת ההצבעה שלדעתם הייתה צריכה להשתנות. כדי להימנע מתוצאה כזו נקבע חוק שובר השוויון, לפיו אם שתי מדינות או יותר יגיעו למקום הראשון בסיום ההצבעה הכללית, הזמרים יצטרכו לעלות ולהציג שוב. לאחר מכן השופטים יתייעצו וינסו להגיע להחלטה. במקרה שלא תהיה הכרעה, כל מי שהגיע למקום הראשון בסיום ההצבעה הראשונה יהיה המנצח. החוק לא הופעל מעולם, כיוון שההצבעה הסתיימה בהכרעה, וב-1971 שונו כללי ההצבעה לחלוטין.
התפאורה הייתה התפאורה המרשימה ביותר שנראתה עד אז בתחרויות. המעצב רונלד דה גריט בנה את הבמה בצורה של חצי גורן עם כמה שורות של מוטות ברזל מעוקמים מסביב, ובאמצע הוצב כדור מתכת גדול שיכול להסתובב לכמה כיוונים.
בשנה זו שודרה התחרות לראשונה גם לארצות הגוש המזרחי - ברית המועצות, הונגריה וצ'כוסלובקיה. עצם השידור לארצות אלו לא היה מובן מאליו, נוכח המלחמה הקרה ומדיניות מסך הברזל במזרח אירופה. התחרות לא שודרה פעמים רבות לארצות הגוש עד התפרקותו בשלהי שנות ה-80. כמו כן, התחרות שודרה באמצעות לוויין לצ'ילה וברזיל (אולם שידור התחרות בלוויין מחוץ לאירופה החל כבר בשנה הקודמת).
רקע [עריכה]
התחרות של 1969 נגמרה בשוויון מרובע, ולכן נערכה הגרלה לקבוע מי תהיה המדינה המארחת מבין ארבע המדינות המנצחות של השנה הקודמת. בהגרלה נקבע שהולנד תארח את תחרות האירוויזיון באותה שנה.
לאור ההחרמה התמודדו באירוויזיון זה רק 12 מדינות, והמפיקים ההולנדים נאלצו למתוח את קטע הפתיחה וקטעי הקישור. הדבר נעשה באמצעות סרטונים קצרים ששודרו בין השירים. הרעיון הזה זכה להצלחה, ושיטת סרטוני המעבר חזרה מאז כמעט בכל שנה. שיטת סרטוני המעבר יצרה בפעם הראשונה יתרון ניכר לצופי הטלוויזיה על פני מאזיני הרדיו. סרטוני המעבר הללו זכו במשך השנים לכינוי 'גלויות', כיוון שהן מציגות את נופי המדינה המארחת (לדוגמה: 1979) או כל מאפיין שקשור למדינה שתעלה על הבמה בסופם (לדוגמה: 2009).
התחרות הציגה זמרים מפורסמים כמו מרי הופקין מבריטניה ודייוויד אלכסנדר וינטר מלוקסמבורג, ולצידם הופיעו זמרים אלמונים עד אז כמו חוליו איגלסיאס מספרד והמנצחת עצמה, דנה. הניצחון הפך אותה לכוכבת בינלאומית גדולה, והשיר שלה, "All Kinds of Everything", היה ללהיט גדול.
השירים המשתתפים [עריכה]
| סדר | מדינה | שפה | שם המבצע | שם השיר | תרגום | מיקום | ניקוד |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 1 | הולנדית | The Hearts of Soul
(לבבות הנשמה) |
Waterman | מזל דלי (איש המים) | 5 | 7 | |
| 2 | צרפתית | אנרי דס | Retour | חזרי | 4 | 8 | |
| 3 | איטלקית | ג'יאני מוראנדי | Occhi di ragazza | עיני ילדה | 6 | 5 | |
| 4 | סלובנית | אווה סרסן | Pridi, dala ti bom cvet | בוא, אתן לך את הפרח | 7 | 4 | |
| 5 | צרפתית | ג'ין וואלה | Viens l'oublier | בואי לשכוח אותו | 6 | 5 | |
| 6 | צרפתית | גאי בונט | Marie-Blanche | מארי-בלאנש | 4 | 8 | |
| 7 | אנגלית | מרי הופקין | Knock, knock, who's there? | טוק, טוק, מי שם? | 2 | 26 | |
| 8 | צרפתית | דוד אלכסנדר וינטר | Je suis tombé du ciel | נפלתי מגן עדן | 8 | 0 | |
| 9 | ספרדית | חוליו איגלסיאס | Gwendolyne | גוונדולין | 4 | 8 | |
| 10 | צרפתית | דומיניק דוסו | Marlène | מרלן | 6 | 5 | |
| 11 | גרמנית | קטיה אבשטיין | Wunder gibt es immer wieder | פלאים ממשיכים להתרחש, שוב ושוב | 3 | 12 | |
| 12 | אנגלית | דנה | All kinds of everything | כל מיני דברים | 1 | 32 |
קישורים חיצוניים [עריכה]
- אירוויזיון 1970 באתר האירוויזיון הרשמי
- מילים לכל השירים מאירוויזיון 1970
- היסטוריית ההצבעות של אירוויזיון 1970
- לצפייה בתחרות המלאה של אירוויזיון 1970 באתר YouTube
| תחרויות האירוויזיון | ||
|---|---|---|
|
